Габриэль почувствовала, что улыбается откровенному нарциссизму его надежд. По его мнению, он только что произнес три очень важных слова. Я люблю тебя. Разумеется, она тоже любит его и должна в ответ произнести то же самое. Он оставался все тем же Дином Полом Долбаным Локхартом.
— Габби, скажи что-нибудь.
— Ты только что женился.
— Это была ошибка. Все кончено.
— Когда самолет Эспен даже еще не приземлился в Лас-Вегасе?
Он покачал головой:
— Эспен не имеет к этому отношения, Габби. Я почувствовал это еще на свадьбе. Я думал о тебе в свою брачную ночь, а она просто спала рядом. И вот сейчас мне все стало ясно. Ты единственная, кто мне нужен. Неужели ты не понимаешь? Я люблю тебя.
Ладони Габриэль все еще лежали у него на плечах. Она чуть крепче сжала их и мягко улыбнулась:
— Я даже верю, что сейчас ты именно это имеешь в виду.
Дина Пола раздосадовал ее умиротворяющий тон. Он посмотрел на нее чуть рассерженно:
— Что значит — сейчас? Я люблю тебя. Точка.
— Бог мой, подумай обо всем, что произошло. Только с нами. Твой брак. Твоя новая работа. Крах твоего брака. А я? В меня стреляли. Я стала объектом скандала в бульварной прессе. Моя карьера рассыпалась в прах. Как можно быть уверенным хоть в чем-то в этом безумном циклоне? А я ведь даже не касаюсь проблем Лары и драмы Бейб. Пожалуйста, не думай, что они не играют во всем этом никакой роли.
На его лице застыло упрямое выражение.
— Это не имеет никакого…
— Это имеет непосредственное отношение к ним. И всегда имело. И всегда будет иметь. В твоей жизни множество женщин, Дин Пол, но мы образуем нечто вроде твоего тайного гарема. Ты всегда возвращаешься к одной из нас. К той, с которой хочешь ссориться. К той, которую хочешь защищать. К той, которую хочешь любить.
— Господи Иисусе, Габби, да что с тобой?
Она чувствовала, как сейчас сияют ее глаза.
— А почему со мной что-то должно быть не так? Ну да, ты сказал, что любишь меня. Предполагается, что я в ответ рухну на колени и воскликну: «О Боже, он любит меня! Теперь я могу жить!» — Она картинно стукнула себя в грудь. — Но время поклонения миновало. Твой шанс получить такую реакцию остался в прошлом, в колледже.
Он раздраженно огляделся:
— Так ты этого хочешь? Хочешь скрыть свои чувства, потому что я разорвал наши отношения в колледже?
— Ты даже не спросил меня о моих чувствах. Ты просто убежден, что я влюблена в тебя. Ну что ж, поднимай по тревоге прессу. Собирай свою съемочную бригаду. Потому что я не влюблена. Да, я люблю тебя. Но не влюблена. Хочешь знать, во что я на самом деле влюблена? Действительно хочешь?
Дин Пол почти не дышал. Его сердце — если оно еще продолжало биться — медленно останавливалось.
Габриэль сглотнула. Ей было больно самой, но она должна была прояснить все раз и навсегда.
— Я влюблена в дружбу, которую вновь обрела с Ларой и Бейб. Пойми меня правильно. Ты был просто чудо, ты так помог мне в последних испытаниях. Правда. Но эти двое спасли меня. Особенно Лара. Я смотрю на них… и вижу… вижу отражение себя. И я знаю, что если вновь свяжусь с тобой, то потеряю их. Я однажды уже потеряла. Тогда, в колледже. Из-за тебя. И не хочу терять вновь.
Дин Пол сначала молча смотрел на нее, потом произнес:
— Кажется, честность — лозунг сегодняшнего вечера. Ты честно сказала, что не любишь меня. Как насчет того, чтобы честно признаться, что же так изменило тебя? Почему ты отказалась от родителей? К чему затеяла весь этот маскарад с Черным Сахарком?
Ужас проснулся в ее душе. Она попыталась с ним бороться.
— Я не хочу говорить об этом. Не сегодня. Не здесь.
Дин Пол не отставал:
— Но когда же? Черт побери, Габби! Когда?
— Спроси меня завтра. У тебя ведь эксклюзивное интервью, помнишь?
Она оставила его и поспешила к бару. Ей срочно нужно было выпить. И побольше. Люди вокруг смеялись, танцевали, оживленно болтали о чем-то. А она думала, не совершила ли только что величайшую ошибку в своей жизни.
Габриэль стояла в одиночестве, допивая уже второй коктейль и дожидаясь третьего. Весь вид ее словно говорил: «Отвали, иди своей дорогой». Причем большими неоновыми буквами. Подумать только, она-то в глубине души считала, что это ее вечеринка! Как же! Интересно, Мио и Мако хорошо проводят время? Должно быть. Все-таки это их день рождения.
Она почувствовала, как мужские руки коснулись ее плеч. Сначала она решила, что это Дин Пол. Но внезапно проснулась память тела. Дыхание, отдающее бурбоном, коснулось шеи. Голос шепнул ей прямо в ухо:
— Это ты та, что называет себя Черный Сахарок, верно? Скажи, детка, откуда такое прозвище?
Габриэль застыла. Леденящий ужас пробудил воспоминания.
Давай, Черный Сахарок! Дай нам попробовать твою шоколадку.
Мозг судорожно тестировал голоса, сравнивал тот, что звучал в памяти, с нынешним, живым. Полное соответствие. С притворным спокойствием она медленно обернулась и посмотрела ему в лицо. Она должна была заглянуть ему в глаза. Заставить его заговорить еще раз. Она должна быть уверена.
— Что вы сказали?
— Ты ведь Черный Сахарок, да? Откуда такое прозвище?
Если бы чернокожая девушка могла побледнеть, Габриэль Фостер сейчас стала бы белой как полотно. Сердце ее замерло. Это был он.
Она буквально вылетела из искусственной Венеции. Искать лимузин было слишком долго, и она взяла такси и вернулась в отель. Присутствие Медвежонка давало ей ощущение безопасности. Но сегодня ночью она не уснет. Она лежала в постели, вновь и вновь переживая кошмары той ночи…
Давай, Черный Сахарок! Дай нам попробовать твою шоколадку.
Габриэль продолжала идти, не обращая внимания на пьяного хама и его таких же пьяных дружков. Было уже за полночь. Голова ее была занята собственными мыслями, и ей дела не было до дурацких насмешек этих троих сексуально озабоченных бездельников. Дин Пол бросил ее. Она покинута, одинока и несчастна.
Давай, Черный Сахарок! Дай нам попробовать твою шоколадку.
На этот раз голоса звучали ближе. Ей подумалось, что это может быть серьезнее, чем мальчишеские забавы.
— Эй, ребята, я никогда не засовывал свою игрушку в темный пудинг. А вы?
Габриэль остановилась и гневно обернулась. В темноте трудно было что-то разглядеть, лица скрывались под козырьками бейсболок.
— Оставьте меня в покое, — громко, четко и решительно произнесла она.
— Что такое? Не слышу тебя, смоляное чучелко. Ну-ка погромче. — Тот же голос — их главарь, эдакая соломинка, помешивающая выдыхающийся напиток. Двое его приятелей были просто мелкими сошками, задохликами.
Она оценила ситуацию и запаниковала. По вторникам вечеринок обычно не бывает. Ее часы показывали первый час, в это время в кампусе ни души. Она разозлилась: ведь всего лишь хотела пройтись, подышать свежим воздухом, проветриться. Повернувшись, она продолжила путь в надежде, что они утратят к ней интерес. Когда же она услышала, что они приближаются, было уже поздно.
— Не надо так дразнить нас, Черный Сахарок. — Он схватил ее и поволок в заросли кустарника.
Габриэль успела крикнуть один раз, прежде чем ей закрыли рот ладонью. Она пыталась бороться, но силы были слишком неравны. Они затащили ее подальше и продолжали шутить, словно предстоял сеанс увлекательного группового секса, а не изнасилование.
— Дождаться не могу попробовать этот Черный Сахарок. Держу пари, ее дружку нравится. Ну а теперь и я попробую.
Его слова поразили ее. О чем этот ублюдок толкует? Он что, действительно знаком с Дином Полом? Габриэль попыталась разглядеть его лицо, но в темноте, напуганная до полусмерти, она практически ослепла.
Они толкнули ее на землю. Главарь был первым. Он грубо вошел в нее, а остальные подбадривали его криками. Через минуту все было кончено. Настал черед следующего. Но его пенис оказался совсем мягким.
— Может, получится, если мы найдем черного мальчика.
Под грубые насмешки приятелей он сдался, а его приятель попытался использовать ее рот.
— Смотри-ка, эта черная сучка неплохо делает минет.
Потом она почти потеряла сознание. Сначала у него ничего не получалось, потом появилась эрекция. Наконец все было кончено. Габриэль могла думать лишь о том, насколько дико, невозможно все происходящее. За пределами ее представлений о мире. Родители воспитали ее в своей белой Утопии — там, где, по ее представлениям, не может произойти ничего дурного. Сейчас она ненавидела их за это. И сможет ли когда-нибудь простить?
Когда они наконец убрались, Габриэль механически оделась и вернулась в свою комнату в общежитии. Она рухнула на кровать и, не раздеваясь, проспала до утра. И если бы не грязь на одежде, она никогда бы не поверила, что все это случилось на самом деле…
Впереди был долгий день. С Биззи Грузарт они встречаются в отеле, за завтраком. Затем прическа, маникюр и встреча со стилистом. После этого они встречаются с Ларой у «Бергдорф — Гудмэн» и подбирают костюм для интервью. Дин Пол сказал, что съемочная группа «Голливуда в прямом эфире» появится около половины второго.
Габриэль сделала глубокий вдох, словно вместе с воздухом вбирая в себя мужество, чтобы впервые рассказать вслух о той кошмарной ночи. До сих пор она ни словом не обмолвилась об этом. Но сегодня наконец расскажете событии, которое коренным образом изменило ее. И, что гораздо более важно, о тех, кто несет за это ответственность.
Давай, Черный Сахарок! Дай нам попробовать твою шоколадку.
Отныне этот голос в сознании Габриэль обрел лицо.
Это был Джейк Джеймс.
СВЕТСКАЯ ХРОНИКА ОТ ДЖИНКС УАЙЕТТ
Читаем между строк
Это называется гравитация, дорогие мои. Все, что взлетает вверх, должно упасть вниз. Так произошло и с говорливым задиристым подонком с кабельного телевидения. Конечно же, несколько месяцев назад вы не отрывались от экранов, когда королева хип-хопа рассказывала душераздирающую историю о насилии, совершенном над нею в колледже. О, сила телевидения! Мистер Болтливый Рот может все отрицать, отрицать, отрицать, но кто ему поверит? Только не программы новостей. Его шоу сняли с эфира. Очередная книга? Даже не мечтайте. Первая сначала принесла успех, но, как только разорвалась бомба, тут же исчезла из продажи. Другая работа на телевидении? Не в этой жизни. Аналитики утверждают, что этот человек — гнойный нарыв для телезрительниц. Наши источники сообщают, что уголовное дело не будет заведено, потому что обвинитель не желает вновь переживать всю эту грязь. Или боится, что ее привлекут за клевету? Только не эта тигрица! Ходят слухи, что она готова подать в суд, если он хоть раз посмотрит в ее сторону. Один из достоверных источников сообщил, что бывший говорун пал так низко, что ищет работу на местной радиостанции где-то в Небраске. Приятно слышать, что в этом штате есть радио. А ваша покорная слуга была уверена, что там только кукурузу выращивают.
19.
ДИН ПОЛ
— Мы могли бы сейчас быть в постели. — Произнеся это, Эмма Ронсон положила руку на внутреннюю поверхность бедра Дина Пола.
— Обманчивая реклама. Даже если бы и были, ты бы сейчас спала.
Эмма вздохнула, признавая поражение.
— Ты встаешь в три часа утра пять дней в неделю.
— Эй, я целую тебя на прощание, а ты лежишь как тряпичное чучело. И время от времени просто чуть шевелишь губами.
— Вот так? — показал Дин Пол.
Эмма прильнула, к нему, смыкая свои чувственные блестящие губы с его.
— М-м-м… Ты уверен, что мы должны это делать?
Он нежно провел кончиком языка по ее нижней губе.
— Я положительный герой.
— Не знаю, что хуже, — заметила Эмма.
— В каком смысле?
— Мужчина, который поддерживает добрые отношения со своими бывшими подружками или не поддерживает.
Дин Пол обнял ее, его пальцы ласкали шелк блузки от «Эрмес». Эмма Ронсон могла спорить всю дорогу до Шестьдесят первой улицы, но она готова была к тому, чтобы увидеть своих предшественниц. И к тому, что они увидят ее, тоже.
Помимо этой непристойно дорогой блузки, она надела твидовую юбочку от Готье, черные колготки «Волфорд» и милые туфельки от Прада на низком каблучке. Выглядела она восхитительно. И стильно. А с прической «рваная челка» и розовыми щечками напоминала английскую школьницу. Тот тип красоты, которому завидуют женщины и которого с уважением домогаются мужчины.
В свои неполные тридцать Эмма Ронсон успела многого достичь. Два диплома Университета Майами — в области тележурналистики и политологии. Стремительный взлет на канале новостей Эн-би-си в качестве соведущей программы «Сегодня в Нью-Йорке», которая выходила с пяти до семи каждое утро.
Это означало ежедневный подъем в безбожную рань — три часа. Это также означало — никакого секса после восьми вечера. Она была девочкой с Манхэттена. У этого города с ней особые отношения. Каждое утро люди просыпаются вместе с Эммой Ронсон. А вот Дин Пол ложится с ней спать. Гейм, сет, матч. Ее привлекательность, кажется, лишь увеличивается с каждым днем Эмма может признавать собственные слабости и недостатки в какой-то одной области, как, например, неумение обращаться с деньгами, но в то же время отстаивать свою позицию перед самим Дональдом Рамсфельдом.
Когда такси наконец остановилось у входа, он взял ее за руку и крепко стиснул. Они вышли ровно в восемь двадцать девять Концерт начинался в восемь тридцать. На улице на них стали обращать внимание. Внутри, в помещении элегантного кабаре, внимание достигло пика. Она была любимицей всего Нью-Йорка. Он — Американским Принцем. И они вместе. На этом мероприятии.
В зале уже начал гаснуть свет. Дин Пол провел Эмму к столику рядом со сценой. Галантно усадил невесту, потом сел сам, чуть виновато, как мальчик, опоздавший к началу собрания. В нескольких столиках от них он заметил Лару и Бейб. Две части нерушимой троицы пришли поддержать третью.
В жизнь Лары вернулась гармония. Как всегда, Бейб держалась с достоинством, присущим внутренне цельным, подлинно творческим-людям. Ушли в прошлое вызывающие манеры, порожденные неуверенностью в себе.
Ведущий обратился к публике:
— Леди и джентльмены… встречайте певицу студии «Варезе Сарабанд»… Габриэль Фостер!
В лучах софитов она поднялась на сцену. Платье от Версаче, сверкающие стразы от Сваровски, кожа цвета темной меди. Взрыв аплодисментов. Громче всех ее приветствовали родители, Мэтью и Дайана Фостер. Они встали, кричали и свистели и гордо улыбались, отдавая дань уважения дочери, которая вернулась к ним.
После памятного интервью, положившего конец карьере Джейка Джеймса, Габриэль вернулась домой, в Гросс-Пойнт, штат Мичиган. Визит затянулся на несколько месяцев. Это время ушло на то, чтобы выздороветь, прийти в себя, восстановить отношения с миром и людьми, которых она отвергла. Воссоединение обогатило ее эмоционально и творчески.
Дин Пол узнал все из первых рук, когда делал серию программ для «Голливуда в прямом эфире». Габриэль, вернувшись в идеальный, открыточный мир своей юности, наслаждалась долгими днями блаженного безделья. Она проводила бесконечные часы, перебирая родительскую коллекцию старых записей, погружаясь вновь в нежные, порой незамысловатые мелодии Барбры Стрейзанд, Нейла Даймонда, Риты Кулидж и Роберты Флак.
Новое открытие мелодий из детства и в ней обнаружило новый талант. Голос. Ее собственный голос. Габриэль умела петь. Дар не обнаруживался прежде из-за отсутствия потребности в нем в жестких сгаккато рэп-композиций. «Варезе Сарабанд», элитная звукозаписывающая студия в Калифорнии, с готовностью подписала с ней контракт. Вскоре она приступила к записи первого вокального диска — сборника классических мелодий, которые ее научили ценить родители. Это была их культура. А значит, и ее тоже.
Несколько месяцев спустя первый проект был реализован. К тому времени скандальный интерес к ней уже угас. Общественное мнение безжалостно занялось другими историями — подобными истории Эспен Бауэр в Лос-Анджелесе. Бывшая жена Дина Пола и Хоакин Круз скрылись с места дорожного происшествия, в результате которого юный пешеход оказался в коме. Расследование еще не закончено.
Дин Пол прикрыл глаза, а пианист заиграл вступление к первому номеру Габриэль. Он подумал о том, что она сказала как-то насчет того, что второй шанс в музыкальном бизнесе оказался куда приятнее первого. Она предпочитала уют небольшой студии. Это позволяло ей чувствовать себя свободной в творчестве. И здесь, сегодня, в зале, вмещающем не более полутора сотен зрителей, она могла общаться со своей публикой.
Вступление окончилось. Габриэль чуть прикрыла глаза, и он словно унесся прочь. Ее пение, словно нежный шепот, проникало вглубь, до самого сердца. Она пела, словно писала письмо своему возлюбленному.
Дин Пол откинулся на спинку кресла. Он видел перед собой превосходную певицу. Слушал прекрасную песню. И вдруг понял, что слова в ней — это история его жизни.
«Лучше я уйду, пока люблю… пока я верю в смысл этого слова…»
СВЕТСКАЯ ХРОНИКА ОТ ДЖИНКС УАЙЕТТ
Читаем между строк
«Чем больше все меняется, тем более неизменным остается». Если бы бедная журналистка брала доллар каждый раз, когда ее добрая бабушка произносила эти слова, у нее на каждом пальце сейчас сияло бы по здоровенному бриллианту. Не верите? Почитайте дальше, дорогие мои. Прошел год со дня свадьбы века (за которой быстро последовал развод века), а у дерзких бывших подружек жениха дела идут все лучше и лучше. Мисс Организатор Вечеринок крутит роман с очаровательным молодым пластическим хирургом. Красавчик-доктор плюс бесплатный «ботокс»! Ну а все вместе… ненавижу ее. Мисс Быстрый Затвор полна вдохновения и новых творческих планов в связи с выходом ее альбома о ночной жизни Нью-Йорка и серией выставок в фотогалереях города. Не беспокойтесь, она не ложится спать, рыдая от одиночества. Наша агентура сообщает, что ее видели в компании с восходящей бродвейской звездой. А мисс Из-Рэпа-в-Камерное-Пение встречается с ними в уютном кабаре. Да еще ходят слухи, что она напевает любовные песенки своему музыкальному директору. О-ох! Прямо Мишель Пфайффер в «Знаменитых братьях Бейкер». Вас интересует мистер Очарование, тот удивительный мужчина, который когда-то причинил всем им столько беспокойства? Ну, старую собаку новым трюкам не обучишь (еще одна из любимых бабулиных пословиц). Его отношения с мисс Утренние Новости скончались. Откуда это известно вашей покорной слуге? Бедняжка сама, рыдая, рассказывала обо всем подружке за соседним столиком в «Шестьдесят шесть». Тысячелетняя загадка. Как женщина может скатиться от Супердевушки до Полного Ничтожества только из-за отсутствия внимания одного-единственного мужчины? Причем стремительно! Кто-нибудь должен в конце концов налепить этому типу на лоб этикетку: ОСТОРОЖНО — ВПЕРЕДИ РАЗБИТОЕ СЕРДЦЕ!
Примечания
1
По Фаренгейту. Примерно 40°С. — Здесь и далее примеч. пер.
2
«Лига плюща» — группа самых престижных частных колледжей и университетов северо-востока США.
3
Queen Bee (англ.) — пчелиная матка, царица пчел.
4
Ксанакс — мягкий транквилизатор.