Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездный щит (№2) - Меч Ночи

ModernLib.Net / Фэнтези / Уэйс Маргарет, Хикмэн Трэйси / Меч Ночи - Чтение (стр. 4)
Авторы: Уэйс Маргарет,
Хикмэн Трэйси
Жанр: Фэнтези
Серия: Звездный щит

 

 


“Я отвечаю настолько ясно, насколько ты способен понять, — был ответ. — Правда не всегда проста, а сведение правды к простейшим формулировкам вопросов может занять много времени — больше, чем ты можешь прожить. Так что ответы излагаются мною метафорически, чтобы ты мог сам найти путь к истине”.

“Насколько я понял, — ответил Гриффитс, — ты можешь сказать мне правду, но я успею умереть прежде, чем ее пойму, так?”

Мелькание неясных образов в висящем над троном столбе света на миг ускорилось. Мантия Оракул ответила не сразу.

“Да, я считаю мое определение удовлетворительным. Хочу напомнить тебе, что очередной проситель разговаривает с тобой уже почти пять минут”.

Встряхнувшись, Гриффитс попытался ухватить суть монолога. Тем не менее то, что сказал Оракул, не выходило у него из головы. Если правда на самом деле настолько мощна и труднопостижима, а порою и опасна, то, возможно, всю правду действительно не следует знать всем и каждому. Кое-что лучше оставить невысказанным и не вытаскивать на белый свет.

Например, правда об этой самой Мантии, со вздохом подумал Гриффитс, и о тех магических предметах, которые с ней связаны.

Гриффитс и понятия не имел, насколько важной окажется для него эта мысль уже через каких-нибудь пятнадцать минут.

Глава восьмая. СДЕРЖИВАЕМАЯ ЯРОСТЬ

Лениво опершись о перила балкона, Меринда Нескат безмятежно разглядывала раскинувшийся перед ней великолепный город.

— Бейбо! — не оборачиваясь, позвала она.

— Меня зовут Семь-альфа-три-пять, — ответил чей-то голос.

— Ну да, Семь-альфа-три-пять, каково нынешнее состояние “Бришана”?

Плававший в огромной комнате ТайРен повернулся и заговорил прямо через открытую балконную дверь.

— Ваш “Бришан”, мэм, в настоящее время заправляется топливом для межзвездного перелета. Окончание заправки ожидается через семьдесят три минуты. Полное завершение всей серии задач, поставленных вами, ожидается через триста сорок одну минуту.

Меринда слегка улыбнулась, одновременно удивляясь тому, что все еще может улыбаться. Значительная часть жизни потрачена зря, в попытках искупить, как теперь выяснилось, чужую, а не ее вину. Более того, она была, как выражается Гриффитс, пешкой в чужой игре.

Это выражение так заинтриговало Меринду, что в конце концов Гриффитс приказал одному из ТайРенов изготовить комплект шахмат и научил ее этой замечательной игре. Игра была интересна не только сама по себе, но и наводила на кое-какие сравнения. Пешки были слабы, ими часто жертвовали ради других, более значительных фигур. Однако, как вскоре выяснилось, пешки, которые смогли пересечь всю доску, становились весьма могущественными.

Глядя на раскинувшийся внизу широкий проспект, Меринда чувствовала, как этот мир постепенно возвращается к жизни. По широким тротуарам бродили пока еще немногочисленные прохожие, дивясь на архитектуру древнего города, ради них возвращенного к жизни. Рука об руку гуляло несколько пар. В отдалении можно было видеть нацелившийся на космопорт очередной транспорт, везший на Авадон еще одну партию поселенцев.

Да, подумала она, я пешка, которая пересекла доску, но вот закончена ли игра? Меринду беспокоила мысль, что недавно обретенный покой может быть вновь нарушен.

— Семь-альфа-три-пять! — сказала она, повернувшись к ТайРену, который не только был ее стражем, но и успел стать чем-то вроде компаньона. — Когда здесь должен появиться Пхандрит Дж'лан? Он обещал, что я получу указания непосредственно с Центральной. Из-за этого навязчивого парня я торчу здесь уже пятнадцать дней.

ТайРен пожал плечами, то есть приподнял вверх две из четырех механических рук. Меринда усмехнулась про себя. Когда-то ТайРены были самыми злобными из воинов, какие только имелись в распоряжении Ордена Будущей Веры. Это были действительно могучие механизмы как с точки зрения внешности, так и боевых возможностей. И тем не менее теперь их интеллект работал против самого Ордена — когда был пробужден Авадон, на сторону Гриффитса перешла целая армия ТайРенов. Они так и остались фанатиками, только теперь их фанатизм был направлен на защиту Гриффитса и нового мира. Семь-альфа-три-пять, который упорно отвергал все попытки переименовать его в Бейбо [1]1, был приставлен Гриффитсом к Меринде в качестве охранника. Особого смысла в этом не было, ведь Меринда принадлежала к числу Вестис и могла сама за себя постоять в самых опасных ситуациях.

Более того, поскольку планету населяли глубоко религиозные жители Иридиса, самым страшным за последние две недели преступлением стал инцидент, когда кто-то из поселенцев случайно уронил на ногу соседа упаковочный ящик. Вину за это преступление правонарушитель, однако, загладил без вмешательства судебной системы, сразу извинившись и несколько дней оказывая пострадавшему особое внимание.

В таком случае, с сарказмом подумала Меринда, сейчас я нахожусь, можно сказать, в самом гнусном притоне, самом что ни на есть центре криминальной активности. Какое счастье, что у меня есть младший брат — ТайРен, который может обо мне позаботиться!

— Прошу прощения, Вестис Нескат, — ответил ТайРен, — на сегодня у меня больше нет никакой информации от Вестис Дж'лана, кроме той, что вы должны как можно быстрее готовить свой корабль к отлету… Минуточку!

Меринда с интересом посмотрела на ТайРена.

— Что там такое?

— В космопорте задержан неизвестный гуманоид, приземлившийся без разрешения. Судя по всему, он оказал сопротивление находившимся там ТайРенам, и им пришлось применить силу.

— Силу? — Меринда недоуменно вскинула брови. — Неужели кто-то действительно пытался драться с ТайРенами?

— Да, Вестис Нескат. Тем не менее ТайРены успешно сломили его сопротивление. Он сразу же потребовал аудиенции у пророка Гриффитса и сейчас направляется к нему в сопровождении эскорта ТайРенов.

Меринда только головой покачала. Бедный Гриффитс! Не хватало ему разговора с каким-то сумасшедшим вольным купцом, который рвется сделать состояние на торговле с вновь открытым миром!

Повернувшись к стене, Меринда критическим взглядом окинула свое отражение в зеркале. На ее овальном лице было то непроницаемое выражение, которое люди, впервые столкнувшиеся с Вестис Инквизитас, считали холодным и бесчувственным. Увы, Меринда была вынуждена признать, что они, вероятно, правы. Инквизиторы никогда не отличались особой теплотой обхождения. Выполнить свою задачу тем или иным способом — обычно иным, подумала Меринда, — вот и все, что от них требовалось. Со временем ее мягкое лицо как будто окаменело, а темные глаза стали холодны, как сталь. В свое время она долго работала над собой, чтобы приобрести подобный облик, но теперь он стал такой же неотъемлемой ее частью, как потребность дышать.

И все же в лице Меринды что-то изменилось — ушло выражение ненависти, с недавних пор она перестала себя ненавидеть. По правде говоря, это ее немного беспокоило, ведь именно чувство ненависти давало ей весьма важные преимущества. Та гнетущая пустота, которую она постоянно в себе ощущала, и вознесла ее на вершины профессии.

Теперь, однако, она испытывала нечто совершенно другое — чувство покоя. Правда, неполное. Меринду беспокоило, не исчезла ли вместе с болью и вся ее энергия. Пусть она вновь обрела душу, но не утратила ли при этом былой кураж? Пребывая в сомнениях, Меринда посмотрела в зеркало. Ее неожиданно смягчившееся лицо обрамляли каскады золотистых волос, и она принялась методически заплетать их в привычную косу.

— Бейбо… — рассеянно позвала она.

— Меня зовут Семь-альфа-три-пять, — напомнил ей ТайРен.

— Неужели ты не можешь откликаться, когда я зову Бейбо?

— Меня зовут Семь-альфа-три-пять. — И хоть ты тресни.

— Ну хорошо, Семь-альфа-три-пять, ты не думаешь, что Гриффитсу понадобится помощь при встрече с этим индивидуумом?

— Я бы сказал, что нет. ТайРены прекрасно справляются с обеспечением безопасности…

— В этом я не сомневаюсь! — засмеялась она.

— … к тому же наши записи свидетельствуют, что, по мнению господина Гриффитса, он находится в хороших отношениях с Вестис Инквизитас.

Меринда резко отвернулась от зеркала.

— Что ты сказал?

— Я сказал, что, по собственному выражению правителя Гриффитса, он поддерживает хорошие отношения с Вестис Инквизитас.

Глаза Меринды сузились. Вестис Пхандрит Дж'лан должен был сменить ее, чтобы следить за происходящим на этой планете, однако ТайРены его засекли.

— И кто же этот нарушитель?

— Он идентифицирован как Тарг из Гандри, хотя документы у него на имя…

— Тарг? — воскликнула потрясенная Меринда. — Тарг из Гандри? Э'торис Тарг?

— Да, Вестис Нескат. Это что-нибудь меняет?

Не говоря ни слова, Меринда схватила плащ и бросилась к выходу.

Стремительно промчавшись вдоль очереди просителей, смиренно ожидающих аудиенции, Меринда миновала Пятые Врата Просвещения. Семь-альфа-три-пять молча плыл сзади, играя роль своего рода пропуска. Впрочем, даже если бы его сейчас здесь не было, ее все равно пропустили бы. Для искусственных интеллектов, в просторечии именовавшихся синтами, она зарекомендовала себя как друг, а значит, была достойна их защиты и уважения.

Не останавливаясь ни на секунду, Меринда быстро двигалась вперед по полированному полу тронного зала. Неподалеку слышался раскатистый голос священника:

— О защитник нашего народа! Молю вас принять очередного просителя! Номер двести тридцать восемь — подойдите, чтобы выслушать волю пророка!

Меринда увидела перед собой молодого человека и симпатичную девушку. Иридисиане часто просили у пророка благословения на брак — Гриффитс, кстати, заявлял, что это одна из немногих функций, которые ему действительно нравятся. Решив, что счастливые влюбленные могут подождать еще несколько минут, Меринда решительно выступила вперед и, шагая сразу через две ступеньки, стала подниматься вверх по лестнице.

— Гриффитс! Нужно поговорить! — крикнула она.

Священники остолбенели. Подобное нарушение протокола граничило со святотатством и могло стоить им места.

Юная пара, не зная, что делать, смущенно стояла внизу.

Гриффитс, который до этого подремывал, подперев голову рукой, немедленно проснулся.

— Меринда! — с нескрываемой радостью воскликнул он. — А я думал, ты уже улетела! Я очень надеялся, что ты останешься — не могу сказать, как много это значит для…

— Замолчи, Гриффитс! — ворчливо приказала Меринда. — Неприятности следуют за мной по пятам.

— Что? — недоверчиво спросил пророк-правитель Авадона, пытаясь заглянуть ей за плечо. — Кто за тобой следует?

Меринда открыла рот, чтобы ответить, но было уже поздно.

Повалив на пол нескольких просителей, Девятые Врата Просвещения с шумом открылись, и четверо ТайРенов на вытянутых руках внесли в зал одетого в черный скафандр гуманоида. Над его морщинистым лицом красовалась грива седых волос.

Меринда закрыла глаза. Это был он.

Молодая пара внизу пришла в еще большее недоумение. Стоявший рядом с раскрытой книгой учета просителей священник был потрясен этим новым нарушением этикета, внезапно сообразив, что не знает, в какой именно форме следует заявить протест.

ТайРены бесцеремонно швырнули задержанного на ступеньки лестницы. Он тут же вскочил на ноги, лицо его было багрово-красным. Меринда видела этого человека в разных ситуациях, но никогда еще он не выглядел таким взбешенным.

— Господин правитель! — сойдя на две ступеньки вниз, сказала Меринда и величественно указала рукой на вновь прибывшего. — Разрешите представить вам Вестис Тарга из Гандри, Первого Э'торис, Магистра Инквизиции и Гласа Девяти Оракулов.

Тарг хмуро выслушал полный список своих титулов.

— Э'торис Первый, — ровным голосом продолжала Меринда, глядя прямо на Магистра, — разрешите представить вам пророка-правителя Гриффитса Первого, Повелителя Авадона и Хранителя Мантии Кендис-дая.

Тарг повернулся, чтобы взглянуть на Гриффитса. Стоявшие по обеим сторонам ТайРены мгновенно отреагировали на его движение; восемь рук выдвинулись вперед, нацелив оружие на Э'ториса Первого.

“Тут явно что-то не так, — думала Меринда. — Тарг — могучий волшебник и тем не менее он, старший из Вестис, позволяет ТайРенам тащить себя к трону Гриффитса, словно провинившегося школяра. И вообще, что привлекло главу “Омнета” на Авадон?”

Наступило молчание. Обе стороны пытались оценить свои нынешние позиции.

Первым заговорил Тарг.

— Как я должен к вам обращаться, Повелитель Авадона?

Гриффитс сухо улыбнулся:

— Меня называли по-разному — капитан, Джереми, а близкие и друзья звали просто Джерри.

— Воля ва… — начал было Тарг.

— Но, учитывая сложившуюся ситуацию, думаю, вам подобает обращаться ко мне “ваше величество”, — все с той же улыбкой закончил Гриффитс.

Меринда до сих пор не могла постичь юмор землян, хотя у нее сложилось впечатление, что даже бывшие члены экипажа Гриффитса тоже не воспринимают его юмор. Пророк с планеты Земля, казалось, обладал неким редким даром говорить не то, что нужно, а это не слишком здорово.

— Как пожелаете, ваше величество, — вкрадчиво сказал Тарг. На своем веку он повидал многих правителей. Некоторые из них были гораздо большими безумцами, чем Гриффитс, так что странности Гриффитса его нисколько не смущали. — Я желал бы знать, что означает это покушение на мою персону! Я Магистр Вестис Инквизитас, полномочный представитель “Омнета”, и протестую против подобного обращения.

— Ваш протест принят, — холодно сказал Гриффитс, но в его голосе прозвучали осторожные нотки. — Но теперь я хочу знать, на каком основании вы нарушаете наши порядки и вклиниваетесь в очередь моих смиренных и терпеливых просителей?

Меринда с трудом подавила смех: она-то прекрасно знала, как Гриффитс относится к просителям.

— Ваше величество, — мягко сказал Тарг, — последние триста лет “Омнет” является хранителем знаний и мудрости всей Галактики. Мы терпеливо трудились, пытаясь раскрыть тайны Утраченной Империи и принести свет знаний и истины всем мыслящим существам известной нам части пространства. Наша миссия всегда была миссией истины и знания.

— Я кое-что слышал и об истине, и о знаниях, — сказал Гриффитс. — Но какое они имеют отношение к вашей теперешней миссии?

— При всем уважении к вам и вашему народу, должен сказать, что Мантия Кендис-дая… непосильна для вас и ваших скромных ресурсов. “Омнет” уже много веков служит Девяти Оракулам — мощным искусственным интеллектам, созданным во времена вашей Мантии. Именно Девятка и направила меня сюда, чтобы предложить наши услуги по более рациональному использованию того, что вы недавно случайно обнаружили.

— А-а, понимаю. Вы хотите забрать у меня Мантию. — Гриффитс сказал это по-простецки и настолько любезно, что Меринда засомневалась, не ослышалась ли она.

— Нет-нет, — поспешно запротестовал Тарг. — Девять Оракулов велели мне…

— Украсть у меня Мантию? — продолжил за него Гриффитс.

На лице Тарга появилось жесткое выражение.

— Видите ли, ко мне весь день приходят люди и задают всякие вопросы, — откинувшись на спинку трона, сказал Гриффитс. — Для разнообразия мне бы хотелось самому задать вопрос. Скажите, Тарг из Гандри, почему целый флот кораблей “Омнета” сейчас крейсирует на орбите Авадона?

Меринда перевела взгляд на Тарга.

— Ваше величество, флот иридисиан с трудом отбил атаку Ордена Будущей Веры. Мы пришли сюда, чтобы предложить вам свою помощь…

— Нам не нужна ни ваша помощь, Тарг из Гандри, ни помощь вашего “Омнета”, — спокойно сказал Гриффитс. — Тем более что у вас на уме нечто совсем другое. Но предупреждаю, вооруженное нападение на Авадон было бы величайшей глупостью, ибо вы рискуете таким образом уничтожить ту вещь, которую хотите захватить, — эту самую Мантию. Кроме того, ТайРены вполне способны сдержать вас.

— Возможно, — медленно произнес Тарг. — Тем не менее я должен проинформировать вас, что Авадон вплоть до дальнейших распоряжений подвергнут карантину. Пусть мы не сможем проникнуть в ваш мир, но и другие корабли без нашей санкции не смогут этого сделать. Девять Оракулов приняли решение…

— Ложь, — с ледяной улыбкой заявил Гриффитс. Меринда затаила дыхание.

— Вы пришли сюда с вопросом, на который Девятка отказалась ответить, и теперь пытаетесь угрозами вырвать у меня ответ.

— Я получу ответ, Джереми Гриффитс, — подавшись вперед, промолвил Тарг, — или мы сотрем в порошок эту вашу плакетку!

— Вы получите ответ, Тарг из Гандри, — также наклонившись вперед, сказал Гриффитс, — но только от меня и только тогда, когда я этого захочу!

Повернувшись к Меринде, застывшей словно изваяние, с непередаваемой улыбкой на устах Гриффитс произнес:

— Не зря все же эту штуку назвали Мантией Мудрости!

Глава девятая. НЕБОЛЬШОЙ ЗАГОВОР

— Клянусь Девяткой! — бушевал Тарг. — Кем он себя мнит?

Вестис Пхандрит Дж'лан с трудом поспевал за размашистой поступью своего начальника. Он сам лишь недавно узнал о прибытии того, кого считал самым влиятельным мыслящим существом в Галактике. Сделав безуспешную попытку оказаться в кафедральном соборе раньше Вестиса Первого, он едва не был раздавлен Девятыми Вратами Просвещения, когда разъяренный Тарг выскочил из зала. Поэтому юный сотрудник “Омнета” совершенно не представлял себе, что случилось и почему их сопровождает эскорт из шести ТайРенов. Да, Дж'лан явно отстал от жизни и теперь отчаянно пытался наверстать упущенное.

— Вестис Тарг, — все еще задыхаясь после забега, сказал молодой человек. — Правитель еще молод и неопытен. Я уверен, что со временем…

— Со временем?! — взревел Тарг, внезапно остановившись на ступенях собора. — У меня нет времени, Вестис Дж'лан! В ближайшие два, от силы три дня Орден снова наполнит небеса смертью, а этот варвар пытается играть со мной в слова. Подумать только — со мной!

Дж'лан резко затормозил.

— Вестис Тарг, я уверен, что… — начал он, но Тарг быстро спускался по ступенькам.

Устремившись в погоню, Дж'лан сделал еще одну попытку.

— Вестис Тарг, я уверен, что господин Гриффитс будет с нами сотрудничать. Я приложу все усилия, чтобы ваши пожелания были выполнены.

— Вот и приложите, — сказал Тарг, не оборачиваясь и не снижая темпа. — Эти заводные клоуны, — он со злостью указал на окружавших его ТайРенов, — получили указания отвести меня в такое место, где я мог бы “остыть и успокоиться”, как выразился ваш хваленый господин Гриффитс. Вы здесь для того, чтобы осуществлять связь с “Омнетом”. Вот и осуществляйте. Только обязательно доведите до сведения этого напыщенного идиота, что я должен получить ответ в течение суток, иначе мой флот присоединится к войскам Ордена. Пусть он это хорошенько усвоит!

— Да, Вестис, — сказал Пхандрит Дж'лан, останавливаясь посреди улицы, в то время как великий Тарг из Гандри под конвоем проследовал дальше. Дж'лан был не робкого десятка — пугливых в Вестис не избирали, — и вместе с тем возникшая ситуация ему сильно не нравилась. Юный Дж'лан был достаточно сообразителен и быстро понял, что это дело ему может оказаться не по зубам. Вот чего он действительно не понимал, так это того, что здесь, собственно, происходит, а действовать вслепую всегда очень опасно.

Он вдруг сообразил, что Тарг так ни разу и не назвал его по имени. Возможно, подумал Дж'лан, Тарг просто не знает его имени.

По крайней мере, надо надеяться, что это действительно так.

Личные покои пророка находились в Императорском дворце, располагавшемся в конце проспекта Слез — широкой улицы, по которой, согласно легенде, в последний раз прошел Кендис-дай, чтобы через несколько мгновений увлечь за собой в небытие своего брата Обем-улека. Дворец представлял собой величественное сооружение из зеленого мрамора, которое Джереми со смехом называл дворцом из страны Оз. Почему это название вызывало у нового пророка такое веселье, не могла понять даже Меринда.

Стены дворца казались монолитными, хотя ТайРены могли пройти сквозь них в любом месте. Через широкие окна хорошо был виден весь город. Вообще говоря, сам дворец был толком не исследован. Великолепные внутренние покои по большей части оставались запертыми. Тем не менее иридисиане понимали, что их новый правитель нуждается в таком доме, где можно было бы не просто преклонить голову, но и принимать разного рода эмиссаров и прочих официальных лиц, с которыми не принято общаться при дворе. Поэтому трудолюбивые фанатики быстро отыскали во дворце подходящие помещения и оборудовали их всем необходимым для своего нового пророка и его гарема.

В силу этих обстоятельств Джереми Гриффитс, которому здесь нравилось больше, чем в соборе, частенько проводил время в своем кабинете, примыкавшем к его личным покоям. По меркам Авадона помещение было совсем маленьким, каких-то десять метров в длину и четыре в ширину, по форме напоминающее овал. Отстоявшие на полтора метра от стен многочисленные колонны поддерживали куполообразный потолок, который по желанию Джереми мог становиться прозрачным, демонстрируя мягкие краски авадонского неба. Пространство между колоннами и стеной было сантиметров на шестьдесят выше полированного пола с искусным изображением небесной сферы. На одном конце овального помещения имелись входные двери; точно такие же резные двери располагались на противоположном конце комнаты — туда выпускали посетителей. На небольшом возвышении стояла кушетка; за ней виднелись двери, ведущие в личные покои правителя.

Посреди всей этой роскоши на кушетке возлежал Джереми Гриффитс, который, как казалось, не слишком прислушивался к разглагольствованиям Вестис Дж'лана.

— … будьте уверены в том, что Магистр “Омнета” не представляет никакой угрозы вам или вашему народу. Он прекрасно понимает все ваши проблемы. Тем не менее у него более широкие интересы, которые выходят далеко за рамки одной планеты и одного народа. Его взгляд охватывает целую вселенную проблем и надежд, открывая народам перспективы, что мы все должны ценить и… и…

Лицо Вестис Дж'лана неожиданно начало покрываться красными пятнами, а на лбу выступил пот. Взгляд молодого человека устремился на трех женщин необыкновенной красоты, стоявших позади кушетки. Кроме них в помещении было еще десять женщин, стоявших между колоннами. Все они были одеты в короткие плиссированные туники нежного опалового цвета с застежкой на левом плече. Точеные руки были обнажены, необычайно длинные волосы тщательно заплетены в косу, спускавшуюся до пояса. Цвет кожи наложниц варьировался от темно-коричневого до молочно-белого, разнились и их черты лица. Единственное, что у них было общего, это манера одеваться, совершенная фигура и… паривший возле каждой огромный ТайРен.

Джереми улыбнулся. Когда его навещали мужчины, такое случалось часто: смесь похоти со страхом перед Тай Реками. Как считал Гриффитс, это давало возможность немного вывести посетителя из равновесия. В случае с Джланом этот нехитрый прием дал весьма ощутимый эффект.

— И… — пришел ему на помощь Гриффитс.

— И… — автоматически повторил за ним Дж'лан, который явно сбился с мысли.

— Взгляд Тарга охватывает целую галактику проблем и надежд, открывая народам перспективы, что все мы должны ценить и… — вкрадчиво повторил Гриффитс.

— И уважать. — Дж'лан весь покрылся потом.

Вряд ли этот парень достигнет в Инквизиции следующей ступени. Скорее всего, так и останется Вестис Новус, подумал про себя Джереми, а вслух произнес:

— Я уважаю Тарга из Гандри и его взгляд, который охватывает всю Галактику. Я также обладаю своим взглядом на вещи, хотя в этой части Галактики я человек новый. Я прибыл из мира, который никому не известен, включая и ваш всеведущий “Омнет”. Я не обладаю мышлением мирового масштаба, однако Мантия дает мне возможность заглянуть в прошлое и будущее. Я знаю, Тарг прибыл сюда для того, чтобы задать мне один важный для него вопрос. Готов ли он использовать силу, чтобы добыть на него ответ?

Дж'лан напыжился, прежде чем ответить:

— Ваше величество, никто не желает такого поворота событий, однако Вестис Тарг велел мне передать, что, если не получит ожидаемого ответа, то станет в грядущем сражении на сторону Ордена Будущей Веры.

— Сомневаюсь! — фыркнул Джереми. — И тем не менее передайте своему господину, что он получит ответ завтра при дворе.

Дж'лан нахмурился:

— Не думаю, что он захочет ждать так долго.

— Допускаю, но у меня связаны руки. Мой доступ к Мантии ограничен обычаями моего народа, так что я не смогу дать ему ответ до завтрашнего утра, когда состоится утренний прием. Иначе говоря, до позднего утра. Таково слово пророка.

Как только была произнесена последняя фраза, две наложницы выступили вперед и мягко взяли Дж'лана под руки. Джереми видел, что молодой человек не высказал всего, что хотел, но для Гриффитса услышанного было вполне достаточно. Пора было кончать этот фарс. Гриффитс недвижно наблюдал, как Дж'лана выводят из помещения, и приподнялся на кушетке, когда за посланником закрылись огромные двери.

— Амандра! — тихо позвал Джереми.

— Да, повелитель, — тут же откликнулась стоявшая за его спиной высокая темноволосая женщина.

Повернувшись на кушетке, Гриффитс увидел, что Амандра уже опустилась на колени. В гареме она была первой женой, и все необходимые распоряжения Гриффитс обычно отдавал именно через нее.

— Наши друзья, — словно бы раздумывая вслух, сказал Гриффитс, — Дж'лан и Тарг вполне могут подождать до завтра. Позаботься, чтобы до этого они меня не беспокоили.

— Как пожелаете, повелитель.

— Вот именно, — сказал Джереми, печально глядя на стоящую перед ним невиданную красавицу. — Ах! Все свободны.

— Да, мой повелитель.

Гриффитс с тоской смотрел, как его жены плавно выходят из комнаты. Амандра вышла последней через заднюю дверь — удостовериться, что часовые на месте.

Гриффитс остался один.

Распростершись на кушетке, Гриффитс в отчаянии раскинул руки и громко застонал.

— Боже, как я все это ненавижу! — прокричал он, обращаясь к потолку.

— Что ты имеешь в виду? — раздался вдруг чей-то голос.

— Черт побери! — Гриффитс от неожиданности свалился с кушетки на каменный пол. — Меринда, ты?! Вы что, ребята, никогда не стучите?

— Нет, Гриффитс, и ты это знаешь, — ответила Меринда, которая стояла, привалившись к косяку двери, ведущей в личные покои Джереми. — Мы ведь Инквизиторы и каждый из нас в какой-то мере управляет Галактикой. Тут не до реверансов.

— Это я уже заметил, — потирая ушибленный локоть, проворчал Гриффитс.

Меринда холодно улыбнулась:

— Что ты думаешь о нашем Вестис Новус, великом Пхандрите Дж'лане?

— О Дж'лане? Он идиот, почти такой же, как и я, — сказал Гриффитс. — Кстати, хочу спросить! Почему ты не предупредила меня, что пророку полагается гарем?

Меринда в притворном удивлении приподняла бровь:

— Зачем? Я думала, ты и сам большой специалист по Иридису. — Как же! — мрачно посмотрел на нее Джереми. — Сначала старикашка Вестис спасает мою шкуру…

— Его звали Замфиб, — тихо сказала Меринда.

— Ну да, Замфиб. — Гриффитс сверкнул глазами. — Этот чародей спасает мою шкуру, а потом умирает у меня на руках. Он целует меня в лоб и сбрасывает в мою пустую башку всю информацию о порученной ему миссии. Вот уж удружил! Вот спасибо!

— Не забывай, — улыбнулась Меринда, — благодаря ему ты стал правителем Авадона.

— Ага, и хозяином гарема! Ты ведь знала, что пророк по традиции должен быть человеком целомудренным? — взревел Гриффитс.

— Возможно, я забыла о чем-то упомянуть…

— О чем-то? — Голос Гриффитса дрожал от ярости. — Я целыми днями окружен самыми красивыми женщинами планеты — моими так называемыми женами — и даже приласкать их не могу! Думаю, тебе было прекрасно известно, что так называемый гарем предназначен исключительно для того, чтобы блюсти мою чистоту! Оказывается, это просто одна из форм охраны! Любая из них гораздо сильнее и ловчее меня самого. Всех их обучали специальным боевым искусствам, так что они способны справиться и с человеком, и еще с тридцатью разновидностями живых существ, о которых я никогда и слыхом не слыхивал. За что такое невезение? Всех они убивают, а меня только мучают!

— Если твой гарем настолько надежен, то что здесь делают ТайРены?

— Они сами на этом настояли, — пожал плечами Гриффитс. — Гарем и ТайРены друг другу не доверяют. Но ТайРены хоть не заботятся о моем целомудрии, а вот жены ни с кем не оставляют меня наедине!

— Ну, — заметила Меринда, — положим, сейчас мы одни.

Гриффитс посмотрел на нее с удивлением и в очередной раз подумал о том, что он, несомненно, ее хочет. Меринда красива, но такая красота, как он всегда считал, была ему недоступна. Ее нельзя назвать хрупкой. Или слабой. После всего что они испытали, он никогда не сможет назвать ее слабой. Но при всем при том была в ней особая утонченность, что заставляло его всегда чувствовать себя в присутствии Меринды немного неуклюжим и менее значительным, чем хотелось бы.

— Куда только смотрит мой гарем? — немного успокоившись, лукаво произнес Гриффитс.

— Ах мой любезный варвар, — слегка потрепав его по щеке, сказала Меринда, — они ведь отлично знают, что я никогда не стану покушаться на твое целомудрие.

Ну вот, снова меня поставили на место, подумал Гриффитс. Я бы мог полюбить эту женщину, если б так не ненавидел.

— Большое спасибо, Меринда, это очень мило с вашей стороны. Оч-чень мило!

— О бедный варвар, — глаза Меринды весело заблестели.

— Прошу меня так не называть! — рявкнул Гриффитс.

— … правитель планеты, а плачет по пустякам! Кстати, — тон ее внезапно стал серьезным, — к чему была вся эта сегодняшняя сцена в храме? Ты ведь знаешь, кто такой Тарг.

— Да, знаю. Тарг из Гандри является руководителем “Омнета”, грандиозной межгалактической информационной службы, которая, кажется, хочет контролировать абсолютно все во Вселенной! Хотя я, Бог свидетель, не понимаю зачем. “Омнет” никогда не пытался приобретать какие-либо планеты, светила и тем более целые области космического пространства. По-моему, вы предпочитаете диктовать их хозяевам, что, как и когда они должны делать, а этого, мне кажется, более чем достаточно для любой организации.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21