Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Детективное агентство «Гарда» (№4) - Кодекс чести вампира

ModernLib.Net / Детективная фантастика / Сухомизская Светлана / Кодекс чести вампира - Чтение (стр. 12)
Автор: Сухомизская Светлана
Жанры: Детективная фантастика,
Ужасы и мистика
Серия: Детективное агентство «Гарда»

 

 


Свою золотисто-горчичную «десятку» Надя из непонятной предосторожности припарковала в некотором отдалении от дома нашей подозреваемой. Смысла в этом, на мой взгляд, не было, и я поделилась своими соображениями с Надей. Та посмотрела на меня сурово и пояснила:

— Я хочу провести рекогносцировку, а из окна машины делать это мне было бы неудобно.

Я посмотрела на Надю с нескрываемым уважением. Слово «рекогносцировка» не входит в мой активный словарь, хотя я и обожаю длинные слова, такие как «рододендрон» и «энциклопедия».

В соответствии со своим заявлением, по дороге к дому Ирины Надя неутомимо зыркала по сторонам. Не знаю, что она надеялась высмотреть — противотанковые рвы, колючую проволоку или минные поля, но только ничего интересного не было в этом заурядном московском окраинном дворе — выбоины и трещины в тротуарах, веселенькой раскраски детская площадка, скопление гаражей-ракушек…

У нужного нам подъезда Надя почему-то задрала голову наверх и толкнула меня локтем. Я подняла голову и тихонько охнула.

Два окна на третьем этаже зияли черными дырами. Над ними до подоконников следующего этажа поднимались следы гари.

— На что спорим, что это та квартира, куда мы направляемся? — мрачно спросила Надя.

Дверь подъезда медленно открылась, и в проеме показалась синяя клетчатая коляска. Надя ринулась вперед и схватилась за ручку двери, удерживая ее в распахнутом положении. Молодая женщина в белой ветровке с нашивкой, многозначительно гласившей «Crazy girl's doctor», выкатила коляску на улицу и поблагодарила Надю. А благодетельница отреагировала странно — повернулась ко мне и подмигнула. Ничего не понимая, я автоматически подмигнула в ответ.

— Добрый день, — бодро обратилась Надя к молодой мамаше, — мы из газеты «Московские окна»… Вы когда-нибудь читали эту газету?

— Вообще-то, нет, — слегка испуганная Надиным нахрапом ответила та.

— Это новая газета, — вдохновенно врала Надя. — Газета о москвичах и для москвичей! Сейчас мы работаем над большим репортажем «Огни большого города», хотим рассказать о пожарах в Москве.

— А-а… Вы, наверное, хотите написать о пожаре в Ирининой квартире! — догадалась обладательница белой ветровки, направляя коляску, под козырьком которой, насупив брови, сопел в две дырочки упитанный краснощекий младенец, к ближайшей скамейке.

— Вот именно… Не знаете ли вы, что там произошло? Простите, как вас зовут?

Мама щекастого младенца, которую звали Викой, знала, что произошло:

— Пожарные сказали, что она курила в постели и заснула. Ужас! Пока до нее добрались, было уже поздно… Такая смерть кошмарная… Правда, говорили, что она даже не проснулась. Жалко Ирину ужасно. Она хоть и странная была немножко и даже лежала в психиатрической больнице, но хорошая девчонка. Гадала очень хорошо, всему дому, наверное, и всегда все сбывалось. А денег за гадание не брала, только просила, чтобы чего-нибудь сладкого к чаю приносили.

— Что-то у меня все в голове перепуталось, — задумчиво сказала Надя. — Пожар, он же в эту пятницу случился?

— Да не в пятницу, а в субботу, — поправила Вика.

— Ах, точно-точно, я уже совсем заработалась, — замахала руками Надя. — Значит, общительная она была?

— Да нет, не то чтобы очень. Гадать — гадала, но о себе никому не рассказывала. Ни с кем из дома не дружила. Да и не так давно она сюда переехала. Года три назад.

— А родные у нее остались? — подала голос я.

— Точно не знаю, но, по-моему, никого. Если только в Уфе — она оттуда родом.

— То есть в Москве у нее близких никого не было, — подытожила Надя.

Вика немного помялась и сказала:

— Мне кажется, все-таки был. Ходил к ней какой-то мужчина. Раз в месяц, примерно. И всегда с полными сумками продуктов. Сама-то она, по-моему, не всегда помнила о том, что ей, чтобы жить, нужно чем-то питаться. Бывший муж, наверное. Она в такие дни всегда сама не своя ходила.

— А почему вы думаете, что бывший муж? Может, любовник? — спросила я.

Вика посмотрела на меня снисходительно, и я поняла, что как знаток человеческих душ я себя дискредитировала.

— Любовники с цветами или с конфетами ходят. Или с фруктами, на худой конец. И потом, бывали месяцы, когда не он приходил, а тетка какая-то. Молодая, всегда в черном и худая очень. Я бы даже сказала — тощая. Вот и в последний раз, как раз в тот день, когда пожар случился, она приходила.

Я почувствовала, как кровь отливает от моего лица. Надя посмотрела на меня широко раскрытыми глазами и с лихорадочной поспешностью полезла в свою сумку. Видно, в ее сумке было не так много вещей на все случаи жизни, как у меня в рюкзаке, потому что она быстро нашла то, что искала, — довольно мятый лист бумаги, сложенный вдвое. Развернув, она протянула его Вике.

— Не эти мужчина и женщина ходили к Ирине?

Вика всмотрелась и изумленно воскликнула:

— Да, они! Они самые! И он, и она, та, которая в субботу здесь была, — и, внезапно нахмурившись, с подозрением посмотрела на нас с Надей: — А вы правда из газеты?

К счастью для нас, в этот момент младенец в коляске проснулся и заревел неожиданным для такой крохи густым басом. Вика тут же забыла про все на свете и, кажется, даже не заметила, как мы с Надей, поспешно попрощавшись, торопливо убрались подобру-поздорову.

Не сбавляя шага, Надя молча передала мне бумажку.

Это была еще одна распечатанная с компьютера фотография. Изображенных на ней людей я узнала сразу же, хотя мужчину никогда в жизни не видела лично, а с женщиной встречалась один-единственный раз, да к тому же оригинал снимка явно был сделан довольно давно.

Хромов и Катя, смеясь, смотрели друг на друга любящими глазами.

Значит, Катя была у Ирины Сидоровой в день пожара…

— Поехали в «Гарду»! — решительно сказала я, когда мы сели в Надину «десятку». — Дело серьезное. Пора все рассказывать ангелам.

— У меня есть идея получше, — с охотничьим блеском в глазах ответила Надя и снова полезла в сумку. — Где-то тут у меня был телефон этой Кати…

Глава 28

НОВОЕ О ПОКОЙНИКАХ

Себастьян и Даниель ждали Захарова в маленьком кафе, приятном во всех отношениях, если не считать недостатком высокие цены, подкарауливающие посетителей в каждой строчке меню. Надо сказать, что у капитана милиции была одна небольшая слабость — он любил назначать встречи в заведениях, посещать которые ему было не по карману, и знакомиться с их кухней за счет своих собеседников. Впрочем, надо отдать Захарову должное — он никогда не терял чувства меры, поэтому все жертвы капитана относились к его слабости снисходительно.

Капитан опаздывал. Пена на непредусмотрительно заказанном для него ангелами пиве осела, по запотевшему литровому бокалу текли крупные слезы.

Даниель раскладывал на столе узор из зубочисток под перекрестным обстрелом недовольных взглядов официанток, Себастьян задумчиво помешивал трубочкой в стакане с кока-колой.

— Чего-то недостает, — произнес Себастьян, сделав большой глоток североамериканской газировки.

Даниель поднял на него глаза:

— В кока-коле?

— В нашем деле. Недостает какой-то мелочи, чтобы все встало на свои места. И, к сожалению, я даже понятия не имею, что это за мелочь.

— Мужики!

Ангелы дружно привстали с мест. Захаров, стоя в дверях кафе, возбужденно размахивал руками. Официантки от негодования впали в столбняк.

— Расплачивайтесь и поехали скорее! — прокричал Захаров.

— Может, выпьешь пива? — так же громогласно предложил Даниель. — А то жалко, пропадет…

Лицо Захарова отразило сложную внутреннюю борьбу. Соблазн выпить пива, пусть даже и слегка согревшегося, был слишком велик, чтобы ему не поддаться.

— Алисов объявился, — между глотками сообщил Захаров ангелам. — Узнал об убийстве дружка-оператора и перетрусил. Ребята говорят, ничего толком сказать не может, бормочет какую-то ахинею, но мы с вами его сейчас потрясем, может, из него что-нибудь и вывалится.

— И чему ты так радуешься? — скептически поинтересовался Даниель.

— Так это еще не все, — отдуваясь, ответил Захаров. — Мне тут эксперт позвонил. Покойничек-то наш главный, Малевич современности, оказывается, был ВИЧ-инфицирован!

Даниель аж присвистнул:

— У Хромова был СПИД?

Захаров кивнул и, удовлетворенно вздохнув, поставил пустой стакан на столик.

— Едем!

Сев за руль «Победы», Даниель повернулся к Себастьяну.

— Ну что, была среди новостей мелочь, которой тебе не хватало?

Себастьян снял с запястья четки из темного дерева и медленно ответил:

— Боюсь, что нет.

Глава 29

СВИДАНИЕ С ВАМПИРОМ

С тревогой наблюдала я за шурующей в собственной сумке Надей. Достав наконец затрепанный органайзер с застежкой на кнопочке, Надя стала перебирать лежащие в нем бумажки, листать страницы и ожесточенно чертыхаться.

— Что ты задумала? — наконец осведомилась я.

— Ты разве не поняла? Если Ирина не проснулась от того, что начала гореть, значит, когда начался пожар, она не спала. Она была уже мертва! И не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, кто это сделал, — выдала Надя, остервенело шурша страницами органайзера, и твердо заключила: — Нам надо встретиться с Катей и расколоть ее.

— Совсем из ума выжила? — невежливо поинтересовалась я. — Я этим заниматься не собираюсь. Если натурщица ее стараниями погибла, значит, и в убийстве своего мужа она, скорее всего, замешана. Думаешь, она станет с нами церемониться? Оглянуться не успеем, как окажемся бездыханными в какой-нибудь канаве. И даже если она здесь ни при чем, все равно видеть ее не желаю. Не нравится мне она — гадюка, по-моему, редкостная.

— Послушай, с каких это пор ты стала такой трусливой? — удивилась Надя. — Мне казалось, что раньше ты такой не была.

— Знаешь что? — разозлилась я. — У меня вечером свидание с Себастьяном. И я собираюсь до этого свидания дожить. А ты — как хочешь.

— По-моему, ты даже собираешься это свидание приблизить, — вздохнула Надя, заводя мотор. — Ну, ладно, поехали в «Гарду». Черт с ней, с Катей. Пусть начальство ее раскалывает и красуется в лавровых венках, которые по справедливости должны принадлежать нам.

— Слушай, я вот только сейчас подумала: а почему мы с тобой не стали осматривать квартиру Ирины?

— А ты что, никогда головешек не видела? Думаешь, там специально для нас оставили исповедь Ирины, в которой вся ее жизнь подробно и понятно описана? Или, может, надеешься, что где-нибудь под половицей лежит чистосердечное признание твоей Кати в совершенных ею убийствах?

— Ну, во-первых, она не моя… — возмущенно начала я.

— Ты глухая? — бесцеремонно перебила меня Надя. — У тебя мобильник звонит уже минуты две, наверное!

Действительно, из рюкзака глухо звучал седьмой вальс Шопена. Я сразу решила, что это Себастьян, и у меня от волнения задрожали руки. Но что-то последнее время моя интуиция с досадным постоянством стала подводить меня. Голос, который я услышала, нажав на кнопку приема и приложив трубку к уху, был невесел, но принадлежал он совсем не Себастьяну.

— Марина, не могли бы мы с вами увидеться? Прямо сейчас, — произнес Бехметов.

— Что-нибудь случилось? — спросила я, пытаясь вспомнить, когда успела дать ему номер своего мобильного, и, несмотря на все усилия, не находя в своей памяти этого момента.

— Абсолютно ничего, если быть откровенным. Можно было бы, конечно, придумать какой-то предлог, но я сегодня не расположен ко лжи. Я прошу вас о встрече как об акте милосердия.

— Что, все так серьезно? — недоверчиво осведомилась я.

— Боюсь, серьезнее, чем вы думаете. За свою долгую жизнь я приучил себя не искать человеческого общества в трудные минуты, но впервые за очень долгое время дух мой настолько скорбен, что я осмеливаюсь навязывать свою не слишком веселую особу тому, на чье снисхождение, в общем-то, не имею права рассчитывать.

Никогда не слышала, чтобы люди в подавленном состоянии духа могли так витиевато выражать свои мысли. Впрочем, еще неизвестно, можно ли отнести вампира к миру людей?

— Где вы находитесь? — спросила я.

— В ресторане «Пастух и свинарка». Бывали в нем когда-нибудь?

— Да, приходилось, — ответила я. С этим рестораном у меня были связаны не самые лучшие воспоминания, но делиться ими с вампиром я не собиралась.

— Скажите, куда прислать за вами машину?

— Не надо. Мне есть на чем доехать. Ждите, скоро буду, — сказав так, я нажала на кнопку отбоя и повернулась к Наде. — Подбросишь меня на Спиридоновку?

— С легкостью, — отозвалась она. — Значит, Себастьян отменяется? Кто звонил? Надеюсь, не тот усатый-полосатый, к которому не рекомендуется стоять слишком близко?

— Если ты имеешь в виду Тигру, то не он. Это вампир. Почему-то впал в уныние и, кажется, хочет поплакать мне в жилетку. А Себастьян остается в силе. Вечер еще впереди.

— Думаю, мне надо пойти с тобой, — решительно сказала Надя. — Не нравится мне этот вампир. Ведет он себя очень подозрительно.

— А я думаю, что тебе надо отвезти меня, а потом поехать в «Гарду». Мое присутствие сейчас там не обязательно, ты и без меня прекрасно сможешь рассказать все нашим дорогим шефам. А вампир мне вовсе не кажется опасным.

Надя недовольно наморщила нос, но спорить не стала. Очевидно, поняла бесполезность такой затеи.

Описывать интерьеры «Пастуха и свинарки», отличающиеся от скотного двора только отсутствием характерного неприятного запаха, мне что-то неохота. У кого есть желание, сходит и посмотрит сам. У кого такого желания нет, вряд ли огорчится, если я вместо того, чтобы с умным видом разглагольствовать о стенах, отделанных под грубую каменную кладку, о дощатых столах и чугунных лампах, перейду сразу к самому интересному.

Итак, пройдя наискосок через зал, я оказалась в самом темном углу, рядом с вампиром. В сей раз Бехметов пил не только кровь, а скорее всего, именно она находилась в золоченой фляжке, которую он время от времени доставал из внутреннего кармана пиджака и прикладывал к губам. На столе перед ним стояла бутылка вина, и содержимого в ней осталось на самом донышке. Желтые глаза вампира блестели сумрачно, и, хотя при моем появлении он заметно оживился, не могу сказать, что в его оживлении была большая доля веселости.

— Для начала я должен вам сознаться в обмане, — сказал он, когда официант, приняв мой заказ, отошел от нашего столика.

— В каком? Уж не в том ли, что вы не были знакомы с предыдущей хозяйкой кольца?

— А! Вы догадались!

— Я не такая дура, какой иногда кажусь.

— Помилуйте; вы совсем не похожи на дуру.

— Любая женщина похожа на дуру, когда она испугана или взволнована. Или влюблена. Но последнее к нашему с вами разговору отношения не имеет.

— Правда? — усмехнулся вампир. — Если бы вы знали, как вы меня огорчаете этими словами. Конечно, я понимаю, что ни один вампир, даже самый молодой и красивый, не может выдержать конкуренции с ангелом, но… О, пожалуйста, не делайте такое холодное лицо! Ради вас я готов на все. Даже на то, чтобы сменить эту волнующую меня тему на какую-нибудь другую, менее интересную, зато более безопасную. Вы боитесь рисковать?

— Господин Бехметов, — сухо сказала я, — вы, кажется, собирались сменить тему на более безопасную?

— Да-да, верно… Хорошо, выберите тему сами. Что кажется вам наиболее безопасным?

— Вы слышали о Забржицком?

Вампир рассмеялся. Поймал мой недоуменный взгляд и рассмеялся еще больше.

— Ужасное горе. Партия прогресса и просвещения осталась без лидера. Думаю, дни ее сочтены. Кстати, какое циничное название: Партия прогресса и просвещения. Когда живешь на земле столько, сколько мы с Жоржем…

— Он ваш ровесник?

— Пятью годами младше. Нас связывает дальнее родство, но мы никогда не любили друг друга. И за два столетия с лишком наша неприязнь ничуть не уменьшилась. Представьте мое неудовольствие, когда я узнал, что и он стал вампиром — из всех моих родных самый мне неприятный! И всю свою отвратительно длинную жизнь я повсюду сталкиваюсь с ним!

— А как он стал вампиром?

— О, совсем не так, как я. У него это наследственное..

— Как?!

— Вампиризм передается через кровь, дорогая моя.

— Ну, конечно же, — прошептала я. — Как СПИД.

— Что?! — вздрогнув, переспросил вампир, и глаза его как-то странно забегали. Интересно, почему его взволновало мое замечание? Однако Бехметов очень быстро овладел собой: — В общем, сравнение напрашивается, конечно. Но есть одна существенная разница — СПИД сокращает жизнь человека, а тот, кто становится вампиром, живет долго, очень долго. Иногда гораздо дольше, чем ему хотелось бы. Так вот, что касается Жоржа… Тот, кто считал себя его отцом, на самом деле не имел никакого отношения к его рождению. А тот, кто имел… Мне он неизвестен. Жорж уверял меня, что нашел своего родителя, но имя его мне не открыл. А я не любопытствовал.

— Что-то мне в это с трудом верится. Вампир снова рассмеялся.

— Не ожидал, что вам удастся так хорошо узнать и понять меня за столь короткое время. Хорошо. Я знаю, кто его отец. И вы его знаете. Но называть вам его имя я не стану. Может, когда-нибудь вы догадаетесь. Жизнь без загадок неинтересна.

— Ага. Особенно если загадки сочиняют такие мистификаторы, как вы…

— Возможно. Только учтите, больше я ничего не скажу. Правда это или нет, а вы еще долго будете ломать себе над ней голову. Но наша беседа сбилась куда-то в сторону. Я не договорил своего мнения о прогрессе и просвещении… Видите ли, mа chere mademuaselle, сколько я себя помню, вокруг все твердят об этих двух прекрасных предметах — прогрессе и просвещении. При всем при том люди нисколько не меняются. Законы стали гуманнее, свобод и прав прибавилось настолько, что иногда хочется их немного сократить, но люди… Люди остались прежними. Прогресс и просвещение не затронули их душ совершенно, разве что отлакировали и отполировали их наружность и манеры. Но глупо считать, что отбросы станут чем-то другим, если их покрыть лаком и обрызгать дорогими духами.

Я покачала головой:

— Хорошо же вы относитесь к людям! Вампир пожал плечами:

— Я просто не питаю относительно них никаких иллюзий.

— А обед в обществе отбросов не портит вам аппетита? — ехидно осведомилась я.

В ответ вампир поднялся с места и с изысканным поклоном галантно поцеловал мне руку.

— Не стоит воспринимать все так буквально. И не забывайте, несмотря на некоторые мои нестандартные качества, я тоже человек. Во всяком случае, мне хотелось бы так думать.

— И ничто человеческое вам не чуждо, — усмехнулась я. — Например, радость по случаю гибели родственника.

— Гибели? — вампир посмотрел на меня с насмешливым удивлением. — А вы уверены в том, что Жорж погиб?

— Ну… — смешалась я. — Так говорили в новостях… Из репортажа я поняла, что машину, в которой он находился, взрывом разнесло на куски. Разве он мог выжить?

Вампир достал из кармана фляжку, медленно отвинтил крышечку, сделал глоток.

— Не знаю. Но не удивлюсь, если вдруг его останки пропадут из морга.

— Неужели вампира действительно можно убить только осиновым колом? — с любопытством спросила я.

— Вообще-то, можно еще сжечь тело и пепел развеять по ветру, — спокойно ответил вампир. — Но это хлопотно. А осиновым колом — да. Сравнительно просто и надежно. Одна радость — современные люди, особенно городские, не очень-то разбираются в породах дерева, если это не мебель и не паркет. Поэтому вампирам за свою жизнь особенно опасаться не приходится.

— Тогда у вас нет причин грустить.

— А что, разве грусть может быть вызвана только страхом за свою жизнь? И потом, то, что я сейчас испытываю, нельзя назвать грустью. Это, знаете ли, такое гнетущее, безысходное чувство, которому я никак не подберу определение.

— И в чем же причина?

— В том-то и беда, что причин много. И ни одной я не могу поделиться с вами.

— Почему же? — нетерпеливо спросила я. Меланхоличная насмешливость моего собеседника и мрачные тайны, на которые он намекал, начали меня утомлять. Мне страшно хотелось сбежать от него, и я начала подыскивать подходящий предлог, чтобы уйти. Причем желательно такой предлог, чтобы вампир не навязался мне в провожатые.

И Бехметов, сам того не желая, немедленно мне помог:

— А знаете что? — сказал он, и желтые его глаза вдруг вспыхнули. — Если я спрошу разрешения поцеловать вас, что вы мне ответите?

Я посмотрела на него с сожалением и совершенно хладнокровно ответила:

— Вы пьяны. Поезжайте домой и проспитесь. Затем встала из-за столика и уверенным шагом направилась к выходу, от всей души надеясь, что никто не станет меня останавливать.

И надежды мои сбылись — я беспрепятственно вышла на улицу, полной грудью вдохнула сырой осенний воздух. И в очередной раз поймала такси. Беречь деньги вроде бы полезно, но транжирить — во сто крат приятнее!

Глава 30

ФОТОГРАФИЯ ДЕВЯТЬ НА ДВЕНАДЦАТЬ

Алисов со вздохом отложил стопку фотографий (на верхней легко было узнать общий план мастерской Хромова с мертвым хозяином в кресле) и с мученическим видом простонал:

— Ну что вы от меня хотите? Ничего я такого не вижу! Поймите, я же не разглядывал там ничего — то свет включался-выключался, то в рожу мне дали со всей дури, а потом труп этот… Я бы, кстати, лет через сто его заметил, если бы не Стасик.

Землисто-серое лицо журналиста, покрытое неряшливой пегой щетиной, глаза с красными прожилками и несвежий, словно присыпанный пылью джинсовый костюм — вся эта безотрадная картина могла внушить жалость кому угодно, но только не капитану Захарову.

— Нечего-нечего! — прикрикнул он на Алисова. — Хватит тут ныть! Ты подумай, родимец мой, голубь сизокрылый, вот о чем: сейчас этот дяденька в штатском, — Захаров выразительно ткнул себя большим пальцем в грудь, — далекий от огней рампы и интриг большой тусовки, возьмет и разозлится ужасно. А злость эта выразится в следующем — возьму я тебя, птичку вольную, местами даже певчую, и задержу по подозрению сразу в двух убийствах! И если ты хорошенько подумаешь, в голове у тебя вмиг прояснится, и достигнешь ты нирваны, сансары, ауры и чакры, причем одновременно!

Себастьян и Даниель, присутствовавшие при этой сцене, молча переглянулись.

— Послушайте… Ну, посудите сами, зачем мне его убивать, а потом показывать труп в своей передаче? — взмолился Алисов. Губы у него дрожали. — Что я, больной, что ли?

— Вот этот вопрос — не по адресу! — отрезал Захаров. — Ты его своему лечащему врачу будешь задавать по выходе из мест лишения свободы. Причем я тебе гарантирую, друг сердечный, что он на него ответит положительно, потому как те места, которые ты, как мне кажется, не очень скоро покинешь, разительно отличаются от всероссийской здравницы города Сочи!

Алисов схватился за голову обеими руками и закачался из стороны в сторону.

— Пожалуйста, Алексей Евгеньевич, попробуйте еще один раз, последний, — мягко обратился к телевизионщику Себастьян. — Посмотрите фотографии спокойно, не напрягаясь, как будто это снимки с дружеской вечеринки. Не пытайтесь ничего найти, просто посмотрите.

Алисов опустил руки, тяжело вздохнул и взял со стола фотографии. Нехотя посмотрел на верхнюю и собрался было убрать ее в низ пачки, как вдруг замер. Потом поднес фотографию поближе к глазам и взволнованно воскликнул:

— Нашел!

Захаров ринулся к нему, как коршун на добычу:

— Наконец-то! Что?

Себастьян и Даниель встали со своих мест и, обогнув письменный стол, подошли поближе.

— Тут его нет… Штатива… — сбивчиво бормотал Алисов, тыча пальцем в фотографию. — Когда мы увидели труп Хромова, я пошел к нему за Стасиком и споткнулся о пустой штатив. Чуть его не уронил, пришлось придержать рукой.

Захаров перетасовал пачку снимков. Ни на одном рядом с креслом, где сидел убитый, не было никакого штатива.

— Значит, фотоаппарат из мастерской действительно пропал и ассистент не ошибся, — сказал Себастьян. — Теперь понятно, как было совершено убийство.

Захаров посмотрел на него выжидающе.

— Убийца был не один. Их было, как минимум, двое, — продолжал Себастьян. — Хромов знал их хорошо. Они хотели сделать второй «Поцелуй вампира» — в тех же костюмах и декорациях, но с другим персонажем вместо девушки, которая была на первом «Поцелуе».

— То есть один из убийц участвовал в съемке как модель, а другой — как фотограф? — уточнил Даниель.

— Но почему двое? Может, убийца был один, а для съемки использовался автоспуск? — проявив осведомленность в фотоделе, поинтересовался Захаров.

Себастьян покачал головой.

— Я расспросил ассистента. В той модели фотоаппарата нет функции автоспуска. Кроме того, это самая простая в обращении камера из всех имеющихся у Хромова. Если бы он снимал сам, наверняка выбрал бы другую.

— Так, ребята. Вы, конечно, очень сообразительные, но все равно я не понимаю, куда делась кровь, и почему Хромов не сопротивлялся, — разводя руками, сказал Захаров.

И вдруг Себастьян изменился в лице.

— Где результаты экспертизы? — рявкнул он, лихорадочно сверкая глазами.

Захаров поднял брови и полез в ящик своего стола.

Себастьян выхватил у него из рук несколько исписанных листов бумаги и впился в них глазами. Через несколько секунд он издал громкий возглас и протянул отчет эксперта Даниелю, показывая пальцем на одну из строчек.

— Ты только посмотри на это!

Тот глянул и взъерошил пальцами свою шевелюру, проронив только:

— Ничего себе…

Себастьян посмотрел на Захарова, укоризненно качая головой.

— Почему ты сразу не сказал, что эксперт нашел на краях раны следы неизвестного науке фермента, возможно, обладающего седативным действием?

— А что, это важно? — в недоумении спросил Захаров. — Что это значит?

— А это значит, — мрачно ответил Даниель, — что людское правосудие вряд ли сможет наказать убийцу Хромова.

— Нормальными, человеческими словами объяснить можно? — разозлился Захаров.

— Едва ли, — ответил Себастьян, и, не дожидаясь ответа, ангелы стремительно вышли из кабинета.

Захаров пару секунд недоуменно таращился на закрывшуюся за ними дверь, потом, сердито плюнув, взял со стола отчет эксперта и уставился на него, как баран на новые ворота.

Глава 31

СЕРДЦЕ НЕ КАМЕНЬ

Не знаю почему, но чем ближе подходила я к желтому двухэтажному особнячку, в котором то ли волею господней, то ли по прихоти случая расположилось детективное агентство «Гарда», тем больший страх меня охватывал.

Казалось бы, после звонка Себастьяна я должна была чувствовать себя победительницей на белом коне или, на худой конец, на белом «Мерседесе». Я же почему-то вместо того, чтобы лететь, словно пущенная из лука стрела, шла нога за ногу. В желудке у меня болтался увесистый кирпич, а настроение было самое погребальное. А если я все поняла неправильно, и его звонок значил совсем не то, о чем я подумала?

Я пыталась вспомнить содержание нашего короткого телефонного разговора и с ужасом осознавала, что волнение начисто стерло его из моей памяти. Может быть, я напрасно так радовалась сегодня утром? От воспоминания о неласковом шоколадном взгляде пересохло в горле. Я полезла в рюкзак за мятными конфетами. Надо будет купить маленькую бутылочку минеральной воды и носить ее с собой на всякий случай. Только не на такой, как сегодня. Потому что второй раз я такого взгляда точно не выдержу. Помру на месте.

Восхождение по деревянным ступеням далось мне так трудно, словно я не на работу шла, а покоряла Эверест. Только вместо снежной шапки на вершине была Надя. И приветствовала она меня лаконичным высказыванием:

— Их нет!

Я плюхнулась в кресло у камина и тяжело перевела дух.

— Ты чего такая бледная? — встревожилась Надя. — Это не из-за вампира ли?

Вместо ответа я молча отогнула воротник водолазки и показала ей целую и невредимую шею.

— А что же тогда случилось? — резонно спросила Надя.

Я тяжело вздохнула и посмотрела на нее глазами побитой собаки.

— Все ясно, — кивнула Надя. — Должна тебя огорчить: помочь ничем не могу. Лекарство от глупости еще не изобретено.

В этот момент тихонько скрипнуло внизу и пристукнуло, и деревянные ступеньки застонали вразнобой — кто-то вошел в дверь и стал подниматься по лестнице. И не успели мы с Надей переглянуться, как в приемной появились оба ангела.

Вернее, один. То есть Даниель, конечно, тоже присутствовал. Он даже, кажется, поздоровался со мной и что-то, по-моему, спросил. Но вот ответила ли я на его приветствие и вопрос — убейте, не помню. Потому что видела я только Себастьяна.

А он застыл на краю лестницы, вцепившись пальцами левой руки в деревянные перила, а правой нервным движением убирая со лба пряди волос, и мой испуг отражался в его прекрасных глазах, как в зеркале. Таким растерянным и робким я не видела его никогда и почему-то разволновалась от этого еще больше. Я вскочила с кресла, но ноги решительно отказались меня держать, и я тут же плюхнулась обратно. Спасибо, что не мимо. В моем тогдашнем состоянии промахнуться было бы неудивительно.

Даниель посмотрел на Себастьяна, на меня, оценил обстановку и тактично произнес:

— Надя, можно тебя на минуточку в мой кабинет? Я хотел тебе кое-что показать…

Вообще-то, обо всем этом я узнала потом, попозже, из уст неудержимо хохочущей Нади. Сама же я ничегошеньки не слышала — в ушах у меня шумело, словно океанский прибой бился о прибрежные скалы.

Едва за Надей и Даниелем закрылась дверь, Себастьян очутился на коленях возле моего кресла. Что он мне сказал, и что произошло потом, я помню весьма приблизительно. Честно говоря — вообще не имею ни малейшего представления. Но могу догадываться.

По словам Нади, когда минут через двадцать неудержимое любопытство выгнало их с Даниелем обратно в приемную, мы с Себастьяном стояли у камина, держа друг друга за руки и смотря друг на друга обожающе, и выглядели, как она выразилась, «до омерзения слащаво». Когда я попыталась обидеться на такую не слишком-то лестную характеристику, Надя смерила меня сердитым взглядом и призналась, что эти слова продиктованы завистью. «Даниель, конечно, очень милый, и я его очень люблю, но в партнеры для подобной сцены он совершенно не годится, — недовольно сказала она. Подумала немного и добавила: — Правда, я, пожалуй, тоже». И, кажется, это ее утешило.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15