Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Хроники Маджипура (№5) - Волшебники Маджипура

ModernLib.Net / Фэнтези / Силверберг Роберт / Волшебники Маджипура - Чтение (стр. 38)
Автор: Силверберг Роберт
Жанр: Фэнтези
Серия: Хроники Маджипура

 

 


В течение нескольких лет Престимион с глубоким удовольствием изучал фехтовальное искусство Септаха Мелайна. Это было необыкновенно красивое зрелище. Это была поэзия, это была музыка, это была математика. Помимо всего прочего для него требовалось быстрое и мощное запястье, точный глазомер и четкость движения руки. Прирожденное изящество и чрезвычайно длинные конечности Септаха Мелайна давали ему значительное преимущество перед всеми остальными. Невысокий коренастый Престимион, естественно, обладал совсем иными природными данными. Но он должен был сделать все, на что способен.

Сейчас перед ним стоял истинный виновник всех его бед, наконец понял он. Ни одно из его несчастий не произошло без того, чтобы Дантирия Самбайл хоть как-то не приложил к нему руку, Престимион почувствовал, как закипает внутри ярость. Проткнуть его, думал он, это значит покончить со всеми своими мучениями.

Дантирия Самбайл с неожиданной для его массивной фигуры скоростью уже мчался к нему с поднятым топором и саблей наготове, для того чтобы нанести ей второй, решающий удар. Престимион чуть отступил в одну сторону, сделал четкий пируэт и ринулся навстречу своему огромному противнику. Он оказался совсем вплотную к прокуратору, и тот не сумел ударить его топором, зато Престимиону удалось изящным движением вонзить острие клинка прямо в подмышку Дантирии Самбайлу, проткнув сразу и нерв, и мышцу, и сухожилие.

— Ха! — от неожиданности и боли вскрикнул Дантирия Самбайл. Его рука разжалась, и топор с громким стуком упал на землю. Но у него хватило присутствия духа и свирепости для того, чтобы не растеряться и нанести Престимиону плашмя клинком сабли, которую он держал в другой руке, ужасный удар, чуть не сломавший ему ребра. От удара у Престимиона перехватило дыхание, он на секунду потерял ориентировку и, пошатываясь и чуть не падая, отступил на пять-шесть шагов. Когда в глазах у него прояснилось, он увидел, что противник, предвкушая триумф, тяжело бежит к нему, угрожающе размахивая саблей. Но движения были неловкими — видимо, прокуратор не слишком хорошо владел левой рукой. Престимион, содрогнувшись от боли в ушибленном боку и той раны, которую ему ранее нанес Мандралиска, поднял меч и сделал несколько выпадов, целясь прямо в сердце Дантирии Самбайла. Тот вынужден был опустить саблю, чтобы защититься. И затем, неуловимо быстрым движением изменив направление атаки — этот финт, пожалуй, заставил бы зааплодировать самого Септаха Мелайна — Престимион ударил острием по внутренней стороне руки прокуратора, оставив на ней глубокую ярко-красную полосу от запястья до локтя.

Оружие Дантирии Самбайла со звоном упало на землю. А Престимион немедленно приставил острие к мягкому жирному горлу противника чуть ниже подбородка.

— Давайте, — хриплым, но спокойным голосом произнес прокуратор, — кончайте дело, кузен.

— Какое это доставило бы мне удовольствие, — ответил Престимион. — Но нет. Нет, кузен, нет.

Только не это. Не убийство безоружного, даже этого. Он не мог. Весь его гнев улетучился. Хватит убийств. К тому же Дантирия Самбайл, каким бы чудовищем он ни был, почему-то пользовался любовью жителей своего родного Зимроэля. Престимион не хотел, чтобы, когда он станет короналем, миллионы обитателей Зимроэля питали к нему ненависть.

Он увидел, что из хаоса поля битвы к нему направляется верхом его брат Абригант в сопровождении Руфиела Кисимира из Малдемара и еще четырех-пяти своих земляков. Они вели с собой Мандралиску. Дегустатор яда был ранен, его руки были связаны за спиной, по щеке стекала кровь. Он угрюмо смотрел вокруг, как будто был готов при первой же возможности извергнуть на всех струю яда.

Заметив Престимиона. упершего меч в горло Дантирии Самбайла, они пустили своих скакунов галопом и в мгновение ока очутились рядом. Абригант схватил прокуратора за одну окровавленную руку, Руфиел Кисимир за другую — и резко завернули их за спину пленному.

— Бей, брат! — крикнул Абригант. — Чего ты ждешь?

— Он еще не дожил до смерти, — негромко ответил Престимион, опуская меч, и перевел дух, кривясь от боли и потирая ушибленный бок. — Заберите его, свяжите и поставьте рядом с ним надежную охрану. Он отдохнет немного в туннелях Сангамора, а затем предстанет перед судом. А умрет не сегодня и не от моей руки. Возьмите и его дегустатора яда. Но проследите, чтобы их держали подальше друг от друга. — С этими словами он повернулся и пошел прочь, а Дантирия Самбайл, разинув рот, провожал его изумленным взглядом.

— Мы полностью разбиты; в этом не может быть никакого сомнения, — сказал Навигорн. — Нашей армии больше не существует, а есть толпа, которая не может даже понять, куда бежать. Люди Престимиона почти полностью окружили нас и знают, что победа на их стороне. Я видел убитого Фархольта, и Фаркванора, и многих других. Мы должны пойти к Престимиону и сдаться ему, прежде чем еще очень многие, в том числе и мы с вами, расстанутся с жизнью.

Корсибар поднял на него недоверчивый взгляд.

— Что? Сдаться? И это советуете вы, Навигорн?

— Я не вижу для нас никакого другого выхода.

— Но это же не первое проигранное нами сражение в этой войне.

— Это поражение самое тяжелое. И на сей раз он возьмет нас обоих в плен вместе со всем вашим советом.

— Вижу, вы больше не называете меня «мой лорд». Навигорн печально махнул рукой.

— Что я могу сказать? Мы бросили свои кости, и они легли против нас.

Игра окончена, Корсибар.

Этого нельзя было снести просто так. В первом порыве гнева Корсибар чуть не обнажил свой меч против Навигорна. Но все же сдержал свою руку и лишь сказал холодным и суровым голосом:

— Я все еще корональ, Навигорн. О том, чтобы сдаться, не может быть и речи. А вы уволены с моей службы.

— Да, — ответил Навигорн, — я уволен.

Он повернулся спиной и торопливо зашагал по залитой кровью, изрытой ногами грязной равнине. Корсибар несколько секунд провожал его неподвижным взглядом. Он не чувствовал ничего. Ничего. Он уходил куда-то за пределы чувств. Его тело погружалось в волну оцепенения, она шла снизу, от его ног к сердцу, а оттуда к мозгу.

«Я никогда не хотел быть королем, — подумал он. — Корону подложили у меня на пути, а я схватил ее, будто во сне».

— Что вы все сделали со мной? — произнес он вслух. А затем добавил: — Что я наделал?

Никакие предсказания не предупредили его об этой катастрофе. Вокруг валялись трупы. Ведь его маги обещали ему победу, утверждали, что в этот день будут окончательно сведены все счеты, что к сумеркам Маджипур будет иметь только одного короналя и на планету вернется мир. А он опрометчиво позволил себе увидеть в этих пророчествах убедительную гарантию своего триумфа.

Но теперь… Теперь…

Он шел ссутулившись по полю — арене своего крушения, — лицо его было неподвижным, словно окаменело. А затем из мутной мглы, в которую погрузили их волшебники Престимиона, возникла безошибочно узнаваемая фигура Санибак-Тастимуна.

— Вы, — пробормотал Корсибар. А потом в его душу начал возвращаться гнев. — Вы лгали мне! — сказал он хриплым от ярости голосом.

— Никогда, мой лорд.

— День триумфа, сказали вы. День закрытия всех счетов.

— Так оно и получилось, — холодно ответил су-сухирис. — Разве мы ошиблись в предсказании на сегодняшний день? Сегодня здесь, бесспорно, была одержана победа.

Глаза Корсибара широко раскрылись. Он разглядел теперь, в этом мраке, как Санибак-Тастимун дурачил его; или, вернее, как он дурачил сам себя, читая в словах мага то, что сам желал услышать.

Он поднял руку, указывая на расстилавшееся перед ним поле.

— Как вы допустили, чтобы с нами могло такое произойти? Неужели вы не могли ничего сделать, чтобы защитить нас? Смотрите, Санибак-Тастимун, смотрите! Мы полностью разбиты!

— Он привез с собой самых могущественных волшебников Маджипура. Я не всесилен, мой лорд.

— Вы могли хотя бы предупредить меня, что он каким-то образом затмит солнце в полдень. Мы бы тогда приняли свои меры и сохранили порядок после наступления темноты.

— Могу ли я напомнить вам, мой лорд, что ваша линия была пресечена естественным образом, и случилось это еще до того, как волшебники Престимиона вызвали темноту…

Это было уже чересчур. Корсибар почувствовал, что все несчастья этого ужасного дня падают на него, словно рушащаяся с высоты гора. Его с головой захлестнули боль, горе и вина. Все, кто окружал его, шаг за шагом вели его к этому бедствию, они совратили его — первым и главным среди них был двухголовый колдун — а теперь его имя будет вовеки веков связано с чудовищным позором.

Меч сам собой прыгнул ему в руку, и он яростно метнулся вперед, рубя сплеча. Но вместо волшебника он увидел перед собой лишь завесу черноты, сгусток еще более глубокой темноты среди искусственного сумрака, нависшего над всем полем битвы.

— Где ты? — крикнул он. — Куда ты делся, Санибак-Тастимун?!

Ему показалось, что он заметил сбоку от себя какое-то движение. Начал поворачиваться, но было уже слишком поздно. Су-сухирис, все еще наполовину скрытый своим заклинанием, зашел ему за спину, и, пока Корсибар неистово рубил бестелесные тени, кинжал волшебника вонзился ему в спину чуть ниже края ребер и неумолимо двигался вверх, пока не коснулся сердца.

И в то же мгновение силы покинули Корсибара. Он зашатался и опустился на колени прямо в грязь; он задыхался, кашлял и изумленно взирал на извергавшийся изо рта фонтан собственной крови.

Сквозь ежесекундно уплотнявшийся туман, окутывавший его сознание, он услышал голос, который звал его:

— Брат?! Брат?

Это была Тизмет, внезапно возникшая ниоткуда подобно видению. Корсибар поднял голову — для этого потребовалось ужасное усилие — и посмотрел на нее помутневшими глазами.

Она опустилась перед ним на колени.

— Что ты… здесь… делаешь? — невнятно проговорил он.

— Я пришла, чтобы уговорить тебя, пока еще не поздно, сдаться Престимиону, — сказала она.

Он улыбнулся, кивнул, но ничего не сказал.

Она обнимала его одной рукой за плечи, но он стремительно слабел, и сестра с трудом могла удержать его. Потом он сделал три порывистых вздоха, перешедших в смертную судорогу. Тизмет мягко отпустила брата, и он вытянулся перед нею во весь свой рост.

— О, Корсибар, Корсибар!.. Значит, все это не имело никакого смысла, брат, все было впустую…

В этот момент она увидела Санибак-Тастимуна, который все еще стоял рядом и, сложив руки на груди, молча наблюдал за происходившим.

— Вы?!! — воскликнула она. — Это вы виноваты во всем, вы с вашими разговорами о том, что он рожден для величия, что он потрясет мир. Да, он потряс его. Но теперь: вы видите? Видите?! — Она схватила меч, выпавший из бессильной руки Корсибара, и яростно ткнула им в сторону волшебника.

Но Санибак-Тастимун, высокий, чуть не вдвое выше миниатюрной принцессы, отбросил ее оружие в сторону своей саблей, словно то была простая палка. И, сделав стремительный длинный шаг, подошел к ней вплотную и по рукоять вонзил ей в левую грудь тот же кинжал, которым убил Корсибара. Она без единого звука рухнула наземь.

В этот момент поблизости раздался новый голос:

— Что я вижу, Санибак-Тастимун? Они оба мертвы, и брат, и сестра? И, полагаю, от вашей руки, не так ли?

Это был Септах Мелайн. Он легким прыжком стремительно ринулся вперед; обнаженная шпага в руке, длинное тело напружинено, готовое в любой момент сделать выпад. Су-сухирис вновь отступил во мрак, созданный своим собственным заклинанием темноты, но такого испытанного бойца, каким был Септах Мелайн, ему обмануть не удалось. Фехтовальщик решительно взмахнул рукой и, прорезав, словно косой, клинком сгусток тьмы, в последний момент сделал резкое сверхъестественное по ловкости движение запястьем. Черное облако сразу же исчезло, и перед ним оказался Санибак-Тастимун. Он стоял, широко раскрыв в шоке глаза своей левой головы, а вместо правой на его раздвоенной шее зиял кровавый обрубок.

Шпага Септаха Мелайна сверкнула еще раз, и все было кончено.

Он задумчиво посмотрел вниз на тела Корсибара и Тизмет, лежавшие рядом в кровавой грязи Белдакской низины. По другую сторону от тела Корсибара валялась в вязкой глине корона Маджипура. Септах Мелайн поднял ее, как мог рукавом стер с нее грязь, надел на левую руку, словно метательное кольцо, приготовленное к смертельному броску. И пошел, волоча ноги, по полю — искать Престимиона. Ему предстояло сообщить ему много новостей. И хороших и печальных.

10

Всю оставшуюся часть этого дня, весь следующий день и еще один уцелевшие воины собирали и хоронили мертвых. Все новые и новые могилы возникали на Тегомарском холме над Белдакской низиной. Не было никакой возможности развезти такое немыслимое количество трупов по родным городам погибших, и лучше всего было просто позволить им упокоиться на месте гибели.

Престимион почти не испытывал радости от победы. Ему доставили списки погибших, и он горестно изучал их. На его стороне погибли граф Энкимод, граф Госпенд, Каниф Канифимотский, Талауус Найбилисский и еще многие другие — и это только среди старших командиров. А кто мог сосчитать простых солдат? А ведь среди погибших был и Свор, чье тело нашли рядом с мертвым Фаркванором. По нему Престимион скорбел едва ли не сильнее, чем по всем остальным погибшим в сражении, за исключением одного человека.

Он узнал от Септаха Мелайна, как она умерла: так же странно, как и жила — окруженная до последнего мига обманом и предательством. Так что ему никогда не придется узнать, каково это жить с ней как муж с женой. Он нашел где-то случайно уцелевший цветок, положил на ее могилу и попытался запереть в самом дальнем углу своего сердца нестерпимую боль, которую — он точно знал — ему придется ощущать всю жизнь.

Корсибара он захоронил рядом с Тизмет. И по нему он скорбел почти так же, как и по ней, хотя скорбь эта была иного свойства. В нем он оплакивал великого человека, впустую растратившего свою жизнь, а она… Она была женщиной, которую он узнал неожиданно для себя и слишком поздно, чтобы полюбить. Но в ней было величие, и теперь оно ушло навсегда.

Фаркванор… Фархольт… Ладно, кто будет жалеть о них? Но ведь кроме них с жизнью расстались почти все предводители войска Корсибара, такие люди, как Мандрикарн и Вента, Габитайн, герцог Корзский, добродушный Кантеверел Байлемунский, Сибеллор Банглкодский, а также граф Ирам, и добрый граф Камба Мазадонский, который научил его стрелять из лука, и Вимнад Гезельстад, и многие, многие другие. Престимион вернул бы всех их к жизни, если бы мог, — ведь каждый из них по-своему украшал этот мир — и он горько сожалел о том фатальном решении, которое они приняли, связав свою судьбу с авантюрой Корсибара.

Потери, потери… Ужасные, невосполнимые потери. А главное — совершенно неоправданные.

Если бы только можно было вернуть все к началу… Если бы…

Он простил всех сторонников Корсибара, уцелевших в сражении. Война была закончена, врагов больше не было, и в мире существовал только один корональ. Первым перед ним предстал Навигорн Гоикмарский. Он опустился перед ним на колени и с неподдельной искренностью сделал знак Горящей Звезды. Он понял свою ошибку и раскаивается в ней, сказал Навигорн, и Престимион поверил ему. После него появились Олджеббин, Сирифорн и Гонивол, и Престимион тоже простил их, хотя не имел никаких иллюзий относительно этой троицы. Но он был преисполнен твердой решимости насколько возможно смыть горечь этой войны. Чем быстрее бурлящая ненависть уйдет в прошлое, тем лучше будет для всех.

— А вы, — сказал Престимион, глядя вниз на врууна Талнапа Зелифора. — Сколько еще измен сможете вы совершить теперь, когда остался лишь один человек, которому можно изменять? — И он рассмеялся, так как сегодня в его сердце не было места злу. — Когда мы были в западных провинциях, вы, насколько я помню, сказали мне, что возвращаетесь в Замок лишь для того, чтобы доделать ваши телепатические устройства, а затем вернетесь с ними, чтобы помочь мне выиграть войну.

— Я начертал руны, и они сказали мне, что вы обречены, — ответил вруун. — А сообщение от озера Мавестой это подтвердило: вы погибли в наводнении. А какой смысл идти на помощь мертвецу? Но мои руны оказались ошибочными, и сообщения тоже.

— Как же хорошо у вас подвешен язык, Талнап Зелифор. У вас всегда на все находится ответ. Что ж, я отправлю вас и ваши машины туда, где они больше не смогут никому причинить вред, — Он подозвал стоявшего в стороне невысокого тонкогубого человечка с бегающими глазами и злым лицом, находившегося прежде в услужении у Свора. Престимиону он никогда не нравился, а теперь уже необходимости оставлять здесь земляка покойного герцога не было вовсе, — Как вас зовут? — спросил он.

— Барджазид, мой лорд,

— Барджазид… Значит так, Барджазид. Вы поедете с этим врууном в Замок, соберете все устройства для чтения мыслей, которые хранятся в его мастерской, и доставите его вместе с его машинами в Сувраэль.

— В Сувраэль?

— Да, в Сувраэль. В далекий жаркий Сувраэль. Вы отвечаете за это жизнью, Барджазид. Отвезите его туда и не позволяйте ему сыграть с вами по дороге какую-нибудь из его штук Я не собираюсь никого карать за то, что происходило во время войны, но есть кое-кто, кого я желал бы отправить как можно дальше отсюда, — а у нас нет ничего дальше Сувраэля. Талнап Зелифор один из них. Ему нельзя доверять даже в мире, в котором не существует врагов. Отвезите его в Сувраэль, Барджазид, сделайте это для меня. И проследите, чтобы он там остался.

Человечек сделал перед Престимионом знак Горящей Звезды и устремил на него исполненный преданности косящий взгляд.

— Будет исполнено, мой лорд. — Он взял Талнапа Зелифора под мышку и направился прочь.

Престимион стоял молча, обводя взглядом поле недавней битвы. Он чувствовал колоссальную усталость, как будто два, а то и три раза за один день пересек выжженную солнцем Валмамбру. Теперь он — корональ Маджипура, властелин целого мира. Но почему от этой мысли он не испытывает никакой радости?

Что ж, возможно, радость когда-нибудь придет, предположил он. Он еще увидит огромный Маджипур, весь зеленый и пылающий, такой, каким он видел его в своем видении — всего лишь маленький мячик на ладони. Он будет держать мир в руках, заботиться о нем, лелеять и защищать его и его обитателей до самой своей смерти. Но сейчас, в день триумфа и невосполнимых потерь, он испытывал лишь усталость и скорбь. Он понял, что минувшие несколько лет стали тяжелым испытанием для него, и со временем ему предстоит исцелиться. Ведь он ожидал, что корону ему поднесут на роскошном блюде, как бесчисленному количеству живших до него короналей. Оказалось, что не это было предначертано ему судьбой. Теперь он знал, что корону необходимо было заработать делами и терпением, что ради этого он должен был пройти через страдания в Лабиринте, в пустыне и на полях сражений, и, без сомнения, ему предстояло трудиться и страдать всю жизнь, чтобы подтвердить свое право на власть.

Да, все это было испытанием. Его силы, его воли, его терпения, его знаний. Его человеческих качеств. Его права быть королем. Если для того, чтобы стать короналем, ему пришлось перенести больше, чем многим из его предшественников, значит, на то имелись причины. И его страдания так или иначе воплотятся в нечто ценное. Он не осмеливался сомневаться в этом. Не имел права. Во всем этом была цель. Просто невозможно, чтобы ее не было.

Невозможно…

И пока Престимион в задумчивости стоял на краю поля битвы, вспоминая о том, что испытал на своем долгом тернистом пути к короне, представляя себе лица всех, с кем на этом пути столкнулся, окидывая мысленным взором дороги и тропы, которые измерил собственными шагами, ему пришла в голову странная мысль, от которой мурашки побежали по коже. Он придумал, как вернуть мир — если не полностью, то в значительной степени — в то состояние, в котором он пребывал прежде, до захвата Корсибаром трона.

Может быть… Может быть… Однако трудно, ведь задача грандиозная…

Во всяком случае, попытку сделать стоило.

Он повернулся к Септаху Мелайну и Гиялорису.

— Удалите всех отсюда, — мягким, но непререкаемым голосом приказал он, — пригласите сюда Гоминика Халвора и его сына Хезмона Горса и останьтесь сами. У меня есть для них еще одно, последнее поручение, перед тем как мы двинемся к Замковой горе.

Приближалась ночь. Новая звезда, появившаяся в небесах после смерти Пранкипина, стояла возле зенита, заливая землю под собой жутким бело-голубым светом. Когда она впервые появилась, люди назвали ее «звездой лорда Корсибара». Но теперь она была звездой лорда Престимиона.

Оба мага молча стояли перед ним в ожидании.

Престимиону потребовалось немало времени, чтобы привести свои мысли в порядок.

— Дело, о котором я попрошу вас сейчас, будет, вероятно, величайшим колдовством за всю историю мира. И все мое упование на то, что вы не откажете мне.

— Мы уже знаем, чего вы хотите, мой лорд, — сказал Хезмон Горе.

— Да. Полагаю, что вы не ошибаетесь. Но это возможно?

— Потребуется даже больше усилий, чем вы предполагаете.

— Да, — согласился Престимион. — Даже теперь я не имею никакого реального представления о том, что возможно и что невозможно в вашем искусстве, вашей науке — неважно, как ее называть. Но то, что я имею в виду, должно быть сделано. Мир получил ужасную рану. У нас никогда не было войны, подобной этой, и я хочу полностью вычеркнуть ее из нашей истории, то есть из умов всех, кто живет сегодня и кто придет им на смену. Я хочу, чтобы кровавое пятно было стерто, словно его никогда не было.

— Для этого потребуются все наши знания, — отозвался Хезмон Горе, — и, возможно, даже больше.

— Вам сможет оказать помощь леди Кунигарда, ее машины для создания сновидений, все ее помощники на Острове Сна, владеющие навыком связываться сразу со многими миллионами разумов. Как мне доложили, она сейчас направляется сюда со всеми своими аппаратами и вскоре присоединится к нам, Вы сможете также прибегнуть к услугам любого мага, который вам потребуется — любого из тех, кого вы назовете. Если сочтете нужным, вы можете созвать величайший конклав мастеров своего искусства, какой только знала история. Вам предстоит сделать так, чтобы после того, как задача будет выполнена, случившееся стало никогда не бывшим. Не должно сохраниться никаких воспоминаний о существовании Корсибара и Тизмет, детей Конфалюма и Роксивейл: никаких. Узурпации никогда не было. Мир будет твердо знать, что я стал короналем в день смерти Пранкипина. И обо всех погибших в битвах гражданской войны будут думать, что они умерли при иных обстоятельствах, от других причин — неважно, какими они будут, только не смерть на поле брани. Мир должен забыть эту войну. Мир должен пребывать в убеждении, что ничего подобного не происходило.

— Вы требуете от нас полностью стереть сведения об этом периоде из памяти всех обитателей нашего мира и архивных документов? — уточнил Гоминик Халвор.

— Всех, за исключением меня самого и находящихся здесь Гиялориса и Септаха Мелайна. Мы трое должны помнить все до мельчайших подробностей и до последнего дня нашей жизни, дабы следить, чтобы ничего подобного не случилось снова. Но только мы трое — и больше никто.

— И даже мы должны будем забыть обо всем, как только сделаем свое дело? — спросил старый маг.

Престимион поднял на волшебника твердый взгляд и долго смотрел ему в лицо.

— Даже вы, — подтвердил он.

И это свершилось. Из крови и пепла войны между соперничавшими короналями возродился обновленный и чистый мир, и весной наступившего года лорд Престимион совершил поездку вниз по реке Глэйдж, от Замка до Лабиринта, чтобы отдать дань уважения понтифексу Конфалюму, который, как все это знали, несколько лет назад, в час смерти прежнего понтифекса, старого Пранкипина, сделал Престимиона своим наследником — короналем.

Он нашел Конфалюма здоровым и полным энергии, лишь недавно вышедшим из поры расцвета человеком, который мог бы еще долго нести бремя обязанностей короналя, если бы судьба не потребовала от него перехода на старший трон. Это был тот же сильный и полный жизни Конфалюм, которого Престимион помнил по многим годам, проведенным рядом с ним в Замке. Ничто в нем не напоминало ту дряхлую развалину, в которую его превратили первые несколько часов его правления в Лабиринте; впрочем, об этом помнили лишь три человека в мире.

Да, это был цветущий Конфалюм, помолодевший Конфалюм. Он радостно обнял Престимиона, они уселись рядом на тронах, воздвигнутых для обоих монархов в подземном городе, и долго говорили о важнейших делах, которые им необходимо было обсудить.

— Вы не станете так долго тянуть со следующим визитом? — спросил Конфалюм, когда с делами было покончено. Он поднялся, положил руки на плечи Престимиона и посмотрел ему прямо в глаза. — Вы не знаете, мой сын, какую радость я испытываю всякий раз, когда вижу вас.

Престимион улыбнулся в ответ. А Конфалюм продолжал:

— Да, мой сын, я пока еще не путаю слова. Ведь я всегда хотел иметь сына, но Божество так и не послало его мне. И все же он у меня есть. В соответствии с законом, корональ считается приемным сыном понтифекса — вы ведь знаете об этом? Так что вы мой сын, Престимион. Вы мой сын! — Конфалюм помолчал и добавил: — Вам нужно жениться, Престимион. Наверняка где-нибудь есть женщина, которая могла бы стать для вас подходящей супругой.

— Наверняка, — согласился Престимион, — и, возможно, когда-нибудь я ее встречу. Но давайте больше не будем говорить на эту тему, отец. Я твердо знаю, что в должное время я найду жену. Но пока что, мне кажется, я не совсем готов приступить к ее поискам. — Такая женщина уже существовала, но об этом знал лишь он сам, да еще двое. Он никогда не говорил о ней и никогда не заговорит.

Так великая война, вызванная узурпацией власти, обрела свой конец, изгладилась из памяти жителей Маджипура, и мир снова вернулся к процветанию. Царствование Конфалюма и лорда Престимиона продолжалось много лет, пока Конфалюм, достигший глубокой старости, не удалился к Источнику Всего Сущего. Тогда Престимион после долгого и славного правления в качестве короналя, о котором мир будет помнить долго и которого мир всегда будет высоко ценить, сам стал понтифексом. Человека, которого Престимион решил сделать короналем, когда для него настало время переселиться в Лабиринт, звали Деккерет, и ему тоже предстояло великолепное царствование.

Но это уже совсем другая история…


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38