Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Вентус

ModernLib.Net / Фэнтези / Шрёдер Карл / Вентус - Чтение (стр. 1)
Автор: Шрёдер Карл
Жанр: Фэнтези

 

 


Карл Шрёдер
 
Вентус

 
       Посвящается Дженис
 
      …чудовище Франкенштейна говорит: «Компьютер». Но откуда исходят эти слова ? Быть может, мудрость, изрекаемая холодными устами, - наша собственная, лишь повторенная по нашей просьбе ? Или это говорит голос, который мы всегда мечтали услышать?
Марджори Кадил, «Наследник науки», март 2076 г.

 

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
 
НЕБЕСНЫЕ КРЮКИ

 

1

 
      Замок соляного инспектора Кастора лежал на холме, словно спящий кот. Его увитые плющом стены ни разу не подвергались нападению; края башен за сотни лет округлились, обросли лишайником и птичьими гнездами.
      После родительского дома замок был самым главным местом в жизни Джордана Масона. Он до сих пор помнил, как сиживал в детстве под крепостными стенами и смотрел на работающего отца.
      В это ясное осеннее утро он стоял, балансируя на краешке шатких мостков на высоте около восьми метров над зеркальным прудом, и смотрел на дыру в стене, которая появилась неделю назад. Джордан провел пальцем по известковому шву; шов был темным и зернистым - таким же, как известка, которой пользовались его предки при ремонте особняка, разрушенного молнией двести лет назад. Если последним эту стену ремонтировал Тайлер Масон, значит, ее давно пора подлатать.
      - Плохо дело! - крикнул Джордан вниз рабочим, глядя на дугу, образованную овалами их загорелых лиц. - Хотя, думаю, справимся.
      Джордан начал спускаться. Сердце у него колотилось, но не из-за высоты. Еще неделю назад он был младшим членом бригады и любой мог им помыкать - что зачастую и делали, с руганью и угрозами. Все изменилось после того, как Джордану исполнилось семнадцать. Отец его был наследным главным каменщиком поместья, что косвенно отражалось даже в фамилии. Джордан сызмала помогал отцу в работе… и вот теперь он стал главным.
      Первые четыре дня отец критическим взором наблюдал за сыном, хотя и не делал попыток вмешаться; сегодня он впервые остался дома. Джордану приходилось справляться одному. Его это не больно-то радовало, потому что он не выспался - ночью мучили кошмары.
      - Камни вокруг пролома держатся на соплях. Придется вынуть их, а уж потом латать дыру. Риман, Честер, передвиньте мостки на два метра и киньте сюда сумку с инструментами. Начнем вынимать камни.
      - Да, сэр! Слушаюсь, ваша милость! - с издевкой откликнулся Риман.
      Неделю назад этот лысый, загорелый каменщик с удовольствием гонял Джордана взад и вперед, давая ему тысячи мелких поручений. Теперь они поменялись ролями, и Риман не скрывал своей неприязни. Джордан толком не знал, что будет делать, если Риман откажется повиноваться. Можно подумать, у него без того хлопот мало!
      Остальные рабочие реагировали по-разному: кто усмехнулся, кто недовольно заворчал.
      Джордан вновь вскарабкался на мостки и начал отбивать молотком известковый раствор вокруг дыры. Как он и подозревал, известка расслоилась - однако не настолько, чтобы камни вдруг ни с того ни с сего начали выпадать из стены. Казалось, кто-то пытался сюда пробраться. А это наводило на страшные мысли…
      Джордан смахнул прядь черных волос, упавшую на глаза, и посмотрел через дыру на верхушки деревьев. Замок гнездился на самой высокой в округе горе, с одной стороны граничившей с лесом. Джордан не любил подолгу бывать на лесной стороне стены, предпочитая работу где-нибудь подальше, на подворье.
      Инспектор, построивший замок, надеялся, что близость к лесной чащобе обеспечит ему благоволение Ветров. Он долгие часы простаивал на крепостной стене рядом с лесом, попивая кофе и ожидая знамения. Джордан стоял сейчас на том же месте и воображал себя инспектором, однако не в силах был представить, как можно не бояться этого тенистого зеленого лабиринта. Старика, очевидно, не мучили кошмары.
      Кошмары… Джордану вспомнился последний сон. Все началось с того, что кто-то темный и бесформенный прокрался к нему через окно. А потом, когда настало утро, Джордан вроде как проснулся на рассвете… далеко в горах и увидел начало битвы между двумя армиями - битвы, которая была прервана чем-то ужасным, упавшим с неба и вынырнувшим из-под земли.
      Он встряхнулся и отогнал наваждение. Начали подтягиваться остальные каменщики. Джордан соскреб верхний слой известки вокруг камней, которые намеревался вынуть, и отошел к краю мостков, чтобы не мешать рабочим делать свое дело.
      Внизу, в зеркальном пруду, отражались пушистые облака и белый полумесяц блуждающей луны. Десять минут назад луна была на восточном горизонте; теперь она оказалась на юге и таяла на глазах. За спиной до самого горизонта маячил темный лес. Впереди, за подворьем, деревья бежали по верхушкам трех холмов, лежавших между замком и деревней. С правой стороны виднелись квадратики и прямоугольники возделанной земли. Джордан различил трапецию угодий семьи Теов, длинную полоску Шандлеров и множество других.
      Все это было хорошо знакомо и совершенно неинтересно. То, на что ему действительно хотелось бы взглянуть поближе, находилось посреди двора в окружении нервных лошадей. Паровая машина!
      Деревянная перегородка отделяла карету от медного котла в форме луковицы. Из-за больших колес с тонкими спицами садиться приходилось не сбоку, а спереди; позолоченные дверцы были разукрашены изображениями землепашцев и девушек, резвящихся на фоне пасторального пейзажа.
      Когда эта штуковина ехала, она изрыгала дым и шипела, словно фантастический зверь. Хозяин кареты, главный ревизор Тур-карет, называл ее машиной, что было довольно странно. Она не походила ни на одну машину, которые Джордану доводилось видеть. В конце концов, если не подкладывать под котел поленья, она даже не двигалась с места. В прошлом году, когда Туркарет приехал впервые, Джордан видел, как разогревается котел - словно обыкновенная печка. Вообще, в ней не было ничего механского; и только когда водитель начинал дергать за рычаги, штуковина пробуждалась к жизни.
      - Снова здорово, - буркнул Риман. Остальные рассмеялись.
      Джордан повернулся и увидел, что все они усмехаются, глядя на него. Уиллам, рыжий мужчина лет тридцати, со смехом потянул Джордана прочь от края платформы.
      - Опять пытаемся рассмотреть паровую машину сэра Туркарета, да?
      - Спаси нас Ветры от изобретателей, - мрачно проговорил Риман. - Надо уничтожить эту штуковину от греха подальше. И тех, кто слишком часто глазеет на нее.
      Все снова рассмеялись. Джордан вспылил, пытаясь придумать обидчикам достойный ответ. Уиллам глянул на него и покачал головой. Раньше, когда Джордан был рядовым членом бригады, он мог себе позволить вступать в словесные перепалки. Теперь, когда он стал главным…
      Джордан бросил еще один взгляд на паровую машину. Все деревенские пацаны под тем или иным предлогом сбежались сегодня на господский двор, в том числе и ребята, с которыми Джордан играл еще две недели назад. Сейчас он не мог даже дружески поздороваться с ними. Он взрослый, а они - дети; между ними непреодолимая пропасть.
      Честер за спиной у Джордана смачно выругался, как обычно, когда был доволен жизнью. Рабочие принялись сбрасывать камни. Джордан схватился за перекладину - у него вдруг закружилась голова, и он вспомнил свой сон. Взметнувшаяся в воздух листва, пыль столбом, тысячи пронзительно кричащих, бьющих крыльями птиц…
      По двору на почтительном расстоянии от паровой машины прошла стайка женщин в ярких нарядах. Среди них была его старшая сестра. Она посмотрела на Джордана, прикрыв глаза рукой от солнца, и помахала ему.
      Похоже, настроение у Эмми чуточку лучше, чем с утра. Когда Джордан пришел в замок, она уже была на кухне, явившись туда до зари.
      - Привет, - сказала она, когда брат появился во дворе. Он подумал, рассказать ей о ночном кошмаре или не стоит, но Эмми вдруг подошла совсем близкой прошептала: - Помоги мне, Джордан! Ладно?
      - А в чем дело?
      Сестра огляделась вокруг с несчастным видом.
      - Он здесь!
      - Он?
      - Ты же знаешь… Главный ревизор. Видишь?
      Она отступила в сторону, открыв взгляду Джордана фонтан, пруд и паровую машину Туркарета.
      Джон вспомнил, как Эмми плакала, когда Туркарет приезжал прошлым летом. Она не сказала, почему плачет, только намекнула, что это связано с визитом главного ревизора.
      - Ладно, обойдется, - сказала она тогда. - Он скоро уедет, и все будет в порядке.
      Джордан так и не понял, в чем дело. Туркарет был из арис-
      тократической семьи, правительственный чиновник, а отец всегда говорил, что аристократы лучше простых людей.
      Джордан решил, что Эмми чем-то навлекла на себя гнев Туркарета. И только теперь ему в голову пришло, что причина могла быть совсем другая.
      - Он тебя и не вспомнит. Столько времени прошло! - сказал Джордан.
      - Дурак! - рассердилась сестра. - Будет еще хуже.
      - И что же нам делать?
      Туркарет был влиятельным человеком. Ему позволялось все.
      - Придумай какой-нибудь предлог, чтобы забрать меня с кухни. Он приходит туда и разглядывает девушек.
      Джордан посмотрел на солнце и смахнул со лба капли пота. День будет жарким… Это навело его на мысль. Он положил руку Уилламу на плечо.
      - Я принесу нам хлеба и воды.
      - Очень хорошо, - отозвался Уиллам, вынимая из стены очередной камень. - Только не задерживайся.
      Джордан улыбнулся: он заберет Эмми с кухни, а заодно порадует своих рабочих, плеснув им в лицо ведро-другое колодезной воды. Отличный выход!
      Юноша начал спускаться, как вдруг в воздухе раздался пронзительный крик. Джордан машинально разжал руки и пролетел последние несколько метров, приземлившись в туче пыли возле пруда.
      К его удивлению, Уиллам лежал рядом.
      - Как ты… - начал было Джордан, но Уиллам скривился, обхватив руками голень. На ней виднелся громадный синяк, и нога была вывернута под неестественным углом.
      Все кругом орали как оглашенные. Перевернувшись на спину, Джордан увидел, что рабочие один за другим прыгают на землю.
      - …там, на стене! - крикнул кто-то, а другой добавил:
      - Она схватила Римана!
      Мостки, возведенные у стены, ходили ходуном.
      - Что стряслось? - в панике выкрикнул Джордан.
      И тут он увидел, как наверху, где работали каменщики, блестящая серебряная рука схватилась за перекладину. Потом появилась вторая рука, слепо шарившая в воздухе. Солнечные блики, вспыхивавшие на ней, слепили глаза.
      - Мать камня! - выдохнул Уиллам. - Там, в стене, мать камня! Это она сделала дыру!
      Джордан выругался. Матери камня являлись нечасто, но он знал, что они не сверхъестественные существа, как Ветры, например, а представители механской жизни, как печные жучки.
      - Риман высунулся в дыру, и его покрыло серебром, - сказал Уиллам. - Он задохнется.
      Джордан мельком увидел голову Римана - идеально-круглый блестящий шар. До него внезапно дошло, в чем дело.
      - Она просто защищается! - крикнул он разбегавшимся людям. - Риман вспотел, и она старается осушить воду!
      Рабочие остановились, тупо глядя наверх.
      Если никто ничего не сделает, через пару секунд Риман умрет.
      Джордан обернулся и посмотрел на открытые ворота замка в двадцати метрах от него. Облака лениво плыли в зеркальном прямоугольнике пруда.
      Юноша решился. Нагнувшись, он плеснул воды из пруда себе на голову и плечи и начал карабкаться вверх по мосткам. Внизу снова поднялся крик; из замка выбежали люди.
      Джордан вскарабкался на леса рядом с Риманом. Сердце у него билось как бешеное. Голова, руки и верхняя часть торса Римана были покрыты мерцающей белой жидкостью, похожей на ртуть. Он стоял на коленях, однако цепко держался за опору.
      Риман был силен и упрям; Джордан понимал, что не сумеет разжать его мертвую хватку. Поэтому он просто протянул мокрую руку и положил ладонь на серебристую голову рабочего.
      Жидкость с шипением потекла по пальцам Джордана, потом по предплечью. Он вскрикнул, но не успел отпрянуть, и вся остальная белая масса так и хлынула на него. Юноша мельком заметил, как из-под серебряной маски показалось посиневшее лицо Римана - и тут жидкое серебро залепило ему рот, нос и глаза.
      Джордан чуть было не запаниковал; он замахал руками, ощущая, как жидкий металл пытается проникнуть к нему в уши и ноздри. Потом нащупал ногой край платформы и прыгнул.
      В первый миг он почувствовал лишь головокружение от свободного полета в кромешной тьме и ртуть, дрожавшую у него на веках…
      Рот внезапно наполнился водой, зрение прояснилось - и вновь замутилось от ила. Джордан рванулся вверх. Он упал туда, куда и планировал: в зеркальный пруд. Серебряная жидкость, смытая с его тела, образовала большой овал на поверхности воды, который плавал взад-вперед, отталкиваясь от краев пруда. Когда овал направился обратно к Джордану, юноша как ошпаренный выпрыгнул из воды.
      Послышался смех, потом - аплодисменты. Обернувшись, Джордан увидел, что все обитатели замка высыпали во двор и, крича, показывают на него пальцами. Среди них была женщина, которую он раньше не видел. Очевидно, она путешествовала вместе с Туркаретом - стройная и яркая, с пронзительными глазами и черным нимбом волос, обрамлявшим овальное лицо.
      Когда Джордан посмотрел на нее, она медленно и серьезно кивнула, повернулась и ушла в замок.
      Риман сидел на мостках, прижав руку к шее. Поймав взгляд Джордана, он поднял руку.
      К Джордану подбежал Честер, потом другие рабочие - и подбросили его в воздух.
      - Трижды ура нашему герою! - крикнул Честер.
      - Отпустите меня, болваны! Уиллам ногу сломал… Рабочие опустили его и ринулись к Уилламу, который через силу улыбнулся.
      - Отнесите его к хирургу, - велел Джордан. - А потом мы подумаем, что делать с матерью камня.
      К нему подбежала Эмми, обняла.
      - Какой же ты у меня дурачок!.. Что это было? Он застенчиво пожал плечами:
      - Мать камня. Они живут в валунах, горах и холмах. Они механы, а не чудовища. Она просто пыталась себя защитить.
      - А что это за серебро? Оно выглядело как живое!
      - Папа рассказывал мне, что матери камня так себя защищают - серебро устремляется туда, где мокро. Ему довелось видеть человека, покрытого этой штуковиной. Тот умер, но серебро осталось на нем, и пришлось опустить тело в конскую поилку, чтобы смыть эту дрянь.
      Эмми передернуло.
      - Кошмар какой-то! Больше никогда так не делай, слышишь? Возбуждение улеглось, и толпа начала разбредаться.
      - Пойдем, тебе надо помыться, - сказала Эмми, таща его за собой в сторону кухни.
      Когда они огибали пруд, Джордан внезапно услышал стук копыт и увидел взметавшиеся из-под них фонтаны пыли. Кони скакали прямо на него.
      - Берегись!
      Он развернулся, оттолкнув сестру с дороги. Она вскрикнула и упала в пруд.
      Звук пропал; пыль исчезла из виду.
      Никаких скакунов. Двор, освещенный утренним солнцем, был пуст.
      Несколько человек оглянулись, услышав крик Джордана, и снова засмеялись.
      - Что…
      - Как ты мог?
      Смачная затрещина вернула Джордана к реальности. Платье у Эмми намокло и прилипло к бедрам и ногам.
      - Я… я не хотел…
      - Ну конечно! Что мне теперь делать? - всхлипнула она.
      - Правда! Я слышал цокот копыт. Я думал…
      - Пошли!
      Сестра схватила его за руку и потащила к ближайшей конюшне. Войдя в стойло, она принялась яростно выжимать юбки и чихвостила при этом Джордана на все корки.
      Джордан, ужасно смущенный, потряс головой:
      - Мне очень жаль, Эмми. Я не хотел. Я действительно слышал коней, клянусь!
      - У тебя просто крыша поехала, вот и все.
      - Может быть, я просто… - Он яростно пнул перегородку стойла. - Сегодня все идет наперекосяк!
      - Ты ударился головой, когда прыгнул в пруд?
      Похоже, эта мысль немного успокоила Эмми. Она вышла из стойла, все еще мокрая, но ругаться перестала.
      - Вроде нет…
      Джордана ослепила яркая вспышка. Он мельком увидел залитую солнцем траву и белые облака - там, где на самом деле были солома и деревянные перегородки.
      - Джордан!
      У него болел локоть. Каким-то образом он очутился на полу.
      - Эй! - Эмма озабоченно склонилась над ним. - Ты не ушибся? Ты упал…
      - Правда? Это из-за вспышки. Я видел…
      Сестра осторожно ощупала его голову, пытаясь найти синяки и шишки.
      - Тебе не больно?
      - Я не ушибся, честное слово. - Джордан встал.
      - Ты был таким странным минуту назад…
      - Ничего, все в порядке. - Джордан вдруг испугался и, стараясь скрыть свой испуг, добавил: - Да я просто пошутил. Пойдем проведаем Уиллама, а потом - за работу.
      - Ладно, - неуверенно ответила Эмми.
      Уиллам и Риман все еще были у хирурга. Что делать с матерью камня, никто не знал, так что Джордан отпустил рабочих на обед. А сам пошел на кухню, сел поближе к Эмми, и они скоротали время, греясь у очага.
      Джордан уже решил было собрать людей и приступить к работе, как вдруг почувствовал под собой коня и увидел, как мимо проносятся луга и поля. В ушах загремел стук копыт тысяч лошадей. Его рука крепко сжимала поводья… только это была не его рука, а загорелая кисть зрелого мужчины.
      В мгновение ока видение исчезло, и Джордан вновь очутился на кухне. Он не упал, и никто на него не смотрел. Сердце колотилось словно после километровой пробежки.
      Он помахал Эмми. Девушка болтала с одним из хлебопеков, не обращая на Джордана внимания, пока он не повернулся и не пошел прочь.
      - Чего тебе? - быстро догнав его, прошептала сестра тем особым тоном, которым говорила с ним в последнее время, когда он прерывал ее беседу с молодыми людьми.
      - Это случилось снова…
      - Что случилось?
      - Как в конюшне. Я видел…
      Скептический взор Эмми отрезвил его. Ее взгляд стал мягче.
      - Ты побледнел. Что с тобой?
      - Я все время что-то вижу. И слышу.
      - Голоса? Как дядя Уилсон?
      - Нет. Лошадей. Как во сне, который мне приснился ночью.
      - Во сне? О чем ты говоришь?
      - Ночью мне приснился сон. Я вижу его до сих пор.
      - Расскажи.
      - Кони и луга. Там было сражение, а потом явились Ветры. Я всю ночь был там. И я по-прежнему вижу эти сцены.
      - Ты болен, - сказала Эмми, покачав головой. - Пойдем к хирургу.
      - Не хочу.
      - Не будь ребенком!
      - Ладно, ладно. Но я и сам могу к нему сходить. Вовсе не обязательно меня провожать.
      - Хорошо, - задумчиво произнесла она.
      Идя к двери, Джордан чувствовал на себе полный тревоги взгляд сестры.
      Хирург занимался сломанной ногой Уиллама. Джордан несколько минут постоял за дверью, но вопли, доносившиеся из кабинета, действовали ему на нервы все больше и больше, и в конце концов он ушел - сел во дворе, думая, вернуться ли ему к работе или пойти домой. Что-то было не так…
      Если уйти, отец за ужином будет насмехаться; Джордан всегда чувствовал себя ужасно виноватым, когда болел, словно совершил какое-то преступление.
      Он думал о том, как пойдет домой, и это навело его на мысли о лесной чащобе. Там есть человек, который, быть может, сумеет ему помочь, а заодно и подскажет, что делать с матерью камня. Путь туда, правда, не близкий, а Джордан не любил бывать в лесу один, но тут уж ничего не поделать. Он встал и ушел из замка по тропинке, ведущей к церкви с монастырем.
      До церкви было несколько километров. Хотя лес по-прежнему вселял страх, Джордан немного успокоился, шагая по тропинке. Отец Аллегри ему поможет.
      Тропинка обрывалась внезапно, открывая взгляду церковные угодья. Юноша свернул на крутом повороте, затененном шатром из вздымавшихся ввысь серебристых кленов и дубов, и перед ним появилась просека, широкая и ровная, по краям которой стояли низкие каменные жилища монахов. Просторный и ничем не огороженный двор перед церковью был вымощен плиткой и аккуратно подметен.
      Дом, в котором жили священники, стоял в стороне, под дубами - приземистое каменное здание, двухэтажное, с собственной конюшней. Джордан часто бывал здесь, поскольку его отец помогал содержать дом в порядке.
      Он с облегчением увидел, что Аллегри сидит на крыльце, задрав ноги, и читает листок с новостями. Очевидно, там было что-то важное. Священники регулярно получали известия о Ветрах со всех уголков страны.
      Услышав оклик, священник оторвался от листка и встал. Джордан припустил во все лопатки и, запыхавшись, остановился на крыльце.
      - Джордан! - с удивлением рассмеялся Аллегри. - Какими судьбами?
      Юноша скривился в ответ, не зная, с чего начать.
      - Что-то случилось? Разве ты не должен быть на работе?
      - Нет, ничего не случилось. Просто у нас перерыв. Аллегри нахмурился. Джордан, неожиданно растерявшись, пожал плечами и показал на листок:
      - Что это?
      - Сигнальная копия доклада. Только что доставили. Аллегри бросил на Джордана еще один проницательный взгляд, потом сел и жестом пригласил гостя последовать его примеру. Джордан, чувствуя себя крайне неловко, плюхнулся на соседнюю скамейку.
      - Поразительная штука, - сказал Аллегри, помахав листком. - Сообщают о сражении, которое произошло вчера между Равеноном и Сенешалем. Сошлись две большие армии…
      - И кто победил? - поинтересовался юноша.
      - Здесь не написано. Похоже, каждая из сторон выстроилась в ряд на краю большого поля к востоку отсюда, на границе Равенона. Они разбили лагерь и ждали всю ночь, а утром надели доспехи, взяли оружие и пошли друг на друга.
      Джордан живо представил себе эту картину. Она была очень созвучна кошмару, который он видел ночью. В его сновидении всадники, окутанные облаками пыли, столкнулись на флангах. Пехотинцы маршировали в центре, а вокруг - крики умирающих всадников и ржание коней. Судя по солнечным лучам, это произошло часов в девять утра. Джордан стоял на холме над схваткой, окруженный развевающимися штандартами и нетерпеливыми лошадьми.
      - Какого цвета?
      - Цвета? - Священник удивленно приподнял бровь.
      - Какого цвета у них были штандарты?
      - Если не ошибаюсь, у Равенона штандарты желтые, это королевский цвет. А поскольку его врагами были сенешали, значит, их цвет - красный, - ответил Аллегри. - А что?
      Джордан замялся. Если он скажет об этом Аллегри, все станет слишком реальным.
      - В вашем листке… Там говорится о том, что сенешали спрятали за пехотинцами пушки? Из них фонтаном вылетали струи гравия и падали на задние ряды пехоты Равенона…
      - Да, - нахмурился Аллегри. - Откуда ты знаешь? Я только что получил листок. Мы как раз передаем его в замок Кастора. Он махнул рукой в сторону противоположного края просеки, где один из братьев бил в барабан на высокой сигнальной башне.
      - Мне приснилось.
      Джордан уставился вниз, на свои башмаки.
      - И поэтому ты пришел ко мне? - спросил Аллегри. - Ты хотел сказать, что тебе приснились сегодняшние новости?
      Джордан кивнул.
      Священник открыл рот, закрыл его; помолчал и спросил:
      - А где ты сам был в этом… сновидении?
      - На холме, в окружении важных людей. Мне кажется, я сам тоже был важной персоной. Люди смотрели на меня, а я им говорил.
      - Что говорил? - спросил Аллегри.
      Нет, не похоже это на сон. Чем больше Джордан думал, тем больше вся сцена походила на воспоминание.
      - Приказы… Я отдавал приказы.
      Он закрыл глаза и припомнил. Его войска дрогнули, и пехота отступила, хотя кавалерия окружила сенешалей справа. Группа всадников налетела на пушечный расчет и порубила солдат, но некоторые из кавалеристов погибли в последние минуты, когда пушки развернулись в их сторону. Армия Сенешаля выгнулась, словно тетива лука, однако ряды армии Равенона слишком растянулись… Джордан описал все это Аллегри.
      Тот покачал головой, то ли от изумления, то ли от недоверия.
      - А что было потом? Новости только что достигли нас, там многое неясно. Невероятно!.. Что еще ты знаешь?
      Джордан прищурился. Ему не хотелось вспоминать эту часть сна - он видел распростертые на траве тела. Там, где линия фронта была прорвана, бродили женщины, перерезая глотки или оказывая первую помощь - в зависимости от цвета мундира беспомощных мужчин. Джордан увидел, как один солдат притворился мертвым, а потом вскочил и набросился на женщину, приближавшуюся к нему с ножом. К ней подбежали трое других и зарезали беднягу.
      Во сне Джордан в этот момент отвернулся и отдал приказ.
      - Мы применили новое оружие, - сказал он священнику.
      - Опиши его. - Аллегри теребил руками рясу, пристально глядя на Джордана.
      - К счастью, ветер дул в сторону врага. Мои люди подожгли какие-то длинные трубки, наполненные… серой, по-моему. Дым от них шел ужасный, красно-желтого цвета.
      Джордан не хотел больше об этом говорить, но раз уж он начал, остановиться было трудно. Да и Аллегри смотрел на него так, словно клещами вытягивал правду.
      - Дым накрыл сенешалей. Они начали задыхаться и падать. Их ряды были прорваны. Мы выиграли время, чтобы перестроиться и снова зарядить орудия.
      - А потом? Джордан сглотнул.
      - А потом появились Ветры.
      Вокруг сцены сражения поднялась туча. Все птицы, мошки, полевые зверьки и змеи ринулись в долину. Сама трава зашевелилась и ожила, а земля затряслась; у серебристых валунов выросли ноги, и они тронулись с места. Люди и кони вокруг Джордана заметались в панике. Они кричали… но их голоса тонули в грохоте, реве и пронзительных воплях живой массы, спускавшейся с окрестных холмов на линию фронта.
      - Это все из-за серы. Они учуяли запах серы и рассердились на нас. Пока мы резали друг другу глотки, все было нормально. Но дым…
      Джордан пережил ужасное чувство беспомощности, глядя, как обе армии тают в буране из шерсти, перьев и чешуи. Лишь несколько отставших пехотинцев и проворных всадников сумели избежать страшной участи. Пушки с грохотом взорвались, все вокруг заволокло туманом сернистых облаков - а потом, когда они наконец рассеялись, на поле остались тысячи мертвых тел. Животные поспешили обратно в горы, отряхивая кровь со шкур, на глазах у ошеломленных свидетелей несчастья.
      - Все хорошо, ты в безопасности, - донесся голос Аллегри. Джордан пришел в себя и увидел священника. Тот обнимал его за плечи. Юношу сотрясала нещадная дрожь.
      - Ты ни в чем не виноват.
      - Но я был на холме! Я отдавал приказы! Аллегри легонько встряхнул его.
      - Что ты такое говоришь? Выходит, ты встал среди ночи, подрос на несколько сантиметров, обзавелся армией и командовал сражением? Скорее всего это просто твоя неуемная фантазия. - Священник рассмеялся: - Быть может, ты что-то услышал вечером от Кастора или его людей. В конце концов, он мог получить известие из другого источника. Ты невольно оказался свидетелем разговора, а потом, когда ты уснул, какое-то слово всплыло в памяти…
      Джордан потряс головой и протер глаза.
      - Я сразу пошел домой.
      Аллегри встал и зашагал взад-вперед.
      - В сигнальном листке говорится, что вчера возле города Андорсона произошло сражение. Все погибли. Мы ничего не могли понять. Все погибли? Но кто победил? Твой рассказ многое объясняет. Возможно, у тебя было настоящее видение.
      - Видение?
      Священник грыз ноготь, не обращая внимания на собеседника.
      - Видение, ниспосланное сыну каменщика!.. Это может спутать все карты… Сказать Туркарету и Кастору?.. Нет, нет, ни в коем случае!
      Джордан встал и схватил Аллегри за руку.
      - Что все это значит? Что за видение?
      Аллегри нахмурился. Джордан никогда еще не видел его таким взволнованным.
      - Ты же знаешь, некоторые люди разговаривают с Ветрами. Туркарет уверяет, что это в его власти; это у них в роду.
      Джордан кивнул. Основанием разумного правления были люди, подобные Туркарету, которые доказали свою способность общаться с Ветрами - а стало быть, и свое право на руководство экономикой и бюрократическим аппаратом.
      - Ветры часто общаются с людьми, посылая им видения, - продолжал священник. - Или же являются к ним во сне. Но они редко снисходят до людей твоего класса.
      - И что это значит? Выходит, я такой же, как Кастор? Мысль была абсурдной; Кастор - древних кровей, наследный соляной инспектор провинции!
      - Согласен, это необычно, однако многие благородные семейства начинались с таких людей, как ты. - Аллегри махнул рукой в сторону церкви. - Давай поговорим там.
      - Почему? - спросил Джордан, еле поспевая за быстро шагавшим священником.
      Аллегри покачал головой и что-то пробормотал себе под нос.
      - Мне очень жаль, - бросил он Джордану.
      - Почему жаль? Значит, моя семья получит руководящий пост, да? - Мысль была одновременно и захватывающей, и пугающей. Джордан истерически рассмеялся: - И у меня будет свой собственный замок? - Стоило ему произнести эти слова, как его осенило: - Но я не хочу!
      Когда они вошли в церковь, Аллегри нахмурился и посмотрел на Джордана.
      - Ладно, - сказал он. - Я всегда возлагал на тебя большие надежды. У тебя пытливый ум. Многие идеи, которыми ты делился со мной, похожи на те, что описаны в тех книгах, на которые Туркарет наложил запрет. Я надеялся, что ты проявишь интерес к миссии священника. В конце концов, это для тебя единственный законный путь стать кем-то, кроме каменщика.
      Они стояли в церкви, среди колонн. Аллегри показал на крест, висевший между высокими окнами в глубине ниши.
      - Если бы Туркарет и ему подобные добились своего, этой церкви не было бы, - сказал священник, обводя церковь рукой.
      - Почему?
      - Туркарет и иже с ним имеют власть потому, что они уверяют, будто им известна воля Ветров. Обрати внимание - уверяют, и только! На самом деле они знают лишь те границы,
      которые нельзя переступать, если не хочешь вызвать ярость Ветров. Инспекторы и ревизоры используют это знание для того, чтобы управлять людьми. Они уверяют, что служат людям; в действительности же они служат либо Ветрам, либо самим себе. А те, кто служит Ветрам, не могут служить богу. Надеюсь, ты таким не станешь, Джордан. Что бы Ветры тебе ни говорили, ты сам должен решить, как воспользоваться этим знанием. Постарайся не стать их орудием, подобно ревизору и его подручным.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39