Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Чужие (№3) - Война без правил

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Перри Стив / Война без правил - Чтение (стр. 3)
Автор: Перри Стив
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Чужие

 

 


— Я так не думаю. Завтра я должен был встретиться с Хорнофом.

Рипли до боли закусила нижнюю губу, хотя для этого не было никакой явной причины, кроме тут же сформулированной Уилксом:

— Им конец.

Внезапно, как подтверждение его слов, с экрана донесся хриплый крик чудовищ. Но ни одного выстрела не прозвучало в ответ.

Толстое паукообразное существо двигалось перед камерой. Оно находилось слишком близко к камере, чтобы разглядеть его полностью. Уилкс приблизительно представил себе его пропорции.

— О черт, — прохрипела Рипли.

Изображение потухло. Некоторое время люди сидели молча, уставившись в темный экран. Механический голос равнодушно сообщил о технических неполадках.

— Это была ошибка, — сказал Уилкс. — Трансляция продолжалась не менее двух минут, если Билли смотрела эту передачу с начала.

Десятый канал, как правило транслировал скучные передачи, посвященные военной пропаганде, и информационные сообщения.

— Очевидно, что только что в эфир прорвалась чья-то частная волна. Колоссальное упущение. Непредусмотренная запись в такое неподходящее время. Любой на Ключевой Станции мог увидеть это.

Вскоре на экране появилось мужское лицо, уставившееся в камеру. Человек явно спешил. Над его бровями и верхней губой блестели капельки пота. Его лицо и стрижка выдавали военного, но вместо формы на нем был надет мятый комбинезон.

— Проспал, бедолажка, — нежно произнес Уилкс.

— Вы смотрите... — громко прошептал суфлер за кадром.

— Да, жизнь есть жизнь, — усмехнулся Уилкс.

— Мы, э-э, приносим официальные извинения за перерыв в трансляции нашей передачи, — объявил мужчина. — Из-за ошибки наших видеотехников репортаж о... спасательной экспедиции на Землю, проведенной пять недель назад... неожиданно оборвался.

Далее последовали объяснения, что сотрудник информационных выпусков не лучшим образом попытался рационализировать свой труд, очевидно не все продумав.

— Вот слюнтяй, — выпалил Уилкс.

— Теперь мы снова возвращаемся к нашим передачам. Сегодня десятый канал ознакомит вас с последними постановлениями.

Экран заполнило космическое пространство, затем начался показ незначительных событий на Станции.

Рипли щелкнула кнопкой, отключив изображение. С бледным лицом она повернулась к Уилксу:

— Люди поймут, что к чему?

— Возможно, друзья погибших солдат. Но никто из них не станет об этом говорить, пока не получит разрешения свыше.

Уилкс покачал головой. Он заметил, что его кулаки до сих пор были сжаты. Уилкс глубоко вздохнул и разжал ладонь.

— По идее, все это находится под большим секретом, а военные законы всегда суровы, поверь мне.

Рипли посмотрела на него:

— Как ты думаешь, это отразится на нашем деле?

Уилкс хмуро взглянул на нее.

— Как отразится? Военные не могут запретить людям говорить... и это, в любом случае, сдвинет с мертвой точки нашу проблему с транспортом. Но в какую сторону? Этого я не знаю, — ответил он. — Но полагаю, вскоре мы что-нибудь придумаем.

* * *

Билли уже собиралась ложиться в постель, когда зазвонил телефон. Она не обращала на звонок внимания. Кто бы там ни был, пусть попытается дозвониться в другой раз. Сейчас она слишком устала. После встречи с Рипли и Уилксом было уже так поздно, однако она провела еще несколько утомительных часов за компьютером, пытаясь хоть что-нибудь узнать об Эйми.

Все сошлись на том, что передача — случайный инцидент и кому-то наверняка пришлось бичевать своих ослов за эти «технические неполадки». Билли включила десятый канал во время начала злосчастной передачи и в течение десяти секунд успела сообщить всем своим. Если кто-то и пропустил что-нибудь, то не далее того момента, когда камера оказалась на полу.

Билли вздохнула и растянулась на кровати. Никаких следов Эйми найти так и не удалось, а тут еще этот назойливый звонок среди ночи.

Она взяла трубку:

— Да.

— Билли? Это Чар Адкокс. Я вас не разбудила? Извините, что так поздно.

Дремоту Билли как ветром сдуло.

— Да нет, ну что вы... Что-то случилось?

— Вы не смотрели десятый канал после обеда?

— Да, я все видела.

Голос Адкокс звучал очень устало.

— Я много думала о том, что увидела. Многое пришлось вспомнить... Я уверена, другие тоже...

Она остановилась, затем болезненно засмеялась:

— Извините, я немного не в себе.

— Не надо никаких официальных извинений. Чар, со всеми такое случается.

Наступила настолько длительная пауза, что Билли собралась было снова продолжить разговор, но тяжелый вздох на другом конце провода остановил ее.

— Я хочу отправиться с вами, — произнесла лейтенант Адкокс. В ее голосе не чувствовалось никаких следов нерешительности. — Если вы по-прежнему считаете, что я нужна вам... Я должна участвовать в этом.

Это был голос женщины, уже знакомой Билли из файлов психиатров. Такой сильной и бесстрашной она ее и запомнила.

— Прекрасно. Мы будем рады видеть вас на борту.

Они назначили встречу на следующий день и попрощались.

Билли улеглась и снова попыталась уснуть. Инстинктивно она доверяла Адкокс и была счастлива, что эта женщина будет с ними. Иметь на борту еще одного нормального человека, видящего чудовищ, им явно не повредит.

Билли погрузилась в глубокий сон. Если на этот раз Королева-Мать и воспользуется им, то наутро она вряд ли что-нибудь вспомнит.

Глава 7

Рипли открыла дверь своей комнаты и увидела за ней стоящего с торжественным видом Фолка. Он собирался постучать, но, увидев хозяйку, опустил руку.

Великан явно плохо выспался. От него несло перегаром и кислым потом.

— Что стучишь, Фолк? — спросила Рипли. — Еще немного, и ты бы меня не застал. Я собиралась идти завтракать.

Сарказм в ее голосе не очень-то помог ему собраться с мыслями. Он слегка покраснел:

— Да, конечно. Я только хотел немного поговорить с вами об экспедиции. Я хочу ехать.

Удивленная, Рипли слегка отступила назад. Фолк, очевидно, воспринял это как приглашение. Он перешагнул через порог. Некоторое время он смотрел в пол.

Рипли оглядела его с ног до головы. Днем раньше, когда она в первый раз увидела его, Фолк разговаривал сидя, и Рипли не могла оценить его физических возможностей.

Он был по крайней мере под два метра ростом и не менее ста килограммов весом, длинноногий, с внушительной по объему грудью. Зачесанные назад светлые волосы, перехваченные жгутом, свисали в виде конского хвоста, усы были чуть темнее.

Смущение как-то не очень шло к его лицу, явно не созданному для подобных эмоций. Однако края его губ дергались и густые брови плотно сдвинулись.

— Мы же не собираемся платить вам деньги, — наконец нашлась Рипли.

Его лицо нисколько не изменилось.

— Да и не надо. Вам ведь просто нужна помощь не так ли? Извините меня. Я хочу ехать.

Рипли поморщилась. Но это уже был не тот остряк, который вчера громко потешался над «восставшими пиратами». Он считал, что видения — это не так уж плохо, и легко относился к ним. Они скорее вызывали опасения у его подруги, которая настаивала, чтобы Фолк обратился к врачам. Но он говорил, что это пустая трата времени.

— Почему вы хотите лететь? — спросила Рипли.

Фолк вздохнул и поднял голову, но в глаза девушки так и не взглянул.

— Военный канал, — сказал он, остановив взгляд где-то на потолке. — Вы знаете, как они вчера облажались?

— Я видела это.

— А я играл в карты в баре. Игра — в самом разгаре. Только я собирался раскрыть карты и побить все ставки...

Казалось, Фолк не дышал в течение нескольких секунд наступившей паузы.

Рипли ждала.

— Марла оказалась в числе погибших солдат... Она предупреждала, что какое-то время ее не будет. Говорила, что это обычные учения. В общем, чтобы я не беспокоился.

Фолк наконец поймал взгляд Рипли. Женщина заметила, что его глаза налились кровью.

— Прошлой ночью один осел в капитанских погонах сказал мне, что это несчастный случай на корабле, а, мне лучше всего помалкивать... Сукин сын с дуру пропустил трансляцию. Я слышал, как Марла кричала, когда ее убивали...

Фолк вздохнул, вздрогнув всем телом. Все антипатии Рипли разом испарились. Очевидно, ему было сейчас очень плохо.

— Извини, — сказала она. — Мне бы очень хотелось тебе помочь, если я хоть что-то могу для тебя сделать...

— Я хочу ехать, — отрезая Фолк. — Я хочу убить их.

В его голосе не чувствовалось ни гнева, ни отчаяния. Он звучал спокойно и как будто констатировал всем известные факты. Можно было подумать, что Фолк обсуждает с Рипли прогноз погоды.

— Я любил ее.

— Мы встречаемся завтра в восемь, в частной военной школе, кабинет С, — сообщила Рипли.

Он распрямился и кивнул с безучастным лицом. Рипли понимала, что значит потерять кого-то из близких, и знала, что ничем не может облегчить его участь.

— Спасибо, — сказал Фолк, направляясь к двери.

* * *

Уилкс наблюдал за генералом Питерсом, сканирующим информацию, полученную Лесли с файлов психиатров. Чтобы избежать проблем по защите секретности компьютерных систем, она предложила его вниманию только имена и показания тех, с кем они уже беседовали, а также Билли и Рипли. В целом насчитывалось двенадцать человек, десять из которых согласились участвовать в рейде.

— И вы утверждаете, капрал, что видения приблизительно одни и те же во всех этих случаях? — спросил генерал, не глядя на Уилкса.

— Да, сэр, — ответил тот, стоя по стойке «смирно». Покои генерала напоминали дворец. Их разговор происходил в одной из самых красивых комнат, не имеющей себе равных на Ключевой Станции, теплой и хорошо освещенной. Стулья с подушечками были обтянуты синтетической кожей высшего качества, но Питерс не предлагал Уилксу сесть.

Генерал не мог постичь больше, чем вмещало его воображение. Стоическое выражение лица и жесткий взгляд соответствовали лучшим стандартам военных плакатов.

Он был толстоват и, похоже, давно забыл, что такое настоящее сражение. Уилкс уже имел удовольствие служить под началом подобных узколобых ослов, не способных понять хоть что-нибудь, чего они раньше не знали. Он явно напрасно тратил здесь время, но Рипли настаивала, чтобы он как можно скорее разобрался в своих отношениях с начальством. Что ж...

— Все это, конечно, очень интересно, — произнес Питерс, поднимая глаза. — Но я боюсь, этого недостаточно, чтобы официально организовать рейд. Позже, я думаю, мы еще вернемся к этой теме.

Тон его голоса означал, что дальше говорить на эту тему бессмысленно.

— Есть здесь кто-нибудь еще, с кем я мог бы проконсультироваться по данному вопросу, сэр? — поинтересовался Уилкс.

— Простите, не понял?

Уилкс поежился. Вероятно, генерал еще не успел ознакомиться с его досье, что позволяло Уилксу выставлять себя в более выгодном свете. Это давало ему большую свободу в разговоре с военными, и он решительно заявил:

— Я полагаю, сэр, что не только военные, но и правительство могло бы заинтересоваться этим проектом.

Питерс уставился на Уилкса, выпучив глаза:

— Вы начинаете грубить, капрал.

— Нет, сэр.

«Только не этому клоуну. Сказать ему что-нибудь резкое означает перечеркнуть все планы», — подумал Уилкс.

— Да, некоторые гражданские лица у нас действительно обладают большой властью, но когда речь заходит о военных операциях с использованием моего «металла», то богом здесь являюсь все-таки я.

Уилкс ничего не ответил, заняв выжидательную позицию.

— Я читал ваше дело, капрал, и, судя по длинному списку приключений, вы умеете доставлять неприятности, а мне, знаете ли, вполне хватает своих собственных!

Питерс отложил в сторону бумаги Уилкса и показал ему на дверь.

Капрал понял, что шансов у него больше нет. Если бы еиу захотелось когда-нибудь поцеловать осла, то сейчас для этого были все возможности, и он их уже полностью использовал. Самое неприятное, что он с самого начала знал, что попусту тратит время.

По крайней мере ему удалось сдержать себя в руках. Теперь оставалось лишь жевать сопли и улыбаться, ожидая, когда люди из службы военной полиции придут, чтобы вывести его отсюда.

— Спасибо за участие, сэр.

Генерал что-то хрюкнул в ответ, не отрываясь от своих занятий. Он уже рассматривал какие-то другие бумаги.

Уилксу кое-как удалось выйти, не вышибив дверь кабинета.

* * *

Билли нашла Уилкса в «Четырех парусах». Он сидел за столиком злой и красный, уставившись в свой бокал.

— Рипли просила передать, что она подойдет чуть позже, — сказала она и села. — Ну как прошел разговор с генералом?

— Как я и ожидал. Генерал — что его ослы. Им слишком долго промывали мозги, чтобы они могли меня понять. — Он глотнул из бокала. — Проклятые солдафоны.

Билли почувствовала, как внутри у нее что-то оборвалось. Результат встречи имел для нее огромное значение. Как ей теперь найти Эйми? Какие надежды теперь могут быть на что, что девочка останется жить?

— Что с вами? — спросила незаметно подошедшая сзади Рипли и уселась напротив. — Ну как? Вы готовы к завтрашней встрече?

— Конечно. Но нам придется лететь без корабля. Генерал считает нас сумасшедшими. Да и неудивительно, — ответил Уилкс.

У Билли опять екнуло сердце.

— Похоже, наша песенка спета. Ну, разве что вы решитесь украсть корабль, — сказала она.

— Я думала, ты никогда не попросишь его об этом, — улыбнулась Рипли.

Уилкс ответил им улыбкой:

— Я так и знал, черт побери. Я знал, что так будет.

— Ну не мог же ты в самом деле надеяться, что старый толстый генерал выкатит нам персональный межпланетный лайнер? Нам предстоит трудное испытание.

— Ладно, придется опять заняться разбоем, — кивнул Уилкс.

— Я уверена, что все пройдет отлично, хотя у нас и не всегда получалось, как мы хотели. Пора обсудить план Б, который теперь станет планом А. Мы силой возьмем то, что нам нужно.

— Внимание! — Уилкс оживился и, подняв свой бокал, предложил тост: — За разбой!

Билли улыбнулась и кивнула:

— Отлично!

Все выглядело так, как будто они уже не в первый раз занимаются подобным делом.

С Божьей помощью они с Уилксом снова займутся угоном кораблей.

Когда-то они уже угнали один корабль с Земли, другой — с далекой военной базы, точнее, они спасались в его грузовом отсеке.

Впечатляющий список. Просто чертовщина какая-то.

Глава 8

Уилкс осмотрел собравшихся и многозначительно кивнул. Все они, кроме медика Джоунса и учителя Данстона, были опытные вояки.

Заговорщики собрались в школе Боевых искусств, чтобы всем вместе обсудить план дальнейших действий.

Одни, разбившись на кучки, о чем-то оживленно спорили, другие молча ожидали начала собрания.

Данстон с независимым видом прохаживался по залу. Он явно знал себе цену.

Морские офицеры — Брустер, Карвейс, Мотэу, Адкокс и капитан Квади — принимали участие в боях с чужими с самого начала их нашествия на Землю.

Среди них выделялась худощавая женщина с выразительными чертами лица. Адкокс рассказала ей и Билли что-то смешное. Женщина смеялась, но глаза у нее оставались грустными.

Анна Мотэу — единственная оставшаяся в живых из всех участников военной экспедиции на Землю.

Все собрались чуть раньше назначенного времени. Один Фолк явился минута в минуту.

Рипли первой его заметила и, не обращая внимания на «сверхпунктуальность», обрадовалась его приходу.

Уилкс увидел, как они поздоровались, и отметил про себя, что великан неважно выглядит. Он подумал, что наверняка Фолк посмотрел передачу и узнал в одном из погибших своего друга. Уилкс почувствовал это.

Фолк уселся на пластиковый стул и уставился в потертый линолеум. У него был угнетенный вид.

Лесли улыбнулась Уилксу с другого конца зала. Рядом с ней стояли Рипли и ее подруга Мария Тюлли. Она также, как Лесли, прекрасно разбиралась в компьютерах и всякой электронной технике. Мария не теряла надежды отыскать своих родственников, пропавших без вести на Земле.

Уилкс заметил ее и улыбнулся в ответ. Он никак не мог решить, что делать с Лесли. Она хотела участвовать в их экспедиции. С одной стороны, его это радовало, с другой — пугало. Казалось маловероятным, что с Лесли ничего не случится. Лучше оставить ее на Станции.

Сегодня, после встречи с Билли и Рипли, он уже заходил к Лесли, чтобы решить, что она будет делать. Ее помощь могла оказаться решающей, если они рискнут попытаться заполучить корабль.

Уилкс и Билли подошли к Рипли и предложили начать собрание. Они, не сговариваясь, предоставили ей вести его, так как знали, что Рипли прирожденный лидер. Да и идея этого мероприятия принадлежала ей.

Уилксу хотелось, чтобы в их команде был еще человек, подобный Рипли, который мог бы в случае чего заменить ее. Тогда он чувствовал бы себя спокойнее.

В зале воцарилась тишина.

— Надеюсь, что все вы прекрасно знаете, зачем мы здесь собрались, — начала Рипли. — Меня зовут Элен Рипли. Это Билли и Уилкс. Каждый из вас хороший специалист в своей области. Именно поэтому из всех, воспринимающих трансляции чудовища, мы выбрали именно вас. Я думаю, вам всем уже надоели «ночные свидания с Королевой-Матерью» и настало время покончить с ней.

Все собравшиеся внимательно слушали.

Уилкс надеялся, что они уже знают о его неудачном походе к генералу, поэтому слова Рипли оказались для него полной неожиданностью.

— Прежде чем мы начнем обсуждать детали нашей операции, Уилкс познакомит вас с некоторыми неожиданно возникшими осложнениями.

Она предоставила слово Уилксу.

— Да, я вчера встретился с генералом Питерсом, и он отказался помочь нам. Он не даст корабль, — сказал он и на минуту задумался. — Он считает нас лишним грузом...

Не успел Уилкс договорить, как капитан Квади перебил его:

— Питерс неисправимый старый козел.

Два пришедших с ним десантника одобрительно закивали.

— Вы напрасно тратили время на этого полного дерьма пердуна, который вечно стреляет холостыми.

Несколько человек засмеялось, Уилкс тоже улыбнулся:

— Да, зеленого света нам там не дали. Я думаю, идти второй раз не имеет смысла.

Рипли оглядела собравшихся:

— Поэтому мы решили сами «взять напрокат» космический корабль. А это, как вы понимаете, совсем другая игра. Я хочу, чтобы вы знали, на что идете, прежде чем примете окончательное решение. Если мы попадемся, нам уже не выбраться. Если рейд не удастся, наше возвращение обернется тюрьмой. Возможно, нам не избежать суда даже в случае успеха...

Рипли не пропустила ни одного из обращенных к ней взглядов.

— Мы не показали Питерсу нашу маршрутную карту, так что, если старт пройдет без помех, он вряд ли сумеет организовать погоню. Когда мы предлагали вам участвовать в операции, кража космического корабля еще не входила в наши планы. Поэтому, если кто-то решит уйти, сейчас самое время. Мы поймем его.

Наступила пауза.

— Да к черту эти страхи? — раздался из-за спин собравшихся хриплый голос Фолка. — Самое худшее в нашей ситуации — ничего не делать.

Ропот одобрения раздался в толпе.

Уилкс внимательно вглядывался в лица и на всех видел решимость. Никто не двинулся с места.

Рипли, немного подождав, продолжила свою речь:

— Отлично. Спасибо вам всем. Итак, мы намерены отправиться через несколько дней. Нужно как следует собраться. Во-первых, мы должны решить, какой нам нужен корабль. — Она кивнула в сторону «компьютерного гения». — Лесли поможет ознакомиться со всеми секретными системами. Кроме того, мы уже составили список необходимого снаряжения и оружия. И наконец, нужно отработать план захвата корабля.

Пока Рипли говорила, Уилкс продолжал изучать лица своей будущей команды.

Многие принимали активное участие в обсуждении, вносили свои предложения. У всех был такой вид, как будто их удостоили высокой чести участвовать в почетном рейде, а ведь он мог стоить им жизни.

«Да, неплохая команда», — подумал Уилкс.

Правда, может быть, в комнате не хватало света, чтобы разглядеть их как следует, но другого места для собраний у них не было.

* * *

Билли в третий раз проверяла списки необходимого снаряжения, сравнивала их с тем, что входило в оснащение «Куртца».

Выбор на этот грузовой военный корабль пал за его сверхвместимость и возможность перевозить жидкие ядовитые вещества. Цистерна корабля вмещала десять тысяч кубических метров радиоактивных смесей и соответствовала самым высоким стандартам качества. Ее люки не пропускали воздух, стены толщиной в полметра были покрыты изнутри устойчивой сталью и свинцом.

Отличная камера для Королевы, если им удастся ее поймать и затащить на корабль, который еще предстоит украсть...

Билли потерла глаза, оглядела свою комнату и, заметив, что уже поздно, решила немного вздремнуть. Утром они опять собирались встретиться в школе, чтобы откорректировать планы.

Малочисленная охрана корабля не представляла для них особой опасности, но предельная осторожность не помешает.

Билли и доктор Джоунс отвечали за обеспечение команды провизией. Расшифрованный Лесли список продуктов, имеющихся на «Куртце», их вполне удовлетворял.

В оснащение корабля входило все необходимое для обеспечения комфорта двадцати членам экипажа.

В специальных холодильниках хранились консервы и концентраты со сроком годности до десяти лет.

Конечно, эта консервированная дрянь не являлась «хорошей» и вкусной пищей, но все-таки была съедобной.

Горючего на «Куртце» хватило бы для полета на край галактики.

Эмоциональное перевозбуждение не давало Билли заснуть. В голове путались разные воспоминания, надежды, какие-то эпизоды из ее жизни, бесконечная вереница знакомых лиц. И среди всего этого наплывающий кошмар — видение Королевы-Матери, впервые явившееся ей еще в госпитале на Земле и преследующее ее по сей день... Уилкс. Митч. Теперь Рипли и... конечно, Эйми.

Билли подумала, что вся ее жизнь — сплошное беспокойство. То она от кого-то спасается, то сама кого-то преследует. А ведь она могла бы прожить на этой Станции целую жизнь и, спокойно дотянув до старости, умереть. Но такие перспективы не для нее. Там, на Земле, чудовища живьем пожирали людей. Билли не могла смириться с мыслью, что то же самое может случиться с Эйми.

Необходимо сделать все возможное, чтобы покончить с чужими, даже если это будет стоить жизни.

Эйми. Что с ней? Где она?

На «Куртце» они могут сделать только один рейд, туда, откуда поступают сигналы. До Земли им не добраться, следовательно, нет надежды найти Эйми и ее семью. Последняя экспедиция на Землю проводилась совсем недавно, но где достать подробную видеозапись или узнать, нашли ли они кого-нибудь там в живых?

Несмотря ни на что. Билли верила, что Эйми ждет ее и молится о спасении.

План Рипли был ей ответом.

Билли встала и еще раз просмотрела начало списка. Хотя она знала, что все в порядке, ей хотелось окончательно в этом убедиться.

В конце концов оставался еще один шанс.

Завтра они сядут на корабль, и обратного пути уже не будет. Да и сейчас поворачивать уже слишком поздно.

* * *

Рано утром, не включая свет, Рипли сидела одна в своей темной комнате. До сбора экипажа оставалось полчаса.

Она обдумывала предстоящий им сегодня рейд.

Рипли знала, что все спланировано очень тщательно. Они предусмотрели почти все возможные трудности. Конечно, можно еще пару дней подготовиться, но, с другой стороны, всегда найдется причина отложить полет. Не стоит затягивать. Сейчас самое время. Никогда не сделаешь больше, чем можешь.

Она мысленно пробежала глазами список экипажа:

«Я, Билли, Уилкс, Адкокс, десантники: Фолк, Данстон, подруга Лесли, Джоунс...»

Команда подобралась что надо. Все должно пройти успешно. Люди все бывалые, привыкшие к неожиданностям.

Больше всего Рипли опасалась преследования военных звездолетов, в чью обязанность вменялось наблюдение и инспектирование прибывающих на Станцию.

Они проверяли, нет ли на корабле инфекции или... безбилетных пассажиров.

Рипли надеялась, что их план сработает, хотя знала по опыту, что со стороны любое дело выглядит проще, чем оказывается на практике.

Женщина сосредоточилась на предстоящих событиях, ни на минуту не давая себе расслабиться. На это у нее ни сейчас, ни в ближайшем будущем времени не будет.

Сегодняшний день, несомненно, войдет в историю.

Они освободят Землю от проклятых тварей, превративших человечество в силу третьего сорта.

Ненависть Рипли к чужим стала частью ее самой, как рост или цвет волос. Она направляла все ее действия, являясь силой, которая вела ее через все, с чем ей приходилось сталкиваться.

Рипли криво усмехнулась.

Женщина так глубоко задумалась, что забыла, где она.

«Сидит в темноте и готовится повести компанию заговорщиков, угнать корабль, пересечь галактику, захватить в плен Королеву Королев, чтобы заставить ее собрать вместе всех тварей и разом убить их», — очнувшись, подумала она.

Рипли вздохнула. Выбранный образ действий был прост и основывался на морали, имевшей и слабую, и сильную стороны. Ее идея могла стоить жизни многим людям, могла принести смерть ей самой. Она всегда была готова к этому, но попытка взять на себя ответственность за окружающих принесла массу неожиданных ощущений.

Черт, всего не предскажешь.

Ее опыт помогал понять, что хоть она и не хочет погибнуть, но ради того, чтобы захватить Королеву или уничтожить ее потомство, она должна быть готова к смерти.

Выбор был сделан уже давно, сразу после «Ностромо». Этот план значил для Рипли все. Чужие отняли у нее слишком много. Ее команду. Её семью. Всю ее жизнь. Они не оставили ей ничего.

Рипли закрыла глаза и стала ждать остальных.

Глава 9

Данстон и Тюлли остановились на выходе из дока Д6, откуда видна была вся площадка, и внимательно огляделись вокруг.

Охраны они не увидели.

Данстон условным знаком дал знать об этом Рипли, Уилксу и Фолку, идущим следом за ним.

Тюлли вытащила из сумки маленькую коммутационную панель и вставила ее в соответствующее звено стационарной установки. Она присела на корточки и начала быстро отстукивать нужный код.

— Сложное устройство. Похоже, я опять сумею повысить свою квалификацию...

Все медленно двигались к двери дока, пока Тюлли следила за монитором.

Данстон не переставая бубнил что-то относительно качества раздаваемой в столовой еды.

Согласно схеме, выданной компьютером, на этом участке встреча с охраной не предвиделась, но Рипли настояла на дополнительной проверке.

Рипли, улыбаясь, подняла глаза:

— Чисто, — сказала она.

«Куртц» находился за выходом из Д6. Чтобы в него попасть, требовалось открыть три двери — коридорную, на воздушном шлюзе и в самом корабле. Охрана грузового корабля была доверена компьютерной сигнализации, что и повлияло на выбор Рипли.

Уилкс слегка растерялся. Предстоял самый трудный отрезок пути. Им с Тюлли нужно пройти незамеченными мимо кораблей охраны, "живой "охраны, проникнуть в грузовое отделение и дать сигнал остальным. Один неверный шаг, и они могли завалить все дело.

Запись с голосом капитана Квади являлась ключом к корабельному коду. Этот военный пилот имел официальные полномочия на управление кораблем. Все остальные секретные коды Лесли и Тюлли давным-давно изучили.

«Слишком гладко все складывается», — настороженно подумал Уилкс.

Пока Тюлли включала свою переносную систему в грузовом отделении, он пошел встретить Билли и других членов экипажа, следующих к ним во главе с Брустером.

Десантники взяли с собой столько оружия, сколько в состоянии были нести. Они воспользовались личным складом генерала Питерса и набрали там карабинов и гранат. Лесли закодировала его голос и очень забавно отдавала им свои команды. Таким образом генерал оказался помощником Уилкса.

Капрал быстро спустился по D-образному коридору в сторону гражданских служб и набрал номер Брустера.

— Привет, Брустер. Это Уилкс. А почему бы тебе не позаботиться о выпивке?

— Что ж, стоящее предложение. Встретимся в баре. Капрал отключил телефон и зашагал обратно.

«Да, чем дальше, тем интересней», — подумал он. Билли и десантники уже вышли; через пару минут, если ничего не случится, они будут здесь.

— Эй! — раздался сзади чей-то голос.

Уилкс остановился и обернулся. Молодой верзила в форме службы безопасности с суровым лицом приближался к нему, постукивая новеньким прикладом.

— Куда это ты идешь?

* * *

Брустер кивнул десантникам, и они остановились, чтобы покрепче затянуть ремнями свою поклажу. Билли помогла Джоунсу взвалить на спину огромный рюкзак с медикаментами и небольшой диагностический аппарат. Он благодарно улыбнулся, сверкнув своими белыми зубами.

— Мы стянули все это. Мы нарушаем закон, — сказал он, дико озираясь вокруг.

— Тебе скоро все это понадобится. К тому же мы давно уже нарушаем закон, плетя заговоры, — попыталась его успокоить Билли.

Адкокс пошла впереди, как разведчик. Она ничего не несла и двигалась в полминуте ходьбы от остальных.

Брустер и Квади шли следом за ней.

Карвейс и Мотэу прибавили шагу.

Билли и Джоунс, замыкающие десятку, поспешили за ними.

Наконец они добрались до двери.

Сердце у Билли колотилось как бешеное. По груди, несмотря на холодный воздух, стекал пот.

«Эйми», — подумала она и вышла в коридор.

* * *

Уилкс улыбнулся охраннику.

— Я пытаюсь найти биолабораторию Д2. Это ведь где-то здесь?

Охранник слегка расслабился, но по-прежнему сердито смотрел на него.

— Вам в другую сторону. Лаборатория там, — сказал он и махнул рукой назад. — Повернете налево на первом повороте.

— Спасибо, — кивнул Уилкс, продолжая улыбаться.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12