Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ксанф - Ксанф. Источник магии

ModernLib.Net / Энтони Пирс / Ксанф. Источник магии - Чтение (стр. 19)
Автор: Энтони Пирс
Жанр:
Серия: Ксанф

 

 


      Кромби сделал чудовищный рывок и сбросил Бинка. Тот снова кинулся на грифона – теперь уже так, как это делал Честер, – и ухватил его за заднюю ногу. Подобная тактика ни за что бы не сработала, если бы солдат оставался в человеческом облике: ведь Кромби был опытным бойцом, а теперь, превратившись в животное, он был не в состоянии вполне использовать свой человеческий опыт. Чтобы не дать грифону сориентироваться, Бинк сильно потянул его за ногу и поволок по камням.
      – Не поднимай головы! – крикнул Гранди. – Глаз висит прямо над тобой!
      Можно ли доверять голему? Конечно, нет! И все же глупа идти на риск и пялиться в ту сторону, где может оказаться Дурной Глаз!.. Бинк зажмурился, ухватился покрепче за ногу грифона и, напрягшись язе всех сил, швырнул его через голову и вперед.
      Кромби взлетел в воздух и... не приземлился. Да, он снова летел, или, по крайней мере, пытался это сделать! Бинк только помог ему, придав его телу разгон. Не удивительно, что грифон не стал сопротивляться.
      – Глаз кружит, подбирается к твоему лицу! – кричал Гранди.
      Верить или не верить? Ведь первое же показательно ложное заявление, на которое вдруг отважится голем, выдаст его подчиненность врагу. И потому, скорее всего, Гранди будет, насколько это возможно, говорить правду, чтобы его не разоблачили. То есть, Бинк может доверять ему именно потому, что он – вражеский агент, каким бы парадоксальным это ни выглядело.
      Не открывая глаз, Бинк стянул обмотанный вокруг руки халат.
      – Где он?
      – Прямо перед тобой! На расстоянии руки!
      Бинк расправил халат и, держа его в вытянутых руках, прыгнул вперед.
      – Поймал! – завопил голем. – Быстрей замотай его и кидай в озеро!
      Бинк чувствовал, как нечто легкое и теплое колотится у него в руках – голем говорил правду! И он швырнул это «нечто» в озеро и, услышав всплеск, осторожно открыл глаза. Халат еще плавал, хотя и промок насквозь, а то, что в него было завернуто, перестало существовать.
      Теперь Бинк смог оглядеться.
      Кромби отлетел совсем недалеко и упал в глухую расщелину. Теперь он лежал там, а раны и слабость не давали ему подняться...
      Но Волшебник Хамфри все еще не утратил боевого запала.
      – Еще шаг, и я выпущу сонное зелье! – воинственно предупредил он.
      Бинк потерял терпение.
      – Если ты это сделаешь, то первым и уснешь! – решительно проговорил он, направляясь к Хамфри. – А я могу задержать дыхание ничуть не хуже, чем ты!
      Его меч валялся на земле – там, где выпал из раны грифона. Бинк поднял его, вытер о свою тупику и взял на изготовку.
      – В любом случае я сомневаюсь, что зелье подействует быстрее, чем я до тебя доберусь. А если подействует, то не на голема. На чьей стороне он тогда окажется? Ты сам знаешь, что он лишь отчасти реальный, и Коралл не может полностью управлять им.
      Тем не менее, Волшебник решил, что Бинк блефует, и выдернул пробку. Из пузырька вырвался пар. Бинк прыгнул вперед и двинул мечом по появившемуся предмету. И... наткнулся на маленькую бутылочку. Что за чудеса?! Бутылочка в бутылочке?
      – О, невезенье! – воскликнул Хамфри. – Это же мой запас пилюль мудрости! Я искал его десять лет!
      Какая ирония!
      Волшебник по рассеянности упрятал пилюли мудрости в другую бутылочку, а без них не был в состоянии догадаться, куда их упрятал!
      И теперь, во время этой войны талантов, пилюли наконец отыскались – отыскались в самое неподходящее время!
      Бинк коснулся груди Волшебника кончиком меча.
      – Тебе уже не нужны пилюли мудрости, чтобы узнать, что с тобой будет, если ты не сдашься немедленно.
      Хамфри вздохнул.
      – Выходит, я тебя недооценил, Бинк. Никогда не предполагал, что ты способен одолеть грифона.
      Бинк очень надеялся, что ему не придется уже никогда повторить подобную попытку. Не будь Кромби таким усталым и серьезно раненным... Но какой смысл волноваться из-за того, что лишь могло произойти?
      – Ты служишь врагу. Я не могу доверять тебе. Сдавайся! И я потребую только одну-единственную услугу. А потом заставлю залезть назад в ту бутылочку и буду держать тебя там до окончания поисков. Иначе мне придется убить тебя. Чтобы оставить Мозговой Коралл без помощников.
      Бинк не был уверен, что сможет привести угрозу в исполнение. Хватит ли у него духу?.. Ему не хотелось лишать Хамфри жизни. Но если новая схватка неминуема...
      – Выбирай! – нетерпеливо произнес Бинк.
      Волшебник ответил не сразу. Может быть, советовался с другим разумом. Наконец он заговорил.
      – Гоблины не могут прийти – слишком светло; к тому же, они ненавидят Мозгового Коралла. Прочих доступных ресурсов не осталось. Я не могу парировать твой щах.
      Он опять умолк. Бинк догадался, что слово «щах» имеет отношение к манденийской настольной игре под названием «шахматы», в которую иногда сам с собой играл Король Трент. «Шах» был прямой личной угрозой. Очень удачный термин!
      – Коралл бесчестен, – продолжал Хамфри уныло. – Но я держу данное слово. Я думал, что мое предыдущее предложение тебе все еще в силе, и не предполагал, что грифон снова нападет на тебя.
      – Хорошо бы верить тебе, как оно было. Но я не стану, – сказал Бинк. Гнев его уже утих, но осторожность оставалась. – Могу лишь дать тебе честное слово.
      – В данных обстоятельствах твое слово лучше моего. Я принимаю твои условия.
      Бинк опустил меч, но вкладывать в ножны не спешил.
      – А как с големом? – спросил он. – На чьей стороне он?
      – Он... Он один из нас, как ты и подозревал. Ты только что вынудил меня это признать. Ничего не скажешь – ты очень хитер, Бинк.
      – Хватит лести! С какой стати Гранди сподобился вдруг помогать мне?
      – Так мне велел Коралл, – ответил голем.
      – А зачем Кораллу помогать сражаться против самого себя? Будь ты на стороне Кромби, он мог и победить!
      – Но мог и проиграть, – сказал Хамфри. – Коралл тоже серьезно недооценил тебя, Бинк. Он считал, что как только твой талант будет нейтрализован (а он оставался все время дьявольски сильным и уклончивым), тебя можно будет довольно легко одолеть чисто физически. А вместо этого – чем больше давили на тебя, тем с большей яростью и умением ты сражался. И то, что поначалу представлялось несомненным, оказалось под угрозой. Поэтому вероятность одолеть тебя силой у Коралла значительно понизилась. Зато шанс победить тебя убеждением увеличился.
      – Убеждением? – недоверчиво воскликнул Бинк.
      – Коралл соответственно определил тебе голема в друзья: он должен был стать его агентом в твоем лагере. И если бы ты выиграл битву и убил меня, то у тебя остался бы «друг», к советам которого ты бы прислушивался, во всяком случае – готов был бы прислушаться.
      – А я не готов! Я с самого начала не доверял голему, переметнувшемуся в другой лагерь. И я бросил бы его в озеро, как только он бы меня предал. Но сейчас у меня есть более важное дело. Отыщи бутылочку с целительным эликсиром. Я знаю: ты еще не открывал ее.
      Волшебник присел на корточки и стал перебирать оставшиеся пузырьки. Наконец протянул.
      – Вот эта.
      – Перл! – окликнул Бинк.
      Нимфа робко приблизилась.
      – Я боюсь тебя, Бинк, когда ты такой...
      И во время сражения она тоже неимоверно трусила. А ведь когда за Бинком охотился Дурной Глаз, она могла бы, конечно, помочь, и ему не пришлось бы полагаться на сомнительную поддержку голема. Да что там – Перл была откровенно типичной нимфой, никак не способной на решительные действия в критические моменты. Вот Хэмели – та, без сомнения, была полной противоположностью Перл, даже если находилась в самой тупой своей фазе: она всегда была начеку, всегда стремилась уберечь Бинка и могла, не задумываясь, пожертвовать собой.
      Что ж – он любит их обеих, но останется все же с Хэмели.
      – Возьми эту бутылочку и брызни пару капель на грифона! – распорядился Бинк.
      – Но ведь он же... – испуганно начала нимфа.
      – Им и его действиями управлял враг, потому он и натворил таких дел. Но он остается моим другом. Надо исцелить его раны и потом упрятать в бутылочку вместе с Хамфри. На то время, по крайней мере, пока эта свистопляска не кончится.
      – Ага, понятно.
      Она взяла пузырек и направилась к тому месту, где лежал искалеченный грифон.
      Бинк подтолкнул Волшебника острием меча, и они двинулись вслед за нимфой. Хотя Хамфри и признал себя побежденным, Бинк был уверен, что их боевые действия еще не закончились. Они завершатся только тогда, когда Волшебник, грифон и голем снова окажутся в бутылочке, а ее единственным и безраздельным хозяином станет Бинк. Коралл, вне всякого сомнения, сделает все возможное, чтобы этого не допустить.
      Перл остановилась на краю расщелины и посмотрела вниз. Ее рука потянулась ко рту тем единственным, особым женским жестом, который всегда так странно волновал Бинка. Впрочем, что же тут странного – он любил ее, и потому так пристрастно и живо реагировал на любые особенности ее поведения. Хотя разум его расценивал все иначе.
      – Он весь в крови! – Она содрогнулась.
      – Я не могу оставить Волшебника без внимания! – спокойно проговорил Бинк. «И голема – тоже», – мысленно добавил он. – И если в этом пузырьке окажется не целительный эликсир, а какая-нибудь другая дрянь, я убью его на месте. – То были нарочито воинственные слова, произнесенные, чтобы подстегнуть ослабевшую решимость. – Действуй, не бойся ничего! Грифон нам нужен – он укажет нам, в каком направлении искать антидот, Перл.
      – Да-да, конечно... – тихо отозвалась она, в дрожащими пальцами начала вытаскивать пробку. – Он... тут так много крови... Куда надо брызнуть?
      Кромби слегка приподнялся; его орлиная голова на израненной шее обессиленно повернулась; из ран тут же опять полилась кровь.
      – Кррак!
      – Он говорит, что лучше не надо никакого эликсира, – перевел Гранди. – Если он поднимется, то сразу убьет тебя.
      Бинк так наклонил меч, чтобы лезвие отражало свет сверхновой и остекленевшие глаза грифона увидели его. Подсолнечник, конечно, светил ярче, но – уже начал тускнеть: приближалось время уборки урожая.
      – Я не жду честности от врага, как и не жду благодарности за совершенное добро. – Голос Бинка был мрачным. – Я заключаю условное перемирие с Мозговым Кораллом и принуждаю его к таковому своим мечом. Кромби будет безоговорочно повиноваться мне... Или Волшебник тотчас умрет. Хотите верьте, хотите – нет.
      Но как они могут ему поверить, если он все еще сам в себе сомневается? И все-таки коль скоро снова дойдет до насилия, он не позволит Кораллу запросто взять над собой верх.
      Кромби посмотрел на Волшебника; в глазах его застыла тоскливая мука.
      – Бинк сказал правду, – подтвердил Волшебник. – Он победил нас. И теперь – совершенно справедливо – требует услугу в обмен на наши жизни. Коралл, мне думается, согласен. Так что, окажи ему услугу и согласись на заключение в бутылочку. Иначе я умру, а тебе придется сражаться с ним снова...
      Грифон опять тихо каркнул, и голем перевел:
      – Какую услугу он хочет от меня?
      – Ты сам прекрасно знаешь! – ответил Бинк. – Указать, в какой стороне находится ближайшая и самая безопасная магия против любовного зелья.
      А может быть, подумал Бинк, они попросту тянут время, ждут, когда погаснет подсолнечник? Тогда могут появиться гоблины... Хотя оставалось светящееся озеро...
      – Он согласен, – поспешно сказал Гранди. – Но он слишком слаб, чтобы показывать.
      – А так ли уж нам нужен этот антидот... – с сомнением произнесла нимфа.
      – Займись-ка лучше грифоном! – не особенно любезно отозвался Бинк. Когти грифона основательно исполосовали его тело, и теперь, когда схватка была позади, на него навалилась свинцовая усталость. Надо скорее довести дело до конца, пока он еще держится на ногах. – Обрызгай его, Перл!
      Наконец она кое-как откупорила бутылочку. Вырвалась драгоценная жидкость, обрызгав ее, скалы и грифона. Капля попала и на подрастворившегося в озере голема, и он немедленно восстановился. И ни одна даже мельчайшая частица эликсира не упала на Бинка – тут уж явно постарался Коралл!
      Кромби выбрался из расщелины, снова яркий и великолепный, и, мощно распростерши крылья, повернулся к Бинку. Мускулы того болезненно напряглись. Да, он держал заложником Волшебника, но если грифон задумает сейчас напасть...
      Прыжок – и между Кромби и Бинком оказалась Перл.
      – Не смей! – крикнула она.
      Запахло жженой бумагой.
      Несколько долгих секунд Кромби внимательно смотрел на нее, слегка расправив крылья и размеренно пошевеливая ими. Перл была всего лишь хрупкой девушкой, а вооружение ее составляла маленькая бутылочка с эликсиром, и разве ей было под силу остановить могучего монстра?.. Красивое тело нимфы сжалось, его сотрясала нервная дрожь – каркни Кромби как следует, и она разрыдается или упадет в обморок.
      Однако Бинк восторженно отметил про себя: Перл совершила отважный поступок – не свойственный обыкновенной нимфе. Она самоотверженно попыталась отстоять то, во что неукоснительно верила. И можно ли было ставить ей в вину, что ее мужество оказалось не особенно впечатляющим и не грозным, что, впрочем, вполне соответствовало и ее физической силе?..
      Кромби вдруг решительно завертелся, затем замер и вытянул крыло – оно указало в сторону озера.
      Бинк вздохнул.
      – Посади его в пузырек! – велел он Волшебнику. – И постарайся проделать все правильно с первого раза. А если попытаешься посадить меня – тут же станешь покойником.
      Они подождали, пока Перл не выловит из озера бутылочку, плававшую возле берега. Нимфа действовала с исключительной осторожностью – нельзя было допустить, чтобы вода попала ей на кожу; потом бутылочка была тщательно высушена и поставлена перед Волшебником.
      Хамфри произнес заклинание.
      Грифон превратился в облачко пара, которое медленно втянулось в пузырек. До Бинка запоздало дошло, что во время схватки Хамфри мог в любой момент проделать то же самое и с ним, если бы оставался собранным и сосредоточенным. По всей вероятности, пропавшие таблетки мудрости на самом деле оказались для него существенной утратой! Да и, надо сказать, не очень легко сохранять стройность мыслей, когда находишься перед обнаженным мечом. А кроме всего, у Хамфри не было под рукой этой лучшей из бутылочек – той самой, в которой некогда обитал демон Бьюрегард: она плавала в озере.
      – Теперь твоя очередь, – напомнил Бинк Волшебнику. – Лезьте туда вместе с големом.
      – Коралл пересматривает ситуацию, – доложил Хамфри. – Он полагает, что если тебе станет известна вся правда, то ты сможешь согласиться с его точкой зрения. Не хочешь послушать?
      – До-моему, он просто тянет время – ждет, когда появятся новые его союзники. – Бинк опять подумал о гоблинах; они, по словам того хне Хамфри, не очень ладили с Кораллом, но если ему удастся склонить их к заключению определенного соглашения...
      – Не забывай, что он знает местонахождение и природу Источника Магии! – напомнил Волшебник. – Выслушай его, и он покажет тебе дорогу к нему.
      – Пусть сперва покажет дорогу!
      – Согласен.
      – Согласен?
      – Мы доверяем тебе, Бинк.
      – А я не доверяю вам! Но – так и быть: я пойду на такую сделку. Очень надеюсь, что не совершаю роковой ошибки... Покажи мне Источник Магии! Только не вздумай отделаться некой загадкой в одно слово, которое я не смогу растолковать. И потом ответь, почему Коралл так упрямо не желал встретиться со мной?
      – Сперва я посоветовал бы тебе самому принять каплю целительного эликсира, – заметил Волшебник.
      – О, Бинк! – Нимфа порывисто повернулась к нему; голос ее звучал заботливо и сочувственно. – Ведь тебе первому надо было обработать раны...
      – Все в порядке, – сказал Бинк. – В пузырьке могло оказаться сонное зелье.
      Хамфри кивнул.
      – Но если бы я попытался обмануть тебя, то грифон бы не ожил. Ты очень разумно защищался от обмана. Надо признать, ты отлично со всем справился даже без поддержки своего таланта. Ты теперь очень далеко ушел от того наивного мальчишки, который когда-то прибыл в мой замок...
      – Все меняется, – буркнул Бинк, не снимая руки с меча.
      Перл брызнула на него из целительного пузырька. Раны Бинка сразу же зажили, силы восстановились. Однако к Доброму Волшебнику он по-прежнему относился с подозрением.

Глава 12
Демон Ксанф

      – Сюда! – сказал Хамфри.
      Бинк, с обнаженным мечом в руке последовал за ним; сзади шла Перл, неся на руках голема.
      – Кстати, – заметил Хамфри, – Кромби вовсе не обманывал тебя, когда определял направление к антидоту. Он и в самом деле находится там – только за озером. Коралл поможет тебе его раздобыть. Само собой, если ты согласишься на его условие.
      – Меня не интересуют подачки врага, – угрюмо отозвался Бинк.
      – Ты правда отказываешься?! – с надеждой спросила Перл. – Тебе больше не нужен антидот?
      – Прости меня... Я хотел всего лишь сказать, что не собираюсь переходить на сторону Коралла... Это, Перл, вопрос принципа. Не могу же я позволить врагу одолеть себя! И в то же время мне не хочется отягощать тебя своей ненужной любовью. Отягощать больше, чем...
      – Она мне вовсе не в тягость, Бинк! Я никогда не видела такого... такого отважного молодого мужчину, который...
      – Знаешь, Перл... Поскольку антидот, кажется, недоступен, то есть ли тебе смысл и дальше оставаться с нами? Мне очень жаль, что я понапрасну причинил тебе столько хлопот и неудобств. Теперь ты вольна уйти, Перл.
      Она порывисто схватила его за руку, и Бинк машинально отвел меч в сторону.
      – О Бинк, я...
      Он не смог больше удержаться, поддался своим чувствам и горячо поцеловал ее. К его удивлению, она ответила столь же страстно. Их окутал аромат желтых роз... Потом Бинк мягко отстранил ее.
      – Береги себя, нимфа... Я вижу: такие приключения не для тебя. Мне очень хочется верить, что ты всегда и по-настоящему будешь счастлива и без того – со своими драгоценностями и делами. И будешь в безопасности.
      Теперь от нее пахнуло запахом нагретых солнцем сосен – остро, свежо и опьяняюще. Эликсир избавил ее от хрипоты и теней под глазами, что появились, конечно, от вынужденной бессонницы. Теперь она была так же прелестна, как и в тот момент, когда он увидел ее впервые.
      – Бинк! У тебя нет права прогонять меня!
      Хамфри шагнул вперед – меч Бинка предупреждающе поднялся. Нимфа испуганно попятилась.
      – Не беспокойся! – мирно произнес Волшебник. – Мы приближаемся к Источнику Магии.
      Бинк насторожился – он не поверил словам Хамфри.
      – Не вижу здесь ничего особенного!
      – А ту скалу видишь? – спросил Волшебник. – Это магическая скала; за сотни лет она постепенно поднялась над поверхностью, пробив менее плотные слои обычных земных пород. На вершине она становится магической пылью. Это что-то вроде природной или магической перестройки земной коры. А зарядка ее происходит там, внизу. – Он опустил руку. – Она и есть Источник Магии.
      У Бинка сильно забилось сердце.
      – Да-а... – протянул он, но тут же вынудил себя задать вопрос: – А как оназаряжается магией? Почему Коралл так упорно не подпускал меня к ней?
      – Очень скоро ты узнаешь и это, – ответил Волшебник.
      Он показал вход в природный, изогнутый тоннель-рампу, ведущий вниз.
      – Ты ощущаешь, как здесь усиливается напряженность магии? Самый ничтожный талант приобретает тут мощь таланта Волшебника. Однако исключительно все таланты при непосредственном контакте с Источником почти полностью нейтрализуются. Как ни парадоксально, но кажется, будто никакой магии вообще не существует, – поскольку она не может быть правильно дифференцирована.
      Для Бинка его слова прозвучали бессмыслицей.
      Он продолжал спускаться за Волшебником, готовый в любой момент к новой измене, и прямо-таки колеей чувствуя сильнейшее давлении магии. Если бы светлячок сверкнул здесь хоть малюсенькой искрой, произошел бы взрыв, способный снести вершину горы! Да, без сомнения, они приближались к Источнику! Но не таилась ли где-то здесь ловушка?
      Рампа вывела их в гигантскую пещеру; на дальней ее стене было высечено лицо Демона.
      – Демон Ксант – Источник Магии, – как-то слишком обыденно проговорил Хамфри.
      – Эта каменная маска? – недоверчиво покосился на Волшебника Бинк. – Что еще за шутки?
      – Вовсе не шутка, Бинк. Без этого Демона наша земля была бы такой же, как Мандения, – землей без магии.
      – Вот и все, что ты хотел мне показать?.. Неужели ты надеешься, что я поверил?
      – Конечно, нет. Но выслушай объяснение. Только тогда ты сможешь понять огромную важность того, что видишь, и оценишь ту неизмеримую опасность для нашего общества, которую представляет твое присутствие здесь.
      – Нет! – Бинк отрицательно покачал головой. – Я обещал выслушать – я выслушаю. Но отнюдь не обещаю, что поверю в твою историю.
      – Ты поверишь – не сможешь не поверить. Но воспримешьли – вот на что сделана ставка. Информация поступит к нам следующим образом: мы станем ходить по этому залу, пересекая несколько магических мыслевихрей Демона. И тогда поймем все.
      – Не желаю больше никакой магии! – решительно заявил Бинк. – Хочу лишь узнать природу Источника!
      – Узнаешь-узнаешь! – заверил Хамфри. – Тебе просто-напросто следует идти рядом со мной – и все. К сожалению, другого способа нет. – И он шагнул вперед.
      Все еще полный подозрений и недоверия, Бинк последовал за ним – он не хотел отпускать от себя Волшебника дальше, чем на длину меча.
      Неожиданно у него закружилась голова... Казалось, будто он падает. Однако под ногами оставалась твердая опора.
      Он остановился. Необходимо было укрепить себя против новой опасности. Но что случилось? Новый приступ безумия? Если это ловушка...
      Он увидел звезды. Но не жалкие пылинки, которыми усеяно ночное небо, а гигантские и чудовищно странные шары из пылающего, но не сгорающего вещества – возможно, из газа, более плотного, чем камень. Они были настолько далеки друг от друга, что и дракону не хватило бы жизни пролететь расстояние от одной звезды до другой. И столь многочисленны они были, что и человеку не достало бы его земного срока, чтобы их сосчитать. И все же – они виделись одновременно. А между этими исполинскими-маленькими и близкими-далекими, но несомненно существующими звездами летали всемогущие Демоны. Они проносились – здесь касаясь маленькой (огромной) звезды и заставляя ее мерцать; там притрагиваясь к большой (крошечной) звезде, делая ее тускло-красной; или время от времени заставляли раздуваться в ослепительной вспышке сверхновой. Это обиталище звезд было игровой площадкой для Демонов.
      Видение потускнело... Затуманенный взгляд Бинка снова различил пещеру и огромное застывшее лицо Демона на стене.
      – Ты вышел за пределы этого конкретного мыслевихря, – пояснил Хамфри. – Каждый из них чрезвычайно глубок, хотя и узок, также чрезвычайно. Ты понимаешь меня?
      – Да...
      Он сделал еще шаг и увидел очаровательную женщину-Демона, с глазами глубокими, словно водоворот у озерных демонов-актеров, и волосами, разметавшимися, подобно хвосту кометы. Она не была натуральной женщиной – ведь Демоны бесполы, они не размножаются, ибо – вечны. Хотя они вполне способны придать себе и пол – например, для развлечения. Да, они вечны – всегда были и всегда будут, по крайней мере до тех пор, пока в их существовании сохранится хотя бы какой-то смысл. Но, как было сказано, ради развлечения и разнообразия бытия они иногда разыгрывали вариации полов и принимали вид мужчин и женщин, существ среднего рода, а также нейтрального, либо анонимного полов. Им нравилось это – они развлекались.
      В данный момент видоизмененный Демон был близок к категории «она» – иначе говоря, Бинк видел перед собой Демона-женщину, или – Демонессу.
      – :"?+00'-//axN", – сказала она, сформулировав концепцию столь пространную, что сознание Бинка не смогло охватить ее. И все же он почувствовал, как велико ее значение, и был глубоко тронут.
      Он вдруг ощутил внезапное непреодолимое стремление к... но подобное было бы ужасно отвратительным, если бы его высказать словами, то есть – если бы оказалось возможным или доступным для понимания. Да и... в конце концов, Демонесса не была все-таки истинной женщиной.
      Бинк выбрался из мыслевихря и увидел Перл – бедняжка неподвижно застыла в центре другою мыслевихря. Губы ее были полураскрыты, грудь взволнованно поднималась и опускалась. Что там она сейчас переживает?.. Его охватило сразу несколько чувств. Прежде всего он испытал ужас от того, что ей, возможно, пришлось подвергнуться воздействию столь же грубой и извращенной мысли, как та, которая только что владела его сознанием – ведь она была невинной нимфой! Одновременно он ощутил и ревность – потому что она так увлеченно реагировала на кого-то другого. Ведь ей могли внушить идею, которую он уже изгнал из головы, – идею о непотребных чувствах к нимфе, которых на самом деле не испытывал; если он что и испытывал, то разве – одно лишь любопытство. Предположим, некий Демон мужского пола предложил... О ужас! Но какое, однако же, искушение...
      Тут Хамфри двинулся дальше, и Бинк пошагал за ним. Теперь они вступили в Область Вечной Памяти, такую длинную, что она напоминала магическое шоссе, бесконечно простирающееся в оба конца. Линия взгляда в прошлое (хотя «взгляд» тут не совсем точное слово) исчезала в невообразимо далекой вспышке. Вселенная Демонов началась со взрыва и кончалась другим взрывом. А время и материя были только интервалом между ними. И оба взрыва были аспектами одной и той же Сущности. Эта вселенная была, бесспорно, совершенно чужда вселенной Бинка! И все-таки в коловоротах этого чуждого потока кажущейся бессмыслицы она представлялась достоверной. То была супермагическая структура для супермагических Демонов!
      Бинк вышел из «мыслительного потока».
      – Но какое отношение эти супермагические Демоны имеют к Источнику Магии Ксанта? – горестно спросил он; виденное и пережитое словно принизило и обессилило его.
      Хамфри не ответил, а они уже были в новом, еще более сложном потоке.
      «Если мы договоримся, то сможем увеличить наши A», – уловил он соблазнительную мысль Демонессы. Именно соблазнительную – уж настолько-то Бинк понял ее; хотя она, без сомнения, обладала уровнями, резонансами и символами настолько же бесчисленными, насколько бесчисленны звезды, и была такой же интенсивной, диффузной и смущающей.
      «Моя формула – E(A/R)th, твоя же – X(A/N)th. То есть – наши A совпадают».
      О, да! Это было хорошее предложение, если принять во внимание сложившуюся ситуацию: хотя остальные элементы их формул и различались, что не делало их соперниками.
      "Нет-нет, так дело не пойдет! – запротестовал новый голос-мысль, неведомо откуда появившийся. – Увеличим наши "Е", а не "A". То был D(E/A)th, который уменьшился бы после увеличения "A".
      «Увеличим и D, и E», – предложил третий, D(E/P)th.
      D(E/A)th мгновенно согласился, а за ним и E(A/R)th – он, в таком случае, тоже получил бы некоторую выгоду. Но их соглашение оставляло вне игры X(A/N)th.
      «Уменьшим наши N», – предложил T(E/N)th , и это понравилось X(A/N)th. Но T(E/N)th кооперировался и с теми, кто играл на увеличение E, и это предоставляло ему непропорциональную выгоду. Итак, все сделки прошли, не дав преимуществ никому.
      Бинк вынырнул из мыслевихря; голова у него шла кругом. Имена оказались формулами!?.. У букв – числовые значения!?.. Что вообще происходит?!..
      – Ты, значит, тоже понял. – Хамфри, похоже, был доволен. – Да, у Демонов нет имен – только число очков. Входящие в формулу переменные замещаются, влияя на числовое значение. Хотя, конечно, на самом деле это никакие не цифры, а – определенные концепции. И они имеют вес, очарование, свечение и другие характеристики, которые мы едва ли способны понять. И текущий счет играет первостепенную роль.
      Его пояснение только еще хуже все запутало.
      – Что ж получается?.. Демон Ксант – всего лишь счет в игре?
      – Демон, чья формула «X(A/N)th» – это три переменных и показатели степени, насколько мы способны это воспринять, – ответил Волшебник. – Правила игры не доступны нашему разуму. И все же мы видим, как меняются набранные очки.
      – Мне наплевать на очки! – крикнул Бинк. – Какой во всем этом смысл?
      – А в чем смысл жизни? – спросил в ответ Волшебник.
      – В том... Да чтобы – расти, развиваться, делать что-то стоящее, полезное... Уж во всяком случае, не в том, чтобы играть в концепции.
      – Ты думаешь так потому, что ты – человек, а не демон. Эти существа не способны к росту или развитию.
      – А зачем тогда эти числа, увеличение их скорости или вязкости...
      – О-хо-хо, а я думал, ты догадался... Числа увеличивают не интеллект или силу Демона, а его статус. Демон не растет – они и без того всемогущи. Нет такого, чего они не могли бы постичь, или чем не может обладать каждый из них. Для любого из них – нет невыполнимого. Поэтому они не могут развиваться и делать что-либо полезное. Полезное с нашей точки зрения. Потому что они – абсолютны. Для них не существует ни отрицания, ни вызова.
      – И ничто-ничто не может бросить им вызов?.. А не скучновато ли так жить?
      – За миллиард лет скука становится в миллиард раз скучнее, – не мог не согласиться Волшебник.
      – И поэтому Демоны играют?
      – А ты знаешь лучший способ убить время и восстановить интерес к жизни?.. Поскольку естественных ограничений для них не существует, они придумывают для себя искусственные. И возбуждение от искусственного вызова замещает скуку реальности.
      – Что ж, может быть... – Бинк всего лишь допускал такое объяснение, хотя и сомневался, что все именно так и обстоит. – Но скажи: какое это все имеет отношение к нам?
      – Демон X(A/N)th отбывает игровое наказание за то, что не сумел во время очередного раунда завершить применение своей формулы. Он должен оставаться инертным и в изоляции до тех пор, пока не отбудет наказание.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25