Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Левый глаз дракона

ModernLib.Net / Научная фантастика / Лекс Ален / Левый глаз дракона - Чтение (стр. 2)
Автор: Лекс Ален
Жанр: Научная фантастика

 

 


А Орден Высокой Магии не занимается поисками потенциальных магов в кучах уличного мусора. Все? Какие еще подробности моего рождения я должен вывесить перед почтенными господами, чтобы удовлетворить их любопытство?! Может быть, вам желательно посчитать родинки у меня на заднице? И проверить, не образуют ли они какой-нибудь демонический знак? – Шартрезовые глаза Керри метали маленькие молнии. Она лгала, но рассказанная ею легенда была довольно правдоподобной. Впрочем, даже если бы она рассказала только правду, это ничуть не больше объяснило бы ее способности. Она не знала, есть ли на самом деле маги в ее родословной – обвинения Пресвятых иногда случались и на пустом месте. То, что Варрант определил ее силу как черную, напугало Керри.
      Ралернан примиряюще поднял руки ладонями вверх:
      – Все. Довольно. Дайте Керри рассказать свой план. У нас не так много времени, чтобы терять его на бессмысленные споры и склоки.
      Керри шмыгнула носом и вытерла его грязной ладошкой, в результате чего лицо украсила очередная темная полоска.
      – Мы должны привлечь к нам черного мага. Который сделает вид, что настолько проникся нашими идеями об освобождении, что готов отречься от темной стороны своей магии, покаяться и все такое. Люди поверят этому, они будут в восторге, и никто не упрекнет нас в использовании черных сил.
      Ставка озадаченно замолчала. Аарент пришел в себя первым:
      – Нда-а… Грахам прав. Тебя слишком сильно ударили по голове. Как ты только себе это представляешь? Ты приходишь к черному магу и говоришь ему: «Эй, великий, бросай-ка ты человеческие жертвоприношения, ибо это нехорошо», а он радостно кивает и идет за тобой в наш лагерь?
      Керри поморщилась:
      – Я, конечно, еще молод, но не идиот же! Черный маг не может стать «хорошим», но может таким притвориться!
      – Я полагаю, что в таком случае этому псевдобелому магу нужно будет очень и очень много заплатить за его игру. – Ралернан устало потер виски. – А у нас, если ты помнишь, ситуация с финансами оставляет желать лучшего. Если бы не помощь населения, мы просто не смогли бы кормить войска.
      Керри глубоко вздохнула. За годы бродяжничества она успела собрать кучу нужной и ненужной информации, и кое-что из этого, кажется, могло сейчас пригодиться.
      – Я знаю одного мага, который мог бы перейти на нашу сторону не из-за денег, а в обмен на обладание одним редким артефактом. Более того, по счастью, замок этого мага находится не очень далеко от нынешнего расположения наших войск. Этот маг – Л'эрт Ра'ота.
      – Черный маг Ра'ота? – Варрант удивленно вскинул тонкую бровь. – На нем столько крови, что…
      – Он собирает артефакты Химеры. Я знаю, что у него сейчас их только три из пяти. Я… я какое-то время старался узнать побольше о магах. И я знаю, что Ра'ота готов платить очень высокую цену за обладание оставшимися частями артефакта.
      Она не стала упоминать, что иногда, по слухам, маг предпочитал не платить, а брать силой. Вроде бы для обладания второй частью артефакта он уничтожил на корню почти целый город, шантажируя владельца.
      Варрант ответил первым, прерывая затянувшееся молчание:
      – Я тоже слышал это. Только тут есть три «но»: во-первых, согласно моим данным, он сначала убьет гонца и только потом будет разбираться, интересно ли ему наше предложение – благо, насколько я знаю, некромантия входит в число его способностей. Во-вторых, я до конца не уверен, что надежда на обладание очередной частью артефакта заставит его вести себя подобно праведнику. И, что немаловажно, в-третьих, откуда мы возьмем артефакт Химеры? Они передаются только в дар либо по кровному наследию и изначально защищены от присвоения через кражу или убийство владельца.
      Керри сжала зубы. Проклятье, он же всегда поддерживал ее!
      – У меня есть одна часть. Как наследство от отца. Единственное наследство. – Она говорила очень тихо, почти шепотом. Она почти не лгала. У нее действительно была часть артефакта. То, что она нашла его в одном из разграбленных некшарианцами и покинутых прежними хозяевами домов, было неважно. По какой-то причине артефакт «признал» ее, так что она вполне могла им распорядиться. Керри пыталась его использовать в практических целях, но у нее ничего не вышло. Так что особой ценности артефакт для нее не представлял. Разве что иногда он мог предупредить о нападении – но не всегда, и это значимо понижало полезность «игрушки» в ее понимании.
      – И ты готов отдать его? Вот за просто так? И ты думаешь, я тебе поверю? – Грахам решил, что пацан издевается над ними.
      – Не за просто так. За нашу победу. Для меня это важно.
      – Допустим. Но к Л'эрту Ра'ота должен идти один из нас. Эту миссию нельзя доверить простому гонцу.
      – Мессир… – Керри запнулась – К Ра'ота должен идти я. Он наверняка захочет увидеть артефакт. А передать эту вещь кому-то другому я не могу.
      Вторая часть ее утверждения была истинной правдой. Артефакты Химеры до момента активации представляли собой обмылки непрозрачного стекла и отличались от другого мусора только несусветной тяжестью. При активации артефакт растворялся в организме своего владельца. Деактивировался он только при передаче в дар или при смерти хозяина. Эти артефакты были очень древним устройством – Орден Высокой Магии считал, что им не менее пары тысяч лет. Кто и с какой целью их создал, оставалось неизвестным. Каждый из артефактов обладал собственными свойствами, которые иногда менялись при смене владельца и в полной силе проявлялись не у каждого. Маги Ордена сходились только в одном мнении – артефакт был невероятно ценен и требовал изучения. Однако на текущий момент времени три части артефакта находились у черного мага Л'эрта Ра'ота (который скорее удавился бы, чем передал артефакт «поизучать»), еще две части считались потерянными (одну из них и активировала случайно Керри).
      – Это исключено. – Ралернан встряхнул головой. Серебристые пряди сверкнули в отблесках свечей. – Возражение Варранта обоснованно. Ра'ота вполне может убить гонца – просто чтобы позабавиться. Я не очень много про него слышал, но все, что я слышал, – крайне нелестно. – Эльф встал. – Все, на сегодня совет окончен. Мне надо подумать. Благодарю вас, господа, вы все свободны.
      Ралернан подождал, пока все выйдут из палатки. Керри задержалась.
      – Мессир. вы же знаете, что я прав. Вам некого больше послать. И потом, меня не так-то просто убить. Я абсолютно уверен, что мне удастся вернуться живым.
      – Ты еще ребенок. Ты не понимаешь всей сложности задачи.
      – Возможно, но я все равно прав.
      – Зачем тебе это? Ты постоянно рискуешь жизнью, постоянно лезешь в самое пекло? Тебе так хочется геройски погибнуть?
      – Не-а. Мне хочется геройски выжить. Может, мне не дает покоя ваша героическая слава, мессир, и я стараюсь вас переплюнуть. – Керри скорчила гримасу и показала язык. – Хочу стать самым-пресамым великим героем.
      Ралернан неосознанно протянул руку. Ему хотелось пригладить встрепанные вихры подростка. Но он остановил свой порыв.
      – Хорошо. Я тебя понял. А теперь иди.
      Он еще долго сидел, смотря, как оплывают свечи, и думал. Он действительно не хотел отпускать своего адъютанта. Но у него не было никакого права выделять кого-либо в любимчики. Даже если мальчишка действительно того заслуживал. Даже если он сам успел уже привязаться к бесшабашному адъютанту – и каждый раз переживал, ожидая его возвращения из очередной вылазки. Мальчишка всегда ходил по острию лезвия, словно наслаждаясь возможностью подергать Смерть за усы.
      Вот и в этот раз… Черный маг Ра'ота… Та самая Смерть, воплощенная в живом человеке. Впрочем, человеке ли? По слухам, Ра'ота было никак не меньше четырехсот лет… Четыре столетия убийств и пыток принесли ему славу одного из сильнейших магов Абадосса. Осталась ли в нем еще хоть крупица человеческого? Тысячи и тысячи погубленных жизней… Черная Лига предпочитала использовать магию крови – и чем более невинной была та кровь, тем лучше был эффект. Сколько жертв на самом деле на счету Ра'ота? Не окажется ли, что к этому счету будет прибавлена еще одна жизнь – сумасшедшего мальчишки, готового на все ради победы?
      Победа… Единственное, что у Ралернана было общим со своим адъютантом. Стремление освободить Абадосс. Любой ценой…
      Эльф поправил чадящую свечу. Отблески пламени на миг вспыхнули ярче, отбросив вокруг смазанные тени. Керри… Почему он так привязался к мальчишке? Неужели стремления одолеть некшарианцев было достаточно для возникновения этой привязанности? Они ведь совершенно разные… Хотя Керри никогда не рассказывал детали своего прошлого, было очевидно, что вырос он на улице. За счет чего он зарабатывал на жизнь? Воровство или попрошайничество… В лучшем случае… А его манера поведения… Он даже есть не умел культурно. Он постоянно срывался на нецензурную речь. Офицеры воспринимали адъютанта исключительно как страшное неудобство и раздражающий фактор… Вот только… Улыбка мальчишки, казалось, впитала в себя тепло летнего солнца. И иногда, глядя на эту улыбку, Ралернан мог забыть о грузе, давящем на плечи. О необходимости жить ради других. О необходимости победить – любой ценой.
      Одна из свечей зашипела и погасла. Любой ценой… Ралернана не оставляло тревожное предчувствие… В этот раз… Эта шальная идея может обернуться провалом. Но выбор… Разве может он позволить себе роскошь решать в угоду собственным эмоциям? Если для освобождения народа надо рискнуть жизнью одного мальчишки… Он не хотел отправлять Керри в качестве посыльного. Но адъютант был прав. Артефакт Химеры действительно невозможно никому передать. Ралернан знал это лучше, чем кто-либо. Потому что последняя, пятая, часть артефакта принадлежала ему – и являлась фамильной ценностью рода Арриера. Но, увы… в данном случае своей жизнью рисковать он не имел права.
      Когда свечи прогорели до конца, Ралернан смирился с решением отправить Керри к Л'эрту Ра'ота.

Глава 3

      В воздухе еще витал слабый запах крови – тревожащий и сладковатый, но эйфория уже улетучивалась. Кар-вен скользнул взглядом по растерзанной постели. Девушка валялась сломанной куклой, запутавшись в залитых алым простынях. Эта игрушка оказалась неудачной. Слишком слабая, она выдержала совсем недолго, прежде чем умереть. Хотя, возможно, это он слишком поторопился. Последний разрез пришелся слишком близко от сердца, а она к тому же еще так не вовремя дернулась… Тело девушки было худеньким и будто невесомым. С кинжалом в груди она напоминала пришпиленную иголкой бабочку – красивый цветок, обреченный на смерть. Узор из ран, покрывавших ее тело, был строго симметричен. Издалека его можно было бы принять за необычную татуировку – если не вглядываться в разрезы, в которых кое-где белели кости. На замаранных кровью ноготках еще виден был ярко-золотой лак. Красивое сочетание – смуглая кожа, золото ногтей и алые росчерки кровавых брызг… Эти красные пятнышки были совсем свежими.
      Карвен провел пальцем по плечу девушки, стирая капли крови. Ее кожа все еще была теплой – куда теплее его собственной. Пройдет несколько часов, и она остынет, превращаясь в абсолютно ненужный труп. Но пока она еще теплая, ее жалко выкидывать… Карвен слизнул тепловатую кровь. Жаль. Он надеялся, что сможет поиграть с ней подольше. Она выглядела довольно сильной, но так быстро сломалась… Впрочем, с пищейтакие ошибки случаются часто.
      Легким движением Карвен оправил пышные кружевные манжеты на руках и перевел взгляд на огромное зеркало в дорогой оправе, висевшее прямо над кроватью. Зеркало было просто элементом декора, не более. Использовать его по прямому назначению Карвен не мог.
      Если бы вампиры отражались в зеркалах, там бы сейчас появилось изображение высокого молодого человека, на вид лет двадцати-двадцати двух, облаченного в крайне изысканный костюм, усыпанный драгоценностями. Такую одежду мог позволить себе не каждый монарх. Впрочем, одежда была последним, на чем останавливался взгляд стороннего наблюдателя.
      Длинные черные волосы Карвена, резко контрастировавшие с прозрачно-белой кожей, шелковым плащом падали почти до талии. Из-за слишком изящных черт лица его можно было бы перепутать с эльфом. Он был ненормально, нечеловечески красив. Впрочем, он ведь и не был человеком. И это подтверждали глаза – огненно-красные угли, горевшие темным пламенем на бесстрастном лице.
      Но вампиры в обычных зеркалах не отражаются. И холодная поверхность стекла показывала лишь залитую кровью постель в абсолютно пустой комнате.
 
      – Карвен! Могу я войти? – Вежливый оклик прервал его задумчивость.
      – Да, Глонк…
      Дверь бесшумно распахнулась. Вошедший был невысокого роста, едва выше плеча Карвена, и довольно нескладно сложен. Черная мантия, в которую он кутался, казалась измятой. Светлые, с легкой рыжиной, волосы непокорными вихрами торчали в разные стороны. Его лицо можно было бы назвать добродушным, если бы не глаза – холодные и абсолютно бесстрастные глаза змеи.
      Глонк скосил глаза на залитые кровью простыни и едва заметно поморщился:
      – Я думал, ты взял ее на ужин…
      – Ты пришел обсудить мои вкусовые пристрастия? – Глаза Карвена казались истлевшими угольками. Понять, какие чувства прячутся за ними, было практически невозможно.
      – Нет… Тебя Варекка искала.
      – Ты можешь пригласить ее сюда. Я уже освободился. – Карвен плавным движением опустился в глубокое кресло.
      Глонк снова покосился на постель:
      – Я не думаю, что это хорошая идея.
      – А я не думаю, что меня беспокоит твое мнение. Да и потом, – улыбка изогнула кончик его рта, – Варекка в курсе моих пристрастий. Как ты думаешь, почему она перестала носить открытые платья? Сомневаюсь, что она рискнет прилюдно показать свои руки.
      – А что, тебе обязательно надо было ее серебром царапать? Зачем? Она же вторая красавица в ковене…
 
      Вторая красавица… На миг по лицу Карвена скользнула тень раздражения. Первую он заполучить не смог. Потому что первая принадлежит ему.Вечные соперники, сталкивающиеся в схватке за каждый мало-мальски ценный приз. Неосознанно, случайно, но это не меняло фактов… Но почему же емутак благоволит удача? Пять с половиной столетий Карвен не мог переломить это проклятое везение. Бесконечные дни, сливающиеся в годы… Дни проваленных попыток, организации новых – и постоянного ожидания. Когда-нибудь удача изменит ему.И Карвен, наконец, вспорет кинжалом его мерзкое сердце и заставит потускнеть эти нахальные синие глаза. Только смерть может исправить то, что онсделал. Если бы егосмерть могла еще стереть воспоминания… Но это невозможно.
 
      – Почему нет? Серебро приносит ей больше боли… А мне нравится чувствовать чужую боль.
      – И уродовать ради этого… Пф! – Глонк фыркнул.
      – Она не против. Но, вероятно, мне придется ее убить… Кажется, ей начало нравиться мое обращение.
      Глонк подошел к кровати и несколькими резкими движениями завернул вспоротый труп девушки в заляпанные кровью простыни.
      – Я заберу это отсюда. Насчет Варекки – не советую ее убивать. Аластра благоволит ей.
      – А глава ковена в курсе, что мы ее делим? – Выражение лица Карвена было безмятежным. – Надо будет ему сказать.
      – Мы не готовы сейчас открыто противостоять ему. – Глонк нахмурился. – Он все еще слишком силен.
      – Да, но… Он слабеет. Ждать уже недолго. – Карвен подошел к окну, выходившему на восточную сторону. Над далекой стеной леса плавно растекалось розовое марево. Скоро, совсем скоро алый диск появится целиком, распространяя лучи яркого света. Карвен никогда не любил рассветы. А пять с половиной столетий назад он их возненавидел.
      В воздухе запахло озоном. За плечом Глонка развернулся овал проекционного портала, посылающий вызов. Но на территории Карвена был установлен блокирующий аркан – и серое облако не показывало никакого изображения – только путаные всполохи света.
      – Ответь, – небрежно бросил Карвен. – Я разрешаю.
      – Это, скорее всего, Даниэль. Ты будешь присутствовать?
      – Нет. Ты и сам знаешь, что им сказать. Мое участие излишне. – Щелчок пальцами – и комнату заволок вязкий туман, мгновенно поглотивший все, кроме фигуры Глонка.
      Пульсирующий овал проекции прояснился, показав изображение согбенного старика, тяжело опиравшегося на клюку. Глонк знал, что эта немощь – кажущаяся. Старик был одним из сильнейших магов Черной Лиги. В глазах старика плескалась бесконечная тьма.
      – Глонк… Прошу простить меня за связь в столь ранний час, но я только недавно наткнулся на твое послание… Что ты хотел со мной обсудить?
      Вампир поежился. Собеседник вызывал у него мурашки по спине.
      – Маг Ра'ота. Я слышал, Глава Черной Лиги отдал вам приказ о его поимке?
      – Слухи… – Старик небрежно отмахнулся сухонькой ладонью.
      – Вы не в состоянии выманить его из замка который месяц. Я могу дать информацию, которая поможет вам. Хотя… если ваши поиски – всего лишь слухи…
      Старик нахмурился:
      – Глонк, а почему ты не передашь эту информацию непосредственно Главе Лиги? Что за странную игру ты ведешь?
      – Ты хочешь уничтожить Ра'ота? Не так ли, Даниэль? А Главе Лиги он нужен живым….
      – И?
      – Если ты убьешь его – я дам тебе информацию.
      – Я не знал, что он чем-то насолил тебе, Глонк. Мне казалось, у вас нормальные отношения. – Пугающе пустые глазницы старика не выражали ничего.
      – Это не относится к теме нашей беседы.
      – Если я убью его… у меня будут проблемы.
      – Если ты не дашь мне клятвы убить его – ты никогда его не найдешь. Он не тот человек, что позволит просто поймать себя.
      – Ты знаешь, зачем Глава Лиги пытается его поймать?
      – Нет. – Глонк резко наклонился вперед, почти касаясь лицом проекции. – Мне безразличны мотивы Главы. Меня интересуют только мои собственные. Если ты дашь мне клятву… Я научу тебя, как обеспечить себе алиби. Глава Лиги не сможет предъявить тебе претензий.
      Старик пожевал тонкие губы, размышляя.
      – Я не готов дать тебе ответ немедленно. Мне необходимо подумать. Я свяжусь с тобой через несколько часов, Глонк.
      С легким шелестом портал свернулся в крохотную точку и исчез. И почти сразу же рассеялся туман, вызванный Карвеном.
      – Он согласится. Это очевидно, – констатировал Глонк.
      – Да, он согласится, – кивнул Карвен. – Расскажешь ему про артефакт Химеры. Необходимый минимум, достаточный, чтобы выманить Л'эрта.
      – Хорошо. Как скажешь. – Глонк едва заметно вздохнул.
      – В чем дело? – Совершенная бровь Карвена слегка изогнулась. – Тебя не устраивают мои приказы?
      – Используй иногда кого-нибудь другого. Я понимаю, что тебе необходимо подтверждение моей лояльности, но ты рискуешь перестараться.
      – Мм… Даже так? Ты устаешь от моих указаний? А мне кажется, истинная причина в том, что когда-то он был твоим другом. Не очень приятно устраивать смерть друзей, не так ли? Даже если они бывшие?
      Глонк неприязненно сощурился:
      – Ты ошибаешься, Карвен. Я вступил в твою команду с другой целью. Личные отношения не могут этого изменить. Просто тебе неприятно, что я не ненавижу его – так, как ты сам. Но тебе следует соблюдать осторожность. В последнее время ты чересчур активно пытаешься отправить его на тот свет. Если это станет известно Аластра…
      – Не станет. А что до моей активности – мне просто надоело, что этому выродку покровительствует удача. Я хочу увидеть его труп и сжать в руках его остановившееся сердце.
      – Эмоции опасны. Даже если это ненависть. Разве ты забыл?
      – Лишний повод, чтобы избавиться от него поскорее. Когда я начну открытое столкновение с Аластра, ничто не должно мне помешать.
      – Ты рискуешь. Не проще ли сделать наоборот? Если Аластра будет мертв, он не сможет защитить Л'эрта. А сейчас… Если твоя игра вскроется…
      – Аластра тоже не прочь уничтожить этого выродка. Просто он вынужден соблюдать любезную мину из-за своей дочери. Только и всего. Я видел бешенство в его глазах… Аластра жаждет этой крови.
      – Мне кажется, ты ошибаешься. Единственный инкуб, оставшийся в живых, – слишком ценен, чтобы так просто его уничтожить.
      – Он не настолько ценен! – В глазах Карвена сверкнуло бешенство. – Он только шестой по силе! Его способности весьма низки!
      – Да, да… – Глонк примирительно развел руками. – Я понял. Почему ты всегда впадаешь в бешенство, когда я упоминаю о его способностях?
      – Не зарывайся, Глонк! Ты переходишь рамки… – Пальцы Карвена невольно скользнули к высокому кружевному воротнику, укутавшему шею. С той ночи прошло так много дней… Если бы он был человеком, он бы наверняка смог все забыть… Но дети Тьмы по-иному воспринимают течение времени. Несколько столетий для них – не такой уж и большой срок. И потому он все еще слишком хорошо все помнил. Слабая, едва ощутимая боль от укуса, сменившаяся волной наслаждения. Тогда он не верил, насколько опасным может быть этот укус. Зря не верил.
      Эти проклятые синие глаза, эта самоуверенная улыбка…
 
      – Ты не можешь вот просто так повернуться спиной и уйти!
      – Еще как могу, Карвен!
      – А мне теперь что, повеситься на ближайшем дереве? Эта твоя проклятая магия, она вообще когда-нибудь заканчивается?
      – Мне плевать, если честно. Меня тошнит от тебя, от твоего образа мышления и от твоих идей. И если уж совсем честно – это ты втравил меня в этот дурацкий спор! Уж не знаю, каких новых ощущений тебе хотелось поискать, но я явно не в восторге!
      – Да ну? А у меня возникло прямо противоположное впечатление.
      – Карв, оставь меня в покое. Мне надо побыть одному. Действительно надо. Я себя погано чувствую, и твои комментарии этого отнюдь не улучшают.
      – А как я себя чувствую, тебя не интересует, ты, человекообразная сволочь?
      – Да пошел ты!
      Ветер кидает ему в лицо сорванные листья…
 
      Карвен глубоко вздохнул, возвращая лицу бесстрастное выражение:
      – Я убью его. Я успокоюсь только тогда, когда увижу труп этого выродка. Я мечтаю о том дне, когда он захлебнется в собственной крови. Когда я вырву его глаза и раздавлю их в грязное месиво своими пальцами. – Он резко вытащил из поясных ножен короткий серебряный кинжал. – Глонк? Ты говорил, что Варекка искала меня?
      – Угу.
      – Позови ее. И… придумай для Аластра достойное объяснение ее смерти. – Карвен нежно погладил рукоять клинка. – Надеюсь, она сможет сопротивляться достаточно долго. – Его губы тронула неприятная усмешка.

Глава 4

      Керри старалась перемещаться неслышно, но получалось это плохо – недавние травмы все еще давали о себе знать. Бок постепенно заживал, но раны на руке при резких движениях норовили открыться. Сквозь повязку проступило несколько пятнышек крови.
      Маг Л'эрт Ра'ота, насколько ей было известно, последние пару десятков лет почти безвылазно обитал в замке Ориона. От стоянки армии повстанцев замок отделяло несколько дней быстрого хода (если срезать напрямую через лес). Керри уже посетила замок, но мага там не оказалось. С замком вообще творилось что-то странное, близко туда подобраться не удалось. Жители деревень, раскинувшихся вокруг замка, в один голос утверждали, что мессир маг уже месяц как отъехали и не возвращались.
      Керри до безумия не хотелось возвращаться ни с чем. Она решила отойти от замка подальше и сделать круг по окрестностям – может, кто видел или знает, куда пропал этот проклятый черный маг.
      Но пока ей не везло. Она уже две недели петляла по лесу, но не то что следов мага – следов человеческого жилья не видела.
      А в лесу было красиво. Стояла осень, листья уже облетели, но совсем недавно, и земля укрылась пушистым золотым ковром. Было ясно, и ярко-синие небеса казались прозрачными. Временами слышался веселый щебет птиц. Керри невольно отвлеклась от грустных мыслей и даже начала насвистывать себе под нос незамысловатую Мелодию. Внимание ее несколько рассеялось, притуплённое ощущением пустоты и безопасности вокруг.
      Когда на опушке леса Керри увидела труп, она даже не сразу остановилась. Труп был наполовину засыпан палыми листьями. Те части тела, что еще были видны, представляли собой сплошную мешанину ран, покрытых кровью – местами еще ярко-алой, а местами уже черной и запекшейся. Там, где крови было меньше, было заметно, что погибший долго голодал – кожа туго натянулась на кости, мышц практически не было. Труп лежал на животе, лица она не видела. Но по тому, как слиплись от крови волосы, можно было предположить, что один из ударов пришелся в голову и что, вероятно, лица у трупа уже вообще нет.
      Керри привыкла видеть мертвых. Слишком часто ей приходилось сталкиваться со смертью последнее время. Очередной труп оставил ее чувства равнодушными. Возиться с погребением она не собиралась. В конце концов, неизвестно, не враг ли это, а смерть от заражения трупным ядом весьма неприятна. К тому же… Керри стрельнула глазами по окружающей поросли. Кое-где кровь на трупе выглядела довольно свежей. Значит, убили его довольно недавно. И, значит, нападавшие вполне могут быть неподалеку. Ее рука скользнула к поясному кинжалу.
      Но в лесу по-прежнему стояла мирная тишина. Если здесь и была засада, она ее не чувствовала. Девушка уже решила вернуться обратно в заросли и обойти кругом подозрительное место, когда солнце сверкнуло на остатках серебристой вышивки на куртке погибшего. Эмблема была разорвана почти напополам, но Керри узнала ее: падающий орел, наискось пробитый молнией. Знак рода Ра'ота, если она ничего не перепутала. Такие же эмблемы – серебро на черном – были вытканы на стягах, развевавшихся над опустевшим замком.
      Девушка вздохнула. Вероятно, имело смысл все-таки осмотреть труп. Скорее всего, этот человек принадлежал к слугам черного мага. Он мог везти письма или еще что-нибудь. Конечно, шанс найти что-то ценное весьма невелик, но попробовать все же стоит.
      Керри подошла вплотную и склонилась над умершим. На первый взгляд ничего, могущего ей помочь, не было видно. Надо попробовать перевернуть тело на спину. Преодолевая брезгливость, она взялась за труп и потянула его на себя.
      И в этот момент руки трупа схватили ее.
      Керри истошно и совсем не по-мальчишечьи взвизгнула: «Зомби!» Только этого ей не хватало! Ей еще не приходилось видеть ожившие трупы, но она слышала про них множество историй. И все эти истории, как правило, заканчивались очень паскудно.
      Она лихорадочно полезла рукой под рубашку, нашаривая дешевенький оберег, болтавшийся на шее. Оберег не представлял собой ничего особенно ценного – но он был сделан из серебра – а значит, должен отпугнуть нечисть. Несколько пуговиц отлетело, но Керри даже не заметила этого. Труп медленно полз руками по ее телу все выше, словно пытаясь подняться. От мертвых рук веяло ледяным холодом.
      Девушка наконец вытащила оберег, сорвав с шеи цепочку. Магическое устройство на секунду полыхнуло в ее руках ярко-белым огнем, но тут же погасло, вновь превращаясь в бесполезный кусок гравированного металла. Движения трупа не остановились. Керри с размаху ударила оберегом по рукам трупа. Одна из рук разжалась, она замахнулась для следующего удара… и тут труп заговорил:
      – Не надо. – Голос у него был хриплый и прерывистый, но довольно громкий. – Не надо! Я живой! Я очень тяжело ранен, но я не мертв! Не добивай меня!
      – Живой? Ты не можешь быть живым! С такими ранами! И мой амулет, он ведь горел! – Керри продолжала бессистемно размахивать упомянутой вещицей. «Великие боги! Какой ужас! Я разговариваю с зомби?! Но почему оберег не действует?! Эта нежить должна давно уже бежать прочь!»
      – Я не знаю, почему твоя цацка горела. Я живой. Я готов подержать эту треклятую штуку в руках, только не добивай меня!
      Керри приостановилась. Мертвые твари не могли нормально реагировать на серебро. И уж ни при каких обстоятельствах не могли бы взять серебряный предмет в руки. Может, не врет? В любом случае, что она теряет? Керри осторожно протянула оберег «трупу», стараясь не выпускать цепочки из рук. Тот взял его одной рукой, сжал и подержал несколько мгновений. Потом отбросил.
      – Теперь веришь? Дольше держать я не могу. – Он раскрыл ладонь, наискось покрытую кровоточащими рубцами. Странно, мгновением раньше Керри казалось, что кровь на них запеклась, а сейчас она была свежей. – Пожалуйста, помоги мне! Мне надо перебраться в тень!
      – В тень? – Керри покосилась на небо. Солнце уже начало клониться к закату. Может, у него озноб от потери крови? Да, вероятно. Вот почему он такой ледяной.
      – Помоги мне! – Он судорожно вцепился в пояс Керри, рискуя порвать ей штаны своим весом. Руки «трупа» постепенно сползали вниз. Даже сквозь одежду девушка ощущала исходящий от них ненормальный холод.
      – Ладно, ладно. – Керри постаралась подхватить его. В конце концов, может, оно и к лучшему. Раз он жив, он сможет рассказать, что он тут делает и куда провалился его хозяин. – Я тебе помогу. Ты выкарабкаешься.
      Раненый попытался улыбнуться разбитыми губами и, кажется, потерял сознание. Ледяные пальцы окончательно соскользнули, разбитая в кровь голова безвольно запрокинулась, и он грохнулся на покрытую палой листвой землю у ног девушки.
      Керри раздраженно встряхнула его за плечо, но раненый не отреагировал. Она прижала пальцы к сонной артерии. Пульса не было. Девушка скрипнула зубами. Да что же это такое! Он что, все-таки собрался сдохнуть?
      Но, кажется, ее опасения оказались напрасными. Измазанные кровью веки медленно дрогнули и поднялись. Худая рука медленно-медленно потянулась вверх, закрывая лицо от солнца.
      – Мне… нужно в тень… Да помоги же!
      Керри скрипнула зубами и схватила его за остатки куртки. Тень… облетевшие деревья почти не давали тени. С немалым трудом она дотащила раненого до одной из немногих елей. В палой листве остался широкий след, забрызганный кровью.
      – Спасибо, девочка. – Раненый попытался сесть, цепляясь за колючие ветки.
      Керри автоматически кивнула – и замерла. Чтоон сказал?! Она считала, что ее маскарад был куда как хорош. Не по размеру большая одежда скрывала очертания ее фигуры, а грязь на лице и волосах мешала определить, кто она на самом деле.
      – Я не девочка!
      Раненый склонил набок голову и пристально уставился ей в лицо. Она впервые обратила внимание, что глаза у него на редкость странные. Светло-светло-голубые, покрытые, будто изморозью, тонкой белой сеточкой. Такого цвета бывает весенний лед – подтаявший и ненадежный, того и гляди грозящий проломиться под весом неосторожного путника. Полно, а бывают ли у людей настолько странные глаза? Керри поежилась. По спине пробежали мурашки. Странные глаза. И страшные. Они завораживали, как бездонные колодцы. Она не хотела в них смотреть. Не хотела – но не могла заставить себя отвернуться.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25