Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Я - сыр

ModernLib.Net / Кармер Роберт / Я - сыр - Чтение (стр. 9)
Автор: Кармер Роберт
Жанр:

 

 


Еще он сказал, что на северной дороге будет Берр - деревня камнетесов, где когда-то обосновались итальянцы. Они работали в карьерах, в таких же, как и в Блаунте, и, наверное, было бы неплохо там побывать. Они были по дороге в Берр, в то бриллиантовое октябрьское утро, в листьях безумного цвета. Под ними было шоссе, пересекающее штат, но оно не проходило через другие штаты. Их приветствовали крутые подъемы, спуски и наклонные повороты. Величественные пейзажи сгущались, они были усыпаны в дали фермами и амбарами.
      - Так давно мы не были вместе. - сказала мать.
      - Мне кажется, та машина преследует нас. - сказал отец.
      Он говорил как-то очень спокойно и обосновано, словно коментируя погоду или что-то еще, подразумевавшееся в его словах, как совсем не относящееся к Адаму.
      - Я видел их этим утром, через дорогу от кабинки на заправочной станции. - отец говорил тая холод и спокойствие. - Без паники. Я не спеша съеду на обочину, и будем медленно ехать, словно хотим полюбоваться пейзажем - увидим, что произойдет.
      Адам почувствовал, как мать оцепенела.
      - Кто это, как ты думаешь, Па?
      - Наверное, кто-нибудь такой же, как и мы, любуется лондшафтами, или же человек Грея. Он желает быть в роли сторожевой собаки. Для нас, говорит он, это хорошо.
      - Будь осторожен, Дейв.- сказала мать.
      Отец притормозил у обочины, на маленьком закутке, не совсем подходящем для парковки, но достаточно удаленном от дороги и подходящим для того, чтобы рассмотреть со стороны поселок и земли фермеров с домиками, издалека выглядевшими маленькими игрушками.
      Машина, о которой говорил отец, приближалась к ним. Это был "Додж" бронзовой окраски и неопределенной модели. Он двигался неспеша и неуверенно - не быстро и не медлено. Двое сидели спереди. Они смотрели вперед по ходу машины.
      Отец мотнул головой.
      - Люди Грея. - сказал отец, сморщив лицо. - Я их вообще-то не знаю, от меня они скрыты.
      - Будем рады им. - сказала мать.
      Они тронулись. Бронзовый "Додж" исчез их из поля зрения. Пейзаж предстал в более драматичных красках, когда дорога пошла под уклон. В далекой перспективе горы острыми верхушками впивались в небо, а высокий пик переливался в солнечных лучах.
      - Ой, Девид! - воскликнула мать.
      Отец выворачивал баранку руля на горном повороте, и переполненная воздухом перспектива встречала их своей бездной. Кромка шоссе напоминала высокий балкон, с которого сельская местность просматривалась на много миль вперед. А внизу по пестрой земле тонкой черной змейкой извивалась река.
      Отец прижал машину к обочине дороги.
      - Надо упереться ногами. - сказал он.
      - Мне кажется, мы уже видим Канаду. - воскликнула мать, вскинув голову в направлении простерающейся перед ними панорамы.
      В этот момент послышался шум мотора, приближающийся быстро, наростающий и воющий. Звук извергаемый из ниоткуда. Адам огляделся вокруг. Никого и ничего, но со стороны ближайшего поворота на них летела машина. Удар последовал спереди. Металл сверкал на солнце.
      Эта машина с противным скрежетом врезалась в них.
      Адам вскрикнул, а может это вскрикнула его мать. Он словно собрался бежать, но он не шевельнулся. Он слышал чей-то крик - отрезанный на полдыхании. Он видел...
      (пауза 10 секунд)
      А: Ничего.
      Т: Ты что-то видел. Конечно же.
      А: Да.
      Т: Что ты видел?
      А: Машина, похожая на монстра... Машина...
      Т: Что еще?
      А: Ничего. Только машина.
      Т: И что эта машина делала?
      А: Удар мяча... Похоже на удар мяча... Удар в...
      Т: Во что? В кого?
      (пауза 10 секунд)
      Т: Ты должен говорить.
      (пауза 5 секунд)
      Т: Не останавливайся.
      (пауза 6 секунд)
      Т: Не останавливайся.
      В них. В отца, в мать, в него. Машина врезалась, изо всех сил. Блеск стали, сияние солнца. Он ощутил себя как-то странно, сумошедше. Он перемещался по воздуху, без чувств, без боли, без ощущения полета, но он висел, он не летел - он медленно плыл. Все замедлилось, он медленно падал и переворачивался в пространстве, и видел, как его мать умерла - мнгновенно, без каких-либо сомнений. Почти с любопытством он разглядывал ее окаменевшее, лишенное чувств тело. В какой-то момент, она стала крутиться также, как и он. Это чем-то напоминало конец оторвавшейся струны - отлетающей моментально и завивающейся в пружину. Она внезапно оказалась на потолке машины. Она скользила по лобовому стеклу медленно и ужасно, и также заскользила назад, словно кто-то пустил пленку в поекторе в обратную сторону. Она упала на тротуар. Это уже не было похоже на скольжение, она просто упала, нырнула как-то неуклюже. Ее голова заломалась почти под прямым углом к ее телу. Она уставилась на него своими широко раскрытыми глазами. И это не был пристальный взгляд. Адам знал, что эти глаза были слепы, они смотрели в пустоту. Она была мертва - мертва необратимо. Сомнений не было никаких, словно это он лежал на тротуаре в данный момент. Его собственный странный полет должен был закончиться, но он не знал как и когда. Он не знал, где он остановит движение в воздухе, и он продолжал пристально смотреть на нее, лишенный способности двигаться и говорить. Он ощутил себя окруженным сыростью и грязью, словно в болоте. Ему так показалось, когда он смотрел на мать, на ее голову, отогнутую под неправельным углом. Она была похожа на тряпичную куклу, выброшенную прочь.
      Голос: "Он ушел - его здесь нет."
      Другой голос: "Я видел, он бежал. Он ранен."
      Еще один голос: "Они найдут его - своего не упустят."
      Отец. Они говорили об отце. Он ушел. Это крутилось в мыслях.
      Шаги. Они громко эхом повторялись в асвальте, впитываясь ухом, расплющенным под тяжестью головы Адама. Щека отекла, она была ободрана. Он лежал лицом к матери. Она была мертва. Голова была заломана под неестественным углом. Он не хотел больше смотреть на нее. Он лежал онемевший, в вакууме, исключающем возможность прохождения звука и попадания его в ухо. Он пытался оторвать голову от тротуара, но у него ничего не получалось. Он хотел закрыть глаза, но они не закрывались. Он больше не мог ее видеть. Он. Не. Хотел. Смотреть. На. Мать. Она. Была. Мертва.
      Он ощутил необходимость движения - встать, оторвать себя от тротуара, отвернуться. Он собрал всю свою волю, все свои силы. Асвальт царапал его щеку словно наждачная бумага, когда он делал попытки пошевелиться. Наконец ему удалось медлено повернуть голову и начать двигать глазами...
      Т: Что ты видел?
      Его. Его - идущего к нему, к матери. Он был во весь рост. Адам смотрел на него снизу, с тротуара. Его рот двигался, когда он приближался. Он все шел и шел...
      Т: Говори, это важно.
      Он приблизился вплотную, нависая, заслоняя свет. Около головы Адама стояли ноги гиганта или даже поднятые на ходули. До ушей Адама доходили слова, исходящие из его рта: "Он никуда не денется." Но его отец ушел. Ноги сделали пару шагов и остановились около матери, и рот произнес: "Она ликвидирована." Слушая эти слова и не желая их слышать он видел того, кто стоял около матери. Ноги подошли к нему снова и переступили через него.
      Т: Кого ты видел?
      Грея. Его голос рявкнул: "Быстро двигайтесь. Мальчик - проверьте его. Его еще можно использовать. Быстро..."
      Руки ощупывали его тело, но это не вызывало боли. И внезапно сладостная и приятная истома начала засасывать и обволакивать все его тело, унося его куда-то вдаль. И он поддался ей. Лицо налилось тяжестью, горячий компресс лег на глаза. Они вибрировали, словно выдох его матери прошлой ночью в мотеле. Он проваливался в бездну мягко, легко и нежно...
      Т: Кто? Кто?
      (пауза 5 секунд)
      Т: Не исчезать.
      (пауза 5 секунд)
      Т: Не замыкаться.
      (пауза 5 секунд)
      Т: Ты очнулся? Очнись!
      (пауза 5 секунд)
      Т: Подними руку, если ты очнулся.
      (пауза 30 секунд)
      Т: Пора остановить запись: он в себя не приходит.
      END TAPE OZK015
      --------------------------------
      Я огибаю поворот, и передо мной расстилается Ротербург.
      Я, отдохнувший и на легке, кручу педали этим прохладным утром.
      Ротербург заброшен и пуст, вокруг ни души, словно его однажды вымели, если это можно так себе представить.
      Гоню без остоновки. Руки и ноги работают прекрасно, слаженно, и мне начинает казаться, что человек просто создан природой для езды на велосипеде. Велосипед - это мое второе я. Я для него был рожден.
      На моем пути стоит телефонная будка, но я даже не смотрю на нее и не могу себе объяснить, почему ее наличие так мне неприятно и портит настроение. Но оно уже испорчено. Телефон напоминает мне об одиночестве, зияющем как пропасть, как пучина, как черная дыра. Мрак этой дыры тревожит меня. Он готов поглотить меня всего целиком, и я стараюсь об этом не думать. Лекарства всегда помогают уйти от такого рода мыслей как можно дальше.
      За следующим поворотом я уже вижу госпиталь. Железные ворота сверкают на солнце. Они недавно выкрашены в безобразный оранжевый цвет, но др.Дьюпонт говорит, что это только грунтовка, на которую вскоре ляжет черная краска. Я направляюсь к ним, и я рад своему возвращению. Ноги немеют, а пальцы зябнут. Я въезжаю в ворота, и меня ожидает др.Дьюпонт. Он всегда ожидает меня. Он рослый и седоволосый человек, у него строгие черные усы и еще у него мягкий и вежливый голос.
      - Хорошо, ты здесь. - говорит он, и он рад меня видеть. Я слезаю с байка, расправляюсь, чтобы показать себя во всей своей красе.
      Я оборачиваюсь и смотрю через ворота. Как-нибудь я укачу отсюда на своем байке.
      - Я не принял лекарств, доктор. - говорю я ему. Холодно, и мое тело начинает пробирать дрожь. Он кладет мне на плечи свои руки.
      - Все хорошо. - шепчет он.
      Я качу байк по узкой дорожке, что ведет в госпиталь. Др.Дьюпонт идет рядом. Здание госпиталя возвышается на небольшом холме, что перед нами белое здание с черными ставнями на окнах и с колонами на фасаде. Такие особняки обычно встречаются на юге.
      - Добро пожаловать, всадник. - зовет меня кто-то. Оборачиваюсь и вижу мр.Харвестера, пожилого человека. У него низкий и хриплый голос. Он улыбается мне, и я ему в ответ. Он косит газоны и делает еще какую-то работу, и всегда хочет с кем-нибудь куда-нибудь съездить - читает книги, разглядывает карты и листает туристические журналы. Но он никогда, никуда и ни с кем не ездит. Красные вены на его лице напоминают карту, что обычно у него в руках.
      Мы с доктором проходим мимо, и я внезапно устаю. Всего уже через верх.
      - Эй, ну что узнал - спина путешественника? - говорит пастух. Он сидит на веранде со своими дружками - Дабби и Левисом. Они хитрые и верткие парни. Я отворачиваюсь от них. Они всегда придумывают какие-нибудь пакости. Я как-то ехал на байке мимо грядок - др.Дьюпонт разрешает мне это, если я катаюсь не покидая территории госпиталя - Пастух и двое его дружков погнались за мной и столкнули меня с тропинки, и я полетел в канаву. Пастух таращится на меня своими маленькими глазками, когда я прохожу мимо. На его лице самодовольная улыбка. Я не смотрю на него. Эта улыбка мне хорошо знакома. Он постоянно пытается забрать у меня мой портфель. Мы проходим мимо него, и я крепко сжимаю его ручку.
      Просторный холл как всегда наполнен запахом сирени. Др.Дьюпонт делает все, чтобы все здесь напоминало дом. "Это не институт - это дом, который принадлежит больным." - говорит он.
      Мы входим в холл, и я слышу рычание. Я устал, словно я давно не спал, а когда я слышу рычание собаки, то на меня начинает давить еще и усталость от страха.
      "Сейчас, сейчас." - говорит др.Дьюпонт. - "все правильно." - кричит он кому-то в другую комноту: "Сильвер, уйди отсюда - говорю я тебе, убери его с дороги."
      Сильвер - это злая и свирепая немецкая овчарка. Он с садистским удовольствием подбегает к людям и сбивает их с ног. Он гоняется за мной, когда я проезжаю мимо на велосипеде.
      Мы проходим мимо офиса в конце холла, где сидит Лук. Он работает диспетчером, но иногда Лук помогает в столовой на раздаче еды. Он часто дает мне добавку, что поднимает мне настроение. Я киваю ему, когда мы проходим мимо, и он тоже кивает мне. Его рот всегда занят зубочистками.
      Мы с др.Дьюпонтом поднимаемся по ступенькам, и Артур Хайнз свесившись через перила наблюдает за нашим подъемом по винтовой лестнице. Артур Хайнз большой и жирный, и он всегда потеет. Он ничего не говорит, а всего лишь наблюдает за нами и выглядит тоскливо. Он всегда чешется. Артур Хайнз всегда стоит на втором этаже, за решеткой, и его глаза всегда за всеми следят. Я стараюсь не встречаться с ним взглядом.
      Мы уже наверху и движемся в направлении моей комноты. Хоть мне здесь и не нравится, я все равно ощущаю себя частью всего, что меня здесь окружает. Я знаю, что Джуниор Варней что-нибудь крадет и, конечно же, все время пытается стащить мой байк. Я знаю о жутких ночных часах и о комноте, где мне задают вопросы. Но я устал, и я рад, что моя комнота меня ждет.
      И вот мы в маленькой и комфортной комноте, с голубыми обоями и с золотыми птицами на них. Др.Дьюпонт подходит к моему столу и достает оттуда лекарства. Я проглатываю две пилюли и запиваю их водой.
      Я сижу в кресле и смотрю в окно. Вид из окна окаймлен морозной кромкой.
      - Мой отец. - говорю я глядя в окно. Оно без форточки, в отличии от окон в другой комноте, в которой я сижу и отвечаю на вопросы. Я надеюсь, что я больше никуда от сюда не уйду.
      - Мой отец умер? - спрашиваю я.
      - Пожалуйста, - говорит др.Дьюпонт. - Расслабься. Надо дать лекарствам немного поработать, как у нас говорят. - Его голос успокаивает, он напоминает клубничный сироп и не имеет ничего общего с тем голосом, что в другой комноте. Я не хочу о ней думать. Но я продолжаю думать об отце.
      - Мой отец умер, не так ли? - спрашиваю я. Я знаю, что мать мертва. Мне это известно. Не знаю откуда, но я это знаю. Но про отца не известно ничего. Не удивлюсь, если вдруг окажется, что он где-то есть, что он жив, ждет и пытается меня найти. Не удивлюсь, если он где-то ранен и ждет моей помощи.
      - Все мы умираем. - говорит доктор, его голос вежлив и мягок. - Каждый из нас должен когда-нибудь умереть. - Его голос особенно таков, когда он блаженно разваливается в кресле.
      - Мой бедный отец. Он умер или нет? Удалось ли ему уйти?
      На лице доктора печаль. Она всегда проступает у него на лице, когда он говорит о моем отце, и я снова осознаю, что он мертв.
      Доктор забирает портфель из моей руки, и я начинаю петь:
      Отец в долине,
      Отец в долине.
      Хей-хо, дзе мери-о,
      Отец в долине...
      Я начинаю чувствовать себя намного лучше, когда я пою. Я пою и смотрю на др.Дьюпонта. Он достает из портфеля коробку. Его доброта переливается через край. Лекарства уже действуют, и я чувствую, как они растекаются по моим венам. Все в них поет вместе со мной:
      Ребенок берет кота,
      Ребенок берет кота.
      Хей-хо, дзе мери-о,
      Ребенок берет кота...
      Мне легко поется, потому что я знаю, что не пойду в ту комноту и не буду отвечать ни на какие вопросы. Может быть, когда-нибудь потом, но, по крайней мере, не сейчас.
      Кот берет крысу,
      Кот берет крысу.
      Хей-хо, дзе мери-о,
      Кот берет крысу...
      Доктор открывает коробку и достает от туда поросенка Покки - моего старого друга. Доктор - замечательный человек, он нашел для меня поросенка Покки. Он выходит из комноты, а потом возвращается. У него в руках старая армейская куртка моего отца и его шапка.
      Он дает поросенка мне в руки.
      А крыса берет сыр,
      А крыса берет сыр.
      Хей-хо, дзе мери-о,
      Крыса берет сыр...
      Я качаю поросенка Покки в руках и одеваю отцовскую куртку и старую его шапку. Я больше не печален, хотя знаю, что он умер, и мать тоже.
      А я все пою и пою:
      Остается только сыр,
      Остается только сыр.
      Хей-хо, дзе мери-о,
      Остается только сыр.
      - Отдохни пока, - говорит др.Дьюпонт. - Все будет замечательно, Пол.
      Я не понимаю, с кем разговаривает доктор, кого-то он называет Полом.
      Кто он, этот Пол? Я знаю, что я не Пол. У меня есть другое имя, я это знаю, но я не могу о нем сейчас думать. К тому же я очень занят песней. В моих руках поросенок Покки. Я улыбаюсь, когда пою, потому что я, конечно же, знаю, кто я, и кем я буду всегда.
      Я - сыр.
      -------------------------------------
      TAPE OZK016 1655 date deleted T
      Т: Ежегодный рапорт по Делу, датитрованному 5.01.86г. Особая рекомендация: Субъект А; Личный Номер 2222; Агенство Базовых Процедур.
      Как вытекает из подборки записей (серия OZK), не было возможно выявить какую-либо информацию от Субъекта А об Управлении 1-R. Стимулирующее лечение (ссылка на Медицинскую Объединенную Группу) плюс расследование привели лишь к усилению подозрений у Субъекта А. Доклад психиатора (ссылка на Психиатрический Профиль плюс Анализ) подтвердил результаты записей (серия ОZK). Субъект А также среагировал на содержание записанных бесед (ссылка на доклад Управления В-2 и на магнитные записи серий ORT, UDW). Дата предусмотрена для Субъекта А также вытекающим из его реакции на прослушанное. У Субъекта А наступало глубокое депрессивное отречение от реальности, когда беседы затрагивали темы, касающиеся Управления 1-R. (ссылка на Проект Восстановления Свидетелей, на Дело, датированное 5.01.86г., и на Свидетельство No599-6.) Результаты опроса - негативные (ссылка на результат, вытекающий из магнитных записей серий ORT, UDW.).
      В целом:
      Третий по счету ежегодный опрос Субъекта А по своим результатам идентичен двум прослушанным сессиям с интервалом в двенадцать месяцев каждая. Субъект А не смог раскрыть дату, предусмотренную Управлением 1-R для устранения Свидетеля No599-6. Все, что удалось узнать от Субъекта А сопровождает подтверждение устранения свидетеля No599-6 и находящейся рядом с ним его супруги. Сведенья являются, всего лишь, психологическим остатком в травмированном сознании Субъекта А.
      Общее заключение:
      Управление В-2 не уполномочено давать ход рекомендациям и функциям консультативного порядка. Исследование группы консультантов в настоящее время является устаревшим для приоритетного изучения.
      Заключение No1:
      Изменения в кодоксе Агенства Базовых Процедур сводятся к исключению Параграфа No 979, который, как правило, не позволял процедуры устранения Управлению 1-R.
      Заключение No2:
      Прекращение подозрений Личного Номера 2222 и финансирование полного его восстановления на наблюдательной основе: Несмотря на то, что Свидетель No599-6 был обнаружен противной стороной, не было доказано, что устранение его и его супруги было произведено с согласия Личного Номера 2222 (Вероятность того, что Личный Номер 2222 был в контакте с противной стороной с целью устранения Свидетеля No599-6 очень мала и не доказуема.). Доказано, что Личный номер 2222 руководил происходящим после удавшегося акта устранения и снятия наблюдения: (а) преследование и обнаружение Свидетеля No599-6 с дальнейшим устранением его противной стороной; (b) ликвидация последствий совершенного акта устранения; (с) ограничение свободы действия и передвижения Субъекта А. Все действия производились без участия местных уголовных и официальных авторитетных лиц. Обязательный трехгодичный просмотр наблюдений Личного Номера 2222 проводился в соответствии с параграфами устава Агенства Базовых Процедур.
      Заключение No3:
      С момента прекращения связи Субъекта А со свидетелем No599-6 и Дела, датированного 5.01.86г., рекомендуется: (а) на протяжении проверки Агентством Базисных Процедур (ссылка на параграф No979) продолжить содержание Субъекта А до одобрения процедуры его устранения; или же (b) обеспечить пожизненную поддержку состояния Субъекта А.
      END TAPE SERIES OZK016
      ------------------------------------
      Я еду на велосипеде. И вот я уже на Роут 31 в Монументе, штат Массачутес. Я на пути в Ротербург-Вермонт, и изо всех сил я жму на педали старомодного, изношенного велосипеда - тихоходного и разваливающегося на части. На нем только устаешь. Иногда отказывает тормоз, и искривленное "восьмеркой" колесо скребет по вилке руля. Дорожный велосипед - наверное, когда-то такой был в детстве у моего отца. Холодно, ветер кусает меня за локти, заползая змеей за шиворот, задирая вверх рукава куртки и стараясь ее расстегнуть. Ноги от усталости налились свинцом. А я все кручу и кручу педали...

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9