Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Истинная леди

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Грейл Кэтрин / Истинная леди - Чтение (стр. 12)
Автор: Грейл Кэтрин
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


В этот ужасный момент он окончательно пришел в себя. Кровоподтек освежил в памяти недавние события, и он вспомнил, чем они тут занимались и откуда появился синяк. Как Каролина его оседлала, и чем это закончилось...

Она его оседлала!

И он лишил ее невинности.

Обесчестил!

– Джеффри! С тобой все в порядке?

Он приподнялся, чтобы взглянуть в ее прекрасные голубые глаза, и увидел перед собой женщину со следами еще не угасшей страсти. Ее длинные ноги эротично скользили вдоль его мускулистых ног, и он ощущал шелковистость ее чудесной кожи. Но это было еще не все. Он чувствовал наливающуюся тяжесть нового приступа вожделения.

– О Боже! – застонал Джеффри и торопливо вскочил. Его движения были резкими, нервными, неосторожными. Если бы она вовремя не отодвинулась, то, откатываясь в сторону, наверняка ударилась бы об пол.

– Джеффри? – Ошеломленная, Каролина смотрела на него широко раскрытыми глазами. Он видел, как страх непонимания исказил ее черты и она прикусила губу.

Этот жест приковал его взор к ее рту, и его сознание снова наводнили воспоминания. Он целовал эти губы. Его взгляд скользнул вниз... Что они наделали!

– О Господи! – простонал он в который раз и с трудом оторвал взор от роскошного тела. Нужно было заставить себя сосредоточиться на чем-то другом. На чем угодно.

Тут он увидел свою одежду и лихорадочно схватил се, стремясь не только прикрыть наготу, но и отвлечься от греховных мыслей о Каролине. В голове все смешалось в попытке найти какое-то оправдание или выход.

– Я не должен был... – бормотал он, запинаясь. – Мы не должны были... Но... Ты... Я... Но я не могу!

– Но мы сделали это, Джеффри, – перебила его Каролина, и лицо ее озарилось радостью. – И я теперь все поняла. Всю жизнь я задавалась вопросом почему она ушла? Как смогла она бросить меня? Оставить отца и меня. – Каролина широко улыбнулась и посмотрела на Джеффри. – И вот теперь я поняла. Из-за этого и ради этого!

– Нет! – Он опустил голову, пытаясь собраться с мыслями.

– Да. Во имя любви. О, Джеффри, то, что мы сделали, то, что мы пережили вместе, это была любовь. Я люблю тебя.

Он резко вскинул голову, словно его ударили.

– Каролина, – начал он, хотя даже приблизительно не представлял себе, что собирается сказать.

– Как моя мать была влюблена в цыгана, так и я влюблена в тебя. Как и она, я готова пойти на любой риск. – Каролина встала на колени. – Ради тебя я готова бросить все и всех.

Он застонал. Этот глубокий, грудной звук выражал всю полноту его переживаний.

– Ты не можешь...

Она широко улыбнулась.

– Конечно, нет. В этом нет нужды. Но моя мать не могла поступить иначе. И я теперь знаю причину. – Она легко вскочила на ноги. – О, Джеффри, я так благодарна тебе.

Он закрыл лицо руками, чтобы хоть немного успокоить боль, разрывавшую его грудь, хоть чуть-чуть облегчить невыносимую муку.

– Нет! – испугался Джеффри. – Не подходи ко мне!

– Но почему, глупенький? – Каролина рассмеялась. – Я ведь люблю тебя.]

Когда, терзаемый угрызениями совести, он снова застонал, Каролина подошла к нему и убрала ладони с его лица. Джеффри не сопротивлялся. Его руки безвольно повисли вдоль тела. Он неуверенно поднял на Каролину глаза, чтобы посмотреть, как восприняла она крушение своих надежд.

– Неужели ты не понимаешь? – с болью спросил он. – Я не могу из-за тебя пустить все коту под хвост. Это только погубит нас всех и ни к чему хорошему не приведет. – Он схватил ее за руки, словно боялся, что иначе не сможет ее убедить. – Каролина, ты не можешь меня любить!

– Но я люблю! – воскликнула она радостно и, отняв у него одну руку, прежде чем он успел что-то сказать, прижала пальцы к его губам. – Я не жду, что ты женишься на мне. Ты достаточно ясно объяснил мне свое положение. Я просто хотела, чтобы ты знал, что я тебя люблю. Я сама этого не ожидала. Но после мамы ты единственный, с кем мне хорошо, кто смог заставить меня смеяться. Благодаря тебе я забыла, что я «синий чулок», у которого нет никакого будущего, кроме химических опытов и разведения овец. – Закончив тираду, Каролина оторвала пальцы от его рта и нежно поцеловала его в губы. – Я знаю, что ты не хотел лишать меня невинности. Свершившееся целиком и полностью лежит на моей совести. – Она мечтательно воздела руки к небу и закружилась по комнате. – Зато я теперь счастлива! – пропела она. – Благодаря тебе.

Джеффри озадаченно наблюдал, как она вальсировала по гостиной, окутанная сияющей аурой радости. У него от боли сжалось сердце. Вина, стыд, позор подобно змеям свились в один клубок и точили его душу.

С другой стороны, хотя это было довольно странно, он не мог не видеть, что доставил Каролине огромное счастье. И сознание этого не позволяло ему сожалеть о содеянном. Она танцевала и беспечно смеялась. Милая, красивая девушка действительно смеялась!

– Я не понимаю, – развел он руками.

– Не может быть! Все ты понимаешь! – воскликнула она и, кружась, приблизилась к Джеффри, чтобы взять его руки. – Ты это тоже почувствовал. Мне точно известно, что почувствовал. Ты разделил тот миг со мной. Ты тоже меня любил! – Она хотела его поцеловать. Эта женщина была самым невероятным, самым удивительным созданием из всех, кого он знал. Она собиралась поцеловать его, мужчину, который только что обесчестил ее и погубил ее репутацию.

Этого Джеффри не смог вынести. Он заключил ее в объятия, привлек к себе, с удовольствием вдохнув пьянящий запах ее тела.

– О Господи, Каролина, я не знаю, что думать. Я не знаю, что делать.

Она в ответ улыбнулась. Даже не видя ее лица, он не сомневался, что его выражение было шаловливым, а хитрая улыбка полна женского лукавства. Плутовка, несомненно, изобрела какой-то план, о котором никакой мужчина не смог бы догадаться. Впрочем, допытываться Джеффри не стал, сомневаясь, что хочет о нем знать. Но она не удержалась и тут же поделилась с ним своим тайным замыслом.

– Я знаю, что ты не можешь на мне жениться, – объявила она весело. – До тех пор, пока у меня не будет солидного состояния.

Джеффри вздохнул. Его имя вдруг превратилось в тяжелый жернов на шее, и он физически ощутил этот неимоверный груз. Бремя долга давило на плечи, пригибало к земле, и он еще крепче стиснул Каролину в объятиях, словно стремясь защитить от грядущих невзгод.

– У тебя нет недостатка в поклонниках. Десятки мужчин готовы броситься к твоим ногам прямо сейчас. Но после того, что случилось сегодня... – Внезапно образовавшийся в горле комок не позволил Джеффри договорить. Он замолчал и сделал судорожное глотательное движение. – Я хотел сказать, после того как я тебя обесчестил...

– Но ты вовсе меня не обесчестил!

Граф дал ей понять, что хочет сказать что-то еще.

– Я найду тебе мужа. Такого, кто даст тебе гораздо больше, нежели химические опыты и овцы. Клянусь.

Каролина подняла к нему лицо. Оно лучилось счастливой улыбкой, а в глазах сиял неугасимый свет настоящей любви.

– Но я уже сама нашла его! – сообщила она. – Теперь мне остается сделать состояние, чтобы я могла выйти за него – то есть за тебя – замуж.

Джеффри оторопело замер, лишившись в одночасье способности соображать, и недоуменно уставился на нее.

– Сделать состояние?

– Ну да, глупыш, – кивнула она. Ослепительная улыбка стала еще шире. – Иначе как еще мы сможем пожениться?

Джеффри продолжал изумленно таращиться на Каролину. Его ум отказывался воспринимать смысл произнесенных ею слов. Она собиралась сделать состояние? Она же не могла всерьез говорить такие вещи? Но Каролина держалась спокойно и непринужденно. Ее глаза горели решимостью. Сомнений не оставалось – она была настроена серьезно и действительно поставила перед собой цель стать богатой.

– Проклятие!

Глава 9

У Джеффри голова шла кругом. Во-первых, она сказала, что любит его. Но ее признание не стало для него неожиданностью. Их недавняя встреча... то, что между ними было... он ничего подобного прежде не испытывал. Джеффри не мог подобрать слов, чтобы описать фантастические ощущения, пережитые в минуты близости с Каролиной. А ведь это был ее первый опыт.

После всего этого она, конечно, решила, что любит его. По мнению Джеффри, это был вполне естественный вывод, к которому могла прийти девушка из благородного сословия. Но на самом деле она заблуждалась. Даже он, опытный мужчина, и то боролся с искушением поддаться опасному обману.

Это не было любовью, и она должна это понять.

– Каролина, я знаю, что случившееся между нами было...

– Прекрасным?

– О да! – Он улыбнулся.

Каролина просияла. Пленительные ямочки на ее щеках придали ее лицу шаловливое выражение.

– Я тоже так думаю. И я даже знаю почему.

– Потому что у тебя это было впервые. – С этими словами Джеффри взял с дивана сорочку Каролины и протянул ей. Обнаженная, она была слишком обольстительна. Ее нагота отвлекала его, не позволяя логически мыслить. Ему стоило большого труда не поддаться соблазну и не взять в ладони ее полные груди, призывно подрагивавшие при каждом движении.

– Пожалуйста, оденься. Твоя тетка, наверное, уже давно тебя хватилась.

Каролина выглянула в окно. Сквозь полупрозрачную ткань занавесок она увидела серые силуэты лондонских зданий. Свет уходящего дня быстро отступал перед наступавшими сумерками.

– О да... конечно. – Каролина торопливо натянула сорочку. – Но знаешь, в первый раз не всегда получается так замечательно, – донесся до Джеффри из-под тонкой ткани сорочки ее приглушенный голос. – Луиза мне говорила...

– Прошу тебя, только не вмешивай в это Луизу! Каролина высунула голову и уставилась на Джеффри, собиравшего по комнате разбросанные предметы ее туалета.

– Но она утверждала это со всей определенностью! Она сказала, что в первый раз всегда очень больно, конечно, если девушка не влюблена. – На губах Каролины блеснула улыбка, – А я, представь, почти не помню этого неприятного момента. Все было просто потрясающе. Боль... она ничто!

Он испустил громкий вздох, когда наконец уразумел, что заставило ее прийти к ложному умозаключению.

– Опытный мужчина...

– Ну да... вроде тебя, – ввернула Каролина, хотя по выражению ее лица он догадался, что этот факт ее не особенно радовал.

– Ты права. Опытный мужчина способен сделать первый акт любви приятным для обеих сторон.

Она покачала головой, и ее кудри пленительными волнами рассыпались по плечам.

– Но ты ничего не делал, Джеффри. Если помнишь, это я...

– Я помню, – перебил он ее. Разве мог он забыть такое? – Но к этому событию ты была подготовлена заранее. А это, моя дорогая, целиком и полностью моя заслуга.

– Значит, ты считаешь, что мы не влюблены друг в друга? – вдруг спросила она с вызовом и, подобрав волосы, принялась укладывать их в прическу.

У Джеффри болезненно сжалось сердце, но его ответ прозвучал категорично: – Да.

– И ты не думаешь, что нам необыкновенно приятно целоваться потому, что мы без ума друг от друга?

– Да, – процедил он сквозь зубы.

– И тебе не кажется...

– Не кажется! – Джеффри грубо оборвал ее, даже не дослушав до конца. Его душил гнев, объяснить происхождение которого он не брался, хотя и понимал, что ведет себя недостойно. По какой-то причине он не мог контролировать свои эмоции. Он порывисто схватил рубашку и, путаясь в пуговицах, начал сердито их застегивать. – Я бы женился на тебе, Каролина... – заявил он резко.

Краем глаза он заметил, как расправились плечи Каролины и мечтательное выражение озарило ее лицо.

– О, Джеффри...

– Я бы женился, но не могу. Я твердил тебе об этом с самого начала. Если мы с матерью в ближайшее время не найдем выход, нас ждет долговая тюрьма. Я могу пережить это, но она для таких испытаний уже стара. Да и здоровье у нее неважное.

Граф видел, как мечтательная радость на лице Каролины сменилась стальной решимостью, и это его насторожило.

– Я понимаю, – кивнула она. – Поэтому я должна срочно где-то отыскать деньги.

Джеффри в отчаянии сжал кулаки.

– По-твоему, деньги валяются под ногами и остается только их поднять. Так не бывает.

– У меня все получится, – сообщила она со счастливой улыбкой. От досады Джеффри заскрипел зубами. Но она не позволила ему вставить ни слова. – Я не собираюсь их искать на капустных грядках, как не рассчитываю обнаружить и зарытый в саду клад. Будь благоразумным, Джеффри. – В глазах ее плясали радостные огоньки.

Ему ничего не оставалось, как таращиться на нее в немом оцепенении. Плутовка над ним потешалась! Каролина Вудли, самая серьезная женщина из всех, кого он знал, его разыгрывала! Все же его мучил вопрос: была ли в ее словах хоть капля правды?

– Каролина...

– У меня есть кое-какие вложения, Джеффри. До сих пор я занималась ими не целенаправленно, а лишь когда позволяло время. Теперь же я намерена посвятить свою жизнь тому чтобы накопить побольше денег и стать твоей невестой с приданым.

Заявление Каролины заставило графа задуматься.

– Все не так просто, Каролина. Ты не можешь вложить деньги сегодня и уже завтра получить двойную прибыль.

– Я знаю. Но думаю, это не займет много времени... Каролина не уставала удивлять графа. Но прежде чем он успел что-либо возразить, ее теплая ладонь накрыла его руку. Джеффри обдала горячая волна желания, напомнив о событиях последнего часа, когда он держал ее в объятиях, кроткую и податливую, и ее восхитительное тело находилось всецело в его власти, томясь в предвкушении.

– Каролина...

– Не волнуйся. Я руковожу отцовским поместьем с двенадцатилетнего возраста. Я знаю, что делать.

Джеффри отодвинулся, обуреваемый желанием притянуть ее к себе, обнять, уложить в постель и утонуть в ней, забыться, отбросив все заботы, включая новый безумный план Каролины. Но он не мог позволить себе этого. Не смел, ибо знал, к чему это приведет. Все началось с легкого прикосновения, а чем закончилось?.. Общаться с ней нужно было на ее языке, взывая к разуму и научному мышлению. Только железная логика сможет убедить Каролину.

– Дорогая, – начал Джеффри, тщательно взвешивая каждое слово. – Вести домашнее хозяйство, содержать имение – это одно, а делать правильные инвестиции – это совсем другое. Малейшая ошибка – и ты в одно мгновение потеряешь все. Необходимо научиться своевременно распознавать, какое вложение будет надежным, а какое может в одночасье привести тебя к банкротству. Это не всегда удается даже самым талантливым инвесторам.

Улыбнувшись, она умильно сморщила хорошенький носик.

– Я все это знаю, Джеффри. Я не ребенок.

– Но...

– Кроме того, я хочу, чтобы ты помог мне в этом. Судя по всему, ты и есть талантливый инвестор.

Он хмыкнул.

– Если бы это было так, я бы не нуждался в богатой невесте.

– Ерунда. Ты рассчитался по отцовским долгам. Ты начал выкупать родовые земли. А твои капиталовложения в рудники, вероятно, начнут в скором времени приносить прибыль. Если бы сейчас тебе не пришлось срочно изыскивать средства, чтобы возместить сестре стоимость ее приданого, то у тебя не было бы особых проблем. В данном вопросе все упирается во время. Время – твой главный соперник. У Джеффри от удивления расширились глаза.

– Откуда ты все это знаешь? Каролина пожала плечами.

– Я спрашивала тетю Уин, которая, в свою очередь, разговаривала с твоей матерью, а та, по всей видимости, с твоим управляющим. В четверг мы вместе пили чай.

– Шпионы, – пробурчал Джеффри. – Шпионы в моем собственном доме!

– Глупости, – возразила Каролина. – Кстати, я совершенно согласна с твоей матушкой. Тебе не стоит так убиваться из-за доли сестры.

– Мои обязательства перед сестрой тебя ни в коей мере не касаются! – огрызнулся Джеффри.

– Почему же? Напротив. Ты пустил в дело ее часть наследства и по этой причине вынужден искать себе богатую невесту. Хотя, полагаю, было бы проще отдать сестре и ее мужу причитающуюся им часть имущества...

– Они собираются жить в Индии, Каролина. Трудно представить, как они погрузят на корабль несколько сот овец.

– Да, ты прав. – Она нахмурилась. – А продавать скот сейчас не время?

– Нет.

Каролина подняла на него рассеянный взгляд, ее лоб прорезали морщинки.

– А нельзя ли отдать им соответствующее количество рудниковых акций?

Он покачал головой:

– Согласно договору с моими финансистами, я единственный, кто имеет право контролировать капитал. Я не могу продавать акции.

– Хм-м. Таким образом, мы вернулись к началу. Значит, я права, мне придется самой сколотить себе достойное состояние.

– Каролина...

– Замолчи! Ты еще хуже, чем тетя Уин. Ты сомневаешься в моих способностях.

– Это не так, – заметил он серьезно и взял ее руки в свои. – Если это может сделать любой, то и тебе, я думаю, это по силам. Но, Каролина, риск слишком велик. Ты можешь потерять все до последнего пенни.

– Тьфу!

– Тьфу? Для тебя это тьфу? – Задохнувшись от негодования, Джеффри замолчал и сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. – Ладно. Послушай. Я могу назвать тебе имя хорошего бухгалтера, адвоката, может быть, даже делового человека, кто специализируется...

– Но ты же собирался мне помочь.

– В этом и состоит моя помощь, – начал он.

– Я имела в виду твое личное участие.

Джеффри заскрипел зубами. Он догадывался, что ему прядется туго, но чтобы так... Каролина думала, что влюблена в него, в то время как любой болван мог видеть, что она... Она – что? Что она еще не созрела, чтобы разбираться в своих чувствах? Однако он лучше кого бы то ни было знал, что Каролина отлично понимает, чего хочет и что делает. И если она что-то втемяшила себе в голову, то ни за что не отступится, чего бы ей это ни стоило. Причем своих целей она добивалась самыми немыслимыми способами.

Джеффри взглянул на Каролину. В волосах ее играли розовые отблески вечерней зари, проникавшие в комнату с улицы. Поймав его взгляд, она улыбнулась. От этой улыбки ему захотелось забыть обо всех проблемах. Она была очень молода и наивна и только еще училась распознавать страсть. Она его не любит, внушал себе Джеффри. Она любит то состояние, которое пережила при его участии. Он отвел глаза, во рту пересохло, и сердце сжалось от боли.

– Я... я думаю, что мне стоит всецело сосредоточиться на своих делах.

– Вот как? – Она потупила взор, стараясь не смотреть на графа.

– Каролина, я, наверное, не совсем точно выразился. Просто...

– Я понимаю, – тихо сказала она. – Ты еще не готов признаться себе, что любишь меня. Ты не готов открыть свое сердце любви. И по этой причине пытаешься сейчас сбежать.

– Я никуда не сбегаю! – прорычал Джеффри и внезапно замолчал, прижав пальцы к вискам, стараясь понять, что с ним происходит. Все ведь так просто! Разрушать женские надежды всегда было нелегко, но он не раз справлялся с этим с абсолютным спокойствием. Однако сейчас он был не в состоянии контролировать свои эмоции. – Каролина, – начал он, нарочно стараясь придать своим словами суровость, – твоя тетушка попросила меня помочь сделать тебя популярной в свете. Мне это удалось. Но я должен сосредоточиться на...

– Так это моя тетя попросила тебя об этом? А я была уверена, что это исключительно твоя идея.

Джеффри помрачнел, лихорадочно соображая, как исправить положение. Он-то думал, что Каролина уже знает об этом. Она должна была знать. Но одного взгляда на ее погрустневшее лицо было достаточно, чтобы понять, как он ошибался.

– Это и правда была моя идея. Хотя она просила...

– А мне казалось, что ты делал это по своей воле, – задумчиво проговорила она.

– Разумеется, я тоже этого хотел. – Джеффри шагнул к ней. – Я и сейчас хочу...

– Неправда! Ты пошел на это только потому, что моя тетя и твоя мать – близкие подруги. Они, несомненно, сыграли на твоем чувстве долга и ответственности. Не последнюю роль в этом они отвели и твоим рыцарским замашкам. О, Джеффри. – Ее глаза блеснули странным влажным блеском. – Мне так хотелось увидеть в тебе своего рыцаря.

– Господи, Каролина, – произнес он со вздохом. – Я далеко не герой. И совсем не рыцарь.

– Это правда, – согласилась она с улыбкой. – Ты просто напыщенный, властный и надменный мужчина и не можешь быть истинным героем. Но я люблю тебя и таким. И если ты готов подождать всего несколько недель, я стану богатой невестой, и мы сможем пожениться.

Джеффри лишился дара речи. Эта дерзкая, своевольная и пленительная женщина кого угодно могла поставить в тупик. После минутного замешательства из всех мыслей, вертевшихся у него в голове, он выбрал одну и облек ее в самую грубую форму.

– Я не женюсь на тебе! – отрезал он.

Каролина захлопала длинными ресницами. От обиды ее глаза стали большими и беззащитными.

– Но почему нет? Даже если я стану достаточно богатой...

– У тебя ничего не получится! – Он отошел к камину и сердито уставился на холодную решетку. – За столь короткий срок это невозможно! – Джеффри замолчал, стараясь привести в порядок свои мысли. Никогда прежде не испытывал он такой обреченности. Она захлестывала его, подавляла способность соображать и не давала возможности изречь ни единого путного слова. Но он должен был объяснить ей все, чтобы между ними не оставалось недомолвок. – Я не могу жениться на тебе, Каролина.

– Ты меня любишь?

В ответ Джеффри только вздохнул, не зная, что сказать.

– Не имеет значения... – нашелся он наконец, надеясь, что благополучно выкрутился.

– Как раз наоборот.

– Не имеет значения! – Джеффри оторвал взгляд от каминной решетки и посмотрел на Каролину. Ему стоило большого труда не поддаться очарованию ее мягких губ, больших голубых глаз и сладкого, соблазнительного аромата лавандовых духов. – Я не могу жениться на тебе. Однако я могу назвать тебе имя превосходного делового человека, возможно, бухгалтера...

– Не нужно.

– Что?

– Не нужно. – Каролина вскинула подбородок. Этот жест, ставший Джеффри уже таким знакомым, всегда немного пугал его. – Они захотят умерить мой пыл и расстроить мои планы. Но я не в том положении, чтобы осторожничать. Я люблю.

– Каролина! – Господи милостивый, неужели никто и ничто не в состоянии образумить эту своенравную девицу?

– Единственный человек, кому я позволю диктовать мне свою волю – иногда! – это ты.

– Но это глупо, – предпринял он еще одну попытку урезонить ее.

– Это любовь. А теперь мне пора домой. У меня много дел. Сделать состояние – это нелегкий труд, тут надо подумать.

Что мог он ответить ей на это? Было ясно, что слушать его она не станет. Ни сейчас, ни, вероятно, потом. При сложившихся обстоятельствах от Джеффри только требовалось отвезти ее домой и впредь избегать с ней встреч. Может быть, это отвлечет ее или поможет обратить внимание на кого-то другого. Как знать, возможно, не встречаясь с ним, она влюбится в кого-нибудь по-настоящему.

Именно так он и поступит, решил про себя Джеффри с содроганием. Он обязан навсегда уйти из ее жизни. Твердо и безжалостно.

Он машинально пнул ногой горстку золы на полу. С Каролиной все кончено. И теперь он испытает облегчение. Но этого не произошло. Напротив, его захлестнуло чувство утраты, какой-то вселенской пустоты. Но это к лучшему. Он должен проявить волю. Она еще сможет найти свое счастье. Только он должен держаться от нее подальше.

– Я не изменю решения, Каролина. Что бы ни случилось, я не приду тебе на помощь.

– В этом не будет необходимости. Обещаю, – прозвучало в ответ.

Помолчав немного, Джеффри повернулся к ней. Поймав ее взгляд, он с несокрушимой уверенностью произнес:

– Отныне я буду держаться от тебя в стороне. Я не буду с тобой ни танцевать, ни разговаривать. Возможно, я даже не буду появляться на одних с тобой раутах. Ты должна это знать. Это единственный способ для тебя избавиться от твоей глупой влюбленности.

Он ожидал, что она обидится или по крайней мере устроит сцену. Хотя бы маленькую. Чтобы показать, что не только не понимает его намерения, но и категорически не согласна с ними.

Но он ошибся. Ему давно следовало бы знать, что Каролина никогда не делает того, чего от нее ожидают.

Она улыбнулась.

– Ты тоже, Джеффри, не увидишь меня. Я буду очень занята.

В ответ он только вытаращил глаза. Сказать на это ему было нечего. Тяжело вздохнув, Джеффри показал в сторону двери:

– Пойду запрягать лошадей, чтобы отвезти тебя к тете.

Каролина молча кивнула. Весь вид ее говорил о непоколебимом намерении добиться поставленной цели. Но прежде чем граф вышел из комнаты, она быстро собрала разбросанные по полу листки с записями своих впечатлений о поцелуях, и сунула ему в руку, погладив его пальцы.

Что она от него хочет на этот раз?

– Каролина?

– Пожалуйста, выбрось это.

– Твои записки? Каро...

– Я узнала, Джеффри, что жизнь дана для того, чтобы жить. Не анализировать ее и не наблюдать со стороны. И в ней нет места для таких глупостей, как наука. – Она сделала паузу и, поймав его взгляд, со значением добавила: – Или честь.

У Джеффри от растерянности перехватило горло. Он не знал ни что ответить, ни как отреагировать. Его захлестнула волна противоречивых эмоций, грозя выплеснуться наружу. Он не мог, не имел права открыть ей душу из страха перед тем, что потеряет, в случае если хоть чем-то выдаст свои переживания. Каролина совершила безрассудный поступок, когда, оседлав его, пожертвовала всем во имя того, что считала любовью. Некоторое время назад он тоже рисковал всем, когда согласился использовать приданое сестры для того, чтобы поправить финансовое положение Тэллисов. Позже, поддавшись сиюминутному порыву, он поцеловал Каролину, когда на балу его матери она влезла в музыкальную комнату. Так один безрассудный поступок повлек за собой цепочку событий, в результате чего в его жизнь вошла эта женщина, а вместе с ней – хаос, из которого он теперь не мог выбраться.

Опасаясь последствий, грозящих ему в случае, если он сделает неверный шаг, Джеффри не мог себе позволить хоть на секунду выпустить ситуацию из-под контроля. По этой причине он ничего не ответил Каролине и не взял из ее руки листки. Никому не нужные, они рассыпались по полу белыми лепестками растраченного понапрасну времени.

Но не успел Джеффри переступить порог комнаты, как его одолели новые раздумья. Она была самым странным и непонятным существом из всех, кого он знал. Она была способна заставить его потерять голову, мгновенно воспламенив его своей редкой сексуальностью. Но в следующий миг она внезапно превращалась в деловую женщину со всеми своими дикими экспериментами и еще более нелепыми финансовыми затеями.

Понять ее он был не в силах. Единственное, что ему оставалось, – это воздеть руки к небу и признать, что она ему не по зубам. Он больше не мог держать в узде стихийное бедствие, имя которому было Каролина Вудли. И слава Богу, что он снял с себя все обязательства перед ней.

Он умыл руки. Он сказал ей без обиняков, что их свадьба никогда не состоится. И что же сделала она? Улыбнулась в ответ и пообещала сколотить состояние.

Видит Бог, Джеффри почти поверил, что она добьется своей цели. Но если это случится, ему придется на ней жениться. А этого он вовсе не хотел.

Разве?

Джеффри и сам не знал, чего он хочет. И эта неопределенность бесила его еще больше. Безрассудство! Вот куда она его толкала – к безрассудству! И вдруг он понял, чего страстно желает, – немедленно оказаться в «Бруксе», любимом клубе отца. Доставив Каролину в дом ее тетки, он оттуда прямиком отправится в «Брукс». В клубе он займет любимое отцовское кресло и велит принести ему колоду карт.

Домой Каролина приехала, настроенная, очень решительно. Она ни секунды не сомневалась, что в течение нескольких недель сумеет заработать кучу денег. В конце концов, мужчины каждую ночь выигрывали и проигрывали в клубах тысячи фунтов. Неужели сделать деньги на бирже или в других финансовых операциях труднее? Это та же самая игра, только с более предсказуемыми результатами, чем случайная удача за карточным столом.

От нее требовалось одно – сделать соответствующие капиталовложения.

Что касается заявления Джеффри, что он на ней не женится, даже если она разбогатеет, то Каролина относила это на счет издержек мужской гордости. Мужчины терпеть не могут, когда женщина оказывается сообразительнее их. Джеффри же, насколько ей было известно, кроме рыцарских качеств, страдал избытком мужской спесивости.

Вечером того же дня должен был состояться бал у леди Кистлер. Там Каролина и попытается переубедить упрямца. Однако ее планам не суждено было сбыться. Граф на бал не явился.

Как не явился он и на другой день на раут к баронессе Шульц. Однажды Каролине все же почти удалось поймать его в доме леди Шиммон, пригласившей знать поразвлечься карточными играми. Но, увидев Каролину, граф тотчас откланялся.

Увертки мужчин, к которым они прибегали во имя защиты своей гордости, сводили Каролину с ума. Неужели он не видит, что она его любит? Конечно, видит, уверяла она себя.

Но сам Джеффри ни разу не сказал, что любит ее.

Только сейчас, стоя у окна в доме леди Шиммон и наблюдая за отъездом Джеффри, Каролина впервые испытала сомнение. Да нет, он, конечно, любит ее. Как она могла сомневаться в этом, видя устремленный на нее голодный взгляд? Просто из благородных порывов он отступил в сторону, давая ей возможность найти счастье с другим мужчиной. Он любит ее, но не может пренебречь своими обязательствами перед семьей. Только и всего.

Каролина расправила плечи и приосанилась. Эта мысль окончательно утвердила ее в стремлении добиться успеха в своем финансовом предприятии.

Все последующие дни она пропадала в библиотеке, уединяясь с мистером Россом. Не имело смысла посещать балы, на которых не было шанса встретить Джеффри. Чтобы не терять времени даром, она всецело посвятила себя разработке планов по улучшению своего материального положения.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18