Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дело о проклятых розах

ModernLib.Net / Научная фантастика / Греус Полина / Дело о проклятых розах - Чтение (стр. 2)
Автор: Греус Полина
Жанр: Научная фантастика

 

 


      В общем, Лити поняла, что ей предстоит совершить путешествие в Цветочное предместье, тщательнейшим образом там все исследовать, то есть сымитировать бурную деятельность, а потом сообщить госпоже Осей, что ее предположения не подтвердились и розы вянут потому, что она не доложила каких-нибудь удобрений. Или переложила. Или вообще ее кусты уже старые и больше не будут цвести. Да мало ли! В конце концов, Лити специалист по магии, а не по ботанике!
      Такая перспектива не слишком радовала Лити, но что делать! Испытательный срок есть испытательный срок, его нужно пройти хорошо, чтобы утвердиться на желанном месте. Что ж, она сделает все, что нужно, тем более что и нужно-то совсем немного.
      И на этой мысли Лити поняла, что уже поздно и ее глаза совершенно не желают пребывать открытыми. Она забралась в кровать и погрузилась в сладкий сон, в котором немалое место занимал некий сногсшибательный брюнет.
      Правда, он время от времени пытался посыпать ее сухими удобрениями и постоянно называл дорогой внучкой.
      ГЛАВА 3
      Следующий день порадовал Лити солнечной погодой и вызвал греховные мысли о том, как хорошо сейчас было бы позагорать в укромном уголке сада. С какойнибудь легкой книжкой и корзинкой фруктов. Но только что взваленная на хрупкие плечи девушки трудовая повинность требовала свершений. И немного повздыхав о вольной жизни, которая, кажется, оставалась в прошлом, Лити отправилась в Цветочное предместье.
      Это оказалось дальше, чем она думала, и всю дорогу Лити пыталась представить, как она будет делать профессионально умный вид перед этой странной дамой, которая оказала высокое доверие БМП.
      В самом предместье найти виллу госпожи Осей оказалось несложно. Это было очень вычурное многоцветное здание, построенное в архитектурном стиле, господствовавшем лет четыреста назад. Но Лити почему-то подумала, что это подделка и на самом деле дом не так стар.
      Особняк со всех сторон окружали деревья и клумбы самых различных растений, в том числе и таких, о существовании которых Лити даже не подозревала. Она осмотрела сад. На ее взгляд, все это ботаническое великолепие было в отличном состоянии, ее собственная скромная резиденция не могла похвастаться ничем даже отдаленно похожим. Лити уже приготовилась к тому, что хозяйка сада откажется от услуг БМП. И в этот момент она сама показалась из-за деревьев.
      Госпожа Осей оказалась совсем ветхой старушкой, маленькой и сморщенной, как печеное яблоко. Казалось, подуй ветер посильнее - и она улетит, унесенная пухом собственных совершенно белых волос. Однако, несмотря на такой вид, она довольно бодро передвигалась по дорожкам сада и скоро уже приветствовала Лити скрипучим голоском.
      - Что вам угодно? - осведомилась она, и в голосе старушки подозрение смешивалось с настороженностью.
      - Я ищу госпожу Осей. Мое имя Лити. Я из Бюро Магической Помощи.
      - Вот как. Давно пора. А что же господин Нелл не пришел?
      - Он... Теперь я буду работать вместо него.
      Госпожа Осей пожевала губами, оглядела Лити и неожиданно улыбнулась.
      - Что ж, деточка, может быть, у вас что получится. У вас свежий взгляд. А то мне показалось, что на самом деле мне не очень поверили. Конечно, я сварливая и подозрительная старуха, мне вечно что-то кажется. - Она криво улыбнулась, и Лити почувствовала себя неловко - такой подтекст явно читался во вчерашних словах Ормы. - Ну что ж, пойдемте в дом, я угощу вас своим любимым печеньем.
      За чаем с печеньем, которое на поверку оказалось изрядной дрянью, госпажа Осей поведала Лити длинную сагу о многих годах, отданных трогательной заботе о милом саде. Оказывается, то, что можно увидеть сейчас, - это крохи, что остались от прежней роскоши, когда госпоже Осей и ее супругу, ныне покойному, принадлежало еще два участка поблизости. Но с тех пор как она осталась одна, у нее уже не было возможности поддерживать все в должном порядке, да и с финансами стало не так свободно, ну вы понимаете. Так что пришлось продать все, кроме этого дома, а новые владельцы, о, они совершенно не думают о том, сколько сил туда вложено, они отдали сад приходящему садовнику, представляете? Хотят, чтобы человек, который приходит раз в три дня, за всем смотрел. Это же смешно! Сад требует больше, гораздо больше времени. А теперь и вовсе дела плохи. Соседний дом снова продали, да еще бог знает кому, какой-то выскочке по имени Бирди. И она вытворяет себе все, что захочет. Про нее говорят, что она якобы входит в Совет, но это же не значит, что можно себе все позволять. То у нее подозрительные гости, то она делает вид, будто ее и дома-то нет, хотя сама только что прошла прямо перед глазами соседки, и вообще все это очень и очень странно. Вот, например, с тех пор, как она там поселилась, у нее, у госпожи Осей, в саду стали хуже себя чувствовать любимые розы. А эти самые розы много лет побеждали на выставках цветов района. Да и все остальные растения стали явно хиреть. Конечно, бывают люди, которых цветы не любят, такая уж у них аура, хотя обычно это дурные люди, но какими бы дурными они ни были, никто из них не может так сильно влиять на растения, да еще на большом расстоянии. Так что здесь явно, явно дурная магия. Ничем другим это нельзя объяснить. И не подумайте, что возраст мешает как следует ухаживать за садом, нет, она все, все делает как надо. Эта Бирди наверняка чувствует, что госпожа Осей ничуть не обманулась ее приторным видом, и в отместку решила извести ее последнюю гордость. Она наверняка делает что-то нехорошее с садом, а розы, они ведь такие нежные, такие чувствительные, на них просто больше всех сказывается. Так что эту зловредную Бирди нужно как можно скорее вывести на чистую воду и наказать, примерно наказать. Пока еще не поздно и драгоценные розы еще можно спасти, а иначе она не переживет, просто не перенесет их гибели. В этом месте госпожа Осей даже всплакнула, и Лити стало очень жалко ее и еще более неловко оттого, что она совсем не была уверена, сможет ли помочь старушке. Лити постаралась закруглить беседу, и обе вышли на воздух, чтобы можно было наконец увидеть те самые драгоценные розы, о которых было сказано столько нежных слов.
      Розы и в самом деле стоили доброго слова, хотя госпожа Осей несчетное число раз всплеснула руками и сокрушенно заявила, что это совсем не то, что было раньше.
      И правда, приглядевшись, Лити заметила, что цветов должно было быть гораздо больше, но нераспустившиеся бутоны почернели и опали, а некоторые листья увяли и висели как тряпочки бурого цвета. Госпожа Осей объяснила, что несмотря на то, как больно ей смотреть на подобное безобразие, она не стала его убирать специально, чтобы подтвердить правоту своих слов. Что ж, с цветами и в самом деле было что-то не в порядке. Лити попыталась было выяснить, не завелись ли в саду какие-нибудь вредители, но госпожа Осей обиженно поджала губы и заявила, что подобные мысли пришли ей в голову первыми и что такой опытный садовод, как она, уж наверняка смог бы распознать болезнь или вредителя. Нет, ничего подобного она не видела никогда в своей жизни. Здесь явно не без магии. А она, госпожа Осей, никогда не прибегала к магии, да и на конкурс принимают только чистые, без заклятий растения. Так что в магии она не сильна.
      Но что касается остального, то нет ничего такого, чего бы госпожа Осей не знала о садовых растениях. И если она, Лити, сомневается, то, наверное, госпожа Осей зря все ей рассказала и вообще зря обратилась в Бюро. На них, похоже, нет надежды - сначала присылают этого надменного Нелла, который и выслушать толком не желает, а потом девчонку, которая оказывается не лучше...
      На этом месте Лити удалось остановить гневное словоизвержение раздраженной старушки.
      - О, госпожа Осей, я вовсе не хотела ни обидеть вас, ни усомниться в ваших познаниях. Просто, прежде чем начать работать, я должна убедиться в том, что это именно моя работа, отсечь, так сказать, все другие предположения. Но во всем, что касается сада, я, разумеется, полностью полагаюсь на вас.
      Эта нехитрая лесть подействовала, и старушка заметно успокоилась. Лити даже удалось уговорить ее уйти в дом и позволить Лити самой все осмотреть и сделать собственные выводы. Ведь собственные впечатления, не искаженные чьим-то сложившимся мнением, так важны в подобной работе. Госпожа Осей, которой польстило явное обращение к ее профессиональной объективности, согласилась предоставить девушке полную свободу действий. Они договорились, что как только Лити что-нибудь обнаружит, она сразу сообщит об этом и вообще будет держать хозяйку в курсе всех новостей.
      Оставшись одна, Лити продолжила прогулку по саду и попыталась сосредоточиться на своих ощущениях. Она несколько раз прошлась по дорожкам и вернулась к розам.
      Госпожа Осей все же убедила ее в том, что, будь у роз маломальски обыденная причина капризничать, пожилая садовница непременно обнаружила бы ее. Отключив внешние ощущения, Лити попыталась прощупать магическое воздействие на разных уровнях. Ничего. Пространство вокруг было абсолютно чисто. Несколько раз повторив попытки, Лити пала духом. Либо тут действительно ничего не было - но отчего же вяли розы? Либо у Лити возникли какие-то проблемы с магической чувствительностью. Раньше таких проблем не было, но кто знает, может, они только что появились? Будь Лити поопытнее, поувереннее в себе, она бы даже не допустила таких мыслей. Она прекрасно знала, что одна из важнейших составляющих успеха деятельности любого мага это именно уверенность в собственных силах. Правда, эта уверенность базируется на определенном опыте успешного решения задач, что, в свою очередь, прямо зависит от природного дара. А Лити не хватало именно этого успешного опыта. С природным талантом как раз все обстояло более чем недурно. Педагоги, не желая в глаза часто хвалить девушку, между собой не скрывали, что Лити - одна из немногих действительно талантливых учеников, и прочили ей большое профессиональное будущее.
      Пока же это было ее первое не учебное задание, а все учебные предполагали, что если стоит цель что-то найти, то это что-то обязательно существует. Так было всегда. И Лити редко стоило большого труда справиться с задачей.
      Теперь же все ее усилия не приводили ровным счетом ни к чему. Ну не было там магии. Ни плохой, ни хорошей, никакой. И Лити грустно подумала, что провалит это задание, так как пойти к старушке и расписаться в собственном бессилии у нее не хватало мужества. И вообще стало очень обидно. К тому же желание не ударить лицом в грязь перед Алитом, перед Суле и особенно перед красавцем Орамом сильно подогревало стремление Лити найти причину вялости этих несчастных роз. Испробовав все известные ей способы определения магического присутствия и поборов подлые мысли о собственной бездарности, Лити решила взглянуть на проблему с другой стороны.
      Если она не окончательно потеряла все свои способности - а эту гипотезу после внутренней борьбы Лити отбросила, - то магии здесь нет. Или есть, но она так замаскирована, что учуять ее может только прошедший весь курс обучения опытный маг. Хотя маловероятно - в таком случае Лити могла не узнать заклятия, не понять его природы, но не могла не почувствовать его присутствия. Однако это не исключено, и такую версию должно рассмотреть. Потом. Пока же следует проверить другую гипотезу.
      Лити взбодрилась и отправилась задать пару вопросов хозяйке сада. Госпожа Осей охотно рассказала, что все свои растения она выращивает обязательно сама, и эти розы тоже, но, конечно, все берется не из воздуха.
      Семена, саженцы, удобрения и весь садовый инвентарь она уже много лет приобретает у определенного торговца. Весьма почтенный человек и заслуживает всяческого доверия. И живет неподалеку. Как старинная клиентка, госпожа Осей давно пользуется рядом привилегий. И господин Туддо все заказы приносит ей сам, да, не доверяя ни почте, ни посыльным. По правде говоря, их уже давно связывают скорее дружеские, чем деловые отношения.
      Хотя в последнее время он заходит нечасто - от нее немного заказов, да и своих дел у господина Туддо прибавилось. А чем вызваны эти вопросы? Лити не хотелось раньше времени раскрывать свои догадки и пришлось слегка слукавить. Она сказала, что сад госпожи Осей произвел на нее такое впечатление, что она решила отныне больше времени посвящать своему небольшому участку.
      Чтобы попытаться добиться хоть отдаленного подобия того великолепия, которое она увидела здесь. Госпожа Осей расчувствовалась и дала адрес магазина Туддо, а потом даже предложила свои услуги в качестве консультанта по выбору растений. Лити долго рассыпалась в благодарностях и так успешно заморочила голову старушке, что та только перед самым уходом Лити спохватилась и спросила, что же все-таки удалось обнаружить в саду. Лити торопливо объяснила, что ей еще рано делать выводы, но кое-какой материал для размышлений есть, и как только она сможетсказать что-либо более определенное, она обязательно с госпожой Осей свяжется. На сем она откланялась и поспешно ретировалась, резонно полагая, что столь туманный ответ вызовет бурю вопросов со стороны такой любительницы поболтать, как ее новая знакомая.
      Покинув сад, Лити с удивлением обнаружила, что прошло уже много времени и день близится к вечеру. К тому же она чувствовала себя очень уставшей. Видимо, от общения с многословной старушкой. Поэтому она решила не заходить в БМП, хотя возможность увидеть Орама была очень соблазнительной. Лити решила на завтра же отложить визит к господину Туддо, во время которого она собиралась с пристрастием допросить этого господина и любыми средствами выяснить, не использовал ли он в своей деятельности какую-нибудь магию. Ведь вполне могло оказаться, что на все его семена и инструменты накладывались какие-нибудь заклятия, благодаря которым все так замечательно росло и цвело. Не очень честно, учитывая нежелание госпожи Осей пользоваться магией, но в принципе не запрещено. В этом и заключалась гипотеза Лити. Она решила, что раз нет вредоносной магии, которая душила бы растения, и раз другие причины тоже можно исключить, полагаясь на опыт и добросовестность госпожи Осей, то все дело не в присутствии дурной магии, а в отсутствии, так сказать, хорошей. Этот господин Туддо ведь вполне мог пользоваться временными заклятиями. Их срок кончился, а сам господин Туддо то ли забыл, то ли не смог зайти, чтобы возобновить их. А без его магии цветы пришли в свое естественное состояние и уже не поражали хозяйку пышностью. Версия была не очень, но другой у Лити не было. Поэтому она решила, что не оставит господина Туддо в покое до тех пор, пока он не скажет ей правду, даже если придется ему пообещать молчаливое участие в заговоре против не искушенной в магии госпожи Осей.
      Придя домой, Лити решила связаться с бабушкой Суле и выслушать ее соображения по поводу этого дела, но ни по городскому коду, ни по личному Шару Суле не отвечала, и Лити подумала, что бабушка вероятнее всего пропадает на встрече со своим новым увлечением.
      Целый день на воздухе не замедлил сказаться, и, воздав должное ужину, Лити вскоре погрузилась в глубокий сон совершенно без сновидений.
      ГЛАВА 4
      Следующее утро принесло заряд оптимизма, угодивший прямиком в Лити, когда та еще не успела открыть глаза. Под утро ей приснился хороший сон, в котором все вокруг восхищались ее талантами и проницательностью и даже бабушка хвалила ее, что в реальной жизни случалось нечасто.
      Окрыленная, Лити снова проделала путь в Цветочное предместье и легко нашла небольшой магазинчик господина Туддо. Походив между полками, уставленными всевозможными приспособлениями, предназначенными для облегчения жизни поклонников флоры, девушка выбрала момент, когда поток посетителей немного спал, и завладела вниманием хозяина.
      Однако допрос с пристрастием господина Туддо не принес результатов. Этот добропорядочный гражданин пришел в сильнейшее негодование, как только понял из туманных намеков Лити, что она подозревает его в жульническом использовании магических приемов. Он долго кричал и топал ногами, громко призывая всех окружающих в свидетели того, как он, господин Туддо, многие годы потратил на завоевание своей непорочной репутации и не позволит, чтобы всякие зеленые девицы пытались эту репутацию подвергнуть сомнению. А что касается магии, так он вообще ее убежденный противник, от нее ничего, кроме вреда, нет, и он не станет опускаться до того, чтобы опрыскивать свои цветы всякими глупыми заклятиями, как делают многие, чтобы скрыть свою полную неспособность вырастить нормальное растение. Да, он не жулик какой-нибудь, чтобы тем более обманывать добрейшую госпожу Осей, ведь всем известно, что она такой же убежденный противник магии, как и он сам. А от магии никакой пользы все равно нет, только вред.
      И аргументы на повышенных тонах стали повторяться. Лити с большим трудом удалось унять этот фонтан красноречия, причем она подумала, что в этом торговец очень похож на свою любимую покупательницу - так же словоохотлив. Ей пришлось пустить в ход все известные ей формулы вежливого сожаления и долго каяться в своих подозрениях, сама возможность появления которых объясняется исключительно полным отсутствием у нее, Лити, какого-либо опыта в вопросах садоводства и соответственно каких-либо знаний о профессиональной этике садоводов, и уж тем более о строгих правилах достопочтенного господина Туддо. Если бы она только знала, что это считается нечестным бизнесом - пользоваться магией в таких вопросах, - она бы ни за что не предположила... Ну и так далее, пока шея господина Туддо не приобрела естественный цвет и не замолкли его крики, явно рассчитанные на внимание посетителей его небольшого магазина. Лити пришлось использовать все свое обаяние, чтобы сварливый Туддо перестал грозить рассказать о ее недостойном поведении госпоже Осей. Еще более смягчила хозяина магазинчика почтительная просьба подсказать, с чего же именно следует начинать неопытному садоводу. В результате Лити покинула магазинчик, нагруженная многочисленными пакетами с абсолютно ненужными ей семенами и садовыми инструментами, но без мало-мальски стоящих результатов беседы.
      Предыдущая сцена утомила и ошарашила ее. Лити, выросшей в семье, где магические способности передавались из поколения в поколение, и с детства воспитанной на убеждении, что магия - это естественная часть мира, а также единственное, чем вообще стоит заниматься в жизни, впервые пришлось встретиться с тем, как относятся к этому те люди, которые магических способностей лишены, а таких всегда было большинство. Оказывается, не все из них с таким уж восторгом наблюдают за достижениями магического искусства, и далеко не все охотно этими достижениями пользуются. Это было ново, непонятно и требовало обдумывания. Лити решила обязательно обсудить это в Академии. Но прежде всего - с бабушкой Суле.
      Кроме глобальных мировоззренческих сомнений, поход к господину Туддо дал всего один несомненный результат. Что бы там ни вопил этот громогласный господин, Лити ни за что бы не поверила ему на слово, если бы сама не убедилась в полном отсутствии магии как в самом магазинчике, так и на небольшой цветочной плантации вокруг него. Там не было ни следа магического влияния, только обыкновенный природный фон, впрочем, вполне благоприятный, как и в любом месте, где люди долгое время занимаются делом, которое им нравится.
      Итак, магический допинг отсутствовал. Версия лопнула. И это тоже требовалось обсудить.
      Рассовав вновь приобретенные садоводческие сокровища по дальним углам, Лити попыталась связаться с бабушкой Суле. Но ни по одному из каналов связи Суле вновь не откликнулась. Это уже было серьезно. Неужели ее новый поклонник так хорош, что она совершенно забыла о любимой внучке? Раньше такого не случалось. Бабушка Суле была единственным человеком в семье, кто уделял внимание воспитанию Лити. Мать Лити устранилась от этого много лет назад, когда Лити была совсем крошкой. Она считала, что смысл жизни - в самосовершенствовании, и ребенок мало вписывался в ее напряженный график. Отец тоже редко показывался дома, пропадал где-то в далеких туманных далях, куда призывали его важные дела. Так что единственным близким человеком оказалась Суле, которая взяла на себя все заботы о внучке. Правда, воспитание по методу Суле было весьма своеобразным. Она считала, что девочка должна иметь столько свободы, сколько ей самой хочется, и впитывать столько знаний, сколько сможет, и не стесняла ребенка особыми требованиями. То ли система оказалась правильной, то ли природные склонности Лити не позволили ей при таком подходе к воспитанию детей вырасти закоренелой преступницей и разгильдяйкой, но конечный продукт устраивал и бабушку, и внучку. Их общение приносило взаимное удовольствие, и хотя обе старались не надоедать друг другу, все же раз в день, ну в крайнем случае через день, они виделись, чтобы обменяться впечатлениями. Такой порядок не изменился даже тогда, когда Лити решила, что пора ей начать жить отдельно. Она все равно каждый день нуждалась в ироничном голосе Суле, так же как та нуждалась в общении с Лити. Правда, в последние пару месяцев бабушка стала какой-то... рассеянной, что ли.
      Она явно была чем-то поглощена, но Лити не расспрашивала, зная, что со временем она обязательно все расскажет.
      Но чтобы пропасть на два дня и при этом не оставить никакого сообщения - такое случилось впервые. Да, видимо, новый поклонник чего-то стоил.
      Лити вздохнула и подумала об Ораме. Она, наверное, тоже могла бы позабыть обо всем на целых два дня или даже на три, если бы он обратил на нее столько внимания, сколько она, без сомнения, заслуживала. Ведь на это у нее есть все шансы. Нужно только показать себя с лучшей стороны, дать ему понять, что она не дурочка какая-нибудь, а совсем даже наоборот. Но для этого нужно как минимум распутать порученное ей дело. А с учетом того, что последняя приятная версия только что приказала долго жить, это превращалось в проблему. Лити оставалось только рассмотреть вариант с собственной недостаточной компетентностью.
      Правда, в таком случае ей требовался более опытный советчик. И им, конечно, никак не мог быть работодатель. Лучшей кандидатуры, чем бабушка Суле, нельзя было даже представить. Но ее, как назло, нигде не было. Как все-таки некстати подвернулся этот ее поклонник!
      По некотором размышлении Лити решила набраться смелости и обратиться за советом к Алиту. Конечно, наиболее разумно было бы пойти в БМП и честно все рассказать.
      Вполне возможно, что они отнеслись бы к этому нормально, и даже скорее всего это было бы именно так. Тем более что они с самого начала не исключали версии элементарной склочности и подозрительности госпожи Осей. Лити вправе была ожидать от своих новых начальников всемерной помощи и совета. Но идея предстать перед Кумиром в виде хлопающей глазами дурочки была глубоко противна всему ее существу. Поэтому, за неимением в пределах досягаемости Суле, Лити решилась побеспокоить Алита. Поскольку ее помыслы были теперь заняты совершенно другим объектом, ей было все равно, что подумает о ее умственных и прочих способностях человек, который их уже однажды не оценил. Несмотря на их ссору, Лити привыкла полагаться на Алита, да и в профессиональных магических кругах с его мнением считались. Невзирая на очевидную молодость, он уже преподавал начальные курсы в Академии и попутно продолжал совершенствовать свои знания. Ведь в магии никогда нельзя раз и навсегда выучить все. Мир меняется, и иногда старые заклятия перестают работать, кроме того, все время появляются маги, которые придумывают что-то новое. Так что ни один уважающий себя маг не скажет, что он все постиг. Это прерогатива мелких шарлатанов, которые только и могут, что устраивать эффектные фокусы и выполнять простенькие трюки. И подрывать авторитет настоящих магов.
      Наверное, во многом из-за них люди не всегда с доверием относятся к магии. И мысли Лити вновь вернулись к сегодняшнему посещению садового магазинчика. Она вспомнила лица людей, которых привлекли возмущенные крики господина Туддо, явное неодобрение, которое читалось в их глазах, когда они услышали, что хозяина магазина подозревают в применении магии. Чушь какаято! Почему им это не нравится? Магию применяют практически везде и уже бог знает сколько времени. Она совершенно безопасна, особенно с тех пор, как Совет ввел все эти свои ограничения. Да современная жизнь вообще немыслима без магии! Разве что всем им приходилось сталкиваться с той самой незаконной магической деятельностью, которой и занималось БМП? Но это предположение было настолько невероятным, что Лити не стала его рассматривать.
      Отбросив наконец посторонние мысли и колебания, Лити решилась и набрала личный код Алита.
      Он ответил после небольшой паузы и был несколько удивлен при виде Лити.
      - Рад тебя видеть. - По его тону Лити этого бы не сказала. - Какими судьбами?
      - Привет, Алит. Вот решила узнать, как у тебя дела.
      - Спасибо, все хорошо. - Они оба некоторое время помолчали. Лити не спешила брать инициативу в свои руки. - Знаешь, - наконец решился он, - я хотел извиниться перед тобой за нашу последнюю встречу. Я вел себя безобразно. Мне не хотелось бы, чтобы ты подумала, будто я в самом деле так думаю... Что ты... Ну, понимаешь...
      Алит явно запутался и находился в неловком положении. Он пытался одновременно извиниться и при этом не потерять снисходительного тона. Эта задача ему не давалась, а Лити и не собиралась приходить ему на помощь. Она получала удовольствие. Ну часто ли доводится видеть, как человек, всего пару дней назад нудно отчитывавший тебя за легкомыслие, несобранность и еще бог знает какие прегрешения, сам мнется, пытаясь выдавить из себя какие-то подходящие слова? Впрочем, Лити была великодушной девушкой и, насладившись зрелищем смущенного противника, милостиво протянула ему руку с оливковой ветвью.
      - Да брось ты, я уже все забыла. Я тоже не хотела с тобой ссориться.
      Он был явно рад это слышать.
      - Вот и хорошо. А то я как раз собирался с тобой связаться, но никак не мог тебя застать. У тебя ведь нет занятий в Академии? (За этим вопросом явно скрывался другой: "Где ты была?" - и это чрезвычайно повеселило Лити.)
      - Нет, ты же знаешь, занятия кончились. - Она бы с удовольствием помучила его неведением, но, к сожалению, ей нужна была его помощь, и приходилось отказаться от такого развлечения. Тем более что надо было как-то этой помощи добиться, при этом не дав ему повода читать нотации всю оставшуюся жизнь. И после небольшой паузы Лити продолжила: - Вообще-то я прислушалась к твоим советам и решила на каникулах не терять время и попрактиковаться в магии. Тут у меня интересный случай. Хотелось бы услышать твое мнение.
      Как и всякий мужчина, Алит легко купился на такую скудно замаскированную лесть и чувствовал себя польщенным.
      - Что за случай? Ты же знаешь, я всегда готов тебе помочь.
      "Знаю, знаю, - подумала Лиги, - всегда, когда можешь потом порассуждать о своем уме и таланте". Но она только благодарно улыбнулась и подтвердила: Конечно. Спасибо. У меня уже есть кое-какие свои соображения, но было бы очень интересно узнать, что скажешь по этому поводу ты. - Лити врала самым беззастенчивым образом, потому что как раз мыслей у нее не было ровным счетом никаких. Но она тщательно следила, чтобы в ее небрежном тоне не проскользнула неуверенность.
      Их переговоры заняли еще несколько минут. Алит тоже был свободен от занятий на все время каникул и легко согласился перенести другие дела ради прогулки в сад госпожи Осей. Они договорились, что он зайдет за Лити и они вместе отправятся на место предстоящей экспертизы.
      Пока Лити ждала его, она с удивлением размышляла о том, как еще недавно готова была в рот смотреть этому занудному самодовольному типу, соглашаясь со всем, что он изрекал в качестве непреложных истин. Да как она могла так заблуждаться! И как бледно он сам выглядел теперь на фоне ее нового кумира. Куда там Алиту до Орама! Никакого сравнения. Лити не стала развивать эту тему потому, что, кроме очевидного внешнего превосходства над соперником, Орам фактически представлял для нее полную загадку. И несмотря на то что он, конечно же, превосходил Алита во всем, остатки объективности в ее сознании упорствовали и требовали подтверждения. Лити, так и быть, великодушно решила не отказывать Алиту в его праве иметь какие-нибудь достоинства, тем более что часть этих достоинств в виде профессиональных качеств ей сейчас требовалась самой.
      Когда часом позже они уже находились на пути в Цветочное предместье, Лити посвятила Алита в суть дела.
      Конечно, она рассказала ему не все, а сообщила только, что часть ее задания - определить наличие некоего заклятия. Она не сказала какого "чтобы не влиять на его объективность". Алит же, будучи уверен в своей способности распознать любую магию, не стал настаивать.
      В сад они прошли, испросив предварительно разрешения у госпожи Осей. Однако Лити пришлось, на некоторое время оставив Алита в дальней части сада, где росли те самые закапризничавшие розы, самой прикрывать тылы, объясняя хозяйке, что для подтверждения одной своей гипотезы она решила пригласить выдающегося специалиста.
      Что, в общем, было почти правдой. Госпожа Осей была тронута таким вниманием к ее делу и легко позволила им находиться в саду столько, сколько понадобится.
      Когда Лити вернулась к Алиту, она обнаружила его в сильном недоумении. И с каждой минутой его недоумение все больше возрастало. Лити не пыталась с ним заговаривать, сама прекрасно зная, что магу во время работы мешать не стоит. Особенно если это работа по определению природы неизвестного заклятия. Правда, лицо Алита не внушило ей оптимизма. Он явно не мог понять, что за магия здесь присутствует. Если присутствует. Наконец после довольно продолжительного времени он прекратил попытки, но не спешил нарушить молчание. Лити решилась сделать это сама.
      - Ну что? - осторожно спросила она.
      - Я... пока рано делать выводы. - Эта отговорка была способна удовлетворить кого угодно, но только не Лити и только не сейчас. Поэтому она продолжала требовательно глядеть ему в лицо. Он некоторое время еще пытался сопротивляться, но в конце концов не выдержал и сдался.
      - Тебе бы в инквизиции работать, - с досадой пробормотал Алит. Знаешь, я не могу сказать, что это.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15