Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Шалунья

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Энок Сюзанна / Шалунья - Чтение (стр. 15)
Автор: Энок Сюзанна
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


Кит почувствовала, что у нее остановилось сердце. Потом она подумала, что ослышалась.

— Что? — переспросила она.

Даже если он говорит правду, это не ее дело, и тем не менее у Кит было такое ощущение, словно вся ее жизнь зависела от того, что он ответит.

— Тот же самый вопрос задал и я, когда об этом услышал. — И Алекс насмешливо улыбнулся. У Кит немного отлегло от сердца.

Нахмурившись, она жестом попросила его пододвинуться и уселась рядом.

— Уже поздно, Эвертон, — скрывая волнение, сказала она. — Может быть, расскажешь мне обо всем этом немного подробнее?

Алекс кивнул, и его чувственные губы тронула улыбка. Кит показалось, что на лице его отразилось некоторое облегчение, однако на лестнице было довольно темно, и она могла ошибиться.

— Барбара знает, что ты женщина.

— Знает? — недоуменно переспросила Кит.

— Да, — подтвердил Алекс. — И она заявила, что, если я откажусь создать видимость того, что наши отношения продолжаются, она распустит о нас с тобой слухи определенного рода.

— И поэтому ты недавно провел в ее доме ночь, а сегодня отправился к ней в гости?

— Именно поэтому. Только сегодня у нас с ней вышла небольшая ссора, после чего я, к своему удивлению, узнал, что мы с ней, оказывается, собираемся пожениться.

— Вот сука! — воскликнула Кит.

— Я подумал то же самое, детка, — рассмеялся Алекс.

Кит взглянула ему прямо в глаза и после продолжительного молчания тихо спросила:

— Почему ты мне раньше не сказал?

— Потому что с Барбарой Синклер я должен разобраться сам. — Протянув руку, Алекс ласково коснулся ее щеки. — Ну, как прошел вечер? Удалось тебе увести Айви у этого увальня Джеральда?

Кит хмыкнула, с удовольствием глядя в его искрящиеся веселым смехом глаза. Невозможно было представить себе, что меньше чем через два дня он исчезнет из ее жизни навсегда и она, по всей вероятности, никогда его больше не увидит, никогда не ощутит на себе его взгляд, такой, каким он смотрит на нее сейчас — словно пытается запечатлеть в памяти ее черты. А ей этого делать не нужно. Она и без того никогда не забудет его.

— Нет. Я по-прежнему один, — прошептала она.

Помешкав, Алекс взял ее за руку и, не сводя с нее взгляда, проговорил:

— У меня для тебя есть еще одна новость, дорогая.

Кит вздохнула. Больше всего на свете ей сейчас хотелось наклониться и поцеловать его. Не может быть, чтобы он был ее врагом. Не может быть…

— Ферт в Лондоне.

Вздрогнув, Кит попыталась высвободить руку, однако Алекс удержал ее.

— Но почему? Я думала, он никогда не приезжает в Лондон.

— Почти никогда. Очевидно, ему доложили, что его дочь влюбилась в какого-то ирландца без роду, без племени, и он попросил меня передать тебе, чтобы ты держался от нее подальше.

Чувствуя, что сейчас упадет в обморок, Кит подалась вперед и уткнулась в его плечо. Он медленно потерся щекой о ее белокурые волосы. На Кит пахнуло тяжелым запахом дорогих французских духов Барбары Синклер и легким, пьянящим — мыла для бритья, кожи и еще чем-то, присущим только Алексу. Стоит только чуть-чуть повернуть голову — и можно коснуться губами его подбородка, уха, щеки. Осталось совсем немного времени, а потом придется рассказать отцу про графа Эвертона. Остается лишь надеяться, что он что-нибудь придумает, чтобы не отдавать Алекса на растерзание графу Фуше.

Удивляясь, что она даже подумать об этом осмелилась, Кит выпрямилась и отстранилась. Алекс обеспокоенно взглянул на нее.

— С тобой все в порядке? — спросил он.

Кит, сглотнув, кивнула.

— Я… я не хочу его видеть.

Медленно проведя указательным пальцем по ее руке, Алекс прошептал:

— Тебе и не придется этого делать. Думаю, мы сможем в течение двух суток держаться от него подальше.

— А потом? — тоже шепотом спросила Кит.

Алекс пожал плечами и, отвернувшись от нее, резко встал.

— Если бы я умел гадать, я бы тебе сказал, — ответил он и, протянув руку, помог Кит встать. — Увидимся утром, Кристин.

— Спокойной ночи, Алекс, — тихо сказала Кит, когда он уже исчез в своей спальне, осторожно прикрыв за собой дверь.


Как миссис Адамс и обещала, платье было закончено вовремя.

После того как Кит два дня назад поругалась с Алексом, Джеральд взялся учить ее танцевать и после долгих тренировок наконец объявил, что в вальсе, кадрили и пяти различных контрдансах ей нет равных. Айви, в свою очередь, была более чем довольна тем, как Кит научилась ходить и вести светскую беседу. Лишь напомнила, чтобы Кит ни в коем случае не употребляла в течение всего вечера никаких бранных слов.

Утро того дня, когда должен был состояться бал-маскарад, Кристин Брентли провела, беспокойно мечась по своей комнате. Алекс отправился на дневное заседание палаты лордов, однако к вечеру обещал вернуться. Сначала Кит подумала, не отправиться ли ей к Тадеусу Нэрингу и не порасспрашивать ли его еще раз, однако отказалась от этой мысли. И тем не менее она прекрасно понимала, что ищет любой предлог, пытаясь убедить себя, что ошибается, что Алекс не может быть ее врагом. Как понимала и то, что влюблена в него и нет никакого смысла притворяться перед самой собой.

Казалось, этот день никогда не кончится. Опасаясь, что, если она будет продолжать бегать по комнате, ноги у нее распухнут и она не влезет в новенькие туфельки бордового цвета, Кит отправилась в библиотеку и взялась за книгу под названием «Комедия ошибок». Она никогда не читала ее раньше, однако название ей понравилось: отлично подходит к сложившейся ситуации.

Услышав, как открылась входная дверь, она бросила взгляд на каминные часы. До бала у Торнхиллов оставалось всего несколько часов. Сердце Кит взволнованно забилось, и появление Алекса в библиотеке нисколько не помогло ей успокоиться.

— Итак, — улыбнулся Эвертон и, швырнув на стол несколько писем, уселся в кресло напротив Кит. — Какие планы на сегодняшний вечер?

Кит знала, что Алекс по-прежнему не в восторге от ее идеи появиться на балу в платье, и была благодарна ему за то, что он хотя бы делает попытку шутить.

— Думаю, нам не стоит приезжать вместе, — заметила она, откладывая пьесу в сторону.

— Согласен. Это было бы неблагоразумно.

— Так что ты поезжай к Торнхиллам один, а я найму экипаж и отправлюсь к Даунингам. А после моего чудесного превращения, — Алекс хмыкнул, и Кит нахмурилась, — я поеду на бал.

— С Джеральдом и Айви.

Кит покачала головой:

— Нет. Этого тоже не стоит делать.

Алекс выпрямился и заявил:

— Порядочные девушки не ездят на бал одни. Их обязательно должен кто-то сопровождать.

Шутливого тона как не бывало. Глаза его смотрели на Кит совершенно серьезно.

— Алекс, я ведь буду в маске. Никто не узнает, кто я такая. Так что не имеет никакого значения, приеду я с кем-то или одна. Одной даже лучше. Больше таинственности.

Однако Алекса, похоже, ее доводы не убедили.

— А потом? — настороженно спросил он.

— Я вернусь к Даунингам, переоденусь, после чего приеду сюда в наемном экипаже.

— Мне это не нравится.

Кит тяжело вздохнула.

— Алекс…

Он взглянул на нее и снова откинулся в кресле.

— Знаю, знаю. Сейчас ты скажешь: «Не будь занудой, Эвер-тон». — Он нервно забарабанил пальцами по подлокотникам кресла. — Хотя бы скажи мне, в каком ты будешь платье, чтобы я знал, с кем мне флиртовать.

Вздохнув с облегчением, Кит покачала головой. Она до последней минуты боялась, что он не согласится.

— Ты должен будешь сам догадаться.

В глазах Алекса мелькнуло странное выражение, и, отвернувшись к окну, он спросил:

— А завтра?

— Завтра здесь будет мой отец. Вещи я уже уложила, так что об этом не беспокойся. — Сама она беспокоилась совершенно о другом: прошла уже почти неделя с тех пор, как она видела Стюарта Брентли. Интересно, куда он подевался? Впрочем, задумалась она об этом только сейчас. Время пролетело так быстро, что раньше просто некогда было.

— Кит… — начал было Алекс, но она встала и направилась к двери.

— Не нужно, Алекс, — остановила она его. Если он снова станет просить ее остаться, она не выдержит. Слишком уж это тяжело. — А ты тоже будешь в маске?

— Твое желание для меня закон, — проговорил Алекс и встал. — Только пообещай мне, что будешь осторожна. Помни, что сегодня вечером тебе уже не придется разыгрывать из себя упрямого мальчишку.

Он искренне беспокоится за нее. Тронутая до глубины души, Кит повернулась и улыбнулась ему.

— Не волнуйся.

— Для этого уже слишком поздно. — Проходя мимо, он искоса взглянул на нее, и Кит вдруг подумала, не напрасно ли она все это затеяла.

Переодевшись в черный вечерний костюм, Алекс взял свою маску — черную волчью голову — и, спустившись вниз, принял из рук Уэнтона шляпу и пальто.

— Веди себя хорошо, кузен, — попросил он Кит и вышел на улицу.

Как только за Алексом закрылась входная дверь, Кит глубоко вздохнула и помчалась наверх. Из окна погруженного во мрак кабинета Эвертона она видела, как он сел в коляску, захлопнул дверцу и экипаж покатил по подъездной аллее и, выехав за ворота, скрылся из виду. Сосчитав до пятидесяти как можно медленнее, Кит снова вздохнула и спустилась вниз.

— Уэнтон, — сказала она дворецкому, — я ненадолго уйду из дома.

— Хорошо, мистер Райли, — ответил тот, помогая Кит надеть пальто.

Глубоко вздохнув в последний раз, Кит вышла за дверь, спустилась по ступенькам, прошла по подъездной аллее до улицы и, наняв экипаж, поехала к Даунингам.


Граф Эвертон неторопливо прохаживался вдоль стены танцевального зала в особняке Торнхиллов. Вот мимо проплыла леди Уэнтуорт в золоченой маске, и он с трудом сдержал улыбку: на макушке вальяжной дамы покачивались белые перья, должные, по всей видимости, изображать лебединые. Однако лебедя из леди Уэнтуорт не получилось. Своим тучным телом она скорее напоминала неповоротливую бегемотиху.

Вот бы Кит посмеялась, подумал Алекс. Занятные на этом маскараде есть экземпляры. Он снова бросил взгляд в сторону дверей. Кит не было. Он как идиот торчал в этой танцевальной комнате уже больше часа, ожидая ее появления, и все без толку. Вздохнув под черной волчьей маской, Алекс скрестил руки на груди.

— Эвертон! — раздалось у него за спиной.

Алекс обернулся. К нему, подпрыгивая на ходу, направлялся некто в ярчайшей маске павлина.

— Боже правый, Фрэнсис, ты великолепен! — восторженно заметил он.

Павлин остановился рядом.

— Черт побери, Эвертон, как ты узнал, что это я?

— Ты забыл снять свое любимое кольцо с фальшивым рубином.

— Оно никак не снималось, — пожаловался мистер Хеннинг и, подняв руку, принялся рассматривать свое дурацкое кольцо, выдавшее его с головой.

— Как поживает твоя бабушка? — дружелюбно поинтересовался Алекс, радуясь тому, что есть на кого переключить внимание.

— Прыгает, словно скаковая лошадь, — буркнул Фрэнсис. — Целую неделю я возле нее вертелся, а получил от нее всего пятьдесят соверенов. «Ты хороший мальчик, Фрэнсис, — заявила мне бабуля, — но тебе нужно быть более независимым». А я ей сказал на это, что, если она мне будет давать по тысяче фунтов в год, я буду независим, как эта чертова Виргиния.

Алекс хмыкнул.

— А она?

— А она сказала, что колонии — слишком неприятное место для ее внука, и дала мне шиллинг, чтобы я купил ей конфет.

Нужно будет рассказать все это Кит, подумал Алекс. Вот только где ее до сих пор черти носят!

— А Хэншоу здесь?

Павлиньи перья закачались.

— Он с Кэролайн и ее родителями. Ты знаешь, что Ферт сейчас в Лондоне?

Выпрямившись, Алекс взглянул в ту сторону, куда указывал Фрэнсис. Облаченный в простую черную маску, Мартин Брентли равнодушно слушал Хэншоу, который, по всей видимости, пытался развлечь его веселыми историями из лондонской жизни. Однако у него ничего не получалось. Его светлость ни разу даже не улыбнулся. По-видимому, то обстоятельство, что Редж ухаживает за Кэролайн, сыграло свою негативную роль. Алекс не мог не восхититься силой духа Реджа. Отлично понимая, что не сумел заинтересовать его светлость, он тем не менее упрямо продолжал свои попытки. Кэролайн стояла рядом. Лицо ее было скрыто изящной голубой вуалью на восточный манер.

— Боже правый! — послышался у Алекса за спиной возбужденный шепот Фрэнсиса.

Алекс обеспокоенно обернулся. Что это с ним случилось? Может, павлинье перо попало в глаз? Восторженный взгляд Фрэнсиса был устремлен на двойные двери танцевального зала.

Алекс проследил за его взглядом и почувствовал, что у него перехватило дыхание.

— О Господи… — пробормотал он.

В дверях стояла Кристин Брентли, дожидаясь, когда ее объявят. Такой восхитительной красавицы Алексу еще никогда не доводилось видеть. Высокая, стройная. Вьющиеся светлые волосы уложены на затылке в высокую прическу. Несколько легких локонов обрамляют лицо. На щеках нежный румянец. Она вела непринужденный разговор с маркизом Хейгом и одновременно обводила танцевальный зал глазами, поблескивающими сквозь прорези черной блестящей полумаски. Маска была украшена бисером. Точно таким же бисером было расшито платье бордового цвета, оставлявшее открытыми белоснежные плечи и выгодно подчеркивавшее длинную шею, высокую грудь и тонкую талию.

— Кто это? — спросил Фрэнсис, поднимая маску на лоб. — Как ты думаешь, она приехала с Хейгом?

— Очень может быть, — пробормотал Алекс.

В этот момент Кит вручила дворецкому свой пригласительный билет.

— Милорд и миледи, — провозгласил тот, — позвольте представить вам… леди Маску. Миледи, лорд и леди Торнхилл.

— Вот это да, — прошептал Фрэнсис. — Это ж надо, леди Маска…

Подобное вольное обращение допускалось лишь на бале-маскараде, и краем глаза Алекс заметил, что выбранный Кит титул большинство великосветских вельмож встретили одобрительными смешками и кивками. Шагнув вперед, Кристин непринужденно оперлась о руку маркиза Хейга, и Алексу пришло в голову, что сейчас имя Кит абсолютно ей не подходит.

— Кто она, черт побери? — недоуменно спросил Хеннинг. — Не племянница ли Пенингфилда, как ты думаешь?

Дездемона Пенингфилд в подметки не годится Кристин Брентли, подумал Алекс.

— Она все еще в Индии со своим братом, — рассеянно бросил он, наблюдая за тем, как основная масса собравшихся в зале мужчин устремилась к Кит.

Он сердито прищурился, борясь с желанием броситься к ней, схватить ее за руку и притянуть к себе, чтобы никто не смел на нее покуситься. По телу начал распространяться огонь желания, и Алекс понял, что сегодняшний вечер будет для него сущей пыткой. Ну да ничего, позже она ему за это ответит.

— Вот черт! — буркнул Фрэнсис, опуская маску на лицо. — Эти кретины сейчас все танцы расхватают.

И, расправив плечи, он ринулся в толпу и принялся энергично пробиваться к леди Маске — только перья колыхались.

А Алекс так и остался стоять, наблюдая за ней и отмечая про себя непринужденную грацию, с которой она движется, разговаривает и жестикулирует. Наконец Фрэнсису удалось пробиться к ней, и по быстрому колыханию павлиньих перьев Алекс понял: Кит вписала его имя в свою карточку. Эвертон уже подумывал о том, не доставить ли ей удовольствие понаблюдать, как он вместе с другими остолопами вымаливает у нее танец, как вдруг Кит взглянула поверх плеча Фрэнсиса и глаза ее в прорезях блестящей черной маски встретились с его глазами.

Этого оказалось достаточно, чтобы Алекс сорвался с места и направился к ней. Он дошел уже до середины комнаты и только тогда опомнился, но, решив, что поскольку все равно зашел так далеко, можно пригласить ее на вальс. Но как только он добрался до края столпившихся вокруг Кит мужчин, оркестр заиграл контрданс, и этот чертов Хейг, пользуясь тем, что временно завладел ее рукой, вывел ее на середину зала. Кристин мельком взглянула на Алекса, и по ее накрашенным вишневой помадой губам скользнула легкая, дразнящая улыбка, а в следующую секунду она повернулась лицом к своему партнеру. Дамы присели перед кавалерами в реверансе, и танец начался.

С трудом взяв себя в руки, Алекс пошел к столу с прохладительными напитками. Пускай девочка повеселится, вот только веселье это уже обходится ему слишком дорого. Кстати, не забыть бы сообщить ей, что на балу присутствует Ферт. Однако в следующую секунду Алексу пришло в голову, что ему следовало бы предупредить своего патрона, что в зале находится один из контрабандистов, за которыми они давно охотятся, но он тут же отмел эту мысль. Не сегодня. Не станет он портить Кристин вечер.

Редж стоял у окна, заставленного бокалами с пуншем. Лицо его выражало одновременно и радость, и отчаяние.

— Привет, Алекс, — кивнул он, оглянувшись на отца и дочь Брентли.

— Ну, как идет сражение?

— По-моему, он относится ко мне вполне терпимо. А одно время я ему вообще нравился.

— Наверное, тогда ты не пытался стать членом его семьи.

Барон деланно усмехнулся:

— Что верно, то верно. А где Кит? Если бы он смог приударить за Кэролайн в присутствии ее отца, мои шансы на успех наверняка возросли бы.

Алекс едва удержался, чтобы не взглянуть на Кристин.

— Кит себя сегодня что-то плохо чувствует и решил остаться дома.

— А кто эта леди Маска? — кивнул Редж в сторону танцующих.

Тихонько вздохнув, чтобы собраться с силами, Алекс взглянул на Кит.

— Понятия не имею. Я тебя хотел спросить.

Кит грациозно порхала по паркету, а с лысеющей головы Хейга градом катился пот, пока он предпринимал отчаянные попытки не сбиться с ритма. «Так тебе и надо, старый козел! — подумал Алекс. — Ишь ты, вздумал изображать из себя молодого! Лучше бы пригласил ее на вальс».

— Между прочим, — прервал его размышления Редж, и тон его был такой, что Алекс круто повернулся к нему. — Огастес минут двадцать назад зажал Барбару в уголок и принялся расспрашивать о вашей предстоящей свадьбе.

Вот черт, он совсем забыл об этом!

— Что ему нужно?

— Понятия не имею. Если бы ты с ним общался, мог бы сам его спросить.

— В таком случае зачем мне нужен ты? — раздраженно бросил граф и вздохнул. — Не сделаешь ли мне одолжение?

— Конечно. Я вообще у тебя в неоплатном долгу. Говори-я сделаю все, что ты попросишь.

— Сделай так, чтобы Ферт сегодня ко мне не приближался.

Алекс рассчитывал весь сегодняшний вечер быть как можно ближе к Кристин, следовательно, если герцог будет находиться от него подальше, то и от своей племянницы тоже.

— Слушаюсь, милорд, не извольте беспокоиться, я постараюсь сделать все от меня зависящее. Впрочем, я тебя понимаю. Ферт вряд ли тобой доволен — ведь ты до сих пор не сообщил ему имя контрабандиста. — Барон нахмурился. — Кстати, мне тоже хотелось бы его знать. Раньше ты частенько делился со мной добытыми тобой сведениями, а теперь что-то помалкиваешь.

— Что ж, претензии принимаются, и я тебе непременно обо всем расскажу, но не сегодня.

— Но у нас не так много вре…

— Иди неси пунш, приятель, — шутливо приказал Алекс.

— Значит, выпроваживаешь меня? — ухмыльнулся Редж. — Ну да ладно, я не в обиде. — И он направился к Брентли.

А Алекс нетерпеливо обратил свой взор на танцующих. Еще никогда ни один контрданс не тянулся так долго, как этот. В ту же секунду Кристин снова взглянула на него, и он почувствовал, как по телу побежали мурашки. Наконец проклятый танец закончился, и Алекс направился к ней, намереваясь пригласить на следующий, но возле нее уже стоял Фрэнсис. Величественно кивнув ему и улыбнувшись, Кристин положила руку ему на плечо. В это мгновение оркестр заиграл вальс.

Нахмурившись, Алекс вырвал из рук опешившего лакея бокал с пуншем и осушил его одним глотком, искренне жалея, что это не бренди. Стараясь не обращать на Кит внимания, хотя чувствовал ее присутствие даже спиной, Алекс прошелся по залу, поболтал то с одним своим знакомым, то с другим, не забывая при этом держаться от Ферта подальше. И без него забот хватает. Три часа назад ему казалось, что если он не сумеет сделать Кит своей любовницей, до того как она уедет, то сойдет с ума. А сейчас он готов был убить Фрэнсиса Хеннинга за то, что тот посмел положить свою затянутую в перчатку руку ей на талию. Следующие четыре танца Алекс мужественно старался ее не замечать, чувствуя, однако, что у него это плохо получается.

Наконец он решил выпить еще. Взяв бокал портвейна, он уже собрался одним махом осушить его, как вдруг почувствовал, как на плечо его легла тонкая рука и из-за спины донесся звонкий девичий голосок:

— Милорд, по-моему, вы сейчас пропустите наш танец.

— Вот как? — деланно удивился он. — Как это неучтиво с моей стороны. — Обернувшись, он протянул ей руку, и Кристин вложила в нее свою, затянутую в бордового цвета перчатку. Едва Алекс успел вывести свою партнершу на середину зала, как оркестр заиграл вальс.

Рука Кристин слегка дрожала, и Алекс с некоторым удовлетворением отметил, что, должно быть, она испытывает те же чувства, что и он. Оказалось, что танцевальные уроки Джеральда не прошли даром. Кит вальсировала изумительно. У Алекса было такое ощущение, словно он танцует с ней не в первый раз в жизни, а по меньшей мере в тысячный. От Кристин исходил нежный аромат лаванды, который Алексу очень нравился. Он ничуть не удивился, почувствовав его, поскольку и не думал, что Кит станет душиться едкими французскими духами, которые предпочитала Барбара.

— Ты видел Джеральда и Айви? — шепотом спросила Кристин. — Они вошли в зал после меня. По-моему, после того как я переоделась, Джеральд с меньшим энтузиазмом отнесся к тому, что я отправляюсь на бал.

— Я их не заметил, — совершенно искренне отозвался Алекс и подумал, что прекрасно понимает Джеральда. Похоже, он еще дома догадался, что все присутствующие в зале мужчины станут откровенно пялиться на Кит. — Ты потрясающе выглядишь.

Щеки Кит окрасились легким румянцем.

— Спасибо, — тихо поблагодарила она. — Сегодня я чувствую себя… красивой.

— Всего лишь красивой? — улыбнулся Алекс, любуясь этой колдуньей, сводившей его с ума. — Боже правый, мне было спокойнее, когда ты носила брюки.

— Спокойнее? — переспросила Кит и, склонив голову набок, внимательно взглянула на Алекса. — Неужели вы все еще меня боитесь, сэр Волк?

— Я перед вами трепещу, миледи Маска, — прошептал Алекс.

Рубиновые губки дрогнули в застенчивой, чувственной улыбке, и Алекс с большим трудом сдержался, чтобы не поцеловать ее. Он держал Кристин намного ближе, чем того требовал танец, и ее бордовые юбки обвивались вокруг его ботфортов. Все в ней вызывало у него восторг: и учащенное дыхание, и полуоткрытые улыбающиеся губы, и ее нежные руки, одна из которых крепко сжимала его руку, а вторая согревала плечо своим теплом, и трепещущее тело.

Танец закончился, и они остановились. Алекс взял Кит под руку и деланно-непринужденно спросил:

— Кто ваш следующий партнер?

Кристин покачала головой:

— Никто, милорд. — Она оглядела зал и продолжала: — Не могли бы вы вывести меня на минутку на балкон? Мне хочется подышать свежим воздухом.

Внезапно Алекс почувствовал, что и ему это не помешает.

— Ну конечно, — кивнул он и, быстро оглядевшись по сторонам, повел ее сквозь толпу в масках к балконной двери. Несмотря на поздний вечер, как это ни странно, на обвитом плющом балконе никого не было. Высвободив руку, Кристин облокотилась о перила и взглянула в сад.

— Я чувствую себя принцессой из сказки, — со вздохом проговорила она.

— Ты не принцесса — ты королева, — прошептал Алекс, подходя к ней вплотную.

Она обернулась и, подняв затянутые в перчатки руки, стащила с него маску. Бросив ее на каменный пол, легонько провела кончиками пальцев по его щекам. Чувствуя, что у него перехватило дыхание, Алекс наклонился и, запрокинув ей голову, прижался к ее губам. Руки Кристин обвились вокруг его шеи, и она прильнула к нему всем телом, словно призывая его поцеловать ее еще крепче. Он повиновался, ее губы приоткрылись, и язык скользнул ей в рот желанным гостем.

Когда он наконец поднял голову, чтобы перевести дух, Кристин, встав на цыпочки, вновь потянулась к нему.

— Не останавливайся, Алекс, — прошептала она.

Улыбнувшись, он повернул ее лицом к залитому лунным светом саду. Прислонившись к перилам, он медленно провел руками по ее лицу, шее, потом руки его заскользили по обнаженным белоснежным плечам. Плечам, которые больше двух недель были скрыты от него батистовыми рубашками, черт бы их побрал. Повинуясь безотчетному порыву, он наклонился, прильнул губами сначала к одному плечу, потом к другому, после чего вновь прижался к ее губам.

— Эвертон!

Застигнутая врасплох, Кристин вздрогнула, попыталась отстраниться, а Алекс поспешно перевел взгляд на балконную дверь и похолодел: там стоял герцог Ферт собственной персоной. Прежде чем Кристин успела повернуться, Алекс сжал руками ее плечи, удерживая на месте.

— Ваша светлость, — кивнул он, чувствуя, как краска схлынула с лица.

Он всей душой надеялся, что до этого не дойдет, и почти в тот же самый момент понял, что к этому шло с того самого дня, когда он познакомился с Кристин Брентли. Более того, он вдруг с ужасом осознал, что уже решил, на чьей он стороне.

— Простите, что поме…

— Не стоит извиняться, ваша светлость, — оборвал его Алекс, бросив взгляд на Кристин. Лицо ее, выражавшее крайнюю тревогу, покрывала мертвенная бледность. — Мы с леди Маской просто… знакомимся. — И, моля Бога, чтобы Кристин не обернулась, Алекс медленно снял руки с ее плеч и осторожно опустил маску.

— Хорошенькое для этого время и место, — буркнул герцог, явно недовольный тем, что один из его людей открыто наслаждается жизнью, в то время когда им надлежало поймать шпиона.

— Для такого дела любое время хорошо, — ответил Алекс и, наклонившись к Кристин, прошептал ей на ушко: — Я его уведу. Не беспокойся.

Кристин пристально взглянула на него, видимо, пытаясь понять, можно ему доверять или нет, и, прерывисто вздохнув и едва заметно кивнув, отстранилась от Алекса. Подойдя к перилам, она ухватилась за них обеими руками. Лицо ее, на котором застыло холодное выражение, было по-прежнему обращено в сторону сада. На своего дядю она так и не взглянула.

Бросив на нее быстрый взгляд, Алекс нагнулся, поднял с пола маску, надел ее и, подойдя к Ферту, взял его под руку и снова завел в светлый шумный танцевальный зал.

— Я говорил вам, ваша светлость, в какую очаровательную молодую женщину превратилась ваша Кэролайн? — приветливо осведомился он, пытаясь отвлечь герцога от Кристин.

Но не тут-то было! Оглянувшись, Ферт спросил:

— Кто она?

— Никто, о ком вам следовало бы беспокоиться, — решительно ответил Алекс, прекрасно понимая, что поплатится за свои слова завтра, после того как Кристин уедет. Если, конечно, он сможет ее отпустить.

Герцог вскинул брови, однако продолжал идти к тому месту, где стояли Кэролайн и герцогиня.

— Так-так, значит, решили огрызаться? — заметил он.

Алекс с трудом заставил себя улыбнуться.

— Считайте, что так, — признался он, чувствуя, что руки у него дрожат и вообще ему трудно сосредоточиться на разговоре.

— Гм… Странно, однако, вы себя ведете для мужчины, который собрался жениться.

— Об этом, с вашего позволения, я хотел бы поговорить через несколько дней, — поспешно сказал Алекс.

— Похоже, в последующие несколько дней вам предстоит немало дел, — заметил Ферт, и Алекс прекрасно понял, что он имеет в виду.

— Не беспокойтесь, я их все сделаю, — ответил он и, отпустив руку Мартина Брентли, прибавил: — А теперь прошу меня простить.

И он, ловко лавируя между гостями, почти бегом направился к балконной двери. Он уже почти добрался до нее, как вдруг перед ним невесть откуда возникла Барбара Синклер. Глаза ее в прорезях золотой маски богини Солнца злобно сверкали.

— Ты зашел слишком далеко, — прошипела она, сжимая кулаки. — Да как ты смеешь волочиться за ней на глазах у всех! Я этого не потерплю! Я не позволю над собой смеяться!

— Это ты зашла слишком далеко, Барбара, — спокойно ответил Алекс, стараясь говорить, не повышая голоса. — Поговорим об этом позже. А сейчас советую тебе улыбнуться и отойти в сторону, иначе наша помолвка закончится, так и не начавшись.

Он учтиво поклонился и заметил, что губы ее растянулись в фальшивой, неприятной улыбке. Очевидно, заметив кого-то из знакомых, с кем ей срочно нужно было поговорить, она замахала руками и поспешно отошла.

Облегченно вздохнув, Алекс вышел сквозь двойные двери на балкон. Никого.

— Проклятие, — пробормотал он, стукнув кулаком по каменным перилам. Впрочем, отсутствие Кристин его нисколько не удивило. Маловероятно, что она осталась бы на балу, зная, что среди гостей находится Ферт. — Черт! Черт! Черт!

Глава 15

— Знаешь, Айви, ты могла бы остаться, — продолжала Кит. Сидя у туалетного столика в доме Даунингов, она смывала с лица косметику. — Тебе вовсе не нужно было ехать со мной.

У нее не было никакого желания ни разговаривать, ни что-либо объяснять. Она до сих пор ощущала на губах поцелуи Алекса, а при воспоминании о Ферте сердце сжималось от страха. Что, если бы Алекс ее выдал? Все-таки она слишком рисковала.

— Я знаю, — ответила Айви, присаживаясь на краешек туалетного столика. — А что он тебе сказал, что тебя так расстроило?

Глядя в зеркало, Кит сняла с лица остатки румян и помады и отложила салфетку в сторону.

— Это не Алекс, — заметила она, не желая ничего объяснять, и стала вытаскивать шпильки из прически, которую мастерски сделала ей горничная Айви.

— Тебя кто-то расстроил, и Алекс его за это не убил? — удивилась Айви. — Странно.

— А по-твоему, он должен был вызвать обидчика на дуэль? — ухмыльнулась Кит и расхохоталась. — Представляешь себе? Граф Эвертон и маркиз Хейг дерутся на дуэли за женщину, которая еще вчера была парнем.

Айви пристально взглянула на нее.

— По-моему, Фрэнсис Хеннинг тоже оказывал тебе знаки внимания.

— Еще какие! — Кит рассмеялась еще громче. — Фрэнсис сделал мне предложение. Назвал меня Афродитой, которая вышла из моря к людям. — Встав, она сделала изящный реверанс. — Все сказали, что я необыкновенно эффектна.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23