Современная электронная библиотека ModernLib.Net

И тогда ты умрешь

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Джоансен Айрис / И тогда ты умрешь - Чтение (стр. 13)
Автор: Джоансен Айрис
Жанр: Остросюжетные любовные романы

 

 


Это просто первый шок, он скоро пройдет. Она еще чуть-чуть посидит и придет в себя. Все будет хорошо.

Только еще чуть-чуть.

* * *

Марко Де Сальмо ликовал. Кальдак уехал, и ему представилась прекрасная возможность. Охранники на улице – не проблема, с ними расправиться легко. Эстебан остался доволен проявленной в Атланте расторопностью. А здесь ему мешал только Кальдак, которого теперь нет.

У Марко развязаны руки. Вероятно, ненадолго, но можно надеяться, что времени хватит.

* * *

Целых два часа Йел бессмысленно пялился в экран телевизора. Передавали баскетбол.

Наконец Бесс вошла в комнату, и Йел мгновенно выключил телевизор.

– Поужинать не желаете? – спросил он. – Уже десятый час. Вы весь день ничего не ели. Бесс покачала головой.

– Я слишком устала. Пойду спать.

– Ничего удивительного… Бесс подняла голову.

– Так вы все знали?

– Почти все. А остальное мне рассказал Рамсей, когда я появился в Орлеане.

Бесс вздохнула.

– Все знали… Все, кроме меня. От меня скрывали. Это низость, Йел. Я этого никогда не прощу.

– Это сейчас вы так думаете, – мягко возразил Йел и, увидев, что Бесс готова взорваться, предостерегающе поднял руку. – Нет, я не пытаюсь вас убедить, что Кальдак действовал безупречно…

– Да уж, лучше не пытайтесь.

– Я только хочу сказать, что у каждого из нас свои задачи. Вам сейчас видится все в черном цвете, но уверяю вас, Кальдак не такой уж дурной человек. Ваша жизнь ему небезразлична.

– И потому он отправил меня в Тенахо?

Йел махнул рукой.

– Ладно, не будем об этом. Я понимаю, сейчас не время для подобных разговоров. – Он встал. – Пойду попрошу одного из наших агентов съездить ко мне на квартиру и привезти кое-какие вещи. А я пока подежурю за него. Скоро вернусь.

– Зачем вам ночевать здесь? Уверяю вас, со мной ничего не случится.

– Я пообещал Кальдаку, что не оставлю вас. К тому же дома мне слишком одиноко. Так не хватает жены и ребенка… – Он посмотрел ей в глаза. – А завтра вы потащите меня по улицам?

– Обязательно.

– Может быть, я смогу отговорить вас?

– Никоим образом.

– Значит, мои опасения сбываются, – вздохнул Йел.

Внезапно Бесс вспомнила, что сегодня еще не сдавала кровь.

– Йел, вы возьмете у меня кровь? Кальдак говорил, что очередная порция должна поступать в Атланту каждое утро.

– Простите, Бесс, я плохой медик – еще кольну куда-нибудь не туда… – Он помолчал. – Да и едва ли им сейчас это нужно. Наверняка у них там работа застопорилась из-за смерти Каца.

– Но без свежих образцов эксперименты вообще невозможны. Чем скорее у них будет материал, тем лучше.

Йел кивнул.

– Наверное, вы правы. Ладно, я позвоню Рамсею, и он пришлет человека, который умеет держать в руках шприц.

– Спасибо.

– Вам спасибо. Это вы оказываете нам огромную любезность.

– Это не любезность, – горячо возразила Бесс. – Эстебан убил Эда Каца, чтобы выиграть время, но черта с два он получит дополнительную отсрочку по моей вине! Пусть Рамсей поторопится. Образец должен быть в Центре самое позднее к полудню. – Слушаюсь, мэм.

Йел прищелкнул каблуками, отдавая честь.

– Простите, Йел, можно воспользоваться вашим мобильным телефоном? Я хотела бы узнать, как там Джози, а домашний телефон наверняка прослушивается.

– Конечно, пожалуйста, – Йел протянул ей аппарат. – Мне приятно хоть чем-нибудь компенсировать выпитую у вас кровь.

* * *

Итак, надо принять душ, позвонить в больницу, а потом постараться заснуть.

Господи, да кого она обманывает? Себя? Да, она в самом деле устала, но уснуть ни за что не сможет. Нервы ее после разговора с Кальдаком натянуты как струны.

А следовательно, не стоит тратить время впустую.

Бесс прошла в лабораторию и забрала все фотографии, сделанные за последние дни. Кальдак не сумел опознать посланного Эстебаном человека. А вдруг ей повезет? Вдруг она сумеет разглядеть на снимках… что-нибудь любопытное?

Двадцать минут спустя Бесс отложила пачку фотографий на ночной столик. Какой смысл вглядываться в незнакомые лица? И без того все плывет перед глазами. Черт возьми, даже некоторые снимки получились нечеткими. Наверное…

Кстати, с чего это снимки вышли такими? Как будто бы ничто ей не мешало, когда она наводила резкость.

Бесс бегло просмотрела снимки еще раз. Смазаны были только четыре кадра, и на каждом из них – клоун. Высокий человек с зелеными волосами и белым лицом. Четырежды он отворачивался от объектива как раз тогда, когда щелкал затвор!

Совпадение? Или он не хотел, чтобы его лицо попало в кадр? Но зачем ему было прятаться?

Бесс опрометью бросилась в лабораторию, схватила увеличительное стекло и принялась рассматривать лицо клоуна.

Через несколько минут раздался звонок в дверь. Бесс побежала открывать.

– Я нашла Де Сальмо! – выпалила она и протянула Йелу фотографии. – По-моему, я знаю, как он выглядит.

Йел поставил чемоданчик на пол и взял снимки.

– Неужели клоун?

– Мы видели его каждый день. Самый первый снимок вышел качественным, а затем он явно отворачивался от нас. Почему? Ведь такие снимки – прекрасная реклама.

– Логично. – Йел улыбнулся. – Стоит сообщить Рамсею.

Он прошел в комнату и набрал номер.

Итак, кое-что уже известно. Если Бесс права, ей теперь не придется шарахаться от каждого прохожего. Хотя… Даже если Де Сальмо арестуют, Эстебан пришлет кого-нибудь другого.

А может быть, он приедет сам. Тогда мышеловка захлопнется.

Йел постучался в спальню Бесс.

– Я поговорил с Рамсеем. Теперь нам остается только ждать новостей. Расскажите мне теперь про Джози. Как она?

Джози! Господи, она даже забыла позвонить в больницу.

Ей повезло. Доктор Кенвуд сам подошел к телефону.

– Мисс Грейди? Вы меня застали случайно, – услышала она усталый голос. – Я уже собрался уходить.

– Как Джози?

– Ей намного лучше. Операция назначена на завтра.

Сердце Бесс заколотилось сильнее.

– Когда?

– В восемь утра. Вы приедете?

Боже, как ей хотелось быть рядом!

– Если не сможете приехать, ничего страшного. Мы обеспечим ей прекрасный уход.

В этом Бесс не сомневалась. Но ведь девочке, наверное, так тоскливо и одиноко среди чужих людей! Да и сама она сойдет с ума от беспокойства.

– Когда будет известно… – Бесс проглотила слюну. – Когда вы сможете сказать, как прошла операция?

– Скорее всего уже к вечеру. Позвоните примерно в это время. Сможете?

– Конечно.

Она может только звонить. И молиться. С того дня, как Джози попала в больницу, Бесс постоянно молилась за нее. Когда же наконец она возьмет свою малышку на руки?

Внезапно Бесс поняла, что не в состоянии больше сидеть здесь и ждать.

– Завтра утром я буду у вас, доктор Кенвуд, – решительно заявила она.

В трубке послышался короткий смешок.

– Хотите присмотреть за мной?

– Естественно! Спасибо вам и до завтра, доктор Кенвуд.

Она отключила связь и тут же почувствовала, что Йел смотрит на нее.

– Как она?

– Лучше. Завтра операция.

– Это я понял. И еще я понял, что вы собираетесь лететь туда.

– Вы правильно поняли. Я здесь просто не выдержу. Во время операции я должна быть рядом с ней.

Йел некоторое время молчал, пристально глядя на нее.

– Что ж, я, пожалуй, пренебрегу своими обязанностями и не стану с вами спорить, – наконецмягко произнес он. – Наверное, на вашем месте я поступил бы так же.

– Я знаю, Рамсей постарается мне помешать. А вы поможете? – спросила Бесс с надеждой.

– Собирайте вещи, – вместо ответа распорядился Йел и добавил, бросив взгляд на свой чемоданчик:

– Я-то всегда готов в дорогу. Пока вы будете собираться, я обдумаю план бегства. Наверное, я все-таки сумасшедший. Как вам кажется?

– Мне кажется, что вы очень хороший человек.

Йел улыбнулся.

– Ну, это само собой разумеется.


Шайенн, штат Вайоминг. Отель «Мажестик».
23 часа 45 минут

Отель был занесен снегом, но с первого взгляда становилось ясно, что здание старое и запущенное. Интерьеры отеля также не радовали глаз. За обшарпанной конторкой сидел прыщавый парнишка в клетчатой рубашке и перелистывал какой-то журнал.

– Мне нужен Джон Морриси, – объявил Кальдак, приблизившись. – В каком он номере? Парень даже не поднял головы.

– Звоните ему сами. Мы не имеем права давать информацию.

– В каком он номере?

– Я же сказал… – Юный портье наконец взглянул на посетителя и тут же осекся, когда Кальдак предъявил свое удостоверение. – О-о, ЦРУ! Морриси в двести тридцать четвертом.

– У него бывают посетители?

– Только Коди.

– Кто такой Коди?

– Коди Джефферс.

– Ты знаешь этого Коди Джефферса?

– Конечно. Он тут, в отеле, живет. Коди отличный парень.

– А другие к Морриси не приходили? Например, слегка седоватый горбоносый мужчина?

Мальчишка замотал головой.

– Я такого не видел. Но, знаете, я работаю в ночную смену. Я и Морриси уже два дня не видел.

– Но он не выехал?

– Нет.

– Давно Морриси здесь живет?

– Две недели. – Парнишка насупился. – Послушайте, вы не насчет Коди? Он ничего плохого не делал, уверяю вас. Коди, конечно, попивает, но он сам мне говорил, что ни один хороший жокей не станет употреблять наркотики.

– Жокей?

– Да, он на автодроме работает. – Парень ткнул большим пальцем правой руки куда-то в сторону. – Это в двух кварталах отсюда. Там его имя на афишах. Маленькими буквами, правда, но Коди говорит, он на хорошем счету у организаторов и скоро станет звездой.

Интересно, какого дьявола Эстебану нужно от этого Коди Джффферса?

Кальдак подошел к лифту, но остановился, обернулся и властным, не терпящим возражений тоном приказал портье:

– Не вздумай звонить Морриси и предупреждать его, что я иду!

Через две минуты он стоял возле двести тридцать четвертого номера и размышлял. На ручке двери – табличка: «Просьба не беспокоить». Не исключено, что птичка уже улетела из клетки. Тот недоросток сказал, что не видел Морриси два дня.

Кальдак постучал и, не дождавшись ответа, осторожно повернул ручку. Заперто. Он постучал еще раз и неожиданно почувствовал, что дверь какая-то странно холодная. Тогда Кальдак взломал замок. Окно номера было распахнуто настежь, и снег толстым слоем лежал на ковре. А вытянувшийся на кровати мертвец судорожно сжимал в кулаке бумажные доллары.

Не повезло.

Кальдак вышел из номера, аккуратно прикрыл дверь и набрад телефон Рамсея.

– Немедленно присылай команду экспертов. Номер 234. Морриси мертв, и по всей комнате разбросаны баксы.

Рамсей грубо выругался.

– Антракс?

– Вероятно. Нужно соблюдать предельную осторожность, но при этом очень тщательно прочесать все углы, – распорядился Кальдак. – Может быть, удастся найти улики.

Впрочем, он не сомневался, что никаких улик они здесь не найдут: беззаботность не входила в число пороков Эстебана.

– Бригада будет через полчаса.

– Пускай войдут через черный ход. Тогда, возможно, в пятичасовых новостях не появится репортажа об убийстве.

Закончив разговор, Кальдак вернулся в холл. Портье подобострастно вскочил при его появлении.

– Я ему не звонил. Если его нет, я тут ни при чем.

Кальдак подошел вплотную к стойке.

– Я знаю, что ты не звонил. Как тебя зовут?

– Дон Слоберн.

– А я – Кальдак. Мне нужна твоя помощь. Постарайся припомнить, видел ли ты Морриси с кем-нибудь, кроме Джефферса. Как следует постарайся.

Слоберн медленно покачал головой.

– Ни с кем больше он не общался, разве что на автодроме. Он, что называется, завсегдатай. Он часто заходит в бар за углом и болтает с водителями. Наркотиков я у него не видел, честное слово.

– Значит, Морриси общался с другими участниками автородео?

– Да, конечно. Просто он, видно, подружился с Коди. – Он помолчал, но затем все-таки решился спросить:

– А что, у Коди могут быть неприятности?

– Возможно, – подчеркнуто равнодушно ответил Кальдак. – Где я могу его найти?

– Трудно сказать.

«Парень недоговаривает, – решил Кальдак. – Пора его встряхнуть».

– Морриси убит, – объявил он. – Убит несколько дней назад.

Глаза Слоберна округлились.

– Вы думаете, это Коди?

– Вряд ли, но Джефферс может что-нибудь знать. Не исключено, что он видел что-то, и тогда ему самому угрожает опасность. Его необходимо найти.

– Он связан с мафией, да?

– Очень может быть. Отвечай, где сейчас Коди Джефферс? – Кальдак пристально смотрел в глаза Слоберна.

– Я не знаю, честное слово. Я уже дня два его не видел. Может, он уехал в Канзас к матери?

– На автодроме или в баре он не появлялся?

– Нет.

– А где живет его мать?

– Не помню. – Слоберн потер ладонью лоб. – Такое странное название… Кажется, связано с северным сиянием.

– Ну хорошо, А девушка у твоего Коди есть?

– Здесь – нет. Он говорит, что, если жокей хочет добиться настоящего успеха, он должен трудиться двадцать четыре часа в сутки.

– У тебя случайно нет его фотографии? – допытывался Кальдак.

– Откуда? Конечно, нет. – Подумав, Слоберн добавил:

– Фотография может быть у Данстона. У него много снимков для афиш.

– Кто такой Данстон?

– Ирвин Данстон – главный менеджер на родео.

– Где его найти?

– Последний раунд закончился в одиннадцать. После заезда все обычно идут в бар. Может, и Данстон сейчас там.

– Спасибо. – Кальдак наклонился к самому уху парня. – А теперь внимательно меня выслушай. Никто не должен заходить в комнату Морриси. Твоя задача – обеспечить полную секретность. Очень скоро сюда приедет группа экспертов, они вывезут тело и приберут номер.

– Что значит – группа экспертов?

– Я не могу определить, от какой гадости умер Морриси. Похоже, что была использована какая-то отрава. И мне почему-то кажется, что владелец отеля не будет в восторге, если постояльцам станет известно, что один из номеров заражен смертельным ядом.

– Конечно. Вы правы.

– Это хорошо, что ты со мной согласен. Значит, будешь держать язык за зубами, и журналисты ни о чем не пронюхают.

Слоберн неожиданно нахмурился.

– Послушайте, я смотрел по телевизору суд над О-Джеем <Популярный в американском футболе игрок О. Дж. Симпсон был обвинен в убийстве жены. В ходе процесса, превратившегося в одно из самых популярных телевизионных шоу, он был оправдан.> и кое в чем разбираюсь. По-моему, вы хотите скрыть улики. И вообще откуда я знаю, что у вас не фальшивое удостоверение? Вдруг вы не из ЦРУ?

Да, кто в этой стране не смотрел репортажи с того процесса и не возомнил себя великим сыщиком!

Кальдак пристально посмотрел Слоберну в глаза.

– А если я все-таки из ЦРУ? В одном из номеров на втором этаже лежит труп, а ты отказываешься оказать мне помощь. Спрашивается: что о тебе подумают, когда это выяснится?

Слоберн отшатнулся.

– Все правильно. В конце концов, пусть сами разбираются. Я сделаю все, что вы скажете. Кальдак удовлетворенно кивнул.

– Ты уверен, что больше ничего не знаешь о Коди Джефферсе?

– Я все вам рассказал.

Увы, рассказал он не так уж много.

– Замок на двери номера Морриси взломан. Поднимись туда и покарауль, чтобы до прибытия специалистов в номер никто не вошел.

– Я не имею права отлучаться.

Кальдак бросил на Слоберна быстрый взгляд, и тот поспешно поднялся.

– Я вас понял. Можно сделать исключение, раз у меня есть важное поручение.

– Очень важное.

«Настолько важное, что этот молокосос уже наложил в штаны», – отметил про себя Кальдак, направляясь к выходу.

Интересно, что послужило причиной смерти Морриси? Возможно, он стал жертвой очередного эксперимента.

Или же Эстебан избавляется от балласта.

15

День второй.
0 часов 35 минут

Кальдак уже подходил к дверям бара, когда мобильный телефон в его кармане зазвонил.

– Бесс надумала уехать из Нового Орлеана! – выпалил Йел. – Я решил, что тебе это будет интересно.

– Что случилось? – нахмурился Кальдак. – Она уже собирает вещи. Едет в больницу Хопкинса. Завтра утром у ребенка операция.

Вот так. Закон Мерфи – всякая неприятность, которая может случиться, случается. Разумеется, операцию назначили именно на тот день, когда он, Кальдак, будет очень далеко от Бесс!

– Ты летишь с ней?

– Я полагаю, у меня нет выбора, – вздохнул Йел. – Ты ведь помнишь, какое опрометчивое обещание я тебе дал. Охрана уважаемой Бесс Грейди становится все более тяжким делом. Правда, у меня есть одна хорошая новость: мы как будто вычислили Де Сальмо.

– Каким образом?

Йел коротко рассказал Кальдаку о логических умозаключениях Бесс.

– Рамсей собирается завтра утром арестовать этого клоуна.

– Рамсей знает, что вы уезжаете?

– Пока нет. Доложить ему?

– Доложишь, когда прибудете на место. С одной стороны, он не должен помешать вам, с другой – пусть обеспечит охрану Бесс в больнице.

– Я тоже так рассудил.

– Выведи ее с черного хода. Машина у тебя есть?

– Моя машина на стоянке на Канал-стрит. Во дворе дежурят агенты Рамсея. Как нам их миновать?

– Разве я должен тебя учить? По-моему, до сих пор ты вполне справлялся без моих советов.

– Благодарю.

– Купи билет до Милуоки. В Чикаго убедись, что за вами нет слежки, и вылетай в Балтимор.

– Какие еще будут распоряжения?

– Ах, черт… Извини.

Йел имел полное право на саркастическую усмешку. Разве можно держать ситуацию под контролем на расстоянии? Кальдак знал, что совершенно бессилен, а ведь именно в этот момент ему необходимо быть рядом с Бесс. Потому что он боится. До смерти боится.

Йел резко переменил тему:

– Ты обнаружил Морриси?

– Он мертв.

– Тьфу.

– Именно. Но у меня, кажется, есть одна ниточка. Потом расскажу. Когда приедете в больницу, позвони мне.

– Как только предоставится возможность. При Бесс я звонить не буду: у нее от этого испортится настроение. Она вполне может дать мне в морду, если узнает, что я перед тобой отчитываюсь.

– Хорошо, звони как сможешь.

Кальдак отключил телефон и напомнил себе: ближайшая задача – разыскать Коди Джефферса. Ни к чему сейчас думать о Бесс. Йел умен и осторожен, он сумеет позаботиться о ней.

Не нужно думать о Бесс!

* * *

Когда Бесс услышала, что Йел говорит по телефону, она сразу поняла: он позвонил Калвдаку. Ладно, в конце концов, пусть Кальдак знает о ее планах, ей плевать. Только зачем Йел звонит ему тайком?

Она надела жакет, повесила на шею фотоаппарат и вышла в гостиную.

– Я готова. Надеюсь, Кальдак подсказал вам, как надо отсюда выбираться?

– Ого! – присвистнул Йел, взяв у нее чемодан. – Вы проницательны, леди. Извините. Мне просто не хотелось вас расстраивать.

– Я предпочитаю откровенность, как вы уже, надеюсь, заметили. Как мы пойдем?

– Через задний двор. Подождите меня на крыльце. Я попытаюсь куда-нибудь отослать агента.

– А если не получится?

– Тогда я очень аккуратно стукну его по макушке.

Они вышли из квартиры. Бесс заперла дверь и заметила:

– Мне не нравится, когда людей бьют по голове. Да и Рамсей, я думаю, расстроится.

– Ну, это меня не очень огорчит. Так. Стойте здесь.

Йел растворился в темноте. Задний двор не освещался, и как Бесс ни вглядывалась, она не могла разглядеть ни Йела, ни охранника.

Ей стало не по себе: не слышно никаких голосов, полная тишина.

– Бесс, где вы? – послышался шепот Йела, и Бесс вздрогнула от неожиданности. – Идемте. Быстро.

Бесс бегом спустилась по лестнице, и Йел повел ее через двор.

– Куда вы его дели? – шепотом спросила она.

– Никуда, – отозвался Йел. – Его там не было.

– Как так?

– Не было, и все. – В голосе Йела сквозила тревога. – И мне, если честно, это очень не нравится. Рамсей не велел ему отлучаться с поста.

– А ведь того, первого охранника, Питерсона, зверски убили…

Йел не ответил, а только крепче сжал ее локоть.

Прежде чем попасть на улицу, нужно было пересечь темную подворотню, где, возможно, притаился убийца..

– Я пойду вперед. Держитесь в нескольких шагах за мной, – скомандовал Йел и пропал во мраке.

Бесс осталась одна. Ледяной ужас сковал сердце. Она была уверена, что за ней наблюдают, просто кожей чувствовала на себе взгляд врага. А Йел ушел вперед.

Бесс обернулась. Во тьме ее окружали призраки. Тени теней.

И внезапно одна из них пошевелилась.

Спаси меня, Боже!Она бросилась бежать. Впереди показались фонари и темный силуэт Йела.

– Йел!!!

– Бесс, что…

Чья-то рука схватила ее за волосы и с силой рванула назад. Бесс оглянулась и увидела размалеванное белой краской лицо. В ту же секунду что-то блеснуло в темноте. Лезвие!

– Бесс, беги!

Йел вырвал ее из рук Де Сальмо и оттолкнул с такой силой, что она ударилась о кирпичную стену.

Но куда бежать? Как оставить Йела? Бесс увидела, как две черные фигуры рухнули на асфальт, а потом одна из них поднялась на ноги. Но кто это – Йел или Де Сальмо?

Бесс побежала прочь, с ужасом прислушиваясь к шагам за спиной. Сердце ее стучало уже где-то в горле. Еще мгновение – и она почувствовала, что ее схватили за руку.

– Бесс!

Она остановилась вне себя от радости.

– Господи, Йел, а я подумала… Я не знала…

– Зато он знал свое дело, – задыхаясь, проговорил Йел.

– Де Сальмо?

– Полагаю, да. Или у вас есть другие зеленоволосые знакомые?

– Что с ним?

– Можете больше о нем не думать.

– Он мертв?

– Мертвее не бывает. Я тоже знаю свое дело.

Они миновали подворотню и вышли на улицу. Боже, здесь фонари! Здесь свет!

– И что же теперь делать с телом? – спросила Бесс.

– Если вы все еще желаете лететь в Балтимор, я предлагаю оставить мистера Де Сальмо на попечение Рамсея. Впрочем, можете остаться и дождаться его здесь.

– Я лечу в Балтимор, – вздохнула Бесс.

– Я так и думал. Сейчас нам лучше не встречаться с людьми Рамсея.


Шайенн.
1 час 40 минут

В кабинете главного менеджера городского автодрома было темновато, и Кальдаку пришлось низко наклониться над групповым снимком.

– Джефферс во втором ряду, третий слева. – Данстон указал на молодого человека в сомбреро. – Я просил его не надевать эту шляпу, но он не послушался. А упрямство до добра никогда не доводит.

Итак, Джефферсу чуть за двадцать, у него широкое лицо и светлые, глубоко посаженные глаза. Волосне видно под шляпой.

– Вы им довольны? – осведомился Кальдак. – Как жокеем – вполне. Хотя он напрасно так носится со своей персоной.

– Какого цвета у него волосы?

– Светлый шатен.

– Коротко подстрижен?

– Да. У него вьются волосы, и он всегда зачесывает их назад.

– Глаза, кажется, голубые?

– Совершенно верно.

– У вас есть его досье?

– А как же? Кто бы разрешил мне принимать на работу непроверенных людей? – Данстон подошел к шкафу и стал просматривать корешки папок. – Джефферс… Вот он. – Данстон протянул Кальдаку папку. – Знаете, я почему-то не удивлен. У меня всегда было ощущение, что Коди рано или поздно вляпается.

– Почему? – спросил Кальдак, открывая папку.

Данстон пожал плечами.

– Ничего определенного не скажу. Но с людьми, которые ему не нравятся, часто происходят скверные вещи.

Так. Мать Джефферса в разводе с мужем. Живет в Авроре, штат Канзас, совсем рядом с Канзас-Сити. Вот почему тот хлыщ в гостинице говорил про северное сияние. Другие родственники не указаны.

– Что вы знаете о его матери?

– Ну, знаю, что он частенько к ней ездит. Месяц назад она приезжала сюда, и я выписал для нее бесплатный билет. – Данстон фыркнул. – По-моему, стерва. Набралась наглости спросить у меня, почему это ее сыночек здесь не на первых ролях. Я почти пожалел Коди. Сразу видно, что ей надо непременно сделать из него героя. Ну а он ходит перед ней на задних лапах.

– Джефферс отпрашивался у вас?

– Нет. Просто не появился на работе.

– Можно мне взять на время досье и фотографию?

– Пожалуйста. Только потом верните. Документация у меня должна быть в порядке.

Кальдак взял маркер и обвел лицо Джефферса на фотографии.

– Я обязательно верну.

– Тогда, может быть, вы позволите мне отправиться домой? Уже очень поздно.

Кальдак кивнул.

– Да, конечно. Спасибо, что не пожалели времени. Если что-нибудь узнаете о Джефферсе, позвоните вот по этому номеру.

– Вы думаете, он может объявиться? – недоверчиво спросил Данстон. – Раз вы здесь, значит, случилось что-то серьезное, так?

– Ни в чем нельзя быть уверенным, мистер Данстон.

С этими словами Кальдак вышел из кабинета.

Данстон, вероятно, прав: едва ли Джефферс объявится. Эстебан имел свои виды на этого молодого человека, а значит, он позаботится о том, чтобы Джефферс не возник вновь. Однако положение не безнадежно. Эстебану непросто будет предотвратить общение Джефферса с матерью – тем более если эта властная и энергичная, судя по описанию, особа проявит настойчивость. Следовательно, надо переслать фотографию и документы по факсу Рамсею и лететь в Канзас.

Чем больше Кальдак узнавал о Джефферсе, тем большее беспокойство у него вызывал этот персонаж разворачивающейся драмы. Джефферс решителен, лишен моральных тормозов и склонен к насилию. Эстебану должно быть с ним легко…


Де Моим, штат Айова.
6 часов 50 минут

Коди взглянул на часы. Пора отправляться в Ватерлоо. Эстебан хочет, чтобы его приказы исполнялись с безукоризненной точностью. А коль скоро он платит – он и заказывает музыку.

Что ж, Коди к его услугам.


8 часов 30 минут

Эстебан раздраженно бросил трубку. Де Сальмо мертв! Досадно. А может, все к лучшему? Все равно Де Сальмо не справился с главной задачей – уничтожить Бесс Грейди оказалось ему не по силам. К тому же от него в любом случае рано или поздно пришлось бы избавиться.

Ладно, довольно думать о нем. Развязка близится. Коди Джефферс уже должен быть в Ватерлоо.

Так долго вынашиваемые планы наконец-то становятся реальностью.


Ватерлоо, штат Айова.
10 часов 5 минут

Коди зевнул. Скучно ничего не делать и ждать. Впрочем, уже недолго осталось.

Он залез в кабину. До чего же все оказалось просто. Даже поволноваться не пришлось. И с дополнительным заданием Эстебана он справился идеально. Эти сволочнвте арабы даже не пошли с ним, когда он заявил, будто ему требуется отлить. Сидят себе в ангаре. Будь это его собственный вертолет, он ни за что не позволил бы желторожим дотронуться до него. Всякий знает, что доверять можно только стопроцентным англосаксам, гражданам Соединенных Штатов.

Вон они, машут, чтобы он скорей ехал. Дерьмо собачье. Совсем как вонючие япошки из того фильма с Джоном Уэйном <Джон Уэйн (1907 – 1979) – популярный американский киноактер. Снимался в вестернах и военных фильмах.>.

Ух, как Джон Уэйн их поколотил! И этим не поздоровится. Коди Джефферс – молодец!


Больница Хопкинса.
11 часов 20 минут

Бесс не находила себе места. Она расхаживала взад-вперед по коридору и повторяла:

– Почему ее все еще держат в операционной? Операция не может длиться так долго!

– Я и не знал, что в прошлой жизни вы были хирургом, – усмехнулся Йел. – Хотите – сходите в операционную и дайте доктору Кенвуду пару советов.

– Замолчите, Йел! Я ужасно боюсь. Ведь она такая крошка…

– Знаю, – негромко сказал Йел. – Я думаю, именно поэтому и операция затягивается. Наверное, здесь требуется особая точность.

Бесс облегченно вздохнула. Конечно, Йел прав. Может быть, девочка поправится. Хорошо, что здесь Йел, а не Кальдак.

– Йел, вы уже звонили отсюда Кальдаку?

– Да. Я позвонил, пока вы разговаривали с доктором. – Он помолчал. – И еще я позвонил Рамсею.

Бесс вздрогнула.

– Так было нужно, – объяснил Йел. – Вам требуется усиленная охрана.

– Надеюсь, он не заставит меня покинуть Джози?

– Наверное, попытается. Но мы с вами его к себе не подпустим.

– Вы узнали, что произошло с охранником во дворе?

Йел угрюмо кивнул.

– Он убит?

– Тело нашли под лестницей. Ясно, что Де Сальмо собирался проникнуть в квартиру.

Бесс вымученно улыбнулась.

– Мамба в ванне?

– Думаю, Де Сальмо был слишком туп, чтобы оценить фильмы про Бонда. Забудьте о нем, Бесс. Вам больше ничто не угрожает.

– Не надо было говорить Рамсею, что я здесь. – Бесс тряхнула головой. – Я уверена, что так решил Кальдак.

– Да, а я с ним согласился. Я знаю, он близко к сердцу принимает вашу судьбу и судьбу Джози.

– Чушь! Ему наплевать на всех!

– Поверьте мне, Бесс. Просто он не мог допустить, чтобы его чувства помешали ему исполнять свой долг. Он слишком долго ждал этого момента.

– Перестаньте, Йел. Я понимаю, что он ощущал, когда узнал о смерти своих коллег в Накоа, но это не извиняет…

– Коллег? – каким-то странным тоном переспросил Йел. – Так, значит, он вам сказал только о коллегах.

– Ну да.

Бесс была сбита с толку.

– В Накоа работали его родители. Его мать руководила проектом. Это родители уговорили Кальдака участвовать в исследованиях. Его жена Лия была лаборанткой. Сыну тогда было четыре года.

Бесс застыла на месте.

– И все они погибли?!

Йел кивнул.

– Теперь вы понимаете, почему больше всего на свете он хотел отомстить Эстебану?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17