Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Брак по расчету

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Боковен Джорджия / Брак по расчету - Чтение (стр. 8)
Автор: Боковен Джорджия
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— Нет, просто похож, — поправила его Кристина.

— Ну, и что было дальше?

— Через пять лет письмо все-таки дошло по назначению, и, когда твой папа узнал про тебя, он очень захотел с тобой познакомиться.

— Но мы же с ним уже знакомы!

— Он хочет познакомиться с тобой поближе, подружиться.

— А с тобой?

У Крис не повернулся язык его обмануть. Можно было, конечно, промычать в ответ нечто нечленораздельное, но она не хотела обманывать Кевина. Слишком серьезным это было для нее.

— Думаю, нет.

Сидевший у нее на коленях Кевин отстранился и заглянул ей в лицо.

— Почему?

— Ну… как тебе объяснить… Вот у Мелиссы папа и мама развелись, да?

Мальчик кивнул.

— Они раньше любили друг друга, а теперь не любят. Но это не мешает им любить свою дочь Мелиссу.

Кевин молчал.

Крис привела еще один пример:

— Или возьмем Дэвида. Он тебе нравится?

Кевин снова кивнул.

— А Трейси что о нем говорит?

— Что он противный.

— Вот видишь: тебе он нравится, а ей нет, но при этом вы с Трейси прекрасно ладите между собой. Так и нам с твоим папой вовсе не обязательно дружить. Главное, что мы оба тебя любим.

— Но тогда, значит… он не будет жить с нами?

Крис подняла глаза к небу. Господи, сколько еще будет продолжаться это мучение?

— Не будет.

— А я думал… — разочарованно протянул мальчик.

— Я знаю, что ты думал, но это невозможно. Ты, наверное, забыл: Мейсона любила твоя мама Диана, а не я!

— Но ты тоже можешь в него влюбиться!

«Я? Да никогда! Ни за что!» — мысленно ужаснулась Кристина.

Но вслух сказала лишь:

— Это не тот тип мужчины, который мне нравится. — И тут же переменила тему: — Ты уже рассказал Трейси про своего папу?

— Ага. А она сказала: «Ни хрена себе!»

— Кевин! Ты где таких слов набрался? — Крис чуть не упала с дивана.

Мальчик явно не понимал, что ее так расстроило.

— От Марка. Он все время так говорит. И Трейси тоже.

— Чтобы я этого больше не слышала! — строго сказала Крис, но тут же сообразила, что тем самым она дает ему спасительную лазейку. Дескать, при мне таких слов не произноси, а без меня — пожалуйста!

Но только она хотела поправиться, как в дверь позвонили. Крис вздрогнула и посмотрела на часы. Минута в минуту. Завидная пунктуальность, черт бы его побрал!

Кевин спрыгнул с ее коленей на пол и побежал к двери.

— Погоди! — Крис догнала его и схватила за руку. — Пожалуйста, не говори этих слов, пока мы с тобой все не обсудим, хорошо?

«Особенно при отце!» — чуть было не сорвалось у нее с языка, но Кристина вовремя спохватилась. Не хватало только снабжать ребенка инструкциями, как ему вести себя с родным отцом!

— Ладно. — Во взгляде Кевина по-прежнему сквозило недоумение.

Крис легонько подтолкнула его к двери, а сама отступила назад.

— А теперь иди открывать.


Мейсон проглотил комок, подступивший к горлу. Рука сама потянулась поправить галстук, но на полпути замерла — он вспомнил, что не надел галстука. Мейсон давно так не нервничал. Это было сравнимо только с волнением, которое охватило его на суде, когда он подал иск против отца и брата. Они испепеляли его взглядами, но он стиснул зубы и вытерпел все. И теперь вытерпит! Тем более что перед ним будут не злейшие враги, а пятилетний малыш.

С того дня, как Мейсон обнаружил, что у него есть сын, прошло пять месяцев. И вот наконец настал долгожданный момент. Мейсону даже не верилось, что это происходит наяву. Ребекка и Тревис долго его напутствовали перед встречей с Кевином, но волнение не проходило. Он ведь понятия не имел, как надо обращаться с пятилетними детьми.

Однако улыбка Кевина рассеяла его опасения.

— Здравствуй! — сказал Мейсон. — Я…

— Знаю, знаю! Ты мой папа! — восторженно выкрикнул Кевин.

«Слава Богу, она ему рассказала! Надо будет ее поблагодарить», — промелькнуло в голове у Мейсона, и он расплылся в довольной улыбке.

— Тут рядом с вашим домом есть парк. Может, мы сходим туда? — предложил Мейсон.

Ребекка сто раз повторила, чтобы он не вздумал повести ребенка в какое-нибудь людное место: иначе Кевин будет отвлекаться, и они не смогут пообщаться по-человечески.

— Давай, только я попрошу, чтобы мама сделала нам сандвичи. Она думала, мы с тобой пойдем в кафе, и ничего не приготовила.

— Да можно и в кафе сходить. — Мейсон заметил стоявшую поодаль Кристину и неожиданно предложил: — Может, поедете вместе с нами?

Она не сразу справилась с удивлением.

— Но ваш адвокат…

— Это была его личная инициатива, — коротко ответил Мейсон.

Он не хотел усугублять неприязнь, возникшую между ним и Кристиной. В качестве врага в этой ситуации она устраивала его гораздо меньше. К тому же Мейсон знал: растерянный человек более уязвим и его легче склонить на свою сторону. Что ж, придется действовать так, если она не желает следовать разумным доводам! Да и понаблюдав, как она ведет себя с Кевином, он наберется опыта, и ему потом будет проще.

— Меня не было в городе, когда позвонил Пол Майкл, — продолжал лгать Мейсон, — и я ничего не знал об их разговоре.

— Да, но я… мне нужно переодеться, — заволновалась Кристина. — Пожалуйста, подождите! Я быстро!

Мейсон считал, что она выглядит вполне прилично — джинсы, бежевый свитер — что еще надо? — но он давно усвоил, что по таким вопросам спорить с женщинами бесполезно. Тем более что Крис явно была похожа в этом на свою сестру. Диана всегда очень внимательно относилась к своей внешности и всегда боялась разочаровать его, хотя для Мейсона она и в рубище была бы первой красавицей.

— Хорошо, я подожду, — согласился он.

— Да ты иди сюда! — воскликнул Кевин. — Я покажу тебе мою комнату.

Мейсон вопросительно посмотрел на Крис. Она чуть заметно кивнула.

Идя вслед за мальчиком, Мейсон внимательно рассматривал обстановку дома — во время своего первого посещения он, конечно, не обратил внимание на интерьер — и старался запомнить как можно больше деталей. В доме, надо признаться, было уютно, хотя мебель, за исключением нескольких антикварных вещей (подлинных, а не «под старину»), явно приобрели по дешевке. На стенах висели акварели и несколько подписанных литографий. Они были симпатичные, но тоже недорогие. Если у Крис Тейлор и водились денежки, она тратила их явно не на дом.

Кевин провел отца в свою комнату и махнул ручонкой в сторону кровати: дескать, присаживайся. Однако Мейсон предпочел сесть на стул. Не хватало только получить еще одну выволочку от Крис!

На стенах красовались плакаты с изображением животных, занесенных в Красную книгу: китов, африканских слонов, волков и морских котиков. На зеркале Мейсон заметил наклейку с эмблемой «Гринпис». Полки были заставлены книгами и чучелами животных. Мейсон недоверчиво усмехнулся. Так вот оно что! Движение «зеленых»… Хиппи 90-х годов… Она, наверное, и мальчику забивает голову этой ерундой…

Мейсон относился к подобным людям с предубеждением. Они повсюду носились со своими лозунгами, впадали в буйный восторг, если им удавалось спасти десять тигров, и напрочь забывали о том, что в это же время десятки тысяч бездомных людей умирают от голода.

— А здесь я храню вкладыши от жвачки. Они все про бейсбол, — сообщил Кевин, доставая из шкафа коробку. — Мама говорит, что это глупо, но не возражает.

— Тебе нравится бейсбол? — оживился Мейсон.

Сам он был к этому виду спорта равнодушен, но ради Кевина мог и увлечься.

— Мне нравятся вкладыши. — Ребенок лучезарно улыбнулся и добавил: — И, конечно, жвачка.

— А футбол тебе нравится?

Кевин пожал плечами.

— Я иногда смотрю его по телевизору с дядей Джоном. Он обожает футбол. Когда-нибудь дядя Джон возьмет меня и Трейси в Сан-Франциско на большой матч.

— А я и не знал, что у твоей мамы есть брат, — пробормотал Мейсон.

Кевин нахмурился.

— Какой брат? У нее была только сестра, моя мама Диана. Но она умерла, ты ведь знаешь, да?

— Дядей Джоном он называет друга, — холодно произнесла Крис, появляясь в дверях.

— Его или вашего? — Мейсон и сам не понимал, почему его это так задело.

— Джон — наш общий друг, — отрезала Крис.

— Ясно.

— Что вам ясно? — вспыхнула Крис, но тут между ними вклинился Кевин.

— Дядя Джон — это папа Трейси, — объяснил он.

Мейсон поспешил закончить этот неприятный для него разговор.

— Пора ехать. В нашем распоряжении всего два часа, — сказал он и со значением поглядел на Крис.

— Да, — спокойно подтвердила она. — Даже удивительно, как быстро бежит время!


Мейсон сводил их пообедать на пирс в плавучий ресторан «Королевская дельта». К изумлению Мейсона, Кевин не стал требовать ничего особенного, а удовлетворился гамбургером, жареной картошкой и креветками. Кевин вообще не соответствовал представлениям Мейсона о пятилетних детях. Он был прекрасно воспитан, не задавал дурацких детских вопросов, вел себя естественно и свободно. Крис, судя по всему, много занималась Кевином, не скупилась на похвалу, и ребенок смотрел на мир без опаски и самоуничижения.

Мейсон был приятно удивлен. Мальчик был поразительно смышленым, развитым и любознательным. Когда они проезжали мимо «Капитол Корта», Мейсон не без гордости сказал, что отель принадлежит ему, и это признание повергло Кевина в неописуемый восторг. Довольный Мейсон тут же пообещал, что они когда-нибудь поднимутся на крышу гостиницы, откуда весь город виден как на ладони. Кевин онемел от изумления, а придя в себя, заявил, что готов подняться хоть сегодня.

Но по пути от автостоянки к ресторану Крис потихоньку предупредила Мейсона, что не пустит ребенка на стройку — это слишком опасно.

За обедом Мейсон спросил у Кевина, умеет ли он кататься на лыжах. Кевин сказал, что нет, но тут же добавил, что его друзья все катаются и он им завидует. Тогда Мейсон предложил ему поехать зимой в горы. Кевин просиял и с радостью согласился.

Но после обеда, когда Кевин загляделся в окно на проплывавший мимо катер, Крис шепнула Мейсону, чтобы он даже не помышлял об этой поездке. И снова завела речь об опасности. Кевин провозился с десертом, и два часа, отпущенные Мейсону на встречу с сыном, истекли. Посмотрев на часы, Крис без колебаний заявила, что время истекло и им пора возвращаться домой. В машине Кевин увлеченно заговорил о своем однокласснике, ужасном драчуне и забияке.

— В моем детстве тоже был один такой драчун, — сказал Мейсон, но не стал уточнять, что это был его родной брат.

— И что ты делал, если он на тебя нападал? — живо заинтересовался Кевин.

— Пока не мог дать сдачи, терпел, а когда немного подрос, поставил ему синяк под глазом.

Крис ахнула.

— Агрессия порождает ответную агрессию! Кулаками ничего не решишь, надеюсь, ваши родители говорили вам это?

— Это как посмотреть, — усмехнулся Мейсон. — Он ко мне, во всяком случае, больше не лез.

— Все равно не надо было так поступать! — не унималась Крис. — Такие отношения только…

— Ради Бога! — простонал Мейсон. — Мало того, что вы у нас борец за справедливость, так, оказывается, вы еще из тех, кто пытается остановить идущие танки, ложась под их гусеницы?! Впрочем, ничего удивительного. Это вполне вписывается в ваш образ.

Кевин внимательно слушал их перепалку, переводя взгляд с Крис на Мейсона и обратно.

— Мама не любит, когда я с кем-то дерусь, — вдруг выпалил он. — Она говорит, что с драчунами просто не надо играть. В конце концов они останутся одни и поймут, что драться глупо.

— Знаем мы эти прекраснодушные теории! — пренебрежительно хмыкнул Мейсон.

— А что такое «прекраснодушные теории», мама? — заинтересовался ребенок.

Крис бросила на Мейсона испепеляющий взгляд.

— Папа хочет сказать, что я права, дорогой.

Они свернули на 42-ю улицу.

— Смотрите, смотрите, Трейси! — внезапно воскликнул Кевин и, прильнув к окошку, замахал рукой. — Можно я пойду к ней, мама? Я хочу рассказать ей, как мы обедали в плавучем ресторане.

Крис помогла сыну вылезти из автомобиля.

— Сходи, но надолго у них не задерживайся. Скажи тете Мэри, чтобы в четыре отправила тебя домой.

Кевин пулей помчался по улице, даже не дождавшись, пока отец ступит на тротуар.

— Надеюсь, теперь вы сами убедились, что для него самое важное, — Крис, естественно, не упустила случая уязвить Мейсона.

— Не могу сказать, что я в восторге от вашего воспитания, — не растерялся Мейсон. — Драться, значит, нельзя, а словами отхлестать человека — это пожалуйста?

Его совершенно не удивило, что Кевин убежал не попрощавшись. Он не видел ничего обидного в том, что мальчик соскучился по своей подружке. К тому же, проведя три часа в обществе Крис, Мейсон был взвинчен, и ему не терпелось с ней поцапаться. А этим лучше было заниматься в отсутствие ребенка.

— Мне до сих пор не верится, что вы та самая женщина, о которой Диана рассказывала столько хорошего, — продолжал Мейсон.

— Вы не одиноки в своем недоумении, — парировала Крис. — Я тоже не могу понять, что она в вас нашла.

— Странно, что Кевин — вполне нормальный мальчик. Когда ребенка воспитывают так…

— Да что вы знаете о Кевине? — вспылила Кристина. — Не вам о нем судить. Это же смешно — провести с ребенком всего три часа и уже делать выводы о всей его жизни, о воспитании!

— Ничего, это упущение я быстро наверстаю, — жестко произнес Мейсон. — Во-первых, вы не можете помешать нашим встречам. А во-вторых, я решил, что буду брать Кевина не на два часа, а на все выходные. Ясно?

Он закусил удила, и теперь ничто не могло его остановить.

Крис съежилась, понимая, что спорить бессмысленно — закон на его стороне.

Мейсон смерил ее торжествующим взглядом и снисходительно добавил:

— Правда, в следующий уик-энд вам это не грозит. В воскресенье я на несколько дней уеду из города.

И тут вдруг Мейсон увидел в окно, что Кевин бежит обратно! А следом за ним несется Трейси. Мейсон поспешно вышел из машины и замер у тротуара. Дети с разбегу врезались в кучу листьев, разворошили ее и снова выскочили на тротуар.

— Я забыл поцеловать тебя на прощанье! — воскликнул мальчик, раскидывая руки.

Потрясенный, Мейсон присел на корточки и, когда маленькие ручонки обвились вокруг его шеи, крепко прижал сына к себе, наслаждаясь драгоценными мгновениями, о которых он еще вчера и не помышлял.

Чмокнув отца в щеку, Кевин так же стремительно помчался назад.

Растроганный, Мейсон долго смотрел ему вслед. Он даже не услышал, как сзади хлопнула дверца машины и Кристина остановилась за его спиной. Мейсон резко рванул ручку, сел в машину и стремительно уехал, не сказав Кристине ни слова. Происшедшее с ним настолько потрясло его, что у него не было ни сил, ни желания разрушать то очарование, то чудо, которое он только что испытал. Он был потрясен, захвачен новыми, неведомыми чувствами.

Крис испугала его реакция, сердце ее сжалось от страха. Зачем, зачем она разрешила Кевину увидеться с ним? А теперь, наверное, уже ничего нельзя исправить.

Крис, конечно, понимала, что Кевин не мог мгновенно привязаться к отцу. Да такого просто не может быть! Что ему могло понравиться в этом напыщенном человеке? Нет, Кевину, судя по всему, нравится сама мысль о том, что у него теперь есть отец. Дети всегда хвалятся друг перед другом своими родителями. И они чувствуют себя гораздо увереннее, если у них есть и мама и папа — как у всех, так и у меня!

Вот теперь она вдруг остро пожалела, что не вышла замуж! Тогда бы Кевин не тосковал по отцу и не кинулся бы на шею Мейсону, едва успев с ним познакомиться.

Но вздыхать о несбыточном глупо. Гораздо важнее подумать о том, что еще можно изменить, пока, не поздно. Скажем, как сделать так. чтобы помешать этим свиданиям?

Крис направилась к дому, но мысль о том. что ей придется сейчас сидеть одной в четырех стенах, была для нее невыносима, хотелось излить кому-нибудь душу. Вернее, не кому-нибудь, а Мэри! Мэри всегда делила с ней и радость, и горе, и бытовые заботы, они так хорошо понимали друг друга.

Но сегодня подруга не оправдала ее надежд.

— А Мэри нет, Крис, — сказал Джон, — она пять минут назад уехала в магазин. Ей что-то срочно понадобилось, вот она и рванула. Она тоже хотела с тобой поговорить, думала, ты заглянешь к нам, но не дождалась.

Крис растерянно застыла в дверях.

— Уехала? А мне она так нужна! Мне надо ей рассказать…

— Расскажи мне, — предложил Джон.

— Да? Но… стоит ли тебя нагружать… у тебя и без меня, наверное, хватает проблем.

Джон обнял Кристину за плечи.

— Пойдем, я приготовлю кофе. — Он усадил ее в кресло. — Или хочешь пива?

— Нет, лучше кофе. — Она предпочитала вести столь важные разговоры на чистую голову.

Джон разлил кофе по чашкам, добавил немного молока. Потом сел в кресло напротив Кристины и положил ноги на журнальный столик.

— Ну, рассказывай, как прошло свидание. Тебе по-прежнему не нравится Мейсон?

— Еще больше!

— Жаль… Кевин-то на седьмом небе от счастья. Я, честно говоря, надеялся, что вы с Мейсоном найдете общий язык.

— Ничего не вышло! А что касается Кевина… Конечно, он на седьмом небе! Богатенький папочка все готов для него сделать! От этого любой ребенок ошалеет. — Крис подула на горячий кофе. — Правда, поначалу, надо отдать Мейсону должное, он держался на высоте. Я, признаться, даже решила, что относилась к нему предвзято. Он ведь пригласил меня с ними, хотя поначалу собирался поехать вдвоем с Кевином. Но потом… потом он так себя повел — у меня просто нет слов! Он понятия не имеет, что значит быть отцом. Для него это развлечение, игра. Представляешь? Он хочет забирать Кевина на все выходные! Значит, он будет баловать ребенка, а я его потом дисциплинируй? Мне, значит, работа, а ему награда?!

— Он что, прямо так и сказал? — недоверчиво спросил Джон.

— Нет, но за два с половиной часа Мейсон успел пообещать Кевину, что научит его кататься на лыжах и возьмет с собой на стройку. Кроме того, он посулил ребенку летнее путешествие на яхте, а на Пасху пообещал поездку в Диснейленд. Что я могу этому противопоставить? Ежедневные уговоры встать и собираться в школу, когда Кевин хочет подольше поспать? Или наши ежевечерние препирания, когда он хочет погулять, а я твержу, что на улице уже темно? Я заставляю его ложиться в постель, когда он не может оторваться от своей железной дороги, я пичкаю его полезной, но не очень-то вкусной едой.

— Да, но Мейсон все-таки не виноват, что… — пробормотал Джон. Крис не дала ему договорить.

— И это еще не самое страшное! В конце концов, с этим еще можно было бы примириться. Я знаю, что Кевин меня любит, и никакие подарки тут ничего не изменят. Но представляешь, наш новоявленный папочка, оказывается, натуральный агрессор! «Око за око, зуб за зуб» — вот его девиз! И он, не долго думая, поделился своими взглядами с Кевином. — Крис устало вздохнула. — Что мне делать, Джон? Я всю жизнь старалась держаться от таких типов подальше. Как уберечь ребенка? Я столько сил положила на воспитание Кевина, а Мейсон в два счета сведет все на нет.

— Ну, не все, — возразил Джон. — Зачем ты так говоришь? Поначалу Кевин, конечно, будет растерян, но потом сориентируется.

— Как? Он же будет разрываться между нами.

— Не бойся за него, дети потрясающе умеют приспосабливаться. Сейчас столько разводов — половина парней, с которыми я работаю, развелась.

— И что? Они сумели преодолеть свои разногласия с женами безболезненно для детей?

— Да, если только не упрямились, а нашли компромисс. Хотя даже у самых чутких и заботливых родителей сначала были большие трудности. Их дети тоже чувствовали себя меж двух огней и выплескивали свое раздражение на окружающих. Это все ужасно болезненно для детей.

— Вот видишь?! Я не допущу, чтобы такое произошло с Кевином. Он к своим пяти годам достаточно настрадался. Кевин — удивительный мальчик, Джон! Конечно, всем родителям их дети кажутся необыкновенными, но согласись, далеко не все пережили в младенчестве то, что пришлось пережить ему. Я просто обязана оградить его от новых травм!

— Поступай так, как считаешь нужным, Крис. Я не сомневаюсь, что ты поступишь правильно.

— Даже если навсегда разлучу Кевина с отцом?

Джон замялся.

— Ну… важно, чтобы ты была уверена в своей правоте. Тогда, даже если ты потом поймешь, что заблуждалась, тебе легче будет себя оправдать.

— Но пойми, Джон, я не самооправданий ищу.

Он внимательно посмотрел на нее и со вздохом произнес:

— Чаще всего мы занимаемся именно этим, Кристина.

Глава 16

Мейсон спустил ноги на пол и помедлил, собираясь с мыслями. Было еще рано — без четверти семь, — и он вполне мог поспать сегодня подольше, но ему не спалось.

Мейсон не любил праздники. Они его раздражали, потому что он не знал, чем занять себя в такие дни. Можно было, конечно, отправиться на работу, но ему не хотелось ловить на себе сочувствующие взгляды охранников, которые будут жалеть его за то, что у него нет семьи и ему не с кем провести праздничный день. Сидеть одному в ресторане — тоже не велика радость. Так что лучше уж остаться дома.

Этот день ничем не отличался от всех прочих. Хотя нет… с появлением Кевина переносить одиночество стало для Мейсона еще более мучительно.

В последний раз, когда они проводили вместе выходные, Кевин допытывался, как Мейсон будет отмечать День Благодарения. Мейсон долго отмалчивался, но наконец признался, что у него нет никаких планов. Кевин онемел от изумления — у него не укладывалось в голове, как это не пойти в такой день в гости, ведь люди будут собираться за столом, есть традиционную жареную индейку! А придя в себя, заявил, что попросит у мамы разрешения пригласить отца к себе. Мейсон запретил сыну это делать, но Кевин упорно стоял на своем.

Мейсон, разумеется, мог отговориться: дескать, я только сейчас вспомнил, что приглашен на обед. Но у него не повернулся язык. Самому Мейсону родители в детстве лгали безбожно — ради его же блага, исповедуя знаменитый принцип «лжи во спасение» — и он дал себе клятву, что никогда не будет обманывать сына, чего бы это ни стоило.

Но ни при каких обстоятельствах он не собирался в гости к Крис. Даже если бы она и согласилась уступить Кевину, Мейсон вежливо отказался бы, сославшись на то, что его уже пригласили друзья. Тем более это была правда. Мейсона многие звали к себе, в том числе и Ребекка и Тревис, которые всегда были ему рады и не обижались, если он почему-либо не принимал их приглашения.

А в этом году его совершенно неожиданно пригласила жена Уолта Бианчи. Она передала приглашение еще неделю назад, и Мейсон в какой-то момент даже решился его принять. Ему хотелось увидеть Уолта в домашней обстановке и постараться понять, что же это за человек. Что-то в Уолте по-прежнему настораживало Мейсона, хотя определить, в чем дело, он до сих пор не мог. Работником Уолт был прекрасным, даже, можно сказать, идеальным. Наверное, именно это и настораживало. Как говорится в пословице: «Слишком хорошо, чтобы быть правдой».

Или при взгляде на Уолта он всякий раз вспоминал брата и потому не мог подавить неприязнь?

Мейсон пошел в гостиную и включил газовый камин. Конечно, с настоящим его было не сравнить, но все-таки, когда он горел, в комнате становилось уютней. Подняв подсунутую под входную дверь газету «Сакраменто Би», Мейсон отправился на кухню, чтобы попить кофе. На дверце холодильника красовались отпечатки маленьких пальцев — вещественное доказательство того, что Кевин недавно побывал у него в гостях, а у домработницы как раз был выходной.

Мейсон потянулся было за посудным полотенцем, чтобы вытереть дверцу, но в последний момент раздумал. Его квартира всегда была идеально чистой, почти стерильной. Совсем как его жизнь. А так хоть что-то оживило скучную картину, и Мейсон вдруг почувствовал, как это здорово. Но потом представил, сколько таких следов, оставленных на поверхности его жизни, он походя стер, и совсем расстроился.


Крис, зябко поеживаясь, вылезла из-под одеяла и плотнее запахнула махровый халат. Автоматический термостат был сломан, и ей каждый вечер приходилось выключать обогреватель, а утром вставать на полчаса раньше Кевина, чтобы немного прогреть комнату. Она сунула ноги в шлепанцы и, выйдя в коридор, неожиданно столкнулась с сыном.

— Ты почему так рано встал? — изумилась Кристина.

— Я хотел попросить тебя, может быть, все-таки пригласим папу в гости? — В глазах мальчика была мольба. — Давай позвоним ему. Он сказал, что весь день будет дома.

У Крис сразу испортилось настроение. Мало того, что Кевин накануне провел целый день с Мейсоном, не хватало еще и в праздник видеть эту ненавистную ей физиономию!

— Я же тебе говорила, мне неудобно приглашать Мейсона в гости к чужим людям. Если бы это было у нас дома, тогда другое дело.

Слава Богу, у нее есть благовидный предлог, а то ведь и правда пришлось бы принимать его у себя!

— Но тетя Мэри разрешила его пригласить. Я сам слышал! — убеждал ее Кевин.

Значит, Кевин подслушивал?

Крис открыла было рот, чтобы прочитать сыну очередную нотацию, но прикусила язык. Сколько можно читать ребенку нотации? Она его совсем задергала, он скоро будет от нее прятаться. До тех пор, пока Мейсон не ворвался в их жизнь, они с Кевином никогда не ссорились. А теперь между ними будто пробежала черная кошка.

Крис старалась не говорить плохо о Мейсоне, но хвалить его было выше ее сил. Кевин, конечно же, чувствовал, что Крис еле терпит его отца, и, естественно, он переживал: он-то полюбил отца искренне и безоговорочно. После их свиданий Кевин принимался осаждать Крис просьбами пригласить Мейсона домой: ему хотелось, чтобы они собрались все вместе — как настоящая семья. Как у Трейси. Но Крис упорно отказывалась, и из-за этого ее отношения с Кевином непоправимо ухудшались.

— Тетя Мэри сказала это просто из вежливости. — Голос Крис звучал так нудно, что ей самой стало противно. — Ты не хуже меня знаешь, что дом у них маленький, они не могут принимать много гостей. Там и без нас будет тесно.

— Я могу сидеть у папы на коленях — вроде как я отдам ему свое место.

— Кевин, давай не будем… Пожалуйста!

Крис попыталась обнять мальчика, но он отстранился.

— Ложись ко мне, пока дом не прогрелся.

— Не хочу! — буркнул Кевин, пряча глаза, и побрел к себе, опустив голову.

Крис сжала кулаки.

— Будто ты проклят, Мейсон Уинтер! Черт бы тебя побрал! ***

Мейсон сложил газету и бросил ее в мусорное ведро. Посмотрел на часы — и скривился. Господи, как рано! Он подошел к окну и выглянул на улицу. На небе собирались тучи. Наверное, пойдет снег. На модных курортах горные склоны в последние недели припорошили искусственным снежком, чтобы заманить туристов на праздники. И вот теперь, похоже, выпадет настоящий снег.

Мейсон намеревался съездить в горы покататься на лыжах и несколько дней назад уже начал собирать вещи, но поездка сорвалась, потому что Ребекка устроила ему встречу с владельцами земельных участков, на которые он давно положил глаз.

Этого свидания Мейсон добивался с тех самых пор, как по городу поползли слухи, что у него появился конкурент. Мейсон даже не пытался выяснить, кто он. Скорее всего противник действует через подставных лиц, и концов не найдешь. Но зато он рассчитывал выяснить, на сколько противник готов раскошелиться. И, исходя из этого, сделать вывод о серьезности его намерений.

Фермеры, которым принадлежала земля, знали, что Мейсон у них в руках. И он сам был в этом виноват: в погоне за вожделенными участками Мейсон дал им понять, что за ценой не постоит. И теперь ему приходилось расплачиваться за свою опрометчивость.

Круг замкнулся: Мейсон не мог обратиться в банки за финансированием, пока договор о купле участков не лег к нему в карман, а возможность заключить договор могла с минуты на минуту уплыть безвозвратно. И что тогда делать, непонятно.

Мейсон отвернулся от окна и пошел в душ. Пора было приводить себя в порядок.


Крис осторожно поставила в духовку пирог с тыквой. Кевин сосредоточенно лепил из остатков теста маленькие фигурки.

— Вот, мама, посмотри: это пожарная машина для дяди Джона. Правда, красиво?

Крис закрыла дверцу духовки и повернулась к Кевину.

— Очень! А это пианино для Трейси?

— Да.

— А рядом с ним что?

— Новый папин отель.

Крис поморщилась. Господи, ну сколько можно лезть на рожон? Она все утро старательно избегала упоминания про Мейсона, и вот на тебе — сама напросилась!

— А рядом с ним? — поспешно продолжила она расспросы, надеясь переключить внимание Кевина на что-нибудь более безопасное.

— Его машина. Я хочу подарить ему два пирожка. Он же не пойдет с нами в гости!

— Очень мило, — процедила сквозь зубы Крис. — Он будет в восторге.

— А это твое, — тихо сказал Кевин, кивнув на кособокое сердечко. — Я ведь тебя люблю. Ты не сердись, я не нарочно.

— Милый мой! — На глаза Крис навернулись слезы. — Я тебя тоже очень, очень люблю. И совсем не сержусь!

Они помолчали. Кевин, высунув язык от усердия, снова принялся колдовать над пожарной машиной.

А потом попросил:

— Давай отвезем после обеда папе его пирожки.

Крис сделала глубокий вдох и сосчитала до десяти. Кевин с рождения отличался упорством. Многие дети, лежавшие вместе с ним в больнице, умерли, хотя их состояние было более стабильным, чем у Кевина. А он цеплялся за жизнь и умудрился-таки выкарабкаться! Тогда она ра-Дотвалась его необычайному упорству, но теперь оно вдруг начало ее бесить.

— Вы с ним встретитесь в субботу, — промямлила Крис, не надеясь, что ответ его удовлетворит.

Но Кевин неожиданно согласился.

Однако личико его стало при этом таким печальным, а плечики так поникли, что у Крис защемило сердце.

И она снова, второй раз за день, прокляла Мейсона Уинтера, из-за которого вся их жизнь пошла наперекосяк.


Мейсон внимательно рассматривал эскизы нового архитектора и одобрительно кивал головой. Да, пожалуй, парень справится с проектом. В его работе удачно сочетались классика и современность, он знал историю здешнего края, но не был чрезмерно отягощен этими познаниями.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19