Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Явление Люцифуга

ModernLib.Net / Юмористическая фантастика / Белогоров Александр / Явление Люцифуга - Чтение (стр. 14)
Автор: Белогоров Александр
Жанр: Юмористическая фантастика

 

 


Боня в ответ только улыбнулся. Благостно и сочувственно. Как будто имел дело с несмышленышами. Он никак не мог понять, зачем может потребоваться бежать из такого замечательного места, где его так ждут. Мы медленно въехали во двор, и ворота за нами затворились с тяжелым стоном. Теперь путь назад уж точно был отрезан…

Двор замка был вымощен булыжником. Я не заметил здесь ни одной травинки, не говоря уже о деревьях. Очевидно, хозяин этих владений предпочитал всему прочему темные цвета и холодный камень. Впрочем, быть может, я зря его подозреваю? Мало ли на свете мрачных и подозрительных личностей. Вот у меня есть один знакомый: бука букой, на него только посмотришь – и настроение на весь день испортится, а ведь добрейший души демон! Ну ладно, мы сейчас о герцоге, а не о моих приятелях.

Нас быстро провели по двору, со всеми предосторожностями пропустили во внутренние ворота и долго вели по каким-то мрачным коридорам, освещенным только чадящими факелами. За это время нам встретилось не меньше десятка патрулей и за нами закрылось несколько дверей. Да уж, отсюда даже невидимому ускользнуть трудновато! Даже Боня несколько умерил энтузиазм, а Эльза вообще зябко поеживалась. Я еле успевал проскакивать через кордоны и один раз, слегка замешкавшись, даже получил дверью по спине. Или чуть ниже.

Наконец мы вошли в тронный зал. Почему-то я раньше представлял себе, что такое место должно выглядеть несколько веселее. Это было высокое помещение с темными стенами, на которых красовались портреты герцогов Дондурдурских, а между ними горели факелы. Пол был покрыт ярко-красным ковром, вызывая какие-то кровавые ассоциации. В центре зала на небольшом постаменте стоял трон – кресло с высокой спинкой, на котором восседал сам герцог. Над троном был укреплен герб: черная змея на зеленом фоне, изготовившаяся к нападению. По бокам от трона стояли люди в черных одеяниях, одетые на манер нашего провожатого. Возле дверей и рядом с советниками возвышались неподвижные стражники. О том, что это не манекены, говорили только глаза, цепко оглядывающие вошедших. Его высочество, длинный и тощий мужчина лет сорока с тяжелым взглядом, был одет несколько наряднее приближенных, однако и здесь преобладали темные цвета. На пальцах у него сверкало несколько перстней, которые он время от времени задумчиво начинал теребить. По моим представлениям, он больше походил на главаря крупной преступной организации, чем на правителя государства. Впрочем, это дело вкуса.

– Нарушители границы доставлены! – четко отрапортовал наш провожатый и занял место среди коллег. Герцог едва заметно кивнул, продолжая изучать мою парочку.

– Ваше высочество! Перед вами смиренный инок и невинная девушка, ставшие жертвой злобного навета и дьявольской клеветы со стороны руководства ордена. – Боня торжественно выступил вперед и прижал руку к сердцу. Ни дать ни взять оратор на митинге. Про дьявола вообще молчу, устал его защищать. Если кто-то и стал здесь жертвой клеветы, то именно он. – С неимоверными трудностями мы сумели преодолеть все препятствия, чтобы смиренно просить вашей защиты.

– Значит, ты и есть тот самый чернокнижник, а она ведьма? – уточнил герцог, барабаня пальцами по подлокотнику трона.

– Я не ведьма! – обиделась Эльза, стараясь говорить как можно тверже. Но я видел, как от волнения она изо всех сил впилась ногтями в ладони.

– Мы невинные жертвы клеветы! – повторил Боня, недовольный тем, что его блестящая речь не произвела на правителя ни малейшего впечатления.

– Значит, ничего не можете! – махнул рукой герцог. – Бесполезны.

– Я ученый монах… – растерянно залепетал Боня, но его уже никто не слушал.

– Сколько за них даст орден? – поинтересовался герцог у советников.

– Не меньше тысячи золотых, – почтительно произнес один из них. – Ну и некоторые услуги в графстве, о которых ваше высочество прекрасно осведомлены.

– Осмелюсь доложить, что цену можно поднять, – подал голос другой советник, седовласый старик с хитрыми глазками. – Эти двое лично нанесли оскорбление одному из иерархов святейшей инквизиции, так что они не поскупятся. – Ничего себе разведка работает! Да они о делах в графстве осведомлены, должно быть, не хуже самого графа!

– Какую цену… – продолжал бормотать Боня, который никак не мог поверить, что дело приобретает столь скверный оборот.

– Люцифуг, ты здесь? – тихо позвала Эльза.

– Куда же я денусь! – вздохнул я.

– Ты сможешь нас отсюда вытащить?

– Постараюсь, но ничего гарантировать не могу. – Я снова вздохнул. Конечно, хотелось обнадежить девушку, но в такой ситуации лучше оставаться честным.

– И на том спасибо! – поблагодарила она. – Ух, как мне хочется выцарапать глаза этому ублюдку!

Вполне справедливое желание! Я бы с удовольствием посодействовал.

– Какому ублюдку? – поинтересовался расстроенный Боня.

– Который на троне, – пояснила Эльза, заставив монаха сокрушаться по поводу недостатков в ее воспитании.

– Очень хорошо! – проговорил тем временем герцог. – Поручаю тебе, – он ткнул пальцем в седовласого пройдоху, – вести переговоры с орденом. И если цена меня не устроит, покроешь разницу из своего кармана.

– А что пока делать с этими, ваше высочество? – Бывший провожатый кивнул в нашу сторону.

И тут наконец до Бони дошло, что здесь происходит. Его с Эльзой хотят не просто передать инквизиции, а продать ей! Все его надежды, все его иллюзии пошли прахом, и он выдал такое, чего герцогу не доводилось слышать в свой адрес еще никогда. Впрочем, слушайте сами.

– Ах ты порождение ехидны, вскормленное собачьими нечистотами! Ах ты жалкий торгаш на троне, оскверненном твоим седалищем! Ах ты, выражаясь скромным языком невинных созданий, мерзкий ублюдок! Да знаешь ли ты, подлый змий, копающийся в навозе, что на том свете черти будут заставлять тебя глотать презренный металл, за который ты продаешь нас мучителям, и понуждать в муках извергать его обратно?!

Такой эскапады не ожидал никто. Герцог весь побледнел, вцепился пальцами в трон и слегка наклонился вперед, пытаясь прожечь дерзкого монаха взглядом. Эльза, в ужасе от возможных последствий, схватила Боню за руку, пытаясь хоть как-то его образумить. Стража схватилась за оружие. Советники дрожали, опасаясь репрессий за то, что слышат такое. Даже я малость струхнул: сейчас такое начнется, что никакой демон не поможет! И только наш монашек стоял с высоко поднятой головой, воздев руку к небу. Он что, рассчитывал, что после такого словоизвержения герцог раскается и отпустит их на все четыре стороны, предварительно извинившись?

– Как прикажете его казнить? – поинтересовался один из советников. Губы у него дрожали.

– Казнит его орден. – Герцог взял себя в руки. – А мы походатайствуем, чтобы его смерть не была легкой. А пока он будет выбирать себе пытку, которой мы его подвергнем.

– Довыступался! – зло прошипела Эльза. Действительно, если раньше наше положение было очень плохим, то теперь, после Бониной пламенной речи, стало просто катастрофическим.

– Так что ты выберешь для начала, жалкий расстрига? – Герцог с трудом сдерживал себя, дабы не уронить достоинства перед подданными. – Я думаю, за мерзкую хулу твой язык следует прижечь каленым железом.

– Мудрое решение! – воскликнул кто-то из подхалимов у трона, но правитель так на него цыкнул, что тот едва не грохнулся в обморок.

– Но я не лгал! – взвизгнул Боня, утративший весь свой кураж. – Не сметь меня трогать! Иначе я вызову демона, и он тут такое устроит! – И что я мог устроить? Нельзя же так преувеличивать мои возможности!

– Ты и сейчас лжешь, – заметил его высочество. – Что ж, скажи нам что-нибудь еще. Пока у тебя цел язык. Если продолжишь лгать, то с твоим языком сделают то, что я сказал. Если же ты образумишься и скажешь правду, твой язык останется цел и тебя для начала подвесят на дыбе. А потом… – Герцог задумался, выбирая, очевидно, свою любимую пытку из богатого арсенала.

– Ваше высочество! Пощадите его! Он не знает, что говорит! Он безумен! – Эльза упала на колени. Я думаю, что ради себя она бы так никогда не поступила.

– Я уже дал слово! – усмехнулся герцог. – Итак, я клянусь, что если этот мерзавец солжет, ему выжгут язык, а если он, паче чаяния, скажет правду, его подвесят на дыбе. Ну же, не молчи! Иначе к тебе применят оба наказания.

Все с интересом уставились на Боню. Да уж, выбор! Меня бы от такого кондрашка хватил. А бывший монашек вдруг довольно заулыбался! Ну все! Точно крыша поехала!

– Люцифуг! Сделай же что-нибудь! – умоляла Эльза.

– Попробую пробраться с ним в пыточную! – шепнул я, и меня даже передернуло от того, что мне там предстоит увидеть. – Только ты сама не нарвись. За вами обоими я не поспею!

– Рад, что у тебя хорошее настроение! – издевался герцог, решивший, что пленник действительно спятил от страха. – Ну же, говори!

– Ты прикажешь выжечь мне язык каленым железом![9] – твердо произнес Боня и гордо приосанился.

– Что ж, зовите палача! – приказал правитель, и кто-то из советников сорвался с места, готовый привести этого почтенного мастера.

– Только если ты прикажешь выжечь мне язык, ты нарушишь слово! – рассмеялся Боня. Чего это он несет? Ну-ка, послушаем…

– Герцог Дондурдурский никогда не нарушает данного слова! – гордо заявил правитель, и придворные дружно закивали.

– А сейчас нарушишь! – дерзко отвечал Боня. – Ведь если палач займется моим языком, то получится, что я сказал правду!

– Действительно, – хмыкнул герцог, поразмыслив над этим аргументом. – Что ж, тогда будешь висеть на дыбе. Мне так даже больше нравится.

– Не получится! Тогда ты тоже нарушишь слово! – весело заметил Боня и, как мне почудилось, даже показал язык.

– Не нарушу! – Правитель ударил по подлокотнику трона. – Герцоги Дондурдурские никогда не нарушают клятв!

– А вот и нарушишь! – Боня развлекался вовсю. Он попал в свою стихию и теперь с удовольствием занимался софистикой. – Если ты меня подвесишь на дыбе, то получится, что я солгал! И тогда мне полагалось бы выжечь язык. Но если ты сделаешь это, то значит, я сказал правду, и меня следовало бы отправить на дыбу!

Эльза и большинство советников отчаянно хлопали глазами, пытаясь проникнуть сквозь эти логические хитросплетения. До некоторых начало доходить. Кто-то даже хлопнул себя по лбу, а на лице самого старшего из них даже промелькнуло что-то вроде усмешки. Не буду хвастаться, но я понял смысл этого заявления одним из первых. Получалось, что герцог действительно попал в безвыходную ситуацию!

– Выжечь язык… Нет, нельзя, иначе это будет правдой… На дыбу… Нет, иначе это будет ложью… – бормотал герцог, кусая от досады губы и зло вертя один из перстней. Ему безумно хотелось наказать пленника, но сделать это – значило потерять лицо, нарушить клятву. Похоже, Боня умудрился выкрутиться сам! Вот не думал, что его вечные умствования могут принести какую-то пользу.

– Так что с ним делать-то, ваше высочество? – поинтересовался простоватый палач, не понимавший, в чем заминка.

– Замолчи, дурак! – заорал на него герцог. – Иначе сам на дыбу пойдешь!

Советники напряженно перешептывались. Даже самые тупые из них поняли, в чем дело (или объяснили коллеги), и теперь опасались, как бы гневающийся правитель не начал наказывать всех подряд.

– Вот что! – Герцог тяжело дышал и бешено вращал глазами. – Отвести его пока в камеру. А если вы, – он обвел тяжелым взглядом затрепетавших советников, – к вечеру не найдете выхода и не объясните, как мне подвергнуть его заслуженному наказанию, не нарушив слова, наказаны будете вы сами!

– Ее тоже в камеру? – Кто-то из стражников показал на Эльзу, которая уже успела подняться с колен и с обожанием глядела на своего премудрого Бонечку.

– Зачем в камеру? – усмехнулся герцог. Очень нехорошо усмехнулся. – Отведите ее в гостевые покои. Я ее потом навещу. И не дай бог, если с ней что-нибудь произойдет до моего прихода!

– Как хорошо! – тихо проговорил простодушный монашек. – Ты побудешь в человеческих условиях! А мне он тоже ничего не сможет сделать. Так что я пока потомлюсь в камере, а потом Люцифуг меня освободит! – Его бы устами да мед пить!

– Ты что, ничего не понимаешь? – вздохнула Эльза.

– А что я должен понимать? – поинтересовался Боня.

– Ну, зачем он придет…

– Поговорить, наверное, – пожал плечами бывший монашек. Вот святая простота! – Может, ты его убедишь нас отпустить.

Эльза только сплюнула с досады, а торжествующего Боню повели в камеру. Теперь он точно станет еще более высокого мнения о себе и своих умственных способностях! Я, конечно, не стал отправляться следом за ним. Куда важнее сейчас было защитить девушку от разозленного ублюдка.

– Подведите ее поближе! – скомандовал герцог, и двое стражников, подталкивая Эльзу пиками, проконвоировали ее к трону.

– Что ж, неплохо! – Правитель разглядывал девушку с похотливым интересом. – Жди меня, красавица. – И он попытался потрепать ее по щеке.

Этого Эльза не стерпела. Она ловко извернулась и вцепилась зубами в украшенный перстнем палец. Герцог взвыл от боли, но хватка была крепкой, и стражникам удалось оторвать пленницу от правителя, только приставив к горлу саблю.

– Отвести в покои и следить в оба! – Герцог переводил свирепый взгляд с окровавленного пальца на девушку и обратно. – Ты узнаешь, каким я бываю, если меня разозлить! Застенки инквизиции покажутся тебе после этого раем!

И стражники потащили упирающуюся Эльзу к дверям. Она по пути еще попыталась плюнуть в обидчика, но, к сожалению, расстояние оказалось великовато. Я заметался: то ли бежать за ней, то ли остаться с герцогом. Но в конце концов выбрал второе. С девушкой до его прихода все равно ничего не случится: этот ублюдок захочет насладиться местью сам. А вот понаблюдать за ним было бы неплохо. Кто знает, что еще придет в такую мерзкую голову!

В течение нескольких минут герцог Дондурдурский сидел, не шелохнувшись. Стояла мертвая тишина, нарушаемая только тяжелым дыханием да еще клацаньем зубов какого-то особо нервного придворного. Его высочеству нелегко было пережить фиаско, но он был уверен, что последнее слово останется за ним. Придя к какому-то решению, он принялся за государственные дела. Из-за плохого настроения правителя каждое предложение советников, равно как и молчание, воспринималось в штыки. Разнос следовал за разносом, а угрозы сыпались на их головы как из рога изобилия. Сначала меня это забавляло, но потом так надоело, что я едва не проспал нужный момент. А что бы вы хотели при таком бешеном ритме? Хорошо еще, что, услышав знакомые слова, я вовремя встрепенулся. Иначе в жизни бы себе не простил!

– Чтобы к вечеру решили, как быть с монахом, – напомнил герцог. – А мне пора навестить ведьмочку. Она, должно быть, заждалась. – При этих словах правитель злобно усмехнулся, а обрадованные окончанием совещания придворные угодливо захихикали.

ГЛАВА 14,

в которой повествуется об экзекуции,

учиненной над одним высокопоставленным лицом

Мне совершенно не понравилось, что с собой герцог прихватил какой-то хлыст. Вот ведь извращенец проклятый! Ну, погоди, я уже знаю, как его использовать! И совсем не так, как ты предполагаешь!

Правитель шел по коридорам один. И как только он ориентируется в этих лабиринтах! Двое стражников плечом к плечу следовали на почтительном расстоянии. Я едва успел вклиниться между ними. На всем пути нас сопровождали глубокие поклоны встречных. Можно было представить, что они приветствуют меня, а не этого негодяя. Так гораздо приятнее.

Та часть замка, в которую мы вошли, выглядела несколько веселее. Очевидно, здесь обитал сам герцог и кто-то из его ближайших приближенных. Возле одной из дверей стоял караул. Туда-то мы и направились.

– Ведьма готова? – поинтересовался герцог, поигрывая хлыстом.

– Так точно, ваше высочество! – гаркнул один из стражников.

– Всем отойти в конец коридора! – скомандовал правитель и отодвинул засов. Солдаты послушно подчинились. Это было как нельзя более кстати. Хорошо, что этот тип не любил, чтобы у его забав были свидетели.

Герцог отворил дверь, и ему в лоб тут же угодила туфля, вид которой показался мне очень знакомым. Ну конечно, Эльза подготовила достойную встречу. Знал бы он, с кем имеет дело, вел бы себя поосторожнее! От второй туфли правитель ловко увернулся, а вот я не успел. Что делать, издержки службы! А, ладно, все равно шишку никто не увидит. Хотя, конечно, обидно.

Герцог пробормотал несколько проклятий и смело шагнул дальше. Ну а я, конечно, за ним. Почти вся комната была занята огромной кроватью, на которой поместилось бы человек десять. Правда, сейчас там находилась одна Эльза, вжавшаяся в угол и сердито сверкавшая глазами. Никаких окон не предусматривалось (наверное, чтобы избежать побега), зато свечей было в избытке. На кровати лежал какой-то совершенно дикий наряд, такой постеснялась бы надеть даже стриптизерша. Очевидно, девушке было рекомендовано в него облачиться, чтобы задобрить визитера, однако она, конечно, ничего подобного не сделала и приготовила ему другую встречу.

– Сейчас ты узнаешь, как я обращаюсь с дерзкими девчонками, – рассмеялся герцог и взмахнул хлыстом. Вот кто садист! А они все на чертей клевещут!

– Сейчас ты узнаешь, как я обращаюсь с похотливыми ублюдками! – в тон ему ответила Эльза.

Смелое заявление. Во-первых, у нее под рукой ничего не было. Во-вторых, я еще никак не заявил о своем присутствии. Кстати, время для этого пришло.

Герцог рассмеялся и полез на кровать прямо в сапогах. Вот уж свинья так свинья! Сразу видно, что не сам стирает!

– А сейчас вы оба узнаете, как я обращаюсь с разным хамьем! – воскликнул я, отвесил правителю хороший пинок, от которого он растянулся на ложе лицом вниз, и тут же отобрал хлыст.

– Люцифуг! – радостно взвизгнула Эльза. – Я знала, что ты придешь! Врежь этому козлу!

– С удовольствием! – отозвался я и от души приложился хлыстом к филейной части правителя, ошалело крутившего головой.

– Еще! – попросила Эльза.

– С радостью! – согласился я и нанес новый удар. От этой встряски герцог слегка пришел в себя и раскрыл было рот, чтобы кликнуть стражу. Не знаю, услышали бы его отогнанные им самим солдаты или нет, но я предпочел не рисковать. – Пикнешь – убью! – предупредил я.

Надо сказать, средств для выполнения этой угрозы у меня под рукой не было, но этот тиран, как и большинство таких типов, был смелым и грозным только рядом с беззащитными людьми. Теперь же он элементарно струсил и мелко-мелко закивал.

– Лежать и не двигаться! – скомандовал я. – Эльза, хочешь поучаствовать?

– С удовольствием! – отозвалась девушка и азартно принялась за порку. Грозный правитель только тихо ойкал и закрывал голову руками. Конечно, у меня удар посильнее, зато у Эльзы оказалось куда больше энтузиазма.

– Я обещала выцарапать ему глаза, – вспомнила она, слегка притомившись.

– Не надо! – застонал его высочество, покорно продолжая лежать выпоротым местом кверху.

– Мы же не садисты какие! – примирительно произнес я. – А этот типчик нам еще потребуется!

– На что он нужен такой! – презрительно скривилась Эльза.

– Он поможет нам вытащить Боню и выбраться из замка самим, – пояснил я.

– Ни за что! – взвыл герцог, за что получил очередной удар от бывшей пленницы. Из Эльзы вышел бы строгий воспитатель. – Я помогу! – тут же смиренно добавил он, дезавуируя предыдущее высказывание.

– Значит, так! – стал объяснять я. – Сейчас ты позовешь стражу, но строго запретишь ей входить в комнату, а потом будешь повторять то, что я тебе скажу.

– Ане то так врежу… – мечтательно произнесла Эльза.

– Хорошо! Только не бейте! – захныкал герцог. (Вот уж не думал, что он на деле окажется такой тряпкой!)

– Зови стражу! – решился я, поняв, что клиент дозрел. Если бы правитель не был так перепуган, он мог бы поднять тревогу. Но его высочество пребывал в состоянии полнейшей деморализованности.

– Эй, стража! – заорал он достаточно твердым голосом. В коридоре послышался топот ног. Наступал самый ответственный момент. – В покои не входить! Слушать мою команду! – (Уф! Пронесло!) – Даму препроводить к монаху, монаха отпустить, вывести их из замка, дать карету и лучших лошадей и доставить туда, куда прикажут! – повторял герцог с моих слов. – Дверь после запереть. В комнату не входить до завтрашнего утра. За ослушание – виселица. Все поняли?

– Так точно, ваше высочество! – раздалось из-за двери. Команда, что и говорить, вышла достаточно необычная, но приказы герцога обсуждению не подлежали. Тем более под страхом такого наказания. – А если кто-то не поверит? – раздался резонный вопрос.

Это я как-то упустил из виду. Вдруг кому-то бдительному придет в голову связаться с высочеством и проверить?

– В подтверждение покажете мой личный перстень! – скрежеща зубами, проговорил правитель, на этот раз с подсказки Эльзы. – А теперь отойти и ждать!

По коридору снова послышался поспешный топот, на сей раз удаляющийся прочь. Девушка проворно сняла с укушенного пальца перстень с огромным и очень красивым камнем, и мы с ней быстро выскользнули из комнаты, задвинули засов и направились к ожидавшей страже. Теперь важно было, чтобы Эльза не растерялась. Но я зря беспокоился: она прекрасно справилась со своей ролью.

– Ну, что смотрите? – повелительно бросила она стражникам, поигрывая перстнем. Те действительно глядели на нее во все глаза, пытаясь понять, как она воздействовала на правителя, чтобы добиться такого приказа. Знали бы они правду! – Его высочество будет отдыхать до утра, и он пообещал подвергнуть пытке всякого, кто осмелится приблизиться к двери. А теперь ведите меня к Бо… к этому монаху! Что за раззявы! Когда я сделаюсь герцогиней, то быстро наведу здесь порядок!

Забавно! Работает у девушки фантазия! Уже почти герцогиня! Впрочем, солдаты готовы были проглотить любую ложь. Раз герцог приказал, значит, не рассуждать!

Мы быстро преодолевали коридоры, сопровождаемые почтительными и молчаливыми стражниками. Они оживлялись только у многочисленных патрулей, шепотом что-то говорили охранникам и указывали на Эльзу, уже успевшую надеть перстень. Пусть великоват, зато солидно и красиво! Услышав новость, те делали изумленные глаза и начинали кланяться почти так же усердно, как самому герцогу Дондурдурскому.

Камеры располагались в подвалах, а там, разумеется, было темно и сыро. Если бы не факелы стражи, мы бы тут проплутали не один час. Наконец нашим глазам предстал Боня, сидевшей за решеткой на подстилке из соломы. Напротив него находился другой заключенный, который обхватил голову руками и тихонько стонал.

– Заберите отсюда этого проповедника! – взмолился он, едва заметив стражников. – Я так больше не могу! Я простой, честный вор! За что мне такое наказание?! У меня уже голова раскалывается!

– А что он делает? – полюбопытствовала Эльза.

– Он все время нудит! И совсем запугал меня чертями! Еще немного, и он доведет меня до того, что я дам слово никогда больше не воровать! – жаловался несчастный Бонин сокамерник. Да, сочувствую ему. Когда наш монашек в ударе и рядом нет Эльзы, чтобы его утихомирить любому туго придется!

– Монах передается в ваше распоряжение! – отрапортовал стражник и щелкнул каблуками. Другой тем временем отпирал дверь.

– Может, взять с собой вора? – предложила девушка, которая успела проникнуться жалостью к заключенному.

– Если монаха заберут, я остаюсь здесь! – завопил тот.

– Помни о наказании за грехи! – строго произнес Боня и вышел из камеры. – Нас уже отпускают? Герцог осознал всю греховность своих поступков и помыслов?

– Осознал, – кивнула Эльза, не желая развивать эту тему при посторонних. – Пойдем скорее, нас ждет карета.

– Я бы сначала пообедал… – начал было зудеть ничего не понявший Боня, но девушка уже схватила его за руку и потащила следом за собой. Стражник же захлопнул дверь камеры, где успокоенный вор остался в одиночестве.

Видели бы вы, как забегали на конюшне, услышав о герцогском приказе! Нам в считаные минуты приготовили самую лучшую карету, запрягли в нее сразу шестерку лошадей, а кучера чуть не передрались за право самолично везти новую фаворитку его высочества! Еще через несколько минут мы торжественно выезжали за ворота замка, сопровождаемые подобострастными поклонами. А где-то внутри, в запертых покоях, бесновался выпоротый герцог Дондурдурский. До освобождения ему оставалась целая ночь, потому что никто не осмелится нарушить его самоличный приказ! А значит, у нас есть фора до завтрашнего утра!

– Как быстро у этого правителя проснулась совесть! – заметил Боня, пребывавший в благодушном настроении, несмотря на все произошедшие в этот день неприятности. – Я думаю, на него благотворно повлияли мои смиренные увещевания.

– Мы его тоже хорошо поувещевали! – вспомнила Эльза, злорадно улыбаясь. – Он еще долго будет об этом вспоминать всякий раз, как захочет сесть!

– А откуда у тебя этот перстень? – Боня слегка нахмурился. – Иногда мне кажется, что ты с этой самой компенсацией за моральный ущерб заходишь чересчур далеко!

– Ах перстень! – воскликнула девушка. – Герцог подарил его мне в знак особого расположения. Я все думаю: согласиться мне на то, чтобы сделаться герцогиней, или оставить все как есть?

– Как – герцогиней?! – вскричал монашек, принявший все за чистую монету.

– Очень просто, – пожала плечами Эльза. – Как ты считаешь, это подходящая партия для бедной девушки?

– Подходящая? Конечно… То есть нет… – На побледневшего Боню было жалко смотреть. – Он для тебя… слишком пожилой… и недостаточно благочестивый!

– Про благочестие это ты точно заметил! – вздохнула Эльза. – Только я боюсь, что в этом с тобой не сравнится никто. Получается, что любой кандидат в мужья, кроме, конечно, тебя, не выдержит этот отбор!

– Кроме меня… – Теперь Боня залился краской. Никогда еще не видел, чтобы цвет лица у кого-то менялся так быстро и радикально. – Кстати, а куда мы едем? – резко спросил он, чтобы сменить тему. Что ж, не стоит на него давить. Еще несколько дней общения с Эльзой, и он созреет сам. Если, конечно, выбросит из головы всякую дурь про аскезу и прочие глупости.

– Хороший вопрос! – Девушка сумела скрыть разочарование. – Я не хочу злоупотреблять гостеприимством его высочества, тем более что не собираюсь становиться герцогиней, так что нам лучше покинуть его владения.

– Но если герцог уже образумился… – начал было Боня.

– Он придет в ярость от моего отказа и может снова потерять разум. От мужчин всякого можно ожидать, – пояснила Эльза. – И тут даже твои увещевания не помогут.

– Ты думаешь? – с сомнением переспросил Боня, свято веривший в волшебную силу своего красноречия.

– Уверена! – отрезала девушка. – Эй, кучер! Где тут ближайшая граница?

– До графства несколько часов. – Кучер озадаченно сдвинул шляпу на лоб и почесал затылок. Вопрос должен был показаться ему странным, но с герцогским приказом не поспоришь. Сказано: отвезти, куда сами пожелают, – значит, так тому и быть. А то еще, чего доброго, станет герцогиней и отомстит.

– Это нам не подходит, – решительно отвергла такое предложение Эльза. – Что еще есть поблизости?

– Княжество Чудиновское, – ответил он. – Но туда только к ночи доберемся.

– Так поехали! – Эльза не любила пустых рассуждений. – Чего время терять!

– Так ведь тамошний князь и его высочество изволят враждовать, – пояснил кучер и заговорщицки понизил голос. – Не при дамах будет сказано, наш герцог обещал поджарить князя к рождеству на вертеле, как поросенка. А князь на это сказал, что запряжет его высочество в повозку и будет кататься на нем по всему княжеству.

– Такие распри недостойны правителей! – вмешался в разговор Боня. – Я попробую их примирить. Ибо вражда есть порок, посеянный между людьми нечистым и усердно им взращиваемый! Такие вещи только на руку дьяволу! – (Красиво сказано! Только не пойму, что дьяволу за радость, когда два дурака обзывают друг друга.)

– Едем к границам княжества, – приказала Эльза и добавила, едва сдерживая смех: – Мирить государей!

Кучер на ближайшей развилке послушно повернул лошадей, и мы с ветерком направились к границе, навстречу новым приключениям.


Когда правители враждуют, граница между государствами, как правило, находится на замке. Причем все эти охранные меры рассчитаны скорее на то, чтобы не выпустить собственных перебежчиков. А то ведь как получается: обиделся на герцога – сбежит к князю, и наоборот. Этот фактор мы не учли, а письменным приказом заручиться не догадались. Так что пограничная стража герцога Дондурдурского вовсе не горела желанием выпускать нас за границы этого мрачного государства, несмотря на все уверения кучера и возмущения Эльзы.

– Вы как хотите, а без письменного приказания его высочества я никого не пропущу! – уперся начальник заставы.

– Да ведь это новая фаворитка герцога! – уверял кучер. Он делал это с таким жаром, что я даже засомневался: а не собирается ли он дать деру. Я бы на его месте, возможно, так и сделал. Что хорошего в том, чтобы служить такому мрачному типу? Атак, если прихватить с собой деньжат да еще продать лошадей и карету…

– Тем более! – упрямо стоял на своем начальник заставы. – Фаворитка должна сидеть в замке, а не шляться за границу неизвестно с кем.

– Неизвестно с кем?! Да я ее духовный наставник! – возмутился Боня. Это он зря сказал. Без рясы он ни на какого наставника не тянул. Разве что за прислугу сошел бы.

– Тем более с духовным… хм… наставником! – усмехнулся недоверчивый пограничник, чем окончательно вывел бывшего монашка из себя. Тот стал грозить пограничнику небесными карами, в то время как девушка напирала на наказания земные, но страж герцогских рубежей оставался непреклонен.

– Пошлю-ка я гонца в столицу, – решил он. – А мы тем временем окажем вам возможное гостеприимство. Распрягай лошадей! – приказал он кучеру.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22