Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Большие гонки

ModernLib.Net / Детективы / Адам Даймен / Большие гонки - Чтение (стр. 3)
Автор: Адам Даймен
Жанр: Детективы

 

 


      В конце концов я покончил с брюками и прыгнул в кровать... Следуя моде, иногда приходится страдать. Она принялась обнимать меня в стиле массированной атаки, тогда как я пытался разобрать рисунок на потолке и отдышаться. Затем уже я поднажал и мы заключили друг друга в объятья, исследуя, соответствует ли внутреннее содержание рта его внешней форме. У неё очень нежная кожа, и создавалось впечатление что и сама она вся такая же: без костей и суставов, только нежная оболочка, подобно тутовой ягоде.
      Я отбросил одеяло, чтобы упростить действия. Кончики её грудей затвердели, как косточка персика, да и сама она проявила такое же нетерпение, как и в еде. Да, иметь дело с ней было одно удовольствие... Она умела все. Я не мог оторвать языка от её сексуальных родинок. Я пробирался меж великолепных ляжек Жози и покусывал её шею. Она даже постаралась вычистить зубы и приятно пахла мятой.
      - Мы спросим у Жозефины, застигнутой в компрометирующей позе с Филипом Макальпином, который слывет любителем всех прелестей лондонской жизни, нравится ли ей "новая мораль", - сказал я, медленно входя в нее, и она рассмеялась. Мне хотелось выглядеть забавным, занимаясь любовью: копуляция по старику Лоуренсу ужасно серьезна и не для меня. У Жози был очень эффективный, трюк состоявший в том, что пятки устраиваются на позвоночнике.
      Я отлично выспался в эту ночь, несмотря на мрачные предчувствия и грозовые тучи, сгущающиеся над моей великолепной светлой головой.
      Глава четвертая.
      В расчет принимается не правда или ложь, а исключительно то, во что верят.
      Генерал Несел.
      На следующее утро я прибыл на службу к десяти тридцати. Жозефина Серджент, - так её звали, - выказала перед завтраком ужасный голод, не меньший, чем после ужина, так что Макальпин был бледноват, когда входил в резиденцию YI Пи-Эн. Дежурный офицер, в этот день им был тучный капитан, улыбнулся мне любезнейшим образом.
      - Директор желает видеть вас и так разгневан, что не находит слов. Будь я на вашем месте, постарался бы найти неуязвимое оправдание.
      - К счастью для нас, вы не я. Не могли бы вы доложить ему по внутренней связи что я прибыл. Мне самому нужно поговорить с Квином по многим вопросам.
      Несмотря на то, что я говорил твердо и с самоуверенным видом, в душе я был очень обеспокоен. Квин, когда он в дурном настроении, соперничает с Дженджи Кеном: если его тронуть, он способен применить серьезные меры пресечения. Чуть дрожа, я постучал в дверь.
      - Войдите, - раздался пронзительный голос.
      Еще один дурной знак. В хорошем настроении Руперт Квин ворчливо просит вас войти. Я пересек кабинет на цыпочках, избегая синтетического оранжевого ковра, как это рекомендуют проспекты оформления фирмы "Водж". Он даже не читал, ещё один неприятный признак. Это говорило о том, что он только и ждал моего прибытия, все больше и больше меня ненавидя. Он развернул свое кресло, как крейсер башню, и уставился на меня, лучезарно улыбаясь. Мои подмышки тотчас начали мокнуть.
      - Филип, дорогуша, садитесь.
      Типичное поведение Квина, - повергнуть своего подчиненного в ужас, пока он не вспотеет, затем полюбезничать с ним. Бедняга бывает так доволен, что соглашается на все.
      - Мне утром встретился министр обороны, они все взбешены. Кажется, вчера вечером вы напали на одного из их агентов, точнее сказать, вы ударили его в горло. Он полностью потерял голос и вынужден был встретиться с шефом в два часа ночи, чтобы подать рапорт о происшедшем. Его шеф выражает недовольство и требует объяснений. Что произошло, мальчик мой?
      - "О, Боже, - мысленно сказал я. - Первый залп сражения между службами!"
      Я собрался с мыслями и попытался контролировать свои трясущиеся руки. Этот Квин всегда выводит меня из себя. Как я уже говорил, есть такие моменты, когда он становится первокласснейшим палачом.
      - Все тот же тип, которого я встретил в своей квартире и которого описал вам вчера. Я просил сказать, кто он такой... Вы должны отдать приказ службе безопасности быть более разговорчивыми со мной. Я был вчера на вечеринке, когда он исподтишка возник за спиной, чтобы похлопать по плечу. Обернувшись, я увидел его огромную рожу... Я не знал, что мне делать. Эти проходимцы на курсах научили меня не размышлять в подобных случаях. Я среагировал, как меня тому учили.
      Руперт рассмеялся... смехом, подобным звуку катящейся пустой пивной банки.
      - Так я и думал. Извините меня, Филип, но вы до этого не были вспыльчивы. Я хотел сообщить вам, кто это был, золотце, но забыл. Как это ни странно, исходя из его внешнего вида и говора, его зовут Даниел Хоннейбан. Это слишком звучно, чтобы быть правдой? Поверите мне или нет, Хоннейбан - настоящая фамилия дорсетца, или как там называются эти края.
      Я взял одну из его крепких русских сигарет. Квин ненавидел слабые.
      - Что он делал в моей квартире?
      Руперт вновь рассмеялся и вернулся к тому, что я должен выведать у правительства, он спекулировал своими свежими записями, как Тюдоры спекулировали на налогах.
      - Маленький донос из Си-Ай 6. Как вы знаете, ваше присутствие в нашей организации не вполне официально. До сих пор мы могли сохранять ваше инкогнито от некомпетентных лиц... Я надеялся, что положение не изменится. Всегда полезно иметь свои маленькие секреты. Они просто прощупывали почву, ничего не спросив у меня, пытались сами выяснить, что вы из себя представляете, и, что делаете. Ничего не спросив. У меня теперь совершенно законное извинение за то, что вы совершили с этим типом. Следя за вами, они превысили свои полномочия. Пусть ваше положение не вполне легально, Филип, но на ваших ягодицах стоит клеймо YI Пи-Эн.
      Он оттолкнул свое кресло назад и вытянул ноги под cтолом. От носок до галстука все отменного качества, и сам он весь был ярко-красного цвета.
      - Тем не менее у меня есть для вас работенка. Настало время отрабатывать ваши деньги. Вы отправитесь к одному джентльмену, отдадите ему тысячу долларов и он вам скажет, где можно будет найти другого джентльмена, владельца информации, которую мы хотели бы купить.
      - За сколько?
      - Я думаю, исходя из того о чем идет речь, мы можем сойтись на двадцати двух тысячах, и, если вы сможете договориться за меньшую сумму, то получите двадцать процентов от разницы. Мы немного превысили смету, как говорят постановщики фильмов, так что не выбрасывайте наши деньги на ветер.
      - Это опасно?
      - Как купить пачку сигарет... Потому не утруждайтесь брать с собой пистолет. Пистолеты - старая игра, знаете ли, золотце, не хватало только, чтобы они попадали в руки людей, не сведущих о последних методах шпионажа. Пока вы будете в этом деле, я прошу вас не контактировать с нами... Кроме крайних ситуаций... Подобное не должно случиться. Мне было довольно трудно сохранять вашу анонимность от людей с Керзон Стрит - Эм-Ай 6 и их подручных. Зайдите теперь в бухгалтерию, может быть они позволят вам почерпнуть из сейфов.
      Это было довольно разумно. Мне уже доводилось приобретать кое-что для Руперта, но не по такой цене. В последний раз это было в Нассау. У шпионов, как ни у кого другого, проблемы с налогами. Ничто не доставило бы мне большего удовольствия, чем путешествие на Багамы. С моим опытом и умением я смог бы там остаться на небольшой отпуск, выполняя одновременно свою работу. Я мог бы даже захватить свое недавнее приобретение, а Жози освободить от домашних забот. Прекрасно думать о тех мелочах, какие правительство ассигнует на абсолютно безумные выходки YI Пи-Эн.
      Я направился к двери, когда он меня окликнул.
      - Вы забыли ваш формуляр. Без него вам в бухгалтерии не дадут даже фальшивого билета в пять фунтов.
      Он подписал формуляр и я взял его. Таковы нравы холодной войны.
      Бухгалтер походил на тысячи подобных ему, в том смысле, что был лысоват и слеповат и предрасположен к язве из-за забот. Он занимал маленькое бюро в углу здания с патриотическими фотографиями и фотографиями членов королевской семьи до восьмого колена, развешанными по стенам. Он очень внимательно изучил мой формуляр и проверил содержание по бумагам, лежащим на столе. Кроме двух картотек, в комнате находился сейф с дверью, которая могла быть только в Форт Нокс... или другом месте, где американцы хранят свой металлолом.
      - Ах, да, операция "Гандикап".
      Код ничего мне не говорил... как всегда.
      - Агент Макальпин Ф. Выдать тысячу долларов наличными.
      Он протянул мне полный конверт и я дважды пересчитал десять стодолларовых билетов, прежде чем расписался в получении.
      - Второе, двадцать две тысячи фунтов. Это ставит перед нами проблему: прежде всего мы не знаем, куда вы направляетесь и вам, возможно, трудно будет перевозить наличные. Есть таможня, контроль за обменом и так далее. Вот шесть почтовых марок на эту сумму.
      Марки были в небольшом полиэтиленовом пакете. Я вывалил их на бюро. Невзрачная коллекция, состоящая главным образом из портретов давно умерших или свергнутых европейских монархов. Если бы меня попросили назвать цену, я не дал бы больше двух шиллингов. Бухгалтер недоверчиво смотрел на мой браслет для часов.
      - О, нет! Этот не подойдет. Он очень мал. Идите в мастерскую. Они вам найдут часы, где можно будет спрятать ваши марки.
      - Я не распишусь в получении двадцати двух тысяч фунтов за... это, запротестовал я. - Может они, стоят не больше четырех пенсов. Возможно, вы просто хотите забрать все мои деньги.
      Он развеял мои дурные мысли щелчком языка.
      - Директор подумал об этом. Вы распишитесь только за получение врученных вам марок.
      Он придвинул ко мне лист. Господи! Все эти свергнутые монархи. Большинство из тех стран, которых больше не существует. Я подписал, скрепя сердце.
      - Третье, карманные расходы. Двести пятьдесят американских долларов и кредитная карточка "Дайнерс Клаб" на ваше имя. Попрошу быть разумным в её использовании. Не знаю, говорили ли вам, но мы перерасходовали наш бюджет.
      - Мне это сказали и повторили.
      Я подписал карманные, но он забыл взглянуть на роспись за кредитную карточку.
      - Путешествуйте по собственному паспорту.
      Он протянул его мне: одна из причин, по которой я утруждал себя достать другой - бюро конфисковало мой. Они не хотели, чтобы я пустился странствовать с их деньгами, пока у меня с ними контракт.
      - Четвертое. Вы встретитесь со своим первым связным в лавчонке для мужчин "Джойбой" на Карнеби Стрит, 1. Ваш человек - один из продавцов, вы его узнаете по адмиральской фуражке приблизительно восьмисотых годов с надписью по краю: "Отменить запрет на цены перепродажи гашиша". Фраза, которую вы должны ему сказать: "Осталось ли у вас одеяние папского легата, старина?"
      - Шутить вы считаете обязательным?
      - Я никогда не шучу. Это все... С этого момента вы выкручиваетесь самостоятельно. Удачи и до свидания, Макальпин.
      Я вышел оттуда, рассовывая марки, кредитную карточку, паспорт и деньги по различным карманам. С таким кодом как "Гандикап" и таким паролем операция обещала быть интересной.
      Установив часы "Ролекс Ойстер Перпетел", выданные, как и было обещано, и, которые, возможно, были самыми дорогими в мире, я вышел из такси на Риджент Стрит и вошел в пассаж, который к своему собственному удивлению, стал центром мужской моды. Так как мне случалось время от времени делать там покупки, мне не пришлось пользоваться неясными признаками, которыми современные модельеры используют для обозначения своих логовищ, чтобы отыскать "Джойбой". Я дважды прошелся по тротуару, заглядывая внутрь через витрину, рассматривая тех, кто находится поблизости. Большинство из них интересовалось дорогостоящими побрякушками, выставленными в витрине, а не секретными агентами, которые внезапно занялись покупками... Место не было под надзором.
      Я направился прямо в "Джойбой", лавируя между задрипанными мотороллерами клиентов и "ролсами" и "кадиллаками" владельцев магазинов. Витрина состояла большей частью из некрасивых манекенов, выкрашенных в зеленый цвет, с искусно приделанными усами, спадающими на воротничок. "Джойбой" в основном торговал шляпами-котелками и рубашками с воротничками, ниспадающими почти до самой талии... Все из шелка и атласа ярких расцветок с широченными кожаными ремнями, завлекающими мазохистов.
      Через витрину я не увидел никого, смахивавшего на Нельсона, но в "Джойбое" есть ещё и подземная часть, можно сказать, подпольная активность. Я пересек магазин, гудящий от завсегдатаев, и спустился по лестнице, стены которой были оклеены фотографиями Твигги. Даже при этом розоватом свете наша встреча бросится в глаза.
      Связной оказался некрупной комплекции, с короткой челкой спереди, а сзади длинные волосы закрывали уши и воротник. Кроме кепки на нем были такие темные очки, что сквозь них можно наблюдать ядерные испытания. Он показывал мальчику, не достигшему совершеннолетия, пуловер, сделанный по последней моде. Похоже, он прибыл с континента, что подтвердили его первые слова. Смешной жаргон с примесью французского. У него был маленький ротик с выступающей верхней губой и он жестикулировал пальцами так, будто играл очень сложное произведение на фортепьяно.
      - Осталось ли у вас одеяние папского легата, старина? - послушно спросил я.
      Он сунул ярко-розовое трико под нос остолбеневшего молодого человека.
      - Посмотрите это, малыш, вы не найдете ничего лучше. У нас, дорогуша, не осталось больше таких одеяний... Какой-то здоровяк вчера приобрел последнее. Я очень опечален, должен вам сказать. Но подождите немного, блондинчик, через мгновение я буду в вашем распоряжении. Посмотрите это, детка... Это даром, просто даром, всего за четыре фунта. Вы будете в нем неотразимы, уверяю вас, голубь мой.
      Парень достал заметно потрепанную пятерку и продавец быстренько завернул трико в красочную бумагу в стиле поп-арт. Можно подумать, что лавка переполнена изголодавшейся молью. Паренек пошатываясь ушел, все ещё находясь под действием чар этого болтуна, сжимая свою покупку как талисман. Темные очки рассмотрели меня с ног до головы.
      - Сожалею, что нет одеяния, но может быть желаете взглянуть на наши новые брюки с укороченной талией? Они очень милы... Вам особенно пойдут. У вас прекрасные бедра, голубь мой.
      Он сделал несколько танцевальных шагов в направлении находившейся позади ниши и вернулся балетным па с велюровыми штанами в сиреневый рубчик.
      - Пройдите туда, устраивайтесь в кабине 4, а я буду через мгновение, сказал он, широко разведя руками и указав мне на нишу. - Вам не придется долго ждать.
      И действительно, долго ждать не пришлось.
      - Деньги при вас?
      Я отдал их ему и он слегка нахмурил лоб, их пересчитывая.
      - Браво, здесь все. Вы - ангел, что вы делаете в подобной передряге?
      Я оставил его в неведении.
      - Куда надо отправляться, детка?
      - В Мали. Там вам нужно быть через пять дней. И встретиться с Петерсом.
      - Где это чертово Мали?
      - Посмотрите в атлас, душечка. Итак, эти брюки, они вам ничего не говорят?
      Я покачал головой и мягко приподнял его темные очки. Он отпрянул, будто я предлагал ему свою сестру. Глаза у него были карие и грустные... Никогда я не забуду этого лица, в шпионском деле никогда не нужно забывать лица. Он нервно вернул очки назад, готовый расплакаться.
      - Нет, спасибо. Я нахожу цены здесь несколько завышенными... Несмотря на качество обслуживания.
      Я прошел прошел мимо него, выходя из этого стенного ящика, созданного, чтобы вытягивать деньги из тех, кто бросает их на ветер и страдает нарциссизмом.
      - Кстати, не желаете снять мерку с моей ноги?
      - Негодяй, - проворчал он, когда я поднимался бегом по лестнице.
      У меня нет ничего против гомосексуалистов, но они вечно путаются под ногами...
      Я вернулся на Риджент Стрит и вошел в первое попавшееся агентство путешествий. Девушка, беседовавшая по телефону подняла глаза: немного солнца, которого так не хватало в агентстве, ей бы не повредило.
      - Вы знаете, где находится Мали? - спросил я, решив прощупать землю прежде чем спросить атлас.
      Алчный отблеск появился в её глазах.
      - Это клуб в океане, сэр. Я пойду позову мистера Спонта, чтобы он занялся вами.
      Я покачал головой.
      - Я хочу только узнать, где это.
      Она тут же увяла: несомненно деньги делают свое дело.
      - Это в Индийском океане. Я поищу мистера Спонта и он предоставит вам все материалы.
      Я пожал плечами, мистер Спонт не получит комиссионных, но мне не хотелось лишать его надежды. Он был очень любезен, предоставляя мне брошюры с превосходными фото, указывая различные способы доставки и был очень раздосадован, не получив ничего. Я унес всю литературу с собой, должен признаться, что остров Мали довольно привлекателен.
      Я позвонил Жозефине из кабины, она согласилась позавтракать со мной, и после сытной пищи не сочла нужным возвращаться на работу. Мы сели в такси, отправились в Хэмпстед и очень осторожно поднялись по лестнице, чтобы не сработала система предупреждения производства Китай - мисс Спринг. Мы проснулись к семи часам вечера, достаточно выспавшись, чтобы повторить наши привычные упражнения. Я тщательно вымыл Жозефину под душем, насухо вытер и отнес её, розовую и счастливую, в кровать.
      Жози великолепно владела внутренними мышцами и заниматься с ней любовью не было утомительно. На следующий день шел дождь и, за исключением споров о выборе пластинок, мы провели все время за разговорами.
      Так как в основном я питаюсь вне дома, выбор яств у меня невелик. Мой продуктовый запас делится на две группы. Первое: консервированный суп, бисквит, сыр в тесте и апельсиновый сок... для подавления чувства голода и не особенно нитратный; второе: иранская черная икра, черные маслины, протертый лук, консервированные креветки, немного меда и гусиная печенка, тоже консервированная... все мои богатства, которые я употребляю со спиртным по вечерам, после трудного дня.
      Сдобренное шампанским, это становилось более интересным, нежели съедобным, а если ещё учесть картофель фри, приготовленный Жозефиной к консервированным омарам, то вообще никуда не годилось.
      Я поволновался немного об организационных вопросах моего дела: смущало меня использование продавца-француза для контакта. Но я слишком был занят Жозефиной, чтобы долго размышлять об этом. Весна действительно стучала в двери..
      ЧАСТЬ ВТОРАЯ
      Делу-время, потехе-час
      Народная мудрость
      Глава пятая
      Кто заставляет нас держать данные нами обещания?
      Генрих Гиммлер
      Зафрахтованный мной "пайпер" развернулся над Мали и начал спускаться к посадочной полосе, покрытой гофронастилом, который союзники использовали в войну для дорог и временных аэродромов. Остров, как утверждали брошюры, имел восемь километров длины и являлся почти правильным ромбом... с небольшими скалами по углам, подобными скалистому клитору. Он был вулканического происхождения, но коралловые полипы захватили его и сформировали поверхностно. На нем и расположился Океанский Клуб.
      Я захватил с собой шорты, две пары белых джинсов и прочие вещи для отдыха, включая и вторые документы, в старой поношенной туристской сумке из пластика фирмы "Интернешнл Чартер". Не стоит нагружаться багажом, когда едешь в страну, где рискуешь перегреться.
      Международная авиалиния доставила меня до Карачи. Я спал весь перелет, уставший после прощаний с Жозефиной. Океанскому Клубу принадлежали два "пайпера", совершавших рейсы между Карачи и островом. Расстояние в четыреста километров.
      Пилот вышел на прямую. Я видел, как вышло шасси. Мы прошли над двумя большими яхтами, стоящими в заливе, затем над зданием Клуба на побережье.
      Океанский Клуб - более современное логическое продолжение курортов, расположенных по французскому побережью Средиземноморья... Французы единственная нация, способная успешно поставить дело, основанное на сексе. Главное отличие Мали, кроме расположения - розовые пляжи и коралловое море, предназначенное для солидной клиентуры. Ибо любой обладатель лишней сотни фунтов может провести восхитительные эротические каникулы под пальмами на Средиземноморье.
      Мали является частной собственностью местного махараджи. Порт отделен горным карнизом, которым остров Мали укрывает как достаточно крупные яхты, так и грузовые суда. Виллы с тремя спальнями и двумя бассейнами, кондиционированным воздухом и кухней по типу, принятому у" Максима" пришли на смену пальмовым лачугам.
      Можно посмотреть и фильмы, премьеры которых проходят в тот же вечер в Париже или Нью-Йорке. Небольшая квадратная площадка для гольфа, целиком на привозной земле, является настоящим шедевром лосанжелесского профессионала. И нельзя найти и капли вина, которое не было бы марочным и длительной выдержки.
      Цена за неделю пребывания позволяет сохранять исключительность места, в том смысле, что им пользуются только миллионеры. Предложения о покупке со стороны Агы хана и Рокфеллера были отклонены. Распоряжается тут какой-то банковский картель, расположенный то ли в Швейцарии, то ли в небольшом альпийском государстве... Какая-то дымовая завеса скрывала истинного владельца.
      Там отдыхали нефтяные магнаты из Техаса и их коллеги с греческих берегов с частными флотилиями и с куртизанками. Тем, кто имел неосторожность оставить дома свою молодую дорогостоящую сожительницу, могли за пару сотен долларов в неделю устроить молодых девушек до из бедных семей. Это в буквальном смысле земля миллионеров... с забавными игрушками из живых девочек и настоящими казино для впавших в детство богачей. Естественно, я приехал туда, чтобы окунуться в водоворот сладкой жизни.
      Дав побежал по металлической полосе. Пакистанские пилоты были набраны из BOAC, чтобы миллионеры, оставившие свои частные самолеты в ангаре, не нервничали.
      Кроме розовых пляжей, Мали располагал прекрасно ухоженной пальмовой рощей, бассейном неправильной формы, госпиталем со шведским персоналом, двадцатипятикилометровой дорогой из металлического настила для того, чтобы можно было прогуливаясь на джипах, наслаждаться видами океана. Филиалы империи "Видал Сэссун" и "Тиффани" позволяли покупать маленькие подарочки из камней для своих подружек. Ни одно насекомое не могло существовать здесь более пяти секунд, не подвергаясь воздействию ДДТ. Короче, на Мали есть все необходимое для того, чтобы богатые продолжали считать: быть богатым забавно. Включая импортированных птиц-насекомых, миниатюрных прирученных ланей. YI Пи-Эн не нашла бы лучшего места, посылая меня, даже если я должен буду целую неделю участвовать в заговоре.
      Местное население вполне подходило для такой работы. К индоевропейскому происхождению оно добавило изрядное количество крови темнокожих во времена, когда арабы использовали Мали как удобную базу для работорговли. Во время западной экспансии в Индию Мали находился под властью португальцев и французов, что ещё раз привело к кровосмешению и немного отбелило кожу. Ужас британского колониального режима обошел Мали стороной. Смешение рас было завершено китайскими торговцами с их стадным инстинктом, отправлявшимися на остров в начале века с целью облапошить бедных жителей.
      Люди, прямо не связанные с работой в Океанском Клубе, спокойно занимались рыболовством в прибрежных водах или выращиванием на небольших плантациях превосходного гашиша для изнеженных магнатов. Что касается сексуальных отношений, то поскольку они в подобном услужении с давних времен, они пассивны, терпимы, опытны и немного пугливы. Ни ислам, ни буддизм никогда не привились в стране, а христианские миссионеры, поддерживавшие веру в Бога штыками, тут никогда не появлялись. Жители Мали считаются самой красивой расой на земле по опросам "Нэшнл Джиогрэфик Мэгэзин". Они чаще невысокого роста, легко и грациозно передвигаются, у многих голубые глаза и кожа несколько светлее, чем у полинезийцев. Их нравы совпадают с самыми безумными фантазиями буржуа, отхлынувших с запада.
      Они могут безумно смеяться над любым пустяком. У них нет никаких местных предрассудков, не считая стойкости к сексуальным соблазнам. Быстро адаптируются, как только проникают в страну. Тот кто выбрал остров для Океанского Клуба, кем бы он ни был, сделал это очень осмотрительно. Мали находится в четырехстах километрах от жилых мест и его субтропический климат смягчается морскими бризами. Имя Мали означает рай на местном языке.
      Шесть пассажиров, все мужчины сурового язвенного вида, вышли из самолета. Несколько кабриолетов небесно-голубого цвета, управляемые молодыми малинцами обоих полов и составлявшие весь таксопарк острова, направлялись к нам. Магнаты ждали, пока водители уложат их роскошный кожаный багаж в машины. Я забросил свою сумку в одну из них и улыбнулся шоферу. Я не походил на богача. Я знал, что и он знает: я не из них.
      - Петерс? - спросил я.
      Его широкая улыбка обнажила зубы, подходившие для рекламы зубной пасты. Он легко рулил, похлопывая рукой по борту открытой машины, напевая свою собственную версию "Желтой подводной лодки". Мы пересекли главную часть курорта, притененную пальмами, овеваемую свежим бризом, убираемую вручную каждый день двумя малинцами-подростками, которые передвигались в грузовичке с надписью "Муниципальный совет города Мали". Мы проехали перед столовой, если так можно назвать здание по проекту известного скандинавского архитектора, где в меню осетрина, гусиная печенка, говядина по - хоккайдски и омары а-ля термидор.
      Дорога начала подъем к площадке для игры в гольф, откуда открывался прекрасный вид на бухту. Там был небольшой мол, где морские волки-миллионеры могли причалить свои моторные лодки, и три больших серебристых резервуара для заправки их яхт. Мы проехали километров пять, прежде чем шофер свернул на аллею, усаженную пальмами и все время шедшую на подъем к самой высокой точке острова. Маленькие птички с пестрым оперением быстро летали меж деревьев, а воздух был свеж, как жидкий кислород.
      С аллеи мы съехали на задний двор виллы, построенной на самом гребне возвышенности. Отсюда открывался великолепный вид на Индийский океан и коралловое многоцветье Мали - зеленые и розовые пятна на бескрайнем голубом просторе. Господи, сказал я себе, если этот шпион имеет возможность жить здесь, какого черта нужно продавать над информацию за двадцать тысяч фунтов? Он может отдать их, даже не заметив этого. Малинец улыбнулся, когда увидел мою экзальтированную мину. Я вышел из машины, взяв свою пластиковую сумку.
      - Сколько я вам должен?
      Он вновь рассмеялся.
      - Ничего, сэр - и он, переключив скорость, развернулся почти на месте и исчез в пальмовой аллее.
      Я зашагал к огромному стеклу, и только потому, что у него были рукоятки в виде золоченых львиных голов, понял, что это дверь. Нажав несколько раз на золоченую кнопку обыденного звонка, я мысленно спрашивал себя, почему малинец не сказал мне ни слова. Может быть, они застенчивы?
      Большая стеклянная дверь распахнулась и голос пригласил меня войти. Я оказался в просторном вестибюле, занимавшем в высоту два этажа, мощеном черной и белой плиткой на фламандский манер с мраморной статуей обнаженной женщины, чем-то греческим на манер Праксителя, смутно вспомнил я. Тусклая от времени чаша с простыми линиями и какими-то китайскими персонажами вверху и как бы в пару к ней - но это просто невозможно - подлинный Эль Греко! Я видел его в сотнях альбомов.
      Я сильнее прижал к себе свою сумку, единственную связь с реальностью, из которой я прибыл. И подпрыгнул словно раненый кролик, когда рядом со мной раздался голос.
      - Добрый день, сэр.
      Я тотчас обернулся и увидел громадного мужчину не менее метра восьмидесяти четырех ростом, одетого во все черное, с солидным достоинством классического мажордома.
      - Я попрошу вас говорить погромче, сэр, я немного глуховат, - сказало это чудо.
      Мое сердце успокоилось и уже не выдавало под двести ударов в минуту. Он был стар, по крайне мере волосы его были белы, а на его приятном загорелом лице виднелись морщины. У него были удивительные глаза, просверлившие мой мозг от края до края и вышедшие на затылке. Несмотря на его возраст и крупные размеры, он держался прямо, как ружейный ствол, держал руки по швам и приветливо улыбался. Я проглотил комок и прочистил горло.
      - Я прибыл повидаться с Петерсом - сказал я громко. Гренадер кивнул. Меньшее, что можно было сказать - что он впечатляющ. Это был тип прислужника, которого персидский царь использовал для своих эффектных выходов.
      - Чье имя я должен сообщить, сэр?
      - Макальпин - ответил я, очаровательно улыбаясь.
      - Прошу вас, следуйте за мной, мсье - сказал он.
      Я поднялся за ним по широкой лестнице из тикового дерева, затем проследовал по коридору, увешанному небольшими картинами эпохи ренессанса, в парадную часть дома. Он провел меня через огромный салон, примерно в двести пятьдесят квадратных метров. Словно во сне я прошел мимо Ван Гога, двух Ренуаров и Гогена и через дверь-окно очутился на террасе, вид которой наводил на мысль о суете за кинокамерами.
      Терраса была вымощена белым мрамором, приятно холодившем ноги. На самом краю под зонтиком от солнца с рекламой "мартини" сидел мужчина и читал газету. Я проследовал за размеренными шагами мажордома, столь размеренными и столь уверенными, что я не удивился бы, если увидел его проходящим сквозь стену, и подошли к сидевшему. Тот поднял голову и улыбнулся мне. Его глаза за притененными стеклами очков прищурились.
      - Мистер Макальпин желает видеть вас, сэр - сообщил мажордом и тотчас исчез. Мужчина встал. Он был невысокого роста, лысеющий, и в общем не впечатлял. Он пожал мне руку и бросил югославскую газету, которую читал, рядом с "Правдой", "Нью-Йорк Геральд Трибун" и "Иоганессбург стар" уже лежащих рядом с креслом.
      - Садитесь. Извините Малыша, он становится глуховат. Правильно ли он понял вашу фамилию?
      - Да, Макальпин, - проблеял я. Он ободряюще улыбнулся.
      - Я уверен, что вы желаете что-нибудь выпить. Что бы вы хотели? Стаканчик пива? Скотч? Шерри?
      Я готов был согласился даже на керосин. но нуждался в чем-то бодрящем.
      - Виски, пожалуйста, выдержанный скотч, если можно.
      - Естественно, это гораздо мягче на вкус.
      Он наклонился вперед и нажал на кнопку маленького внутреннего телефона, не замеченного мной под "Таймс", изданном на итальянском языке.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10