Полный вариант заголовка: «La musique : poeme / traduit de l\'espagnol de D. Thomas de Yriarte, par J.B.C. Grainville, et accompagne de notes par le citoyen Langle».
спасибо за рекомендацию.всегда легче определиться, когда есть чьё-то неравнодушное мнение. Жаль, что по Наталье Щерба(серия"Быть ведьмой") - всего одна книга выложена.Поправьте дело!Добавьте публикацию!
У этого автора в 2010 г. вышла книга "Россия: на перекрестках истории XIV - XIX вв". Объем в 2 раза больше, чем в предыдущей: много дополнительного как фактического, так и биографического, так и теоретического материала с Приложениями, именным указателем и т.д.
Читая книгу представляешь себя в этой истории, как наблюдатель со стороны, и все происходит прямо перед глазами, фантазия работает очень и очень. Читаешь и не можешь остановиться. И книга, и фильм замечательные. Я ни одну книгу полностью не читала, как эту. И фильм смотрела с жаждой. Великолепно! Благодарность Булгакову, и режиссеру фильма)))
Кто-то в этой книге ничего такого не видит, ну на вкус и цвет товарища... у всех литературные вкусы разные. Кто-то произведение хвалит, кто-то нет. У каждого своя любимая книга и автор.