Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Прощание с иллюзиями

Автор: Владимир Познер
Жанр: Биографии и мемуары
Аннотация:

Книгу «Прощание с иллюзиями» Владимир Познер написал двадцать один год тому назад. Написал по-английски. В США она двенадцать недель держалась в списке бестселлеров газеты New York Times. Познер полагал, что сразу переведет свою книгу на русский, но, как он говорил: «Уж слишком трудно она далась мне, чуть подожду». Ждал восемнадцать лет – перевод был завершен в 2008 году. Еще три года он размышлял над тем, как в рукописи эти прошедшие годы отразить. И только теперь, по мнению автора, пришло время издать русский вариант книги «Прощание с иллюзиями».

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (3)

Николай Шершуков, 22 апреля 2013, 17:46

Безнадёга
Мы не Азия, мы скифы,
Безнадёжные при том.
Всё твердим и верим в мифы,
Что идём своим путём

А, Россия при народе,
Нам с тобою на беду,
Уплыла на пароходе
В 18-м году.

Никшер

ответить

вячеслав, 3 февраля 2015, 10:24

Зачем обманываешь.да?
Пишешь скачать бесплатно,да.
А далше пишешь КУПИ И СКАЧАЙ!
ВАХ, ЗАЧЕМ ДУРИШЬ ЛЮДЕЙ? ТИ НЕ ХОРОШИЙ,ДА.

ответить

николай, 28 июля 2016, 10:11

Стрекулист Познер как антирусский элемент не заслуживает Вашего внимания лишь презрения,у американцев что выходит из предателей ,всегда
БЕСТСЕЛЛЕР.

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

v.rayko комментирует книгу «Головные боли, или Зачем человеку плечи?» (Сергей Бубновский):

Заказал книгу в магазине,через две недели заявку сняли,дефицит ?

Александр комментирует книгу «Облдрамтеатр» (Азольский Анатолий Алексеевич):

комментирует книгу Облдрамтеатр

Незнайка комментирует книгу «Чаша Времени. Последняя» (Роксолана Коваль):

ау, где отделение прямой речи? все чтение омрачила! видно что книга заслуживает внимания но я так читать не привык. пойду поищу в другой библиотеке

Ассасин нашего времени комментирует книгу «Гарри Поттер и узник Азкабана» (Роулинг Джоанн):

супер книга я читал всю колекцию

Люба комментирует книгу «Бельчонок и ёлочка» (Сван Анни):

Обожаю Агни Сван! Надо, чтобы больше ее сказок переведено было!

Светлана комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

Путы материнской любви

annny комментирует книгу «Евгений Онегин» (Пушкин Александр Сергеевич):

Большое спасибо!!! У меня есть бумажный вариант, но электронный удобнее. С удовольствием перечитаю.

Татьяна комментирует книгу «Человек с пятью «не», или Исповедь простодушного» (Шефнер Вадим):

Вадим Шефнер великолепный автор. Все его произведения прочитаны мной по нескольку раз!

Victor Ar комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

тут нацональное не важно, мы ведь славяне одного корня, а Украина ещё и древнее мобыть. На русском эта книга была бы нарасхват. Украина богата отличными писателями, но хорошо бы если сразу и с авторским переводом была назначена. Обожаю Олеся Гончара.


Информация для правообладателей