Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Загадочные явления

ModernLib.Net / Эзотерика / Резько И. / Загадочные явления - Чтение (стр. 7)
Автор: Резько И.
Жанр: Эзотерика

 

 


– Я, друг мой, хоть никогда никаким языкам не учился, понимаю все. Не дивись, что ведомы мне все людские наречия, ибо внятно мне также и человеческое молчание.

Известны факты такого "говорения на языках" и среди медиумов.

В одном из таких свидетельств говорится о девушке, которая не знала никакого другого языка, кроме своего родного, английского, "и немного французского, которому училась в школе; тем не менее она говорила на девяти или десяти различных языках, иногда по целому часу, с легкостью и скоростью природного языка. Был недавно случай, что один из наших посетителей, родом грек, имел с ней несколько свиданий, на которых, иногда по целым часам, вел разговор на греческом языке, и получал через нее ответы иногда на этом языке, а иногда на английском; между тем, до этого она никогда не услышала ни одного слова на новогреческом языке".

Есть сообщения о случаях, когда медиум подобным же образом говорит на китайском языке или на языке одного из индейских племен, которых в обычном состоянии он не только не знает, но, возможно, никогда и не слышал.

Более частое проявление "прямого видения" дистанционное восприятие. Способность эта, которую сегодня пытаются обнаружить у разных людей и поставить на службу государству, качество, нередко сопровождающее как шаманов, так и святых. И сегодня у шаманов слова "он видит на тридцать верст" означают, что тот, к кому они относятся, обладает шаманским даром. Характерна и ритуальная фраза, которую произносит эскимос, желающий, чтобы шаман принял его в ученики: "Я пришел к тебе потому, что хочу видеть".

Если говорить о христианской традиции, то летописи и монастырские записи сохранили немало свидетельств этого дара. Однажды, повествует такого рода запись, преподобный Сергий Радонежский сидел за трапезой с братией. Вдруг, как рассказывали присутствовавшие при том, он встал из-за стола, отвесил поклон в сторону и произнес:

– Радуйся и ты, пастыре Христова стада, и благословение Господне да будет с тобою.

Сидевшие с ним спросили, недоумевая:

– С кем ты говоришь, отче?

– Сейчас против нашего монастыря в восьми верстах остановился епископ Пермский Стефан, едущий в Москву, – ответил отец Сергий. – Он сотворил поклон Святой Троице и сказал: "Мир тебе, духовный брат". Вот я и ответил ему.

Несколько монахов, встав из-за стола, поспешили к тому месту и действительно догнали Святителя Стефана, который уже продолжал путь. Он подтвердил сказанное слово в слово.

Подобных свидетельств, дошедших до нас, было бы, несомненно, значительно больше, если бы носители этого дара не старались скрывать его. Во всяком случае, так поступали духовидцы, пребывавшие в русле основных мировых религий.

Лишь после смерти Серафима Саровского, когда на столе его рядом с пачкой нераспечатанных писем нашли стопку готовых, написанных на них ответов, стало известно об этом его даре. Рассказы тех, кто обращался к нему со своими бедами, сохранили немало свидетельств такого "прямого знания".

Как-то пришел к нему один из местных крестьян:

– Батюшка, у меня лошадь украли, и я теперь без нее совсем нищий, а ты, говорят, угадываешь.

Отец Серафим, рассказывал потом крестьянин, взял его за голову, приложил к своей и сказал:

– Огради себя молчанием и поспеши теперь в село (он назвал это село), и когда будешь подходить к нему, то свороти с дороги вправо и пройди задами четыре дома, там ты увидишь калиточку, войди в нее, отвяжи свою лошадь от колоды и выведи молча.

Крестьянин тут же отправился по этому указанию и действительно нашел свою лошадь точно там, где сказал ему отец Серафим.

В сообщениях о "прямом знании" просматривается некая закономерность: чаще других такому прозрению открываются события, окрашенные эмоционально, связанные с чьим-то несчастьем, а то и гибелью, катастрофой.

Странно, дерзко повел себя Василий Блаженный на пиру у царя Ивана Грозного – трижды выплеснул на пол поднесенную ему от царя чашу. А на окрик разгневанного царя ответил, казалось бы, и вовсе бессмыслицей:

– Я тушу пожар в Новгороде.

О том, что речи юродивого имели пророческий смысл, было известно.

Тотчас же в Новгород был отправлен гонец. Вернувшись через несколько дней – столько занял путь туда и обратно – он подтвердил: именно в тот день и час там вспыхнул великий пожар, истребивший чуть ли не полгорода.

Этот факт невольно приводит на память подобный эпизод, связанный с именем Сведенборга. Среди других свидетельств, рассказывающих об этом, – письмо Иммануила Канта Шарлотте фон Кноблох. "…В субботу часа в четыре после полудня Сведенборг прибыл в Готенбург из Англии. Г-н Уильям Кастел пригласил его в свой дом вместе с другими, которых набралось пятнадцать человек. Около шести часов Сведенборг вышел и вернулся в общество бледный и встревоженный. Он сказал, что в Стокгольме в районе Зюденмальм вспыхнул сильный пожар, который быстро распространяется. (Готенбург расположен на расстоянии пятидесяти немецких миль, или около трехсот английских миль, от Стокгольма.) Сведенборг не находил покоя и часто выходил. Он сказал, что дом одного из его друзей, которого он назвал, сгорел дотла и что его собственный дом в опасности. В восемь часов, вернувшись в очередной раз, он радостно воскликнул: "Слава Богу! Огонь удалось потушить за три подъезда до моего дома!" Рассказ об этом вызвал большой переполох во всем городе, но больше всего в компании, в которой он был.

В тот же вечер об этом сообщили губернатору. Утром в воскресенье Сведенборг был приглашен к губернатору, который расспрашивал его об этом несчастье. Сведенборг подробно описал пожар, сказал, как он начался, как был погашен и сколь долго продолжался. Через несколько дней в город прибыли нарочный из Стокгольма и королевский курьер, присутствовавшие при пожаре. То, что рассказали они, по времени и по деталям полностью совпало с рассказом Сведенборга".

В другом случае, в 1762 году, будучи в Амстердаме, Сведенборг во время разговора вдруг изменился в лице и не мог продолжать беседы.

Придя в себя, на расспросы присутствовавших он ответил:

– В этот самый час умер русский император Петр III.

И действительно, спустя какое-то время газеты подтвердили это.

Убийство русского императора произошло именно в тот самый день и час.

Инсайт проявляется чаще всего в трагических, эмоционально напряженных обстоятельствах. Пример такого видения – эпизод, связанный с именем Фрэнсиса Бэкона. В 1578 году, находясь в пути между Лондоном и Парижем, внезапно, как "озарением", он узнал о смерти своего отца, скончавшегося в тот же день и час. Рядом с этим сообщением можно было бы поставить случаи такого же "прямого знания" из русской церковной жизни. В 1833 году в день, когда в своей обители умер великий русский святой Серафим Саровский, старец Филарет, находившийся за сотни верст от Сарова, объявил братии о смерти святого.

Случаи такого инсайта не минуют и мир адептов коммунической идеологии. В 1936 году Николай Островский скончался в Москве. Когда пришли к его матери, находившейся в то время в Сочи, чтобы сообщить полученную по телеграфу скорбную весть, она неведомым образом сама уже знала об этом.

Можно предположить, что люди вообще наделены потенциальной способностью к "прямому знанию", к восприятию событий и объектов, находящихся за пределами известных нам органов чувств. Именно это имел в виду Парацельс, когда писал: "Человек обладает силой, позволяющей ему видеть своих друзей и обстоятельства, в которых они находятся, несмотря на то что люди, о которых идет речь, могут в это время находиться за тысячи миль".

(А. А. Горбовский. Пророки и прозорливцы в своем Отечестве. – М., 1990)

<p>О ЯСНОВИДЯЩЕЙ ПИНЕРС</p>

В конце прошлого века в окрестностях Бостона, в Америке, появилась одна ясновидящая, сразу привлекшая внимание публики своими сверхъестественными, всегда совпадающими с действительностью видениями. Во время своего путешествия по Америке к ней заезжал Поло Бурже, и знаменитый писатель-психолог, несмотря на свое скептическое отношение к этому явлению, был поражен ее способностью отгадывать. Он принес ей дорожные часы своего умершего друга, и ясновидящая, держа их в руке, рассказала ему о различных подробностях из прошлого этого человека, о его помешательстве и самоубийстве.

Вот что писали о г-же Пинерс газеты того времени.

"В научном мире она пользуется большой известностью. Четверо ученых особенно стоят за нее: профессор Кембриджского университета Мейерс, известный не только как экспериментатор, но и как моралист и философ, затем проф. Джеме, проф. Лодж и, наконец, доктор Ходжеон, известный своими разоблачениями и преследованиями, направленными против недобросовестных спиритов.

Г-жа Пинерс простого происхождения. Ей тридцать восемь лет, она замужем и имеет нескольких детей.

В ее внешности нет ничего напоминающего классическую колдунью. Занятия ясновидением придают ей немного утомленный вид. Взгляд ее беспокойный, голос медленный, певучий. Она засыпает без всякого постороннего внушения, держа пришедшего к ней за руку, и после нескольких вздохов и вздрагиваний перестает быть г-жой Пинерс и воображает себя другой личностью. По словам д-ра Ходжеона, ясновидящая в один из его визитов назвала себя Жоржем Пеламом. Этот Ж. Пелам, умерший за несколько недель до того при падении с лошади, был большим другом доктора. Он был адвокатом и выполнял обязанности корреспондента журнала Американского психологического общества в Лондоне.

– Ваш друг Жорж Пелам хочет вам что-то сказать, – обратилась ясновидящая к доктору.

– Пусть говорит, – ответил Ходжеон, удивленный тем, что слышит это имя от женщины, которая не могла его знать.

Тогда Ж. Пелам, через посредничество г-жи Пинерс, "рассказал" своему другу, что дела его после смерти остались в большом беспорядке и что его особенно мучит мысль о связке писем, лежащих в глубине одного ящика у него в комнате.

Пеламу очень не хотелось, чтобы эти письма попались его семье, и он умолял Ходжеона немедленно отправиться к нему и достать их.

Ходжсон счел все это за басню и не поехал, но через месяц ему пришлось раскаяться в этом: он узнал от родителей Пелама, что письма эти действительно нашлись. Взволнованный таким странным совпадением, Ходжеон решил продолжать наблюдения за ясновидящей. Он дал знать полиции о случившемся, предполагая, что сам Пинерс, муж ясновидящей, втайне рассылал агентов за сведениями. Полиция ничего не нашла. Тогда Ходжеон начал приводить к ясновидящей различных друзей Пелама, которых покойный через посредничество г-жи Пинерс всегда узнавал. Мало того, Пелам после смерти добился успеха, который немногим сыновьям выпадает при жизни: он заставил своих родителей поверить в Бога, рассказав им до мельчайших подробностей обо всем, что случилось с ним после смерти. На вопрос, касающийся его загробной жизни, Пелам, развязно ответил:

"No use kicking up a broil over nothing" (не надо без причины раздувать огонь)."

<p>ВИДЕНИЕ КАРЛА XI</p>

Подлинность события, о котором здесь рассказывается, подтверждает официальный протокол за подписью четырех заслуживающих доверия свидетелей.

Карл XI, отец знаменитого Карла XII, был одним из наиболее деспотичных, но вместе с тем и наиболее разумных шведских королей. Он ограничил чудовищные привилегии дворянства, уничтожил власть сената и стал издавать законы самостоятельно – одним словом, изменил все государственное устройство Швеции, заставив Государственные Штаты вручить ему самодержавную, неограниченную власть. Он был человеком просвещенным, храбрым, глубоко преданным лютеранской религии и совсем лишенным воображения. Карл только что лишился своей жены Ульрики-Элеоноры, которую весьма уважал и был огорчен ее смертью более, чем можно было ожидать от его сухого сердца. После этой потери он сделался еще более мрачным и молчаливым, чем прежде, и стал ревностно заниматься делами, посвящая все свое время работе. Окружающие приписывали этот усиленный труд потребности отвлекаться от тяжелых мыслей.

Под конец одного осеннего вечера Карл XI сидел в халате и туфлях перед ярко пылавшим камином своего кабинета в стокгольмском дворце. При нем находились одни из наиболее приближенных к нему лиц: камергер граф де Браге и лейб-медик Баумгартен, который любил хвастаться своим неверием во все, кроме медицины. В этот вечер король чувствовал себя нездоровым, и поэтому пригласил его к себе.

Вечер затягивался, но король, несмотря на привычку ложиться рано, не спешил отпускать своих собеседников. Склонив голову и устремив глаза на пылающий камин, он давно уже перестал разговаривать и скучал, но вместе с тем ощущал какой-то непонятный страх остаться одному. Граф де Браге, конечно, видел, насколько его общество было в этот раз в тягость королю, и несколько раз намекал, не пора ли его величеству отдохнуть, но отрицательный жест короля удерживал его на своем месте. Наконец доктор тоже начал говорить, что продолжительное бодрствование вредно для здоровья. На это Карл ответил: "Останьтесь, я еще не хочу спать".

Вскоре после этого он встал и, пройдясь по комнате, машинально остановился перед окном, выходившим на двор. Ночь была темная, безлунная.

Дворец, в котором жили впоследствии шведские короли, ле был тогда еще закончен; начавший его строить Карл XI проживал в старом дворце, стоявшем на вершине Ритергольма и обращенном главным фасадом на Мелярское озеро. Эго было огромное здание в форме подковы. Кабинет короля находился на одном конце, а на другом, напротив кабинета, был большой зал, в котором собирались Государственные Штаты, когда они созывались для выслушивания какого-либо сообщения от королевской власти.

Окна этого зала были в ту минуту ярко освещены, и это показалось королю очень странным. Сперва он предположил, что свет исходит от факела какого-нибудь лакея, но зачем тому было входить в этот давно уже не открывавшийся зал? Да и свет был слишком ярок для одного факела. Можно было бы, пожалуй, приписать его пожару, но дыма не было видно, не было слышно никакого шума. Освещение скорее походило на праздничную иллюминацию.

Карл некоторое время молча смотрел на эти светлые окна. Граф де Браге протянул руку к звонку, чтобы позвать пажа и послать его посмотреть, что это за свет, но король остановил его, сказав: "Я пойду сам в этот зал". Выговорив эти слова, он страшно побледнел, и на его лице отразилось нечто вроде мистического ужаса. Тем не менее король вышел из кабинета твердыми шагами, а камергер и доктор последовали за ним, взяв по зажженной свече.

Привратник, который отвечал за ключи, уже лег спать. Баумгартен разбудил его и приказал немедленно открыть двери в зал Государственных Штатов. Привратник очень удивился такому приказанию, однако, поспешно одевшись, отправился со своей связкой ключей к королю. Сперва он открыл галерею, через которую проходили в зал Штатов. Каково же было удивление Карла, когда тот увидел, что все стены галереи обиты черным!

– Кто приказал обить эти стены? – гневно спросил король.

– Никто, государь, насколько я знаю, – отвечал испуганный привратник. – В последний раз, когда по моему распоряжению эту галерею подметали, она была, как и всегда, обшита темным дубом… Конечно, эта обивка не из придворного хранилища.

Быстро шагавший король прошел уже больше половины галереи. Граф и привратник следовали за ним, а доктор несколько отстал, раздумывая, что ему делать. Остаться в одиночестве он, по правде сказать, боялся, но также боялся и последствий такого глупого, в сущности, приключения.

– Не идите дальше, государь! – воскликнул привратник. – Клянусь Богом, тут замешалось колдовство. В эти часы, после кончины ее величества королевы, говорят, она сама прогуливается по этой галерее… Да помилует нас Господь!

– Остановитесь, государь, – в свою очередь, воскликнул граф де Браге. – Разве вы не слышите странный шум, доносящийся из зала? Кто знает, каким опасностям может подвергнуться Ваше величество!

– Государь, – сказал Баумгартен, когда свеча его погасла от порыва ветра, – позвольте мне, по крайней мере, сходить за стражей.

– Войдем, – сказал король твердым голосом, останавливаясь перед дверьми большого зала. – Открывай скорее!

При этом он толкнул дверь ногою, и звук, повторенный эхом сводов, ранесся по галерее, как пушечный выстрел.

Привратник дрожал так сильно, что никак не мог вставить ключ в замочную скважину.

– Старый солдат, а дрожит! – сказал король, пожимая плечами. – Граф, откройте вы эту дверь.

– Государь, – ответил де Браге, невольно пятясь назад. – Прикажите мне идти под выстрелы датских или немецких пушек, и я не колеблясь исполню приказание Вашего величества, но вы требуете, чтобы я бросил вызов самому аду!

Король вырвал ключ из рук привратника.

– Вижу, – сказал он с заметным презрением в голосе, – что это касается одного меня! – И, прежде чем свита успела удержать его, он открыл тяжелую дубовую дверь и вошел в большой зал, проговорив при этом: "С Божьей помощью!" Спутники его, несмотря на свой страх, не то из любопытства, не то считая невозможным оставить короля одного, последовали за ним.

Большой зал оказался освещенным множеством факелов. Вместо старинных обоев на стенах висела черная драпировка, однако вокруг них, как и всегда, красовались трофеи побед Густава Адольфа: немецкие, датские и русские знамена. Стоявшие же по углам шведские флаги были покрыты черным крепом.

В зале проходило многолюдное собрание. Множество бледных человеческих лиц на черном фоне драпировки казались светящимися и так ослепляли глаза, что из четырех свидетелей этой поразительной сцены ни один не узнал между ними знакомого ему лица. Так актер перед многочисленной публикой видит только безликую массу, никого среди нее не различая.

На высоком троне, с которого король обычно проводил собрание Штатов,, лежало окровавленное тело в королевских регалиях. Справа от него стоял ребенок в короне и со скипетром в руке, а слева на трон опирался какой-то пожилой человек. На нем была парадная мантия, такая, какую носили прежние правители Швеции до того времени, как Ваза провозгласил ее королевством. Напротив трона за столом, покрытым огромными фолиантами, восседали несколько лиц в длинных черных одеяниях, повидимому, судьи. Среди зала возвышалась обтянутая черным крепом плаха, а возле нее лежал топор.

Никто в этом нечеловеческом собрании, казалось, не замечал Карла и его спутников. При входе в зал они сперва слышали только невнятный говор, среди которого ухо не различало ни одного раздельного слова; потом старший из судей, исполнявший, по-видимому, обязанности председателя, встал и три раза ударил рукою по одному из развернутых перед ним фолиантов. Сразу же воцарилось глубокое молчание. Несколько богато одетых молодых людей с аристократической осанкой и со связанными сзади руками вошли в зал через дверь, противоположную той, которую открыл Карл XI. Шедший вслед за ними человек, видимо, отличающийся недюжинной силой, держал в своих руках концы веревок, связывавших им руки. Тот, кто был впереди всех – вероятно, самый главный из осужденных, – остановился среди зала перед плахой и бросил на нее гордо-презрительный взгляд. В ту же минуту мертвец на троне судорожно вздрогнул, и свежая струя крови, полилась из его раны. Молодой человек, став на колени, опустил голову… Блеснул в воздухе и тотчас же опустился со зловещим звуком топор. Поток крови брызнул до самого возвышения и смешался с кровью мертвеца; голова, подпрыгнув несколько раз на окровавленном полу, докатилась до ног Карла XI и запачкала их кровью.

Пораженный всем, что видел, до этой минуты тот молчал, но ужасное зрелище развязало ему язык. Король сделал несколько шагов к возвышению и, обращаясь к фигуре, облаченной в парадную мантию правителя, твердо проговорил:

– Если ты от Бога, говори, если же от дьявола, оставь нас в покое!

Призрак ответил ему медленно, торжественным голосом:

– Король Карл! Кровь эта прольется не в твое царствование… (тут голос сделался менее внятным), но через четыре царствования, в пятое. Горе, горе, горе роду Густава Вазы!

После этих слов все фигуры начали бледнеть, а потом и совсем исчезли, факелы погасли, а на стенах вместо черной ткани появились старинные обои. Некоторое время еще слышался какой-то мелодический шум, напоминавший, по словам одного из свидетелей, шелест ветерка между листьями, а по мнению другого, звук лопающихся струн во время настраивания арфы. Что же касается продолжительности явления, то все одинаково оценили ее приблизительно в десять минут.

Траурные драпировки, отрубленная голова, потоки крови, разлившиеся по полу, – все исчезло вместе с призраками, и только королевская туфля сохранила кровавое пятно, которое должно было напоминать Карлу о событиях этой достопамятной ночи, если бы он мог когда-нибудь их забыть.

Вернувшись в свой кабинет, король приказал сделать подробное описание всего, что они видели, подписал его сам и потребовал подписи своих трех спутников. Самые тщательные предосторожности для скрытия от общества и народа содержания этого странного документа ни к чему не привели, и он стал известным еще при жизни Карла XI. Эта запись до сих пор хранится в государственных архивах Швеции. Интересна сделанная рукою короля приписка:

"Если то, что рассказано здесь мною за моею подписью, не есть точная, несомненная истина, я отказываюсь от всякой надежды на лучшую жизнь, сколько-нибудь заслуженную, быть может, мною некоторыми добрыми делами, главным же образом, моими усилиями способствовать благоденствию моего народа и поддерживать религию моих предков".

Данное предсказание исполнилось гораздо позже, когда неким Анкарстром было совершено убийство шведского короля Густава III. Молодой человек, обезглавленный в присутствии Государственных Штатов, был Анкарстром. Мертвец в королевских регалиях – Густав III. Ребенок, его сын и наследник, – Густав-Адольф IV. Стариком в мантии являлся герцог Зюдерманландский, дядя Густава IV, который сперва был регентом, а потом и королем Швеции.

<p>ПРЕДВИДЕНИЯ И ПРЕДСКАЗАТЕЛИ</p>

По Гомеру Калхас предсказал девятилетнюю осаду Трои, Эсхил в своем "Прикованном Прометее" – падение язычества; Платон и Вергилий – пришествие Логоса, Мессии; Иосиф Флавий предсказал полководцу Веспасиану, что тот будет после Нерона императором. В средние века прорицаниями прославился знаменитый Бернар Клервосский. Он предсказал, например, исход второго крестового похода. Им же Людовику VI, королю Франции, враждовавшему с церковью, была предсказана смерть его сына. Данте, великий поэт средних веков, в своей "Божественной комедии" предсказал падение папства и реформацию, за что часто называется "пророком реформации".

Савонарола к отличавшему его дару прозорливости, которому удивлялись современники, присоединял дар пророчества. Так, он предсказал во время полного мира между Италией и Францией нападение на Италию французского короля Карла VIII, судьбу Медичи во Флоренции и т.п. О Нострадамусе (род. в Реми, на юге Франции, в 1503 г. и умер профессором медицины в Монпелье в 1566 г.) существует обширная литература; многие его предсказания отличались буквальной точностью исполнения. В своих знаменитых четверостишиях он предсказал отдаленнейшие события французской истории. Так, считается, что он предвидел основные события периода 1789-1793 гг.: французскую революцию, казнь короля, кровопролитие в Париже и напрасные попытки к возвышению принца Орлеанского.

Известен исторический факт с Юлием Цезарем и его женой Кальпурнией. В ночь, предшествовавшую убийству Цезаря, жена видела его во сне, израненного, окровавленного, умирающего у нее на руках. Она рассказала ему этот вещий сон и умоляла не ходить в сенат. Тем не менее Юлий Цезарь только посмеялся над "бабьими страхами", отправился в сенат и был убит заговорщиками.

Подобная история случилась и с Авраамом Линкольном. Накануне своей трагической кончины он видел во сне, что спускается по лестнице между задрапированных в черное стен. Он спросил, что это значит, и ему ответили:

"Сегодня в оперном театре застрелили президента". Сон был до такой степени яркий, что Линкольн сразу проснулся. Наутро он рассказал о своем сновидении жене, и та умоляла его не ходить в театр. Линкольн не послушался, пошел и попал под пулю убийцы Бутса.

<p>СМЕРТЬ ГРАФИНИ АГНЕССЫ ЛАНСКОРОНСКОЙ</p>

Графиня Агнесса Ланскоронская, жившая в прошлом веке, являлась племянницей князя Радзивилла и, будучи ребенком, воспитывалась вместе с его детьми в Невемском замке, в Галиции.

Для перехода из той части замка, где находились детские комнаты, в другую половину, где жили князь и княгиня, нужно было пройти огромную комнату, которая разделяла замок на две части. Шестилетняя графиня всегда пугалась и кричала, проходя через этот зал по пути в гостиную. Когда она настолько подросла, что смогла кое-как объяснить причину своего страха, девочка, дрожа всем телом, указала на большую картину, висевшую над дверями зала, – "Кумскую Сибиллу".

Девочку так и не смогли приучить не бояться этой картины, которая не имела в себе ничего особенного. Наконец дядя, видя, что она не может преодолеть своей боязни, приказал картину вынести, несмотря на то, что та была произведением Тициана. Тем не менее Агнесса не перестала бояться, проходя через зал, и всегда шла через двор, а во время дождя или снега ее несли в кресле. Так продолжалось двенадцать или тринадцать лет. Достигнув восемнадцатилетнего возраста, молодая графиня стала в полном смысле красавицей, с черными волосами и бровями, с плечами, словно выточенными из мрамора, и с такими изящными ручками, какие редко можно встретить.

На празднике Рождества в замке собралось до шестидесяти гостей – соседних дворян. Молодежь решила повеселиться в большом зале. В этот раз графиня Агнесса, входя в зал, впервые не выражала никакого страха. Дядя обратил на это внимание, заметив потихоньку жене: "Наконец Агнесса поумнела!" Княгиня же ответила, что, по всей вероятности, она решилась войти, потому что приближается день ее свадьбы, и она знает, что бал по обычаю должен быть в этом зале.

У самых дверей Агнесса вдруг остановилась. Решимость ее исчезла, и прежний детский ужас овладел ею. Дядя сделал ей выговор, а гости шутили и смеялись, но, несмотря на это, она, схватившись за дверь, не двигалась. Ее, шутя, втолкнули в зал и закрыли дверь, чтобы она не могла уйти. Девушка начала умолять, чтобы ее выпустили, говоря, что жизнь ее в опасности и она сейчас умрет. Вслед за этими просьбами послышался сильный треск, а затем наступила мертвая тишина…

Когда все вбежали в зал, оказалось, что картина, которую к тому времени опять повесили на прежнее место, сорвалась с крючка и упала на голову несчастной, причем украшавшая картину железная позолоченная стрела княжеской короны Радзивиллов вонзилась прямо в темя девушки, и она была мгновенно убита.

<p>ИЗ РАССКАЗОВ КАМИЛЛА ФЛАММАРИОНА</p>

Вот что говорил по поводу предвидения смерти известный ученый-энциклопедист прошлого столетия Камилл Фламмарион:

"Мы были близкими друзьями с одним уважаемым ученым, превосходным математиком, бывшим с 1869 по 1872 год директором парижской обсерватории, Шарлем Делонэ. Ему предсказали, что он утонет; подобная же участь раньше постигла его отца. Сам Шарль Делонэ не только никогда не предпринимал никаких морских путешествий, но даже избегал самых невинных прогулок на лодке. Однажды, в ясный августовский день 1872 года, его шурин, г-н Милльо, главный контролер почты, пригласил его поехать в Шербург, где они с двумя моряками отправились осматривать мол. На обратном пути с этой экскурсии, в общем удавшейся, поднялся сильный ветер. Лодка, на которой они возвращались, опрокинулась, и ни один не спасся.

В этом случае, конечно, можно усмотреть простое совпадение. Разумеется, один факт подобного рода не имеет еще большого значения с точки зрения вопроса о прорицании. Человек боится воды – и тонет. Человек болезненно боится бешенства – и как раз его кусает бешеная собака. Он опасается путешествий – и, словно нарочно, становится жертвой железнодорожного крушения. В жизни часто замечаются подобные совпадения, но они, можно сказать, ничего еще не доказывают.

Действительно, так бы нам следовало рассуждать, если бы подобные примеры были одиночны. Тем не менее, это не так. Их гораздо больше, и они более определенны, чем на то указывает расчет вероятностей."

<p>О СМЕРТИ АЛЕКСАНДРА II</p>

В жизни императора Александра II, который погиб от взрыва бомбы революционера-народовольца, не раз случались странные предзнаменования его ужасной кончины. Вот некоторые из них.

Когда Александр II родился в Москве в 1818 г., императрица Александра Федоровна приказала спросить славившегося тогда в Москве юродивого Федора о том, что ожидает новорожденного. Федор отвечал: "Будет могуч, славен и силен, будет одним из величайших государей мира, но все-таки, – произнес он с ужасом, умрет в красных сапогах". Трудно было предвидеть, что эти слова относились к окровавленным и раздробленным ногам царя-мученика.

В связи с этим обстоятельством получает определенный смысл и следующий случай, имевший место в Сергиевской пустоши вблизи Санкт-Петербурга. Уже после смерти Александра II в кабинете настоятеля этой пустоши можно было увидеть портрет императора, написанный с натуры профессором Лавровым. Кроме прекрасного художественного исполнения, портрет обращал на себя внимание одной особенностью. Холст портрета был составным: один кусок приставлен ниже коленей к другому, и вот по какой причине.

За 14 лет до мученической кончины Александра II в Сергиевской обители один послушник сошел с ума и был отправлен в сумасшедший дом. Скоро он оправился и вернулся в обитель, но ненадолго, так как через некоторое время снова обнаружил признаки ненормального состояния ума и был отвезен в тот же дом для продолжения лечения. Но и на этот раз он скоро оправился и, по ходатайству смотрителя дома умалишенных, снова был принят в обитель. Архимандрит Игнатий принял его очень неохотно и уступил только просьбам смотрителя, который дал об этом своем пациенте хороший отзыв. Действительно, послушник стал вести себя хорошо и усердно исполнял свои обязанности. Единственной странностью было то, что он постоянно избегал общества других монахов.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23