Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Всегда с тобой

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Реник Джин / Всегда с тобой - Чтение (стр. 2)
Автор: Реник Джин
Жанр: Современные любовные романы

 

 


Глава 3

2 апреля 1989 года

Один раз в неделю, по вечерам подруги собирались в ресторане «Тонио». Свои свидания они называли «встречи Умов».

— Ширли сказала, чтобы мы начинали без нее, — из сумеречного света мексиканского ресторанчика появилась Роза. Ее приветствие прозвучало без всякого предисловия. Они были подругами уже семь лет. Мэриел нравилась способность Розы сразу приступать к делу. Подругу не интересовали разные условности и тонкости, она всегда говорила то, что думала.

— Ты ужасно выглядишь. Что он сказал тебе? Для подкрепления сил Мэриел заказала себе двойную «Маргариту». «Умы» знали о ее сегодняшней встрече с доктором. И хотя она не собиралась избегать этой темы, но не представляла себе, как ее обсудить. Роза Браун, младше ее на два года, открыто заявляла, что она безумно хочет иметь ребенка. Но гистерэктомия заставила забыть об этом навсегда. И теперь для Розы лучшим вариантом было заботливое внимание со стороны разведенного мужчины.

Мэриел отхлебнула солоноватую пену и выдала ей диагноз, поставленный обоими врачами.

— Они не могут сказать мне, сколько пройдет времени, прежде чем это случится. Но оба посоветовали забеременеть как можно скорее.

— Ну и что ты хочешь делать?

— Я хочу иметь ребенка.

Роза водила пальцем по лужице на столе, выплеснувшейся из стакана.

— Боже, как все сложно в этом мире. Так много людей, а детей на всех не хватает. Если бы я не сделала операцию, у меня бы уже были дети, с мужем или без него, — она ткнула пальцем в самую середину лужицы.

В это время Ширли Кенфилд грациозно опустилась на свободный стул. Джозеф принес чашку чая со льдом. У Ширли было нерушимое правило — никакого алкоголя. В свои пятьдесят пять энергичная Ширли работала рекламным агентом в фирме «Мейсон и Пирсон». Ее близкие друзья знали, что она за четыре года не выпила ни капли, с того трагического воскресенья в июле. Тогда жуткое похмелье уберегло ее от роковой доездки в Каталину. Катер, на котором плыли Вилл Кенфилд и их пятнадцатилетний сын Джоди, опрокинулся и они, находясь в носовом отсеке, утонули.

Мэриел уже все выложили Ширли и они заказали обед.

— Если бы я могла себе это позволить, я бы рожала детей столько, сколько смогла. А если в моей жизни появился бы кто-нибудь и мы полюбили бы друг друга — это было бы просто великолепно.

— Через три недели после повышения жалования я стану постоянным покупателем в магазине одежды для спорта и плавания, — объявила Роза. После торжественного поздравления своих подружек она продолжила:

— Ты заведешь ребенка, а я буду оплачивать счета. Мэриел пристально посмотрела на Розу:

— Если бы у меня был ребенок, и мы бы обе работали…

Через секунду Ширли спокойно сказала:

— А как на счет третьего партнера? Я сейчас сдаю свой дом внаем, но срок скоро закончится. Я не могу жить в нем и мне не нужен доход от него.

Мэриел и Роза одновременно обернулись к ней. Колесики в голове закрутились.

— Имея дом, ты смогла бы управляться и на одну зарплату, — добавила Ширли.

— Окей, — подытожила Роза. — С домом и средствами все уладилось. Но кто же «проделает эту работу»?

За обедом Ширли и Роза весело составляли список возможных кандидатов. Единогласным решением «Умов» было принято, что ни один из них не заслуживает того, чтобы стать отцом, не говоря уже о том, чтобы с ним можно было прожить «до гробовой доски». В свете профессиональных решений врачей Витлоу и Лейниера подруги решили, что «времени в обрез».

— Первое качество? — потребовала Роза.

— Интеллигентность, — прозвучал дружный ответ.

— Сексуальность, — сказала Мэриел, широко улыбаясь.

— Кевин Кестнер, — хитро усмехнулась Роза.

— Шон Коннори, — внесла свой вклад Ширли.

— Уважает женщин, просто боготворит их, — настаивала Мэриел, уже хорошенькая от третьей «Маргариты». — И одинок. Определенно одинок. Женатый мужчина совершенно неприемлем.

— Идеальный, — провозгласила Роза.

— Единственный идеальный мужчина — это Томас Сексон, — возразила Ширли. За считанные секунды Томас Стефан Сексон — высокий шикарный актер, неженатый и совершенно недосягаемый, был выставлен на рассмотрение, разобран по косточкам «отделом по делам идеальных мужчин» и в конце концов отнесен в разряд самых обыкновенных.

— «Мейсон и Пирсон» подписали с ним сегодня контракт. Мы будем работать одной компанией над следующим его фильмом.

— А все-таки, как на счет такой сенсации? — Роза поставила перед Мэриел любопытную задачу.

— Было бы изумительно опустить на землю хоть кого-нибудь из этого общества, — безоговорочно заявила Ширли. — Мне он очень нравится.

— Значит он идеальный, — сухо бросила Мэриел. — Тем не менее, принимая во внимание его великолепие и известное положение и мое совершенно безвестное существование, не кажется ли вам, что нам придется столкнуться с некоторыми преградами в этом романе, — поддразнивала она подруг. — А его подружка?

— С ней мы тоже подписали контракт.

— О, великолепно! Полагаю она тоже прекрасна.

— Не совсем. Хорошенькая, но с огромными амбициями и слабым проблеском таланта.

После этого дискуссия вернулась к серьезным проблемам. Говорили о возможности искусственного оплодотворения, об усыновлении. Все это было приправлено эмоциональными, известными историями о друзьях друзей, которые перенесли эти тяготы на своих плечах. Ширли вспомнила о том, как ее родственник одиннадцать часов упрашивал роженицу отдать ребенка.

Джозеф осторожно положил счет на середину стола. Мэриел слизнула остатки соли с краев стакана и осушила его последним глотком.

— Сим заявляю, что я, Мэриел Ти Лилия Мак Клири, в будущем заведу ребенка, — констатировала она. — И мы втроем поставим его на ноги. При условии, что найдем ему отца.

Дело было решено, счет оплачен.


Следующим вечером Мэриел купила в зоомагазине очередную золотую рыбку и назвала ее Обернати. Она лихо выписывала круги в прочной пластиковой сумке на сервировочном столике, а Мэриел мыла ее новый домик.

— Удачи, — благословила она энергичную рыбку и бесцеремонно плюхнула ее в аквариум. — Думаю, она тебе понадобится, уж коли ты живешь со мной.

Через две недели было получено небольшое письмо от Хейгуда. «Хейгуд и Бачанан» была одной из самых респектабельных юридических фирм в Сан-Франциско.

Обернати лихо выписывала круги и жадно поглощала корм в аквариуме. Не обращая на нее внимания, Мэриел читала очень короткое сообщение от Милфорда Хейгуда: «Дорогая мисс Клири. Нас известили, что Вы можете быть одним из потомков Джеймсона Вудза, умершего в Рединге, Великобритания. Если этот факт действительно подтвердится, будьте так любезны свяжитесь с нашим офисом в удобное для Вас время, чтобы обсудить данный вопрос».

Глава 4

16 июня 1989 года

"Моя дорогая мисс Мак Клири. Наша фирма взяла на себя ответственность по управлению имуществом наследников Бойса Вудза, жившего в Сан-Франциско, ныне покойного.

Милфорд Хейгуд заверил нас, что у Вас имеются удовлетворяющие подтверждения того, что Вы являетесь единственной внучкой его дочери, покойной Кедди Лилии. Таким образом, Вы — единственная наследница вышеупомянутого имущества. По закону оно переходит Вашим детям, если таковые имеются.

Мы с удовольствием сообщаем Вам, что после того, как все необходимые налоги на наследство будут погашены, надлежащие документы оформлены и зарегистрированы в Великобритании, Вы сможете получить триста пятьдесят три тысячи долларов. Будьте так любезны, свяжитесь с мистером Хейгудом для того, чтобы указать, каким образом Вы хотите получить данную сумму.

У нас также имеется конверт, в котором находится небольшой физический предмет, возможно, ключ. Но это дело, конечно, требует Вашего личного присутствия.

Преданный Вам, Ретиг Бернсайд".

Роза передала письмо Ширли:

— Люблю англичан. «По-видимому, находится небольшой физический предмет»… Если бы у меня был конверт, я бы наверняка узнала, есть там что-нибудь или нет.

— Может быть это, своего рода, подарок на память, — сказала Мэриел. — Если верить мистеру Хейгуду, семья была бедной, все их деньги исчезли перед второй мировой войной. После смерти Джеймса Вудза имущество было оценено где-то в триста пятьдесят долларов.

— А сейчас триста пятьдесят тысяч? Ты уверена, что все точно? Они не могут изменить свое решение? Роза с трудом верила в это чуди.

— По словам моего юриста, все абсолютно точно, — глаза Мэриел сверкали. — Я богата. Невероятно, но это правда.

— Это же куча денег, — увлекшись, Роза забыла об обеде.

— Я заведу себе ребенка, — тихо добавила Мэриел. — Это моя мечта.

После такого заявления за столом воцарилась тишина.

— Ты серьезно говоришь?

Мэриел посмотрела на своих подруг.

— Я решила это в ту минуту, когда он сказал, что деньги действительно реальные.

Ширли одобрительно улыбнулась:

— Если ты уверена во всем, то можешь пользоваться моим домом сколько угодно. Это подарок крестной матери.

— Минуточку, я тоже хочу быть крестной мамой, — прогремела Роза.

— Я сделаю даже лучше, вы обе будете мамами. И будете называться не «Умами», а «Мамами», — Мэриел усмехнулась. — А теперь нам нужен папа, и достаточно времени для того, чтобы «проделать работу».

Ширли удалось достать приглашение на благотворительный вечер «общества развлечений» в пользу лечебной клиники. Роза сияла от радости.

— Будет уйма остроумных, честолюбивых молодых красавчиков, — отметила она. — Прекрасный генофонд для ребенка.

Мэриел рассмеялась и согласилась, что это хорошее место для практики и отослала в прачечную свое единственное черное вечернее платье.


Через две недели она стояла в сводчатом проеме Колонного зала отеля «Хилтон». Всюду мелькали кинозвезды и режиссеры, деятельные агенты и директора картин. Зал был наводнен молодыми мужчинами, которые занимали различное общественное положение. Общались приглашенные только согласно иерархии.

Поначалу все представлялось забавным. Но появление Мэриел было встречено пристальным вниманием и она почувствовала себя неуютно. Все ощутимее становилась пропасть между теоретическими рассуждениями и реальным выбором конкретного мужчины в отцы ребенка.

Целый вечер Мэриел отбивалась от внимания парочки агрессивных мужчин, которые даже не пытались скрывать обручальных колец. И не сразу заметила пристальный взгляд молодого актера. Он был ростом с телеграфный столб и смотрел на нее светлыми голубыми глазами.

— Вы еще не всем уделили внимание, — проговорил он с иронией.

— Я уже собираюсь покинуть этот зал. У меня устали ноги, — небрежно ответила Мэриел.

— Ну, у вас милые ноги. Меня зовут Майкл Винстон, — он сделал паузу и когда понял, что его имя ей ничего не говорит, продолжил. — Я был связан с предвыборной компанией Боба Мэллоя на пост губернатора Калифорнии.

В этот момент к ней нерешительно подошла Ширли в компании прелестной, молоденькой телевизионной звезды.

— Я сейчас вернусь, — шепнула она Мэриел.

— Вы знаете Ширли Кенфилд? — Майкл Винстон был откровенно поражен.

— Она пригласила меня. Ширли — моя лучшая подруга, — Мэриел наблюдала, как он обдумывает эти сведения.

— Вы уверены, что вам нужно уходить? Я бы с удовольствием выпил с вами.

Неожиданно ноги перестали ныть и Мэриел позволила уговорить себя выпить последний стакан вина. Вернулась Ширли и представила его. И тут же исчезла.

— Боб в пятницу устраивает для своих спонсоров небольшую коктейль-вечеринку, а мне не с кем пойти.

Мэриел задумалась буквально на долю секунды и потом сама толкнула себя в эту пропасть.

— Вообще-то, в пятницу я свободна.

С этого момента, пожалуй, можно начинать…


— Ему тридцать два, неженат и, мне кажется, он заинтересовался мной, — докладывала Мэриел «Умам». — Сегодня вечером он опять пригласил меня на обед.

— Если верить одному приятелю из компании Мэллоя, он очень честолюбив, трудолюбив и нравится Мэллою, — Ширли одобрительно кивнула головой. — Говорят также, что он быстро делает себе карьеру.

— У меня сложилось такое же впечатление. Все коктейльное сборище ходило за ним по пятам. Все выспрашивали, как бы невзначай, кто выделяет деньги и сколько, какие действия предпримет Мэллой после выборов, — Мэриел задумчиво отхлебнула чай со льдом.

— Ну, как там наш потенциальный отец? — Роза, реалист по натуре, нетерпеливо толкнула Мэриел локтем, ожидая новой информации. Мэриел вздохнула.

— Всю дорогу он только и говорил о своем решении не жениться до сорока, — она тянула время, хрустя чипсами. — Я чувствую себя такой виноватой. Прощупываю его, пытаясь понять, может ли он стать отцом, а ему кажется, что его втягивают в какие-то отношения, — переживала Мэриел.

— Он просто поцеловал меня на прощание, а я чувствовала себя шпионкой. Почему нельзя сделать все просто — полюбить друг друга и пожениться, — сетовала она.

— Ты хочешь иметь ребенка или нет? Мэриел собрала всю свою решительность:

— Да, я хочу ребенка. Но для июня уже слишком поздно. Я не могу забеременеть и в июле, так что мне придется ждать до…

— Погоди, а чем тебе не подходит июль? — разошлась Роза.

— У меня нет овуляции в июле. В ноябре, марте и июле. Я несколько месяцев следила за этим. Придется подождать до августа, до четырнадцатого.

— Значит займись этим в августе, четырнадцатого, — лукаво улыбнулась Роза.


Мэриел еще не убедилась в здоровой наследственности Майкла Винстона. Поэтому она избегала даже намека на интимные отношения. Чтобы не осложнять ситуацию, Мэриел не ужинала с Майклом, а встречалась с ним за ланчем. Лгала ему, что собирается две недели провести на Тахо — покататься на лыжах. Старалась обходить его спальню, маневрировала как могла, приближаясь к решающему моменту в августе.

Поначалу, Майкла просто забавляло ее сопротивление. Потом, когда он стал требовать от нее более близких отношений, Мэриел сказала ему правду о том, что после мужа у нее никого не было и она не намерена делать еще одну ошибку. В конце июля, устав от этой игры, он настоял на свидании за ужином.

Утром позвонил Милфорд Хейгуд и сообщил, что в Лондоне необходимые бумаги уже оформлены и в его офисе Мэриел ждет банковский счет. Нужно еще несколько подписей и дело будет окончено.

— Сегодня вечером у меня встреча в Лос-Анджелесе, — сказал поверенный. — А после этого, я мчусь в Нью-Йорк. Возможно, я привезу с собой бумаги, и мы закончим.

Они договорились встретиться в семь. Счастливая. что у нее наконец-то для разнообразия появилось настоящее оправдание, Мэриел позвонила Майклу и попыталась отменить встречу.

— Знаю, я слишком поздно предупреждаю… — она объяснила ему свою проблему. Майкл прореагировал мгновенно и угрожающе.

— Дело связано с большими деньгами, — продолжала она. — И мистер Хейгуд уезжает сегодня из города.

— Я отлично все понимаю и перенесу наш заказ. Подхвати меня у бара Мортоно.

Его живой интерес при упоминании о деньгах и решимость не упускать из рук назначенную встречу начали вызывать отвращение. Но Мэриел справилась со своим беспокойством. Если луна права, она сможет зачать ребенка где-то через две недели. А потом ей не придется видеть Майкла или она опять будет ему лгать.

— Постараюсь не опоздать, — уступила Мэриел. Лучше проиграть сражение, но выиграть войну.

Когда она подъехала к ресторану, Майкл встретил ee хищной улыбкой.

— Что мы сегодня празднуем? — он явно проявлял интерес.

— Я получила наследство.

— Не шутишь, мы богаты?

— Что ты считаешь богатством? — усмехнулась Мэриел. Мечты ее экс-мужа о финансовом благополучии были туманны, но всегда сводились к миллионам.

— Два-три миллиона могут сделать богатыми. Так мы богаты? — не успокаивался актер.

— Если бы мы были богаты, меня бы здесь не было, — беззаботно ответила она.

— Послушай, — сказал он неожиданно. — Мэллой пригласил меня на свою компанию по сбору средств в Палм Дезерт. Я не уверен, удастся ли мне достать приглашение, но он хочет, чтобы ты приехала. Это поможет мне сделать карьеру. Масса, масса ультразнаменитых гостей. Даже Синатра собирается приехать, — он остановился, ожидая от нее ответа.

Вдруг Мэриел почувствовала, что на нее идет лавина. Ситуация обострилась и любое слово могло стать решающим. Произойдет это сейчас или никогда?

Майкл Винстон устал ждать:

— Ты хочешь поехать? Четырнадцатого, на уикенд. Через две недели, — его голос звучал как-то неестественно близко. Она не могла укрыться от его глаз.

— С удовольствием, — быстро произнесла она, опасаясь переменить свое решение. И тут у нее появилось ощущение, будто все оборвалось внутри. — Звучит ужасно заманчиво.

Это была глупая ложь, но дело сделано. Назад дороги нет. Он знал это и она знала.

Он крутанулся на своем вращающемся стуле и подсел к ней ближе, касаясь ее бедер, изучая глазами Мэриел и широко улыбаясь очаровательной улыбкой.

— Великолепно. Мы пробудем там весь уикенд. Конечно, будет официальный прием. Возьми с собой кое-что для тенниса и чем сексуальней, тем лучше. Если хочешь, я куплю тебе что-нибудь. Бобу нравится околачиваться на корте. Ты играешь?

Официант подал сигнал и Майкл, допив свой стакан, довел ее к столику.

— Кстати, если тебе надо, у меня есть отличный приятель, который занимается инвестициями.

— Мои деньги уже почти в деле, — твердо сказала она.

— И куда же ты вкладываешь? — он был чрезвычайно любопытен.

«В пеленки», — подумала Мэриел и ей стало интересно, какой бы у него был вид, скажи она ему всю правду. Она улыбнулась его любопытству:

— В будущее.

Это впечатляло Майкла и он заказал бутылку хорошего вина.

Глава 5

Палм Дезерт, Калифорния, 14 августа 1989 года

— Вот тебе список гостей.

Под крылом самолета простирались крыши домов. Мэриел оторвала от них свой взгляд и взяла лист бумаги.

С тех пор, как она приняла приглашение, у нее не было свободной минуты. «Умы» всю неделю перед деловым пикником трудились на совесть.

И вот Мэриел летела в Палм Дезерт без противозачаточных средств. Чемодан она одолжила у Розы. В нем рядом с великолепным, тщательно упакованным нарядом от Неймана, стоившим целое состояние, ютилось ее единственное вечернее платье.

— Будет масса спонсоров, с ними очень важно познакомиться, — продолжал Майкл. — Я хочу, чтобы ты помогла мне обработать их жен. Иногда они важнее.

Мэриел внимательно изучала имена гостей, чтобы знать, кого придется «обрабатывать» и остановилась на букве "Б". «Беллеми Алиса — актриса, гость Томаса Сексона». Ее взгляд мгновенно перескочил на букву "С".

По словам Ширли, которая была в командировке в Нью-Йорке, Томасу Сексону не удалось освободиться от съемок и на пикнике его не будет.

Мэриел прочла краткую биографию всемирно известного артиста: «Сорок лет, разведен, родился в Детройте, баскетбольная звезда в колледже. Повреждение в коленной чашечке разрушило его спортивную карьеру. Две главные роли в кинокартинах („Неугомонный“, „Огненное лето“); телевизионный сериал: „Убийца 101“. Гость: Алиса Беллеми, двадцать шесть лет, не замужем, в прошлом мисс Виллоу Гроув, Техас».

— Что это? — она показала на маленькие звездочки рядом с именем Сексона.

— Никаких развлечений, — пробубнил Майкл. — С ним едет его подружка. Она настоящая аферистка. Я слышал, поймала его на крючок и вертит им.

Все оставшееся время Мэриел делала вид, будто изучает список, но на самом деле была поглощена собственными мыслями.

В гостинице они устроились в номере-люкс с огромной кроватью и с восхитительным видом на горы Сан-Джакинто.

Майкл быстро принял душ и облачился в строгий смокинг.

— У меня тут парочка дел, — сказал он ей. — Это займет не больше часа. Сколько тебе понадобится, чтобы привести себя в порядок?

— Это займет какое-то время, — подсчитала она, чувствуя неловкость. — Давай мы встретимся внизу. Майкл пересек комнату:

— Сначала — бизнес, потом — удовольствия, — он взял ее за руку. — Мы так долго ждали этого.

Майкл поцеловал Мэриел. Она не сопротивлялась и ответила на его ласку. Мэриел старательно пыталась пробудить в себе особые чувства к этому мужчине и к предстоящей ночи. Зажечься страстью, почувствовать к нему сексуальный интерес или, хотя бы, любопытство — все, что угодно, лишь бы убедить себя сделать этот шаг.

Мэриел не ощущала ничего, кроме настойчивых губ. Его объятия слишком затянулись. Наконец-то Мэриел удалось освободиться из крепких рук. Она попыталась загладить неловкость своей очаровательной улыбкой и проводила его до дверей. На пороге Майкл остановился, широко улыбнулся в ответ и хозяйским жестом скользнул рукой по талии и бедрам.

— М-м-м, — промурлыкал он оценивающе. — У меня есть план для нас.

Мэриел закрыла дверь.

Ты все еще витаешь в облаках. Она пыталась примирить реальность ситуации с мечтами о предстоящем вечере. Ты пытаешься убедить себя, что это почти любовь. Но правда заключалась в другом, просто пришел срок и нет пути назад.

Мэриел обругала себя за свое поведение и начала распаковывать вещи. После путешествия на платьях не было ни единой морщинки. «Это твоя вина, а не его, — решила она про себя. — Прекрати делать из него идиота и подумай о сегодняшнем вечере».

В номере было свежо и прохладно. Она разделась и направилась принимать душ. В небольшом зеркале внимательно осмотрела свой плоский живот и в очередной раз попыталась представить свое будущее — аккуратный животик и в нем малыш.

«Я нашла уже достаточно причин, чтобы пойти на это, — внушала Мэриел сама себе. — Он вошел в твой список потому, что после развода ты ни с кем не спала. И ты знаешь прекрасно, почему вошла в его список. Так каково же будет решение — да или нет?». Отражение затянуло паром и молодая женщина шагнула под струи теплой воды.

Освежившись, Мэриел одела роскошное кремовое платье из трикотажа. И, неожиданно, увидела себя в зеркале спальни. В мягком вечернем свете тон ее наряда сливался с цветом кожи. «Богачка», — любила говорить ее мать, глядя на пристрастие дочери к мотовству. Ну хорошо, она богачка, но ничего исключительного в ее платье нет. При первом взгляде невозможно было заметить, где заканчивается глубокий вырез и начинается кожа. Собственное отражение взволновало Мэриел и на щеках проступил нервный румянец.

Она отвернулась от зеркала. Ноги скользнули в кремовые атласные туфли на тонком каблуке. С высокой прической, уложенной в замысловатый шиньон, она была все шесть футов ростом. Мэриел опять повернулась к своему отражению. Длинные грозди воздушных жемчужных сережек, доставшихся ей по наследству, изумительно подчеркивали красивую шею и придавали изящество всему виду. Мэриел ощутила необычайное умиротворение. И также ясно, как она видела себя в зеркале, молодая женщина поняла, что она вправе сама распоряжаться своей жизнью. Ей нужно принять решение еще до того, как кончится эта ночь.

Прекрасная молодая леди спускалась в зал, чтобы присоединиться к шикарному обществу на вечеринке.

Изумленный Майкл потерял дар речи. Мэриел пересекла зал и подошла к нему. Ее провожали восхищенные взгляды. Стало ясно, что ей нужно сделать только одно — сказать «да». И тогда, после уикенда «Умы» станут «Мамами».

Мэриел чувствовала себя вполне уверенно, но парад таких знаменитостей несколько испугал ее. В продолжение всего вечера она пристально вглядывалась в лица присутствующих. Но информация Ширли была точной — Томаса Сексона нигде не было видно.

Майкл все время держался рядом. Предприимчивый актер представлял ее все новым и новым известным людям, включая изысканного, обаятельного Френка Синатру. Мэриел радовалась, что ей выпала уникальная возможность увидеть столько знаменитостей. Мужчины — интересны и внимательны, женщины в жемчугах и бриллиантах — красивы и обаятельны.

Собственнические замашки Майкла и назойливое ухаживание стали невыносимы. Мэриел хотелось улучить несколько минут и насладиться этим вечером по-своему. Но уже было поздно. Нужно на что-то решиться. Чтобы еще раз все хорошенько обдумать, мисс Мак Клири решила уединиться.

Она подошла к столу с десертом, уставленному ароматной наливной клубникой, манящей совершенством формы, запаха и вкуса. Невозможно было устоять от такого соблазна. Она положила ягоды в маленькую вазочку со взбитыми сливками и посыпала коричневым сахаром. Поднесла ложечку ко рту и замерла. Лакомство застыло в воздухе. Она узнала эти манящие карие глаза. Они пристально смотрели на нее с другого конца зала. «Это он! Это Сексон!».

Удивленная его присутствием и растерявшаяся от его взгляда, она не заметила, как порция густого крема соскользнула и упала на обнаженную грудь.

Красивый Томас Сексон сверкал своей знаменитой иронической улыбкой. Он упорно удерживал ее взгляд. А тем временем крем медленно стекал вниз. Мэриел поняла: Сексон хочет увидеть, что же молодая женщина будет делать дальше.

Оторвавшись от его взгляда, она подхватила капельку своим маленьким пальчиком. И тут же прямо перед ней появился Сексон. В нем были все шесть футов. Он нежно взял запястье и изящно поднес палец ко рту. От волнующего прикосновения его языка Мэриел вся вспыхнула. По телу пробежала дрожь и она начала тонуть в прекрасных карих глазах.

С изысканной осторожностью актер облизал ее пальчик и медленно опустил руку Мэриел. Неотразимые, притягивающие глаза смеялись. Томас открыл рот, желая получить ягодку. Дрожащей рукой Мэриел положила ложечку ему в рот.

Через несколько секунд, затаив дыхание, она увидела, что он достал черный платок из нагрудного кармана смокинга и предложил его ей. От великолепного шелка пахнуло ароматом изысканного дорогого одеколона.

Слегка прищурив уголки глаз, Сексон внимательно посмотрел на то место, где еще недавно было пятнышко.

— По-моему, вы еще не все вытерли. Мэриел уже не разбирала слов. Она была очарована бархатными звуками его голоса. Томас с интересом наблюдал, как молодая женщина, волнуясь, теребит нежный шелк и смущается под его взглядом.

— Было время… — от выпитого шампанского он медленно выговаривал слова. — Меня соблазнили сделать кое-что, о чем я, возможно, пожалею.

Он позволил себе последний долгий взгляд на ее грудь и вздохнул:

— Возможно это стоило того.

Мэриел пыталась казаться спокойной. Но она уже безнадежно потерялась в лабиринте его приковывающих темных глаз. Молодая женщина не сводила взгляда с изумительной ямочки на его левой щеке и не верила, что сам Томас Сексон флиртует с ней.

Она смогла отогнать эти мысли и уже собиралась произнести речь, как неожиданно плаксивый женский голос произнес:

— Томми, я просто валюсь с ног. Может мы, в конце концов, распрощаемся?

Томас медленно повернулся и взглянул на бывшую мисс Вилсон Гроув. Алиса, в дорогом всплеске красных блесток на черном атласе, со сверкающими золотисто-каштановыми волосами, была великолепна.

— О, привет, — пустая, откровенно фальшивая улыбка поплыла в сторону Мэриел. — Френк уже ушел сто лет назад, Томми. Никого из приличных здесь уже почти не осталось… Спокойной ночи.

Последняя фраза относилась к Мэриел. Она прозвучала с откровенным вызовом и сопровождалась пристальным взглядом. Мэриел вернулась к жизни. Но прежде чем она смогла говорить, у нее на локте повис энергичный Майкл Винстон.

— Том, Алиса, Боб так рад, что вы смогли приехать. Послушайте, мы собираемся прокуролесить тут всю ночь. Не хотите ли присоединиться к нам и чего-нибудь выпить?

Мэриел затаила дыхание. До сих пор каждое прикосновение Томаса отзывалось в ней сладким эхом. Актер посмотрел на нее и ответил Майклу.

— Мне очень жаль, но Алиса устала. Мы уже уходим.

— Я пробуду здесь до воскресенья, мое предложение остается в силе.

Мэриел почувствовала, как Майкл сжал ее локоть, подталкивая вперед. Он решил проводить Томаса до комнаты.

— Спасибо, в другой раз, — голос Сексона был решительным, но вежливым и они неторопливо направились к лифту. Внимание всей публики было приковано к удаляющейся парочке. Томас Сексон уходил. «В нем столько величия», — подумала она. Его присутствие меняет людей, независимо от того, хочет он этого или нет.

Голос Мэриел от волнения охрип и резал слух, но все-таки ей удалось справиться с волнением и спокойно попрощаться с Томасом и Алисой. Они вошли в лифт и она наблюдала, как лица пассажиров меняются, когда они понимают, что им выпала честь проехать в лифте с самим Томасом Сексоном. Повернувшись, знаменитый актер чуть заметно улыбнулся и грустно смотрел на нее, пока не закрылись двери.

Майкл оживленно беседовал с другими гостями, а Мэриел никак не могла успокоиться. Она молча стояла и думала о том, какие чувства она бы испытала, если бы хоть раз занялась любовью с кем-нибудь, похожим на Томаса Сексона.

Поглаживая пальцами дорогой квадрат черного шелка, Мэриел заново переживала неожиданную встречу. Она рассеянно слушала болтовню Майкла о том, кто был на вечере. Потом он отвел ее в сторону, обхватил руками талию и, крепко прижав к себе, прошептал:

— Ты хочешь выпить?

Выразительный взгляд и отсутствие какой-нибудь утонченности в его манерах не оставляли никаких сомнений по поводу следующего вопроса: «Или ты хочешь прямо сейчас пойти в нашу комнату?»

Его грубость вывела мисс Мак Клири из оцепенения. Майкл… Что же, черт возьми, делать с Майклом? Мысль о том, что с ним придется разделить сегодня постель, неожиданно вызвала в ней отвращение. Ни за что она не сможет отдать свое тело этому мужчине, даже несмотря на ребенка. Она не хочет этого делать. Томас… Его прекрасные глаза… Только не сегодня. Может быть это не случится никогда, но только не сегодня.

Как и следовало ожидать, Майкл был в ярости и бурно выражал свое негодование.

— Это смешно и нелепо! Там были сотни девушек, готовых продать своих бабушек, чтобы только очутиться здесь, — обрушился он на Мэриел. — Ты все время выдавала себя за скромницу. Если ты не собиралась спать со мной, зачем же ты поехала?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21