Любовь и ложь
ModernLib.Net / Любовь и эротика / Рэндалл Вера / Любовь и ложь - Чтение
(стр. 6)
Автор:
|
Рэндалл Вера |
Жанр:
|
Любовь и эротика |
-
Читать книгу полностью
(391 Кб)
- Скачать в формате fb2
(147 Кб)
- Скачать в формате doc
(152 Кб)
- Скачать в формате txt
(146 Кб)
- Скачать в формате html
(148 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
|
|
- Вы не могли бы включить свет? Я ничего не вижу, - произнесла Лорин, оглядывая комнату. Комната выглядела ужасно. Ящики были покрыты толстым слоем пыли, повсюду висела паутина, и отвращение к беспорядку на минуту заставило Лорин забыть свою неприязнь к Джесси. Она очень редко появлялась наверху, и теперь ей стало совершенно ясно, что второй этаж надо основательно почистить - хотя бы для того, чтобы просто чувствовать себя в безопасности. Малейшая искра - и все, что было в этих комнатах, могло загореться в считанные секунды. Джесси включил свет, и Лорин вновь осмотрелась. Ничего особо ценного в кладовой не было. В основном в ней стояла старая мебель, использовавшаяся еще в то время, когда это здание было не библиотекой, а частным особняком. Сейчас она пришла в совершенную негодность, и Лорин подумала, что однажды надо будет избавиться от нее. Прохаживаясь по комнате, Лорин неожиданно обнаружила в одном из углов кипу иллюстрированных журналов начала шестидесятых годов. Они были в неплохом состоянии, и Лорин принялась с увлечением перелистывать их, рассматривая прически и дизайны многолетней давности. Это занятие неожиданно так увлекло ее, что она забыла обо всем на свете и не обратила никакого внимания на то, что с потолка прямо на ее голову стал спускаться паук. Заметив паука, Джесси подошел ближе. - Пожалуйста, не пугайтесь, - сказал он, - но над вашей головой паук. Если вы отойдете, я уберу его. Пауки всегда вызывали у Лорин какой-то необъяснимый панический страх, и, возможно, именно это, как она сейчас думала, отпугивало ее от второго этажа. - Так достаточно? - спросила она, немного отойдя и, зажмурившись, затаила дыхание. Вид живых пауков был ей отвратителен, и ей совершенно не хотелось смотреть на то, как они умирают. - Можно открыть глаза. - Джесси стоял рядом с ней и улыбался. Кстати, если хотите знать, я не убил его, а просто перенес в другой угол. - А как вы узнали, что я закрыла глаза? - Если бы они были открыты, вы бы, наверное, заметили, что, когда я попытался схватить его, он чуть не упал вам на нос. Лорин не смогла сдержать улыбки. На какое-то мгновение ей показалось, что с Джесси можно найти общий язык. Впрочем, это согласие вряд ли будет долговечным, тут же подумала она. С Джесси Тайлером никто не может уживаться долго. Блеск глаз Лорин оказал на Джесси едва ли не магическое действие. Их взгляды встретились, и в комнате воцарилось напряженное, тягостное молчание. Джесси и Лорин стояли друг напротив друга, как зачарованные, не в силах не вздохнуть, ни пошевелиться. - Не смотрите на меня так, - прошептала наконец Лорин. Ее голос был столь же нечетким, сколь и владевшие ею чувства. Все ее внимание было сосредоточено на голубых глазах Джесси, и ей почему-то нравилось видеть в них свое отражение. - Как? - мягко спросил Джесси, подходя к ней ближе. - Как я смотрю на вас? Между Джесси и Лорин оставалось всего несколько сантиметров, и она прерывисто дышала, не в силах справиться с волнением. Она чувствовала тепло, исходившее от его тела, страсть, блестевшую в его глазах, дыхание, хрипло и громко раздававшееся в комнате, и ей было не по себе. Воздух в кладовой был таким густым, что, казалось, его можно было видеть. Лорин продолжала все так же напряженно смотреть, на Джесси. Что-то говорило ей, что надо спасаться, бежать, пока не стало совсем поздно. Легким прикосновением руки Джесси убрал волосы у нее со лба. Лорин настороженно посмотрела на его пальцы, но рука осталась у нее на лице и только опустилась немного ниже, на щеку. Прикосновение Джесси было таким страстным, что Лорин отвернулась и попыталась сделать шаг в сторону. - Нет, нет, не уходи. Не сейчас... - тихо сказал Джесси. Схватив ее за плечи, он притянул ее к себе. Лорин почувствовала у себя на лице его горячее дыхание. - Кто вы все-таки такая? - спросил Джесси, погружая губы в ее волосы, а затем опуская их, чтобы поцеловать ее в мочку уха. - Почему всякий раз, когда мы с вами остаемся наедине, у меня возникает желание поцеловать вас? Джесси прижал ее к себе, и Лорин почувствовала, как его руки вновь начали гладить ее: одна оставалась у нее на лице, держа его напротив ее глаз, другая легла ей на спину. - П-пожалуйста, не надо, - сказала она, всеми силами пытаясь вырваться. Она выпрямилась, готовая сопротивляться существу из другого мира, каким Джесси казался ей в этот момент. Сексуальность, исходившая от него, была ей абсолютно чужда. Закрыв глаза, Джесси уткнулся лицом в ее волосы. Страсть, которую она у него вызывала, было невозможно отрицать, и он ждал, пока его возбуждение уляжется, тяжело дыша, как стайер после забега. В таком состоянии он просто не мог отпустить ее. Лорин не заметила изменения в настроении Джесси. Она слышала, как бьется его сердце, чувствовала, что он по-прежнему крепко держит ее за плечи, и ей казалось, что он отнюдь не собирается отпускать ее. Полная желания сопротивляться, она яростно забилась в его объятиях. Внезапно Джесси открыл глаза и разжал руки. Оказавшись на свободе, Лорин стала быстро отступать к двери, не сводя с него глаз, чтобы вовремя предотвратить возможное нападение. Джесси застонал, и Лорин, охваченная страхом, стремительно бросилась вон из комнаты, как испуганная газель. - Извините! - крикнул ей вдогонку Джесси. Он поднял руки, показывая, что не замышляет в отношении ее ничего плохого. - Я знаю, что не должен был дотрагиваться до вас. Мне нужны другие.., более уступчивые женщины. Обычно я обхожу таких деликатных девушек, как вы. - Он попытался улыбнуться. Сегодня я несколько изменил себе, но не беспокойтесь: этого больше не повторится. Кстати, - он указал на ящики с книгами, - куда их поставить? - Отнесите вниз, - ответила Лорин, чувствуя, что вновь оказалась бессильной справиться с Джесси. - Я посмотрю их попозже. Вслед за Лорин Джесси спустился вниз и сложил ящики в кладовой. Лорин осталась у дверей, не желая переступать порог комнаты, где на нее напал незнакомец, но внезапно Джесси позвал ее, и она, подавив страх, вошла. - Это ваше? - Джесси показал ей какой-то предмет, лежавший у него на ладони. - Нет, я никогда этого не видела. Откуда он у вас? Лорин подошла ближе, чтобы посмотреть на серебряный с бирюзой медальон, лежавший на ладони у Джесси, но, протянув руку, чтобы взять его, она почувствовала прикосновение не металла, а кожи - толстой мозолистой кожи. По ее телу как будто пробежал электрический ток. Волнение вновь овладело Лорин, она с трудом могла дышать. Длинные пальцы схватили ее руку, и Лорин показалось, что рука Джесси проникла в самые глубины ее души. Непонятно что - то ли страх, то ли инстинкт самосохранения - придало Лорин силы, и она выдернула руку. Освободившись на секунду от объятий Джесси, она попыталась броситься к двери, но на это ее порыва уже не хватило, и она осталась стоять напротив Джесси, со страхом глядя в его темные глаза и тщетно пытаясь понять, почему она не может сопротивляться. Джесси мог делать с ней практически все - ни один мужчина, даже Рауль, которого, как думала Лорин, она могла полюбить, не смел даже мечтать об этом. Как бы почувствовав смятение Лорин и сжалившись над ней, Джесси положил медальон на полку и дружески протянул руку. Лорин заметила в его пристальном взгляде какое-то странное выражение, но что оно означало - она не знала. Только после того как Джесси взял ее кисть и медленно поднес ее к своему лицу, она поняла, к чему он стремился. Прижав ее пальцы к щеке, Джесси стоял, наслаждаясь ее прикосновением. Лорин почувствовала, как ее пальцы скользят по жестким волосам у него на подбородке. "Вот такой человек, - подумала она. - В нем нет постоянства; он может быть то грубым и резким, то, когда ты меньше всего этого ожидаешь, мягким и человечным". Внезапный резкий шум, раздавшийся из коридора, заставил их обоих вздрогнуть. На какое-то мгновение они как будто оцепенели. Первым пришел в себя Джесси. Отпрянув от Лорин, он отступил на шаг и из-за нее взглянул в сторону двери. Лорин медленно двинулась к выходу. По читальному залу шел Кэлэн Холтцер. Несколько секунд Лорин в нерешительности простояла на месте, а затем бросилась за ним. Из глубины кладовой Джесси наблюдал за Лорин. Простояв так некоторое время, он молча собрал свои инструменты и ушел, преисполненный решимости раз и навсегда отделаться от нее. - Я больше не могу, - заявил он вечером, когда они с Рэндом встретились на обычном месте, в задней комнате ресторанчика Пита. - Мне там просто нечего делать. Я чувствую себя как мальчишка, которого послали посидеть с соседским малышом. От кого ты собираешься охранять ее днем и ночью? Никто на нее и так не нападает. А кроме того, на всех ее телефонах установлены определители с магнитофонами. Если даже негодяй и позвонит ей, то твои люди приедут к ней раньше него. Нервно расхаживая по комнате, Джесси был непохож на самого себя. Обычно он был спокоен и прекрасно владел собой; сейчас же, казалось, он вот-вот перестанет контролировать свои действия. Что-то подсказывало Рэнду, что Джесси хочет закончить со всем не только потому, что работа в библиотеке кажется ему неинтересной. - Скажи мне, Джесси, только искренне, почему ты хочешь бросить нашу идею? - задумчиво спросил шериф. - Ну, если ты помнишь, я с самого начала не хотел в это ввязываться... - Я помню, но это не тот случай, когда можно просто встать и уйти. Если мы узнаем, кто нападал на Лорин, мы выйдем на след Человека, которого нет, я уверен в этом. Конечно, мне очень жаль, что у тебя с Лорин ничего не получается. Но понимаешь, людям свойственно ссориться и мириться. Тебе надо только почаще вспоминать, что отношения с Лорин для тебя - работа, и никто не может сделать ее лучше, чем ты. Хотя, если честно, я сам не ожидал, что Лорин так себя поведет. Мне казалось, она может ужиться со всеми. Джесси подумал, что сводись дело только к тому, что Лорин не хочет с ним разговаривать, он вряд ли даже поднял бы этот вопрос. Интересно, промелькнула в его голове мысль, что сказал бы Рэнд, если бы знал, что он избегает Лорин прежде всего потому, что хочет с ней близости - намного более тесной, чем это предполагало данное ему задание. Скорее всего, он ничего бы не понял и ответил бы что-нибудь ободряющее - ну, например, что это просто счастье - работать и одновременно ухаживать за женщиной. - Давай, дружище, все нормально. У меня слишком мало людей, чтобы я приставил кого-то к Лорин. Так что или ты, или никто. И если с ней что-то случится, это будет на твоей совести. Джесси подошел к окну и взглянул на небо. Около четырех часов оно покрылось тучами, и сейчас шел дождь. Провести ночь в такую погоду возле дома Лорин, охраняя ее неизвестно от кого, было для Джесси не самой лучшей перспективой, и он едва не молился, чтобы все поскорее закончилось, и он смог вернуться к своей прежней работе. Отношения с Лорин не давали ему ничего, кроме одного сплошного разочарования. Подойдя к Джесси сзади, Рэнд остановился за его плечом. - Я одолжил бы тебе машину, но думаю, что городской совет отрицательно отнесется к тому, чтобы на автомобиле шерифа ездил Джесси Тайлер, - сказал он. В другое время Джесси, наверное, только засмеялся бы, в очередной раз подумав о том, с каким праведным гневом осуждают его люди, даже не подозревая, что он в действительности делает. Сегодня он даже не улыбнулся. Глава 6 Обратный путь к дому Лорин показался Джесси долгим и очень трудным как физически, так и морально. Сознание вины буквально довлело над ним. Он сопротивлялся, но в глубине души понимал, что стремится к близости с Лорин - к близости более тесной, чем та, вершину которой проставляют два робких поцелуя в скрытом от посторонних глаз вместе. Ему хотелось выговориться, раскрыться, рассказать Лорин все - и чем он занимается, и то, зачем он работает в библиотеке, и то, какие чувства он испытывает по отношению к ней. Дождь лил как из ведра, и Джесси с трудом разбирал дорогу. Он чувствовал усталость и невыносимую головную боль. Страшно хотелось спать. С того момента, как он волею Рэнда стал ангелом-хранителем Лорин, ему лишь изредка, урывками удавалось вздремнуть; Пытаясь побороть зевоту, Джесси вытер мокрое от дождя лицо и поехал медленнее. "Нет, если Рэнд хочет, чтобы я по-прежнему стерег ее, он должен освободить меня от этих ночных бдений, подумал он. - Лорин и так говорит, что я выгляжу очень уставшим и что мне надо поменьше шататься по ночам, если я хочу сохранить место в библиотеке. Можно себе представить, что она имеет в виду, говоря "шататься по ночам". Интересно, что бы она сказала, если бы знала, чем я занимаюсь на самом деле. В любом случае, больше она даже не заговорила бы со мной". Джесси понимал, что Лорин скорее всего просто игнорирует его чувства, но ему все-таки хотелось поговорить с ней и объяснить, чего стоят все пересуды о нем как о мерзавце. Когда-то репутация отпетого негодяя вполне устраивала его. Притягивая к нему женщин, как магнит, она одновременно вызывала уважение у мужчин - даже у тех, кто громогласно заявлял, что презирает его. Но сейчас очарование этой жизни начало улетучиваться, и Джесси все чаще чувствовал, что маска становится ему в тягость. В это было трудно поверить, но больше всего ему хотелось распрямиться и свободно, открыто пройти по улице с гордо поднятой головой, чувствуя, что люди уважают его, как когда-то уважали его отца. Еще лучше было бы, конечно, если бы рядом с ним при этом была девушка, но главное сейчас заключалось не в этом. Прежде всего Джесси хотел избавиться от преследовавшего его чувства вины, помириться с окружающим миром. Вот тогда можно будет поговорить с Лорин и всерьез задуматься о том, что с ним произошло после того, как он начал работать в библиотеке. Лорин закрыла дверь библиотеки и медленно "направилась к своей маленькой желтой машине. Она чувствовала смертельную усталость. То, что произошло между ней и Джесси, а затем приход Кэлэна заставили ее потратить очень много нервной энергии, и единственное, что ей хотелось, это добраться до дома и лечь в кровать. Дождь, тучи и мрачная обстановка на улице вполне соответствовали ее настроению. На ум вновь пришли Джесси и Кэлэн, но Лорин не хотелось ни о чем думать. Вспомнить о Джесси означало задуматься о том, что его появление перевернуло всю ее жизнь, а Лорин была просто не в состоянии анализировать свои чувства. Проехав по залитой дождем дороге, Лорин остановила машину. В этот раз она почему-то решила припарковаться не на стоянке, как обычно, а прямо рядом с домом. Выскочив из машины, она помчалась к двери, стараясь как можно быстрее достичь спасительного козырька. По пути она поскользнулась и, с трудом удержав равновесие, ухватилась за поручни крыльца. Вытерев лицо рукой, она достала ключ и, открыв дверь и войдя в дом, наконец-то почувствовала облегчение. - Привет! - раздался из клетки голос Дэниэла. - Ужасная погода. Что? Лорин улыбнулась, соглашаясь в душе со своим любимцем. Погода действительно была отвратительной. Отряхнув юбку и повесив свитер над плитой на кухне, Лорин взяла из холодильника яблоко и, откусив сама, разрезала остальное на мелкие кусочки, чтобы покормить птицу. Непонятный резкий звук, донесшийся из спальни, привлек ее внимание. Оставив яблоко в клетке, она медленно пошла в спальню. В комнате было темно, и Лорин стала водить рукой по стене в поисках выключателя. Включить свет ей, однако, не удалось. Какая-то огромная темная фигура бросилась на нее из ванной, неудержимо увлекая на кровать. Лорин хотела закричать, но казавшаяся железной рука незнакомца зажала ей рот. Испуг был слишком силен, чтобы Лорин пыталась сопротивляться. Незнакомец в полном смысле слова подавил ее, и она бессильно лежала на кровати, стараясь перевести дух и чувствуя, как металлические детали его одежды царапают ее тело. - Ты одна? - Наклонившись к ее уху, незнакомец слегка коснулся ее лица, и Лорин почувствовала, что на нем надета шерстяная лыжная маска. Это прикосновение, а также зловещий шепот, которым были произнесены последние слова, вызвали у Лорин еще больший ужас, и она, на мгновение потеряв дар речи, только кивнула головой. - Ты знаешь, зачем я пришел? Лорин почувствовала, что нападавший улыбнулся под маской. Она попыталась отвернуться, но незнакомец резким движением вернул ее голову на прежнее место и взглянул ей в глаза. Его взгляд был ничуть не менее ужасен, чем он сам, и оказывал на нее какое-то магическое действие. Лорин была парализована страхом, а ему это, казалось, только придавало силы. Вытирая одну руку о ее одежду, он все крепче сжимал другой ее горло, явно наслаждаясь испуганностью и бессилием Лорин. Лорин чувствовала, как кровь приливает к ее вискам, и голова начинает болеть. - Ты причинила мне зло, и я пришел, чтобы покарать тебя. - все тем же резким, свистящим шепотом сказал незнакомец. Его рука сжимала горло Лорин, как железный обруч. Глаза Лорин были навыкате, легкие, казалось, пылали. Поняв, что долго так продержаться не сможет, она попыталась заставить его ослабить хватку, но он заломил ей руки, вынудив лежать смирно. - Мы одни, крошка, в этой огромной постели, - прошептал незнакомец. - И я не собираюсь упускать эту возможность. - Наклонившись к ее уху, он стал подробно, явно смакуя каждую деталь, рассказывать, что будет делать с ней перед тем, как убьет. Напуганная до смерти, задыхавшаяся от недостатка кислорода, Лорин не разбирала почти половину его слов. Все ее внимание было сосредоточено на ноже незнакомца, которым он, проведя по ее лицу, стал медленно разрезать на ней рубашку. По спине Лорин пробежал холодок, а руки покрылись гусиной кожей. С другой стороны, взявшись за нож, незнакомец немного ослабил хватку, и она получила возможность немного отдышаться. Чувствуя его горячее дыхание, она жадно ловила ртом воздух. Незнакомец, в свою очередь, рассматривал ее тело, обнажившееся после того, как он разрезал на ней одежду, и, как показалось Лорин, облизывался, предвкушая наслаждение. Лорин чувствовала себя ужасно. Несмотря на то, что за весь сегодняшний день она почти ничего не съела, ей казалось, что ее желудок переполнен. Незнакомец явно собирался изнасиловать ее, и она не видела ничего, что могло бы остановить его. Господи, мысленно взмолилась она, помоги мне избавиться от него. Неожиданно незнакомец застыл на месте и, повернув голову к двери, настороженно прислушался, как зверь, почуявший опасность. Его встревожило то, что не услышала, да и не могла, наверное, услышать Лорин - шум подъезжавшего мотоцикла. Пробормотав сквозь зубы ругательство, он бросился к окну и через мгновение исчез в темноте. Резкая перемена, происшедшая с незнакомцем, поразила Лорин. В первую минуту она не понимала, что заставило его так стремительно скрыться, и лишь затем догадалась, что он, возможно, услышал, как кто-то приближается к дому. Страх мгновенно исчез, и она, молниеносно вскочив с кровати, бросилась к двери и, восстановив на бегу дыхание, стала громко звать на помощь. Услышав крик, Джесси не стал колебаться. Обычно он старался занимать такую позицию, чтобы Лорин при всем желании не могла его увидеть, но сейчас ситуация была явно исключительной, и он не размышляя побежал к дому. Лорин встретила его на пороге. Ее волосы были растрепаны, а широко раскрытые большие карие глаза казались на бледном лице еще больше. - Быстрее! Он там, за домом, - торопливо сказала Лорин, одной рукой растирая нестерпимо болевшую шею, а другой указывая ему путь. - Он хотел убить меня - попытайся догнать его. Не останавливаясь, Джесси резко повернул и бросился за дом. Какая-то темная фигура стремительно удалялась, пытаясь скрыться за деревьями. В несколько прыжков догнав незнакомца, Джесси бросился на него и схватил за руку. Они упали в грязь, и Джесси оказался сверху. Прижав руки незнакомца коленями к земле, Джесси схватил его за горло, и, посчитав, что тот уже не способен сопротивляться, нагнулся, чтобы сорвать с него маску. Но он ошибся. Угроза быть раскрытым словно удесятерила силы незнакомца, и он попытался освободиться так резко, что через мгновение Джесси сам оказался прижатым к земле. Глаза Джесси были залеплены грязью, и, когда он наконец освободился от нее, то увидел, что рука в черной перчатке заносит над его головой огромный камень. Последовал страшный удар, и Джесси потерял сознание. Он сам не знал, как пришел в себя. Не было ни ощущения пробуждения, ни вообще ничего - просто он внезапно обнаружил, что лежит в грязи под открытым небом и что у него страшно болит голова. Сделав над собой усилие, Джесси сел и, как нокаутированный боксер, слегка встряхнулся. Коснувшись рукой виска и взглянув затем на свои пальцы, он увидел на них кровь. Вид крови почему-то не удивил его. Медленно поднявшись на ноги и собрав разбросанные по земле вещи, Джесси побрел к дому. Лорин сидела в огромном двухместном кресле в гостиной, держа на коленях пистолет. - С вами все в порядке? - спросил Джесси, с удивлением глядя на ее оружие. Он всегда считал Лорин очень мягкой, женственной, неспособной обидеть даже муху, и был искренне изумлен, увидев ее с пистолетом в руках. - Д-да, - ответила Лорин, продолжая неподвижно смотреть на дверь. Должно быть, он услышал, как вы подъехали... - Она прервалась, не зная, что еще сказать. - Что произошло? Вы можете рассказать? Лорин откинулась на спинку кресла и неловко, снизу вверх посмотрела на него. - Он... Он пытался меня.., задушить, - прошептала она, не в силах произнести слово "изнасиловать". - Он хотел убить меня. Д-должно быть, он услышал, как вы подъехали, - повторила она, обводя комнату широко раскрытыми от еще не прошедшего страха глазами. Она с трудом контролировала себя и, казалось, вот-вот сорвется. Ее губы дрожали, а пальцы, судорожно сжимавшие пистолет, нервно шевелились. - П-пожалуйста, - сказала она прерывающимся голосом, - побудьте со мной. Не оставляйте меня одну. Большая слеза выкатилась из ее глаза и устремилась вниз по побелевшей от ужаса щеке. - Я никуда не ухожу, - хрипло ответил Джесси. Найдя спальню, он вынул из шкафа светло-зеленое платье и, вернувшись в гостиную, набросил его Лорин на плечи. Ему хотелось взять ее на руки, чтобы она почувствовала себя в безопасности, а затем, опустив ее на кровать, дать волю собственным чувствам и высказать все, что он думает о негодяе, преследующем беззащитную женщину. Еще немного - и он так бы и сделал, но внезапно ему пришла мысль, что после этого Лорин будет еще труднее держать себя в руках. - Надо позвонить шерифу. Где у вас телефон? - спросил Джесси, стараясь говорить как можно мягче. - Да. - Лорин покорно кивнула головой и замолчала. Она явно была в шоковом состоянии. - Телефон, Лорин, мне нужно знать, где телефон, - повторил Джесси. - Что? - глухо переспросила Лорин, отрешенным взглядом окидывая комнату. Понимая, что дальнейшие расспросы могут только еще больше расстроить Лорин, Джесси решил попытаться найти телефон сам и вышел из гостиной. Когда он проходил мимо клетки с попугаем, тот вскочил на перекладину и громко закричал: - О! О! - раздался по комнате его резкий голос. - Сегодня что-то будет. Большое несчастье - проклятый дождь. Джесси остановился и с любопытством взглянул на птицу. Он понимал, что попугай не может ничего придумать сам и только повторяет слова и фразы, услышанные им от людей, но все то, что сказал Дэниэл, очень хорошо подходило к тому, что ему и Лорин только что довелось пережить. Поразившись тому, каким образом птица может так хорошо чувствовать обстановку, Джесси пошел дальше и, обнаружив телефон в небольшой нише возле кухни, позвонил Рэнду. Повернувшись, чтобы пойти назад в гостиную, он неожиданно увидел Лорин. Она стояла совсем близко от него, продолжая сжимать в руках пистолет. - Лорин, шериф сейчас приедет, - сказал Джесси, безуспешно пытаясь отобрать у нее оружие. - Почему вы не хотите отдать мне пистолет? - Видя, что Лорин сжимает пистолет мертвой хваткой, он оставил свои попытки. - Вы сказали, что останетесь со мной, - с явным осуждением в голосе сказала Лорин, уставившись на него блестящими, все еще широко раскрытыми глазами. - Извините, - поспешно ответил Джесси. - Мне надо было позвонить. Пойдем, подождем шерифа в комнате. - Взяв Лорин за руку, он повел ее назад в гостиную. Через несколько минут возле дома затормозила машина, и на крыльцо поднялись шериф Слэйд и Кэлэн Холтцер. Джесси и Лорин были в гостиной. Джесси сидел на стуле, не спуская с нее глаз, а Лорин оставалась в кресле, уставившись в пол и по-прежнему не выпуская из рук пистолет. - Лорин, - сказал Рэнд, подходя к ней, - что случилось? Лорин стала медленно, сбивчиво рассказывать ему, что произошло ночью. Время от времени она украдкой смотрела на Джесси, как бы пытаясь найти у него поддержку. Дойдя в своем рассказе до того момента, когда незнакомец выхватил нож, она судорожно прижала к груди принесенное Джесси зеленое платье. Оцепенение, в котором она пребывала, начало понемногу уходить, и ее нижняя губа вновь задрожала. - Больше я ничего не помню, - внезапно сказала Лорин, резко прервав свой рассказ. Она не хотела рассказывать о том, как незнакомец угрожал ей, как разрезал на ней платье, как рассматривал ее тело, считая это слишком личным, слишком постыдным, как если бы сама была виновата в том, что он делал. Кроме того, она боялась, что в следующий раз незнакомец спланирует все так, что никто и ничто не сможет спасти ее, и страх сковывал ее. - А ты не могла бы его описать? - мягко спросил Рэнд. - Б-было очень темно, и я не м-могла включить свет. - Дрожащими руками Лорин еще крепче прижала к себе платье. - Черная куртка, джинсы, перчатки и лыжная маска, - тихо ответил за нее Джесси. Рэнд со своего места взглянул на него, но ничего не сказал. - А может быть, что-нибудь показалось тебе в нем знакомым? - вновь спросил шериф. - Ну, может быть, голос или что-нибудь еще? - Он говорил ш-шепотом, - медленно произнесла Лорин, посмотрев на лежавший на коленях пистолет. - Он всегда говорит шепотом. - Он больше ничего не говорил? - осторожно поинтересовался Рэнд. Лорин покачала головой и сглотнула слюну. Ей явно было трудно вспоминать, а тем более рассказывать о том, что говорил незнакомец. Взглянув в карие глаза Рэнда и найдя в них сочувствие, она прошептала: - Он говорил ужасные, отвратительные вещи. - Она вновь покачала головой, на этот раз более решительно. - Н-нет; я не буду повторять... Я не могу... Это страшно, мерзко... Рэнд протянул руку и ласково, по-дружески, взял ее за плечо. - Все в порядке. Лори, - сказал он. - Я всего лишь хочу представить себе, как это было. Я понимаю, что тебе трудно об этом рассказывать. Скажи, а он ничего не говорил насчет того, как он боится, что ты знаешь о нем и можешь рассказать. - Он спросил, одна ли я дома. Потом он спросил, знаю ли я, зачем он пришел. - Лорин взглянула на Рэнда, и по ее щекам покатились слезы. - Он сказал, что я сделала ему очень много плохого. - Ее голос оборвался, и она, закрыв лицо руками, зарыдала. Разжав пальцы, она выпустила пистолет, и он полетел вниз, но Рэнд успел подхватить его прежде, чем он упал. - Ну, что ж, - неловко сказал шериф, не решаясь перейти к самому неприятному. - Я думаю, нам стоит показать тебя доктору Стилуэллу. Не беспокойся, - мягко добавил он, передавая пистолет подошедшему сзади Кэлэну, - это только для того, чтобы убедиться, что с тобой действительно все в порядке. Но убедить в чем-то Лорин, даже когда она находилась в шоковом состоянии, было не так-то легко. - Нет, спасибо, - неожиданно решительно сказала она и, вытерев мокрое от слез лицо рукой, добавила: - Я никуда не поеду. Рэнд вопросительно посмотрел на Кэлэна. Тот беспомощно развел руками. Спорить с Лорин было бесполезно, и шериф обратился к Джесси. - А ты-то как здесь оказался в такое время? - спросил он. Задавая этот вопрос, Рэнд понимал, что рано или поздно этим заинтересуется и Лорин, и считал, что будет лучше, если Джесси расскажет что-нибудь сейчас, в его присутствии. На самом деле ему хотелось узнать другое: как Джесси допустил, чтобы незнакомец вновь напал на Лорин. - Не знаю. Случайно, наверное. Я ехал мимо и неожиданно вспомнил, что мисс Даунинг живет где-то здесь. - Джесси пожал плечами, всем своим видом показывая, что не имел никакого намерения специально заезжать к Лорин. Решил проехать мимо, ну, и... - Он посмотрел на шерифа, затем украдкой бросил быстрый взгляд на Лорин и снова пожал плечами. - Ну, и поехал... - В такой дождь? - неожиданно резко спросил молчавший до этого Кэлэн. Джесси вздрогнул, но ничего не ответил. - Подъезжаю - слышу, Лорин - то есть, извините, мисс Даунинг - кричит, - продолжил он. - Я к ней - она говорит, что кто-то хотел убить ее. Я погнался за ним, и мы подрались. Он ударил меня, - Джесси поднес руку к волосам, на которых еще виднелись остатки запекшейся крови, - и убежал. А кто это вообще был? - Он вопросительно и в то же время несколько виновато взглянул сначала на Лорин, а затем на шерифа. - И что ему было надо? - А мы думали, ты нам это скажешь, - ответил Кэлэн, становясь между Джесси и Лорин. - Ты ведь оказался здесь ненамного позже... Джесси сверкнул глазами. Вообще-то, он привык к тому, что люди готовы обвинить его во всех возможных преступлениях, но слышать такое от Кэлэна было просто неприятно. - Ты хочешь что-то сказать, Холтцер? - угрожающе сказал он и, сжав кулаки, сделал шаг к помощнику шерифа. - Так ты скажи. Кэлэн молча шагнул навстречу ему. Он был на целых шесть дюймов выше Джесси, а кроме того, не имел привычки отступать - особенно перед такими людьми, как он. - Успокойся, Кэлэн, - вынужден был вмешаться Рэнд. - Мы приехали сюда собирать материалы, а не драться со свидетелями. Понимаешь, Джесси, добавил он, обращаясь к молодому человеку, - это не первое нападение на Лорин, пару недель назад на нее тоже кто-то набросился. - Правда? Я не знал, - сказал Джесси, стараясь казаться удивленным. - А откуда тебе было знать? - по-прежнему строго сказал Рэнд, оборачиваясь к Лорин. - Может быть, я позвоню Керри, и она приготовит для тебя комнату в нашем доме? - спросил он. - Тебе лучше несколько дней не показываться дома.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
|