Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Любовь и ложь

ModernLib.Net / Любовь и эротика / Рэндалл Вера / Любовь и ложь - Чтение (стр. 5)
Автор: Рэндалл Вера
Жанр: Любовь и эротика

 

 


      - Так, значит, мистер Тиндл ни в чем его не обвиняет?
      - Нет, просто пока нет никаких доказательств, что деньги взял именно Джесси.
      - Следовательно, он их и не брал, - заключила Лорин, готовясь перевести разговор на другую тему.
      - Может быть, мне следовало зайти немного позже, когда вы наконец решите, виновен я или нет?
      Лорин и Рэнд разом повернулись к двери.
      У входа, широко раскрыв глаза и криво улыбаясь, стоял Джесси.
      Рэнд выглянул из-за спины Лорин и, сделав Джесси знак не вмешиваться, продолжил свою речь, не обращая внимания на последний вопрос.
      - Послушай, - сказал он, - это всего лишь на пару-тройку недель. Затем страсти улягутся, и Джесси сможет подыскать себе какое-нибудь другое место. - Нагнув голову так, чтобы Джесси не мог ничего понять по движению губ, он тихо добавил:
      - Я пригляжу за ним, и, если окажется, что он тратит больше, чем у него может быть, мы его заберем.
      - Ты думаешь, все-таки он взял эти деньги? - тоже вполголоса спросила Лорин. Ей стоило больших усилий не смотреть на Джесси, стоявшего у входа, прислонившись к стене и скрестив руки на груди, но она пересилила себя.
      - Нет, - поспешно ответил Рэнд. - Как раз наоборот.
      Рэнд совершенно не хотел разговаривать с Лорин о краже денег и тем более высказывать свое мнение по поводу того, кто может быть в этом замешан. Он пришел сюда не за этим. Ему надо было пробудить в Лорин симпатию к Джесси и приучить ее к тому, что иногда будет заходить к нему в библиотеку. Таким образом он планировал получать у Джесси информацию о том, как идут дела.
      - Извини, Рэнд, - взволнованно, но довольно решительно ответила Лорин, чувствуя на себе насмешливый взгляд Джесси. - Ты знаешь, что я всегда рада помочь тебе, но сейчас это просто невозможно. На мне лежит большая ответственность перед теми, за счет кого существует библиотека, то есть перед родителями детей, которые приходят сюда. А Джесси.., ну, вряд ли он сможет создать для детей нормальную.., атмосферу.
      - Она хочет сказать, шериф, что я могу оказать дурное влияние на детей, - вмешался Джесси, отходя от стены. - Я же говорил вам, что ничего не выйдет. Может быть, уйдем отсюда и забудем обо всем, что здесь говорилось?
      Последние слова Джесси произнес довольно серьезно. Ему все еще не хотелось проводить каждый день по восемь часов в обществе библиотекарши, и он искренне считал, что с задачей охраны Лорин лучше всего справится кто-нибудь из людей Рэнда.
      - Постойте, - неожиданно сказала Лорин. - Хорошо, я возьму его.
      Рэнд и Джесси удивленно посмотрели на нее. Лорин и сама не знала, что заставило ее произнести эти слова. Она по-прежнему считала, что Джесси абсолютно не создан для работы в библиотеке, но что-то в его взгляде заставило ее уступить.
      - Думаю, что на ближайшие две недели работы для него хватит. Надеюсь, ничего ужасного за это время не произойдет.
      - Послушайте, а может быть, все-таки лучше не надо? - спросил Джесси, хватаясь за последнюю возможность отказаться. Да, в глубине души он стремился к Лорин, но всеми силами старался заглушить в себе это желание. Что-то говорило ему, что их отношения не могут кончиться хорошо - ни для него, ни для Лорин.
      - Надо, - властно ответил шериф, радуясь в душе, что все закончилось благополучно. - Я сказал тебе, что это для твоего же блага, и ты согласился попробовать. Кроме того, ты постоянно будешь у нас на виду, и мы сможем по-дружески предостеречь тебя, если тебе придет в голову мысль еще что-нибудь натворить.
      - Да не брал я этих чертовых денег! - громко, чтобы слышала Лорин, воскликнул Джесси, старательно продолжая играть роль, навязанную ему шерифом.
      Когда шериф ушел, Лорин поднялась из-за стола и подошла к Джесси.
      - Чтобы нормально сработаться, нам надо придерживаться нескольких основных правил, - сказала она.
      - Вы думаете, это возможно? - Джесси удивленно вскинул брови.
      - Простите?
      - Что значит "нормально сработаться"? - спросил Джесси. Приблизившись к Лорин настолько, что почти коснулся ее, он добавил:
      - Когда я рядом с вами, на меня находят самые различные чувства. Но я никогда не чувствую себя "нормально".
      Если Джесси все еще старался всеми силами избавиться от Лорин и с этой целью вел себя как можно отвратительнее, то, судя по выражению ее лица, он уже почти добился своего.
      - Основные правила, - повторила Лорин, выпрямляясь и вставая перед ним во весь рост. Несмотря на то, что ее рост был лишь немногим более пяти футов, она выглядела довольно решительно. - Отношения между нами не должны выходить за рамки работы. Запомните: между нами нет и не может быть ничего общего, и единственное, о чем мы можем разговаривать, - это то, чем вы в данный момент заняты. - Свои же собственные слова показались Лорин слишком резкими, и она на мгновение смешалась, но затем так же сухо, как и раньше, продолжала:
      - Я думаю, в те часы, когда в библиотеку приходят дети, вам лучше всего работать где-нибудь в заднем дворе. Предупреждаю вас, малейшая провинность - и вы уволены.
      Лорин повернулась и направилась в кладовую, где были временно сложены недавно поступившие и поэтому еще не расставленные по полкам книги. Больше недели кладовая, расположенная в самой дальней части библиотеки, была единственным местом, куда она не отваживалась заходить. Именно там, в кладовой, она подверглась нападению.
      Дойдя до кладовой, Лорин стала объяснять Джесси, в чем заключается его работа. Собственно говоря, никаких четких обязанностей у Джесси не было, и он должен был делать то, что будет нужно в данный момент. Джесси выслушал ее, не проронив ни слова.
      Лорин говорила немного высокомерно, и Джесси чувствовал, что она делает это специально. "Неужели она действительно полагает, что, считая меня способным на самые отвратительные деяния и выказывая на каждом шагу свое презрение, она, тем самым, сможет защитить себя?" - подумал он. Что же, видимо придется наглядно показать ей, как она ошибается. Она видит в нем негодяя - хорошо, она его получит.
      Джесси не задумывался о том, что вел себя не вполне правильно. Все, что он делал, могло только поставить между ним и Лорин дополнительные перегородки, и, если он хотел именно этого, то почти добился своей цели. Но даже этого ему было недостаточно, и он продолжал в том же духе.
      - Это, должно быть, несколько необычно для вас... - Лорин говорила неуверенно. Она ожидала, что Джесси будет перебивать и спорить с ней на каждом шагу, но он молчал, ни о чем не спрашивал и только постоянно смотрел ей в лицо.
      - Необычно? Как это? - прервал наконец Джесси свое молчание.
      - Я имею в виду работу в библиотеке. Мне кажется, вы больше приучены работать на ранчо или в магазине...
      - То есть вы хотите сказать, что я привык работать руками, а не головой? - Все показное безразличие Джесси исчезло, и в его голубых глазах появились искры гнева.
      - Нет-нет... - Лорин испуганно прислонилась к двери.
      - Тогда, может быть, смысл того, что вы сказали, заключается в том, что мне можно работать только там, где уж совсем нечего украсть? Или у вас где-то спрятана шкатулка с деньгами, уплаченными за просроченные книги?
      Джесси просто наслаждался своей игрой, хотя ему приходилось делать большие усилия, чтобы не расхохотаться. Лорин верила ему и действительно казалась испуганной.
      - Я ничего такого не хотела сказать, - тихо произнесла она, чувствуя, что краснеет.
      Лорин действительно чувствовала себя очень неловко. Они с Джесси зашли в самый дальний конец здания, и в случае необходимости ей было просто негде скрыться. Единственный путь к отступлению пролегал через коридор, но для того чтобы попасть туда, надо было проскользнуть мимо Джесси, а это казалось ей унизительным. Беспомощно глядя на Джесси, она стояла почти без движения, плотно прижавшись спиной к двери.
      Стоя в нескольких футах от Лорин, Джесси некоторое время смотрел ей прямо в глаза; затем его взгляд скользнул по ее телу. Лорин прерывисто дышала, и ее маленькая грудь вздымалась и опускалась под белой хлопчатобумажной блузкой. Внезапно на Джесси нахлынуло такое озлобление, что его притворный гнев сразу превратился в настоящий. Сам не зная почему, он взвалил на Лорин всю вину за то, что все так получилось и что он должен будет неизвестно сколько времени провести в ее обществе. В его голове сам собой стал складываться план отмщения.
      Лорин по-прежнему стояла перед ним. В ее глазах затаился ужас, и она напоминала насмерть перепуганную школьницу, которую собрались изнасиловать. В какой-то момент Джесси даже подумал, не мог ли человек, напавший на нее тогда, чувствовать себя так же - то есть так, как если бы она сама умоляла его разбить маленький тесный мирок, где она сама себя заточила, и вывести ее на большую дорогу жизни со всеми ее чувствами и страстями. Протянув руки, он схватил ее за плечи и резким движением прижал к себе. Припав губами к ее рту, Джесси гладил руками ее тело, опуская их все ниже. Тело Лорин показалось ему мягким и теплым. Он никогда не испытывал такого удовольствия от прикосновения женщины, и ему хотелось овладеть ей прямо сейчас, что бы за этим ни последовало.
      Лорин чувствовала себя весьма странно. Шок, который она испытала, когда Джесси сжал ее в своих объятиях, уступил место страху, который, в свою очередь, был вытеснен возбуждением. Она была поражена тем, какие жаркие у Джесси губы, как часто бьется ее сердце и, наконец, как она может позволять ему так с собой обращаться. Оторвавшись от ее рта, Джесси стал покрывать поцелуями ее щеки и шею, и она почувствовала у себя на губах его пот.
      Лорин была абсолютно не готова к тому, что прикосновение Джесси вызовет у нее такое потрясение, и она должна была ухватиться за него, чтобы удержаться на ногах. Ее ногти впились в его мускулистые руки, а губы что-то бессвязно шептали рядом с его подбородком.
      Как ни странно, именно прикосновение губ Лорин отрезвило Джесси. Он разжал руки, и Лорин очутилась на свободе.
      - Извините, - пробормотал он, стараясь не смотреть ей в глаза.
      Если бы Рэнд знал, что он сейчас делает, он, наверное, приказал бы ему никогда больше не приближаться к Лорин, пронеслось в его голове. По их плану Джесси должен был пытаться ухаживать за Лорин, но заходить так далеко он не имел права.
      Джесси понадобилось всего несколько секунд, чтобы полностью овладеть собой. На его лице вновь появилась маска самоуверенности и нахальства, и он, глядя прямо в испуганное лицо Лорин, хрипло спросил:
      - Вы, как я понимаю, говорили об этом? Лорин хотела что-то ответить, но не смогла. Мысли кружились в ее голове, и ей никак не удавалось собраться. "Что произошло? - лихорадочно думала она. - Или мне только кажется, что все не так, как было минутой раньше?"
      Нет, она все-таки идиотка. Неужели она не понимает, что уже вышла из того возраста, когда люди играют в такие игры? Не обращая внимания на последние слова Джесси и стараясь не думать о том, что только что произошло между ними, Лорин молча прошла мимо него и направилась в читальный зал. Сегодня ей не хотелось больше его видеть.
      Как бы резко ни вел себя Джесси, в том, что произошло в этот день, был и один положительный момент. Лорин перестала вздрагивать всякий раз, когда звонил телефон, и спокойно брала трубку.
      Глава 5
      Придя в пятницу утром на работу, Лорин, к своему удивлению, обнаружила, что Джесси уже ждал ее. День выдался великолепным. Ярко светило солнце, а на голубом небе не было заметно ни единого облачка. Джесси развалился на ступеньках крыльца, одетый в свои тесные джинсы, бледно-голубую ковбойскую рубашку и избитые коричневые сапоги. Его светлые волосы были зачесаны назад, но ветер растрепал их, и они почти полностью закрывали его лоб, совсем немного не доходя до бровей.
      Пройдя мимо Джесси, Лорин стала открывать дверь. Джесси неожиданно почувствовал, какой притягательной силой он обладает. В его присутствии Лорин постоянно чувствовала себя неловко. Разговаривая подчеркнуто вежливо и выказывая постоянную готовность помочь, Джесси как бы показывал ей, что все, что о нем говорят люди, - не правда, но уже через минуту-другую он говорил или делал что-то, что вполне соответствовало его репутации, и Лорин просто не знала, как к нему подступиться.
      - Разрешите мне попробовать?
      Лорин застыла на месте, держа пальцы на ключе, вставленном в никак не хотевший открываться замок, и чувствуя, как ее ноги подкашиваются, а язык немеет.
      - Простите? - тихо переспросила она, не осмеливаясь поднять голову.
      - Замок. Хотите, я попробую открыть его? - Джесси подошел совсем близко к Лорин, и его тень полностью накрыла ее. Протянув руку, он положил ее на ключ.
      Испугавшись его прикосновения, Лорин отдернула руку, и связка ключей со звоном упала на доски крыльца. Джесси нагнулся, чтобы подобрать их, и взору Лорин на мгновение предстала его прическа. У него был вихор, поднимавшийся над самой макушкой и выглядевший столь по-домашнему, что Лорин неожиданно почувствовала желание нагнуться и ласково, по-матерински поцеловать его светлые кудри.
      Взяв с пола ключи, Джесси поднял голову и взглянул на нее.
      - Вот, - начал он и, заметив в ее карих глазах выражение симпатии, смущенно добавил:
      - Они.
      С самого первого дня Лорин не подпускала Джесси близко к себе, и он не раз думал, что ему, может быть, вообще не удастся ничего узнать. Как можно заставить разговориться человека, который даже не всегда здоровается с тобой? Что касается Лорин, то она просто не знала, как держать себя с Джесси. Если его поведение во время их встречи в магазине показалось ей несколько странным, то после того, как он поцеловал ее около кладовой, а затем внезапно стал извиняться, она была окончательно сбита с толку. С одной стороны, поцелуй Джесси вызвал у нее негодование, с другой - она не могла забыть приятного, щекотавшего нервы возбуждения, которое она испытала, находясь в его объятиях.
      - Лорин!
      Джесси медленно начал вставать, зачарованный ее взглядом. Он сам не знал, что с ним происходит, и ему казалось, что он готов отдать все на свете, чтобы еще раз почувствовать вкус ее поцелуя.
      - Лорин!
      Обернувшись на зов, Лорин увидела Кэлэна. Перейдя пыльную улицу, Кэлэн подошел к ним, и они с Джесси смерили друг друга взглядами:
      Кэлэн смотрел спокойно и уверенно, Джесси - как обычно, вызывающе, нахально вскинув брови.
      Толкнув дверь, Кэлэн обнаружил, что она закрыта. Взяв из рук Джесси ключи, он открыл ее и отступил на шаг, пропуская Лорин. Когда Лорин прошла, он вошел сам и, не обращая внимания на Джесси, последовал за ней к стойке.
      - Ну, как проявил себя Джеймс Дин в роли работника библиотеки? спросил Кэлэн, когда они остались одни.
      - Что? - Лорин смущенно посмотрела на помощника шерифа.
      Растерянный взгляд Джесси поразил ее, и она была не в состоянии думать ни о чем другом. Кроме того, она впервые слышала полное имя Джесси не от него самого и не сразу сообразила, о ком идет речь.
      - Ну, вот этот хулиган на крыльце. Я спрашиваю, есть у тебя с ним проблемы или нет.
      Кэлэну никогда не нравилась идея Рэнда послать Джесси к Лорин, чтобы помочь ему. Он считал Джесси наглецом и ловеласом и даже предполагал, что именно он напал на Лорин в кладовой библиотеки. Его подозрения рассеял только Рэнд, напомнивший ему, что у Джесси стопроцентное алиби.
      - О да, все хорошо, - поспешно ответила Лорин. - Он держит себя в руках, выполняет свою работу и никому не мешает. - Она старалась говорить искренне. - Вначале у меня были некоторые сомнения, но сейчас все хорошо.
      Лорин знала, что, несмотря на то, что Кэлэн относится к ней очень хорошо и никогда ни о чем не говорит, он хочет видеть ее не только своей подругой. Она задумалась, понимает ли Кэлэн, что Джесси вызывает у нее беспокойство, и на какое-то мгновение ей стало не по себе. Вчера вечером их пригласил к себе шериф, и, когда они после чудесного вечера вышли на улицу, Кэлэн вызвался проводить ее домой. У самого дома Лорин подняла голову, ожидая, что он поцелует ее, но он всего лишь пожал ей руку и стоял на улице до тех пор, пока она не скрылась в дверях. Почему же, подумала она, такой человек не может быть ей симпатичен?
      - Послушайте, Лорин, оставьте наконец эту папку и подойдите сюда. Мне надо поговорить с вами.
      Сказано это было таким властным тоном, что Лорин безропотно подчинилась. Она не знала, что сказать Кэлэну. Ей хотелось, чтобы они продолжали оставаться друзьями - а Кэлэн, как она думала, мог быть ей прекрасным другом, всегда готовым помочь в трудную минуту, - но она боялась, что для него этого уже недостаточно.
      - Я знаю, почему вы так нервничаете. - Лорин резко подняла глаза, но последующая фраза Кэлэна успокоила ее. - Конечно, то, что он набросился на вас, а затем еще и позвонил - во всем этом мало хорошего, но все-таки вам надо прийти в себя и жить нормальной жизнью.
      Огромные руки Кэлэна взяли ее за плечи, и Лорин почувствовала, как он ласково гладит ее по спине. Затем он осторожно усадил ее себе на колени, и, несмотря на то, что вначале Лорин пыталась освободиться, желание обрести покой и уют оказалось сильнее, и она понемногу начала успокаиваться.
      - Вам удается заснуть? Может быть, неплохо было бы...
      Лорин знала, что он сейчас скажет.
      - Не надо, - ответила она, не дав Кэлэну договорить и глядя прямо в его серые глаза.
      - Вам нужна собака. Сторожевая собака. Я знаю за Рэдли-Роуд одного человека, который продает немецких овчарок.
      - Нет, спасибо. - Лорин отрицательно покачала головой. - У меня есть Дэниэл, и мне не нужно никакой собаки.
      - Да, вы очень упрямая женщина. - Кэлэн улыбнулся. - Может быть, именно поэтому... - Он помолчал, не сводя глаз с ее лица. - Может быть, именно поэтому вы мне так нравитесь.
      - Вы мне тоже очень нравитесь, - ответила Лорин, моля в душе Бога, чтобы Кэлэн удовлетворился этой фразой и не делал ничего большего.
      Перед тем как уходить, Кэлэн наклонился и крепко, по-дружески обнял ее. Их губы соприкоснулись, и Лорин почувствовала успокоение. В том, что делал Кэлэн, не было заметно страсти; его объятия были объятиями преданного, заботливого друга, но не любовника. Ласково обняв помощника шерифа за талию, Лорин поцеловала его в губы.
      Внезапно раздавшийся громкий шум заставил Лорин вздрогнуть. Отпрянув от Кэлэна, она посмотрела в сторону двери. Там никого не было. Подойдя совсем близко к ним и остановившись у Кэлэна за спиной, Джесси бросал на него такие взгляды, что, если бы огонь, пылавший в его глазах, был настоящим, помощник шерифа был бы, наверное, обращен в пепел. У ног Джесси лежала стопка книг, которую, как подумала Лорин, он специально бросил на пол.
      - Извините, - сказал Джесси, переступая через обернутые в яркие суперобложки книги - в основном научно-популярные, - я понимаю, о вкусах не спорят...
      Он повернулся и пошел в глубину зала. Дойдя до его середины, он обернулся и через плечо посмотрел на Лорин. Его взгляд был настолько красноречив, что Лорин поняла, какие мысли владели им в тот момент. Кэлэн тоже пристально посмотрел на Джесси и, увидев, что тот удаляется, вновь повернулся к Лорин. Лорин была явно взволнована. Ее лицо было залито краской, а глаза ярко блестели.
      - Лорин, - начал Кэлэн, - я хочу сказать тебе, что...
      Кэлэн не договорил. Внезапно раздался стук в дверь, и на пороге библиотеки появился посетитель.
      - Извините, Кэлэн, мне надо работать, - сказала Лорин и резко отвернулась.
      Джесси никак не мог понять, что с ним происходит. "Какое мне дело до того, что происходит между библиотекаршей и этим парнем из лавки уцененных товаров?" - думал он, пытаясь разобраться, что заставило его уйти. Парнем из лавки уцененных товаров он называл про себя Кэлэна. Это прозвище Джесси мысленно дал ему несколько месяцев назад, в тот самый день, когда Кэлэн, переведенный из какого-то западного округа, впервые появился в Чэнсе.
      Со злостью пнув ногой стоявшую за дверью коробку, Джесси посмотрел вокруг, надеясь найти себе какое-нибудь занятие. Работа в библиотеке казалась ему скучной. Ему хотелось чего-нибудь более интересного, захватывающего, требующего полной отдачи сил. Джесси подумал, что отдал бы сейчас все на свете, только бы вернуться к своей прежней жизни и вновь начать ездить по приграничным городам, собирая информацию о преступниках, разыскивать контрабандистов, бороться с гангстерами, не думая о том, с кем сейчас целуется библиотекарша за стойкой. С отвращением открыв банку с краской, он стал размешивать густую, едко пахнувшую жидкость, по-прежнему думая о Лорин. Джесси просто не мог смотреть на то, как она обнимается с другими мужчинами.
      - Все это чепуха, - тихо сказал он. - Это библиотека, а не место для свиданий. Она не стала бы встречаться с любовниками в таком месте.
      "Так, значит, тебе небезразлично, кто для нее Кэлэн? - прошептал откуда-то из глубины внутренний голос. - Ты просто сгораешь от ревности, Тайлер, но почему-то не хочешь себе в этом признаться. Согласись, тебе же хотелось самому оказаться на месте Кэлэна".
      - К черту, - пробормотал Джесси, пытаясь убедить себя, что это не так. Лорин не его тип женщины, думал он. Ему нравятся высокие девушки с.., ну, скажем, с более развитым бюстом. На память сама собой пришла Росалита Мендес. Вот она точно удовлетворяла всем его запросам: была хорошо сложенной, страстной и, что тоже было немаловажно, никогда не отвергала его.
      Джесси опустил голову и посмотрел на банку. Погруженный в свои мысли, он как бы по инерции продолжал перемешивать краску, как хозяйка тесто для пирога. Но вместо густой белой жидкости он вновь увидел перед собой лицо Лорин. Она стояла нагнувшись, чтобы поднять упавшую на пол книгу. Ветер раздувал ее темные волосы, и Джесси хорошо видел ее лицо.
      Нет, она все-таки не такая уж страшная, подумал Джесси, вспоминая их последнюю встречу в магазине. В любом случае, нельзя сказать, что она его отталкивает.
      "Ты шутишь? - вновь заговорил внутренний голос. - Неужели ты действительно думаешь, что можешь ее заинтересовать? Ты, Джесси Тайлер, человек, который всегда был готов делать что угодно, лишь бы это было не так, как предписывают общепринятые правила. Твое увлечение Лорин - это остаток детства. Даже если бы вы сошлись в школе, сейчас ты уже давным давно отказался бы от нее. Вся эта любовь - как легкий зуд: стоит только почесать - и он пройдет".
      - Остаток детства, - с отвращением пробормотал Джесси. Опустив в краску кисточку, он решил выбросить все из головы. Он пришел сюда, чтобы работать, а не заниматься пустопорожними увлечениями. Впрочем, и с работой дело не особенно продвигалось.
      На всех телефонах в библиотеке и дома у Лорин были установлены определители номера с магнитофонами для записи разговора, однако таинственный незнакомец больше не звонил. Джесси часто думал, что он вообще уехал из города и забыл Лорин навсегда. Кем бы ни был незнакомец, Джесси очень хотелось последовать его примеру и, оставив Лорин, вернуться к своей прежней работе. Он искал Человека, которого нет, - того, кто хладнокровно убил его друзей: шерифа Слэйда и Рауля Эстевеса, и был готов сделать все, чтобы посадить его за решетку. А Лорин, подумал он, может заниматься кто-нибудь еще, например Кэлэн Холтцер. Ему эта работа совершенно точно не будет в тягость.
      После обеда в библиотеку приехал Хенк. Он тоже решил начать работать в библиотеке, что очень обрадовало Джесси. Между ним и Лорин теперь постоянно должен был быть кто-то третий, и это заметно смягчало напряженность, воцарявшуюся всякий раз, когда Джесси и библиотекарша оставались одни. Когда Джесси надо было что-то передать или узнать, он просто посылал к Лорин Хенка, не замечая удивленных взглядов, которые бросал на него его друг.
      Лорин тоже была рада тому, что в библиотеке будет новый работник, и во многом по той же причине, что и Джесси. Распорядившись кое-что перенести со второго этажа вниз, она объяснила, что и куда сложить, и ушла, оставив Джесси и Хенка наедине с работой. Приблизительно за два часа до закрытия библиотеки она вновь зашла и, довольная тем, как подвигаются дела, купила для всех холодного пива. Не желая оставаться наедине с новыми работниками, она предложила им посидеть снаружи, за небольшим столиком, но Хенк, к ее удивлению, предложил ей присоединиться к ним.
      Решив принять приглашение, Лорин повесила на дверь библиотеки записку, указывавшую, где ее следует искать, и направилась к столику. Здание библиотеки было небольшим, и читателю, пришедшему во время этой импровизированной паузы, было достаточно всего лишь пройти вдоль стены и заглянуть в задний двор, чтобы найти Лорин.
      Дойдя до столика, Лорин уселась напротив Хенка и с интересом спросила, почему он недавно столь внезапно и резко прекратил ходить в библиотеку. Раньше Хенк часто заходил туда и готов был сидеть до самого вечера, впившись в какой-нибудь детектив, а потом неожиданно куда-то пропал. Прямой вопрос, по-видимому, несколько озадачил Хенка, и он, покачав головой и пожав плечами, неуверенно ответил:
      - Я.., был занят... Надо было кое-что сделать для отца... Сейчас на ранчо очень много работы.
      Между Хенком и Лорин завязалась оживленная беседа. Положив ногу на ногу, Джесси наблюдал за ними. Лорин с жаром доказывала что-то насчет детективов, а Хенк, явно не ожидавший, что она проявит к нему такое внимание, покраснел, но, тем не менее, пытался спорить. Запрокинув голову назад, чтобы поймать лицом солнечные лучи, Джесси неожиданно поймал себя на мысли, что ему доставляет удовольствие вот так сидеть со своим лучшим другом и Лорин и потягивать холодное пиво. Нет, это действительно было неплохо. Вновь опустив голову, он приоткрыл глаза и, внимательно посмотрев на Лорин, стал прислушиваться к разговору.
      - Я ожидала, что вы зайдете, - увлеченно продолжала Лорин, не замечая взгляда Джесси. - У нас как раз новые поступления. Кстати, есть новая книга Билла Симмонса. Вы прочли все его романы, и я, честно говоря, думала, что вы ее не пропустите.
      - Дело в том, что я, как уже сказал, был очень занят, и у меня почти не было времени, чтобы взять в руки книгу, - ответил Хенк, уставившись на яркую красно-белую банку.
      - Да, я знаю. Я разговаривала с вашим братом, Полом, и он сказал мне, что вас долго не было в городе.
      Джесси допил пиво и, сорвав травинку, стал задумчиво пожевывать ее, стараясь смотреть не на Лорин, а на Хенка. Хенк казался сердцеедом, но эта маска спадала с него, едва какая-нибудь женщина заговаривала с ним. Обычно он старался держаться раскованно, но Джесси знал, что его друг часто просто не знает, что сказать. Не раз, разговаривая с женщинами, Хенк терялся, и Джесси приходилось выручать его.
      Неожиданно внимание Джесси привлекла бабочка-шоколадница. Пролетая над Лорин, она на мгновение села на ее темные волосы, а затем, расправив крылья, полетела дальше. Лорин не заметила ее и, отпив пива, неожиданно облизнулась, прежде чем ответить на какой-то вопрос Хенка. Это было так естественно и вместе с тем привлекательно, что Джесси чуть не застонал от восхищения. Положив ногу на ногу и попытавшись успокоиться, Джесси вновь сосредоточил свое внимание на разговоре. Лорин и Хенк обсуждали привычки Пола, которые в большинстве своем вполне соответствовали его возрасту. Пол был десятилетним мальчиком, и многое из того, что он делал, казалось смешным. Запрокинув голову назад, Лорин весело смеялась, и Джесси неожиданно подумал, какая прекрасная у нее шея. Он посмотрел на своего друга. В серых глазах Хенка поблескивали давно знакомые искорки, и Джесси понял, что и он не может остаться равнодушным к библиотекарше. Лорин, по-видимому, обладала каким-то даром, позволявшим ей нравиться всем - от фермеров до осведомителей.
      Подумав, что перерыв явно затягивается, Джесси резко поднялся на ноги. Пора было вновь идти работать. Хенку, скорее всего, вообще не следовало проводить с Лорин слишком много времени. Из-за отца у Хенка и так хватало забот, и заранее обреченная на безответность любовь к такой женщине, как Лорин, могла принести ему только новое разочарование. Впрочем, стремление закончить перерыв могло иметь и другое объяснение. Как ни гнал от себя Джесси эту мысль, ему не хотелось видеть Лорин в обществе кого-то другого.
      Выбросив банки, Хенк помахал рукой и двинулся к грузовику. Лорин проводила его взглядом. Нет, подумала, она, хотя он и кажется застенчивым, на самом деле с ним очень интересно - стоит только завязать разговор. Она заметила это еще несколько месяцев назад, когда Хенк начал приходить в библиотеку. После сегодняшнего разговора ее симпатия к Хенку заметно возросла.
      - По-моему, Хенк смутился, - сказал Джесси, наблюдая, как Лорин смотрит на его друга. - Иногда женщине ничего не стоит произвести впечатление на мужчину - особенно на такого, как Хенк. Мне кажется, у женщин это в крови.
      Лорин обернулась к нему. В ее глазах промелькнуло негодование.
      - Так, значит, вы хотите сказать, я кокетничала с вашим другом? резко спросила она. - Большей глупости, по-моему, трудно даже придумать. Посмотрите на меня внимательно, мистер Тайлер. Неужели я напоминаю вам тех женщин, с кем вы, видимо, привыкли общаться?
      Не дожидаясь ответа, Лорин повернулась и быстро пошла к входной двери, всем своим видом показывая, что сама мысль о том, что она может пытаться соблазнить Хенка, смешна и нелепа. Весь следующий час она демонстративно избегала Джесси, и если бы он не спросил, куда поставить несколько ящиков, она, наверное, так и не заговорила бы с ним.
      Приблизительно через час Лорин медленно поднялась на второй этаж. Верхние комнаты использовались только как кладовые. Когда-то Лорин хотела поставить стеллажи и там, но эти планы так и остались планами, и сейчас весь второй этаж, темный и пыльный, представлял собой просто рай для разного рода насекомых - пауков, ночных бабочек и других.
      - Джесси! - позвала Лорин, дойдя до верхней ступеньки, Джесси, где вы?
      - Я здесь.
      Голос Джесси прозвучал откуда-то слева, и Лорин сразу повернула в ту сторону. Комната, в которой находился Джесси, была очень темной, и она, открыв дверь, сначала ничего не увидела. Только через несколько мгновений, когда ее глаза немного привыкли к темноте, она смогла различить фигуру Джесси, склонившегося над контейнером с книгами.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14