Не беспокоясь, что может испортить пальто и чулки, Дунстан выбрал самый короткий путь к вершине, поднявшись по стволу дерева и пробравшись сквозь заросли ежевики.
Когда он добрался до вершины холма, Гриффит лежал на траве и тяжело дышал, в то время как Адонис с улыбкой наблюдал за ним.
— Приятно встретить тебя, мой друг! — воскликнул он. — Полагаю, это создание принадлежит тебе.
Гриффит подскочил, как ужаленный. В свои четырнадцать лет еще полностью не сформировавшийся, неуклюжий и гибкий, с растрепанными темными волосами, спадающими на смуглый лоб, он хмуро косился на Дунстана. Этот взгляд и выражение лица сразу выдавали в нем Ивеса, Мальчик был очень замкнут и необщителен той весной, когда Дунстан уехал, оставив его с матерью. Очевидно, за прошедшие несколько месяцев из угрюмого подростка он превратился еще и в непослушного.
— Твоя мать знает, где ты? — Дунстан почти кричал. Он никогда не умел разговаривать с сыном.
Дунстан и Бесси жили в разных мирах, и он уже давно смирился, что ребенок больше привязан к матери. Однако в его возрасте, считал отец, Гриффита уже вряд ли стоит считать ребенком.
Мальчик скрестил на груди руки и посмотрел на отца. Дунстан вопросительно взглянул на взрослого спутника сына, который молча наблюдал, не принимая участия в разговоре.
— Я нашел его шагающим по дороге в Лондон, — ответил на немой вопрос Адонис, пожимая своими широкими плечами. — Подумал, что тебе он пригодится больше, чем тем жуликам, с которыми я его встретил.
— Они мои друзья, — оправдывался Гриффит. — Со мной все было в порядке. Ты не должен был вмешиваться.
Адонис слегка шлепнул мальчика по затылку.
— Они жулики и наверняка продали бы тебя какой-нибудь шайке бандитов или сделали из тебя вора, а может, и того хуже.
Сдерживая ужас, чтобы тот не перерос в ярость, Дунстан решился привести еще один веский аргумент, который должен произвести впечатление на его непослушного ребенка.
— Или они могли быть из тех бандитов, которые стали бы терроризировать меня и твою мать, требуя выкуп за твое освобождение, — добавил он. Дунстан знал, что его сын предан своей матери.
— Тебе-то что за дело? — парировал Гриффит, хотя вид у него был виноватый.
— Ты мой сын. Что ты на это скажешь? Мальчик сузил глаза.
— Я думаю, что твое единственное желание, чтобы я исчез, чтобы я вообще никогда не рождался. Вот что я скажу.
Дунстан скрестил на груди руки и ответил:
— А я думаю, что твое единственное желание, чтобы исчез я и никогда не рождался, и тогда ты мог бы иметь дело только со своей матерью.
— Не говори глупостей, — возразил мальчик. — Если бы ты не родился, то не было бы и меня. Все это знают.
Дунстан посмотрел на Адониса, который откровенно усмехался.
— Смотри-ка, он настоящий Ивес. Неглупый, только упрямый.
— И мне так говорили, хотя не пойму, чего в нем больше. — Адонис кивнул в сторону грохочущего внизу по дороге экипажа. — Почему это всякий раз, как назревает буря, появляются Малколмы?
— То же самое можно сказать про тебя, — мрачно заметил Дунстан, глядя в указанном направлении, но пока не узнавая экипаж. Как Адонис узнал, кто в нем едет?
Пропустив мимо ушей замечание Ивеса, Адонис рассмеялся и потащил мальчика за воротник.
— Если Малколмы вцепятся в тебя своими когтями, молись, чтобы тебе крупно повезло, а то они тебя отправят домой на метле.
Судя по выражению лица Гриффита, такая перспектива привлекала его куда больше, чем гнев отца.
Он с интересом посмотрел в сторону дороги. — Я оставлю вас обоих пообщаться с леди. — В изношенном жилете, перекинув через плечо пальто, Адонис направился к дальнему склону холма. — Я догоню вас позже.
— Подожди! — крикнул ему вдогонку Дунстан. Он ненавидел быть обязанным кому бы то ни было, а этому родственнику был должен намного больше. Дунстан внезапно понял, что потеря сына убила бы его. — Я твой должник. Приходи в дом, и мы поговорим.
Адонис окинул его скептическим взглядом. — Нам не о чем разговаривать. Дунстан схватил сына за плечи обеими руками, испытывая чувство благодарности к человеку, к которому прежде относился враждебно и с подозрительностью.
— У меня кроме него никого нет — просто сказал он, сжимая плечи Гриффита. Ивес-старший стеснялся своих слез, но это были слезы радости, потому что он снова держал в объятиях своего сына. — Приходи к нам на обед.
Адонис поглядел на приближающийся экипаж, затем снова на наивного парнишку, который с нескрываемым интересом наблюдал за происходящим.
— Ладно, только попозже.
Хотя Адонис не слишком торопился оставить отца и сына наедине, но когда экипаж подкатил к подножию холма, его уже и след простыл.
— Он не такой, как все, — пробормотал Гриффит.
— А у тебя, дорогой, возникли серьезные проблемы, — парировал отец, отпуская его.
Дунстану было только семнадцать лет, когда он узнал, что Бесси носит под сердцем его ребенка. Восемнадцать ему исполнилось на следующий день после рождения Гриффита. Он держал малыша на руках пару раз, когда приезжал домой из школы, и издалека наблюдал, как рос сын.
Брак с Силией, а затем ее смерть отдалили их друг от друга. Его постоянно мучила совесть, однако у него не было выбора.
Дунстан так и не почувствовал себя отцом, да у него и не было достойного примера для подражания: его собственный отец ограничился лишь тем, что признал его существование. Видимо, семейный опыт повлиял на его отношения с Гриффитом. Как же несправедлив он был все эти годы! А откуда, черт возьми, ему было знать, как вести себя с детьми?
Хотя Дунстан умел обращаться с родными младшими братьями.
— Пойдем. Я думаю, ты проголодался. Что вы собирались делать?
— Адонис сказал, что это — волшебная гора, и я пробовал найти путь внутрь. — Гриффит начал спускаться вниз по дорожке. — Я так голоден, что могу съесть корову.
Дунстан на мгновение задержался, наблюдая за старинным экипажем, грохочущим внизу, и вновь спрашивая себя: откуда этому дьяволу Адонису известно, кто в нем?
Лейла вышла из экипажа и посмотрела на унылый фасад каменного дома Дунстана.
— Его здесь нет, — сказала она матери, которой лакей помогал сойти вниз.
— Откуда ты знаешь, дорогая? — спокойно спросила Эрмайон, поймав свой развевающийся шарф и заправляя его в лиф платья. Она сделала знак лакею, чтобы постучал в дверь.
Лейла всегда знала, что Дунстан был неподалеку, но решила не объяснять матери. Достав из кармана кружевной чепчик, приколола его к волосам, чтобы выглядеть не такой растрепанной в запылившейся одежде. Она наблюдала, как в дверном проеме появилась горничная Дунстана, которая отрицательно покачала головой.
Лакей также вернулся назад с сообщением, что господин вместе с работниками уехал на южное поле и не обещал быть до обеда.
— Может, нам съездить за ним? — предложила Эрмайон.
Вдыхая аромат свежескошенной травы, который принес с собой внезапно подувший ветерок, Лейла твердо возразила:
— Он уже в пути, мама. Давай войдем и выпьем чаю. — Она зашагала по уложенной камнем дорожке. — Моя мать только что с дороги, — обратилась она к служанке, которая продолжала стоять на пороге. — Мы можем немного отдохнуть и выпить чаю?
Спустя несколько минут они удобно устроились в гостиной Дунстана. Внезапно входная дверь распахнулась, и в комнату влетел грязный молодой человек, вслед за которым появился взъерошенный Дунстан в пыльном пальто.
Лейла скрыла улыбку при виде своего управляющего: теперь ей не следовало волноваться, из-за того, что выглядит она недостаточно элегантно для него.
Из-под полуопущенных ресниц она наблюдала, как удивился Дунстан их неожиданному визиту и, как ей показалось, оценивающе посмотрел на ее внешний вид. Он быстро сообразил, в чем дело, и слегка подтолкнул сына, чтобы тот оказал двум леди необходимые знаки внимания. Его сын! Лейла знала, что у Ивесов есть внебрачные дети, ей также было известно о незаконнорожденных братьях Дунстана, но никогда не думала, что встретится лицом к лицу с его сыном, к тому же почти взрослым.
Мальчик поморщился и с тоской посмотрел в сторону кухни. Темные волосы, широкая кость и упрямая челюсть выдавали в нем Ивеса, за исключением носа, которому недоставало некоторого изящества. Лейла не умела общаться с мальчиками, поэтому не знала, как себя вести в повисшей неловкой тишине, после того как необходимые формальности были соблюдены.
— Марта тебя покормит. Никуда не выходи из кухни, пока я не приду за тобой. — Дунстан отослал сына и оглядел свою собственную запылившуюся одежду. — Прошу прощения, леди. Я не ждал гостей. С вашего позволения, я удалюсь на минутку?
— Нам не следовало приезжать, мама, — шепнула Лейла, как только Дунстан поднялся на второй этаж.
— Ерунда. — Эрмайон изящно откусила бутерброд и посмотрела на дочь. — Я всю жизнь воспитываю девочек, поэтому эти мужчины Ивесы кажутся мне очаровательными. Даже молодые — чрезвычайно… мужественны.
Слегка разозлившись, Лейла схватила печенье с имбирем и откусила кусочек.
— У тебя двое взрослых пасынков, мама. И про отца нельзя сказать, что ему недостает мужественности.
— Эрмайон с недовольным видом отхлебнула чай.
— Тебе отлично известно, что они живут своей жизнью, а мы своей. И это замечательно. В доме у Ниниан мужчины постоянно болтаются под ногами. Бедная моя девочка. Ты такая чувствительная. Не могу себе представить, как тебе удается сохранять спокойствие среди всех этих мужчин, выплескивающих свои страсти, словно метая копья.
Иногда ее благовоспитанная, нежная мать была слишком проницательна. Представив Дунстана и летящие копья, Лейла не осмелилась возражать.
— Марта, по-моему, я уже говорил тебе убрать это мыло, — донесся в гостиную из-за полуприкрытой двери раздраженный мужской голос. — Я не желаю, чтобы от меня пахло духами!
Лейла подняла взгляд, наблюдая за пауком, плетущим паутину в углу потолка.
Невозможно было расслышать, что пробормотала в ответ Марта, но низкий голос Дунстана звучал четко:
— Тогда кто положил здесь это чертово мыло? Я выбросил его сегодня утром.
Эрмайон вопросительно подняла брови, глядя на дочь поверх чайной чашки.
— Ты уже делаешь свое мыло, не так ли, дорогая?
— Должна же я на чем-то практиковаться. Лейла хотела встать и уйти, но такое поведение могло вызвать лишние подозрения матери. Маркизе искренне хотелось верить, что ее самая старшая дочь унаследовала ее талант, но пока Лейле, в отличие от своей матери, никак не удавалось создать аромат, который кому-нибудь понравился бы. Хотя, если принять во внимание крики Дунстана, кое в чем она явно преуспела — например, вызвать его гнев.
— Практиковаться на Ивесах немного нетрадиционно, ты разве не находишь? — Эрмайон говорила тихо, поскольку по лестнице уже гремели тяжелые шаги. — Однажды я тебя уже предупреждала, верно?
К счастью, появление Дунстана помешало Эрмайон высказать неодобрение тому, что было явно написано на лице Лейлы. Ее семейство действовало из лучших побуждений, но оно вмешивалось в самые неподходящие моменты. Лейла уткнулась в свою чашку, стараясь скрыть смущение.
— Прошу прощения, что заставил вас ждать, миледи. Чем могу вам помочь?
Дунстан зачесал назад свои густые темные волосы, связав их лентой, и был теперь в поношенном сюртуке темно-синего цвета, отделанном узкой серебряной полоской в тон серому жилету. Лейле понравилось, что он переоделся, хотя ее совершенно не волновал его внешний вид, будь он хоть в лохмотьях. Она видела человека, а не одежду, и дрожала под его голодным взглядом. Их физическое притяжение друг к другу накалило воздух в маленькой комнате лучше любого огня.
Эрмайон бросила неодобрительный взгляд на дочь и покачала головой — то ли от беспокойства, то ли от неизбежности того, чего не могла сказать Лейла.
— На самом деле мы приехали поговорить, чем мы можем помочь вам, — прощебетала она, ставя на стол свою чашку. Кожа у маркизы была чистой и гладкой, как у новорожденного младенца. Да и вид ее излучал саму невинность. — Присаживайтесь, дорогой, и выпейте с нами чаю. Вам известно, что Ниниан иногда разговаривает с призраками?
Лейла прикусила губу, чтобы не рассмеяться при виде того, как Дунстан вытаращил от удивления глаза и осторожно взгромоздился на стул, не осознавая еще, что ее мать разрядила напряженность между ними и уже сделала кое-какие выводы.
— А мой брат видит звезды, где их нет, — добавил он, подшучивая над пожилой леди и одновременно принимая из рук Лейлы чашку — У каждого из нас свои причуды.
— Оставим это без комментариев, — продолжила Эрмайон, — мы здесь, чтобы помочь. Мои дочери говорят, что ваше имя незаслуженно очернили, и мы должны это исправить.
На лице Дунстана было написано раздражение.
— Надеюсь, вы проделали столь долгий путь не ради этой дурацкой затеи, миледи. Я уже сказал вашей дочери, что меня совершенно не волнует, что думают обо мне другие люди.
Эрмайон окинула его оценивающим печальным взглядом.
— А вы не думаете о других, которых это тоже может затронуть? Вам бы хотелось, чтобы ваш сын рос с уверенностью, что не стоит обращать внимания на такую дурную славу? Чтобы вы никогда не навещали своих братьев или племянника из страха нанести им вред досужими разговорами? А ваша мать, ваша дорогая, святая мать! Как вы могли позволить ей так жестоко страдать из-за подозрений?
Лейла подумала, что Дунстан сейчас взорвется, если ее мать тотчас же не замолчит. Она почти физически чувствовала исходящий от него жар, готовый обжечь их в любое мгновение. Ощущения, испытываемые Лейлой, пугали и в то же время возбуждали ее.
— Мама, ты зашла слишком далеко.
— Миледи, я благодарен вам за заботу, — холодно произнес Дунстан. — Но этот вопрос так просто не решается, и не ваши это заботы. Я сожалею, что заставил кого-то думать иначе.
— О, не будьте так чертовски вежливы, Дунстан. — Устав и расстроившись от пустых разговоров, Лейла со стуком поставила на стол чашку и встала. — Вы однажды уже дали понять, что мнение других вас совершенно не волнует, так что простите, если нас тоже не волнует ваше мнение. Пойдем, мама. Пусть этот человек горит в созданном им же самим аду.
Дунстан встал, когда они поднялись, и Лейла знала, что он в бешенстве, точно так же, как в ту ночь, когда вторгся в ее спальню. Хорошо. Возможно, он попытается проделать это снова. На сей раз, она будет готова к встрече с ним.
Глава 14
— Общаешься с леди, не так ли?
Еще не придя в себя полностью после столкновения с Лейлой, Дунстан сдерживался из последних сил, чтобы не заехать кулаком в челюсть, которая слишком походила на его собственную. Адонис сидел, растянувшись на скамейке перед камином на кухне, словно у себя дома, и крутил металлическую головоломку своими ловкими пальцами.
— Я старался быть вежлив, — парировал Дунстан. Заметив, что на тарелке сына остались только крошки от сыра и хлеба, он отправился в кладовку за добавкой, несмотря на возражения Марты, так как скоро будет готов обед.
— Послушай, а они правы. — Очевидно, не испытывая ни малейшего угрызения совести и совершенно не скрывая, что подслушивал, Адонис вытянул вперед ноги в изношенных сапогах. — Ты вредишь своей семье, тем, что не пытаешься очистить имя от обвинений.
Дунстан предупреждающе посмотрел на него и кивнул в сторону сына.
— Всему свое время.
— Скажи своему отцу, почему ты убежал.
Адонис встал со скамьи и бросил на стол перед Гриффитом свою замысловатую проволочную головоломку, которая тотчас распалась на три кольца. Марта положила на стол ломоть свежего хлеба, с интересом посмотрела через плечо на Гриффита, затем вновь занялась стряпней.
— Как ты это сделал? — Мальчик взял в руки части головоломки и начал крутить их.
Стиснув зубы, потому что не хотел заводить этот разговор, Дунстан опустился на скамью рядом с сыном. Он взял кольца и помог сцепить их.
— Почему ты убежал? — спросил он Гриффита, повторяя вопрос гостя.
Тот неловко заерзал на скамье.
— Потому.
— В наказание, что расстроил свою мать, всю неделю будешь таскать в дом воду. — Дунстан прожевал кусок хлеба с сыром, обдумывая слова. — Она, наверное, места себе не находит. Нужно немедленно послать к ней посыльного, чтобы сообщить, где ты находишься.
— Я остаюсь? — Гриффит осторожно посмотрел на отца.
— Зависит от тебя. Напишешь извинения матери? — Дунстан настаивал, потому что знал: Бесси до безумия любит мальчика.
Гриффит поморщился и вновь принялся за головоломку.
— Я оставил ей записку. — В ответ на молчание отца он пожал плечами, но не поднял глаза, — Я извинюсь.
— В таком случае оставайся. Но воду все равно будешь носить всю неделю.
— Зачем нам столько воды? — возразил мальчик. — Нам придется мыться в ванне?
— Каждый вечер, если не скажешь мне, почему убежал.
Гриффит вздохнул, закатил глаза, повертел в руках головоломку и, наконец, пробормотал:
— Другие мальчишки смеялись надо мной.
— Все мальчики это делают. Тебе следовало ответить им тем же.
Внешне сохраняя спокойствие, Дунстан отрезал еще сыра, но внутри у него все содрогнулось. Дети бывают жестоки. Ему тоже досталось в юности, и его мучения прекратились, когда он перерос своих мучителей. Гриффит тоже выглядел старше своего возраста, хотя его противниками, вероятно, были не только мальчики из его школы.
— Мама говорила, чтобы я не обращал внимания. — Гриффит засунул в рот огромный кусок хлеба и сердито принялся жевать.
Адонис фыркнул из своего угла:
— Твоя мать, очевидно, не Малколм.
— Заткнись, или я стану называть тебя Малколм, — беззлобно отреагировал Дунстан. Он не спускал глаз с сына. — Я полагаю, ты не стыдишься своего рождения? Мать объяснила, почему мы не могли пожениться?
Гриффит нахмурился.
— Я не дурак. Сыновья графов не женятся на служанках. Мама говорит: я должен высоко держать голову и гордиться, что ты признаешь меня, в отличие от многих.
Но хорошие отцы забирают сыновей в свой дом и воспитывают их, подготавливая к лучшей жизни. Когда родился Гриффит, у Дунстана еще не было дома, куда бы он мог привести сына. А женившись на Силии, он стал свидетелем ее истерики, когда предложил забрать его к себе. В жизни не все так просто.
— Мы были слишком молоды, чтобы жениться, — поправил Дунстан мальчика, стараясь немного приукрасить суровую реальность. — Твоя мать — прекрасная женщина, иначе я никогда не оставил бы тебя с ней. Так из-за чего ты дерешься? Думаю, чтобы подраться с мальчишками твоего возраста, понадобится один или два хулигана. Ты же у меня сильный.
Задавая вопрос, он предвидел ответ. Это стало очевидно после разговора с Лейлой. Дунстан считал, что, если сын уедет из родной деревни, люди забудут о трагедии, связанной со смертью Силии, и жизнь пойдет своим чередом.
Теперь он понимал, что просто зализывал свои раны, вместо того чтобы думать о сыне.
— Они говорят, что ты убил свою жену, — пробормотал Гриффит. — А я назвал их грязными лгунами.
Дунстан знал: мальчик хотел услышать, что его отец не убийца. Ему очень хотелось заверить сына в его правоте. К своему позору, он этого сделать не мог. Он не верил, что способен на столь отвратительное преступление, но и не имел никаких доказательств тому, что не убивал Силию. Ведь существовало множество мелочей, говорящих, что он это сделать мог.
— Марта, ты не могла бы оставить нас на минуту?
— Я накрою на стол. Хватит есть один хлеб!
В тишине, которая наступила после ухода горничной, Дунстан обнял крепкой рукой худенькие плечи сына, впитывая в себя его тепло и энергию. Он не мог лгать, но также не мог травмировать мальчика.
— Если я не убил Силию, когда она завела себе любовника, ты думаешь, я стал бы убивать ее после того, как мы расстались и не жили вместе больше года?
Мальчик покачал своей лохматой головой.
— Я назвал их всех мерзкими лгунами, — упрямо повторил он, — но даже женщины шептались об этом, а я не могу закрыть всем рты.
— Малколмы абсолютно правы, — заметил Адонис со своей скамьи. — Ты должен восстанет вить свое честное имя, а не прятаться здесь. Ты сын графа. Пусть общество поработает на тебя, используй то, что тебе посылает судьба для всеобщего блага.
Дунстан враждебно посмотрел на родственника.
— Если бы у меня была хоть малейшая возможность доказать, кто убил Силию, неужели ты думаешь, я бы ее не использовал? — Из-за своего упрямства Дунстан не желал говорить Адонису, что экономил каждый заработанный им пенни, чтобы заплатить человеку за работу, которую он сам сделать не смог.
— Малколмы видят и слышат, как никто другой. Ты просил их о помощи? — спросил Адонис.
— Мы говорим о женщинах, которые могут общаться с деревьями и выпускают птиц в церквях, — возразил Дунстан.
— Согласен, не слишком приятно иметь дело с необъяснимым, — признался Адонис, крутя в руках еще одну проволочную головоломку, которую он извлек неизвестно откуда. — Силия жила в Лондоне. Малколмы живут в Лондоне. У них гораздо больше возможностей расследовать это дело, чем у тебя.
— Пусть занимаются своими делами и не лезут в мою жизнь. Мне нет места в их позолоченных комнатах. Я фермер.
— Ты сын графа, — вмешался Гриффит.
— Я сын графа, который чувствует себя намного уютнее со стадом овец, чем с клоунами в париках в Лондоне, — настаивал Дунстан. — По крайней мере, здесь я могу взять палку и прогнать овец с моего пути.
— В своих шерстяных париках лондонские господа ничем не отличаются от стада овец. Бери с собой крепкую палку и обращайся с ними соответственно, — посоветовал Адонис.
Дунстан сдержал улыбку, представив себе подобную картину.
— Не думаю, что Малколмам понравилось бы, как я тыкаю свою палку в леди.
Под громкий смех гостя в кухню вернулась Марта, явно не одобряя последнюю фразу своего хозяина.
— Сэр, не думаю, что о подобных вещах можно говорить при мальчике.
Мальчик же улыбался во весь рот. Почувствовав облегчение при виде развеселившегося сына, Дунстан поднялся и обнял кухарку за плечи.
— А вы что скажете, мадам? Сможет ли пастух постричь шерсть с лондонских овечек?
— Только если он научится танцевать, сэр, — ответила женщина с улыбкой. — Я слышала, что овцы в Лондоне больше всего любят танцевать.
Адонис оторвал от скамейки свое длинное тело и изобразил сложный поклон перед Мартой.
— Моя леди-пастушка, могу ли я немного поухаживать за вами?
Настроение сына вдохновило Дунстана присоединиться к всеобщему веселью. Он взял кухарку за руку, сделал изысканный поклон, обхватил ее широкую талию и закружил в танце.
Гриффит громко смеялся, а Адонис, в свою очередь, поймав взволнованную кухарку, повел ее по кухне, при этом напевая:
— В Лондон мы поедем, в Лондон мы поедем, хей-хо, как весело, в Лондон мы поедем!
Дунстан смеялся вместе с сыном, хотя знал, что должен возражать, что они не скоро поедут в Лондон, но у него не было сил спорить, так как челюсти свело от смеха. У него было такое чувство, будто грозовая туча временно поднялась с его плеч, и он не желал ускорять ее возвращение.
Он уже успел забыть, как приятно общаться с родными по духу братьями, потому что слишком долго жил в одиночестве.
Если б только ему удалось восстановить свое честное имя, он мог бы снова вернуться в семью.
Но, обещая Лейле помочь здесь, он не мог нарушить данное слово.
— Очень хорошо веселиться, танцевать и мечтать, но я не могу ехать в Лондон сейчас, — объяснял Дунстан Адонису на следующий день, наблюдая за приближающимся ливнем и за штормовым ветром, который срывал листья с живой изгороди у его порога. — В отличие от тебя у меня есть сын, о котором необходимо заботиться. Мне нужно время все уладить.
Адонис пожал плечами:
— Тогда не затягивай надолго, иначе жена твоего благородного брата с компанией своих светловолосых кузин начнет расследование сама.
— Я поговорю с леди Лейлой. — Дунстан с хмурым видом наблюдал, как над горизонтом собираются тучи. — Возможно, она сможет отозвать Ниниан и других, пока у меня не появится время поехать туда лично.
Поговорю с леди Лейлой. Как будто они спокойно могли обменяться разумными словами, не вызвав при этом маленькие вспышки гнева. Ее появление здесь вместе с матерью, в образе Лили и поведением Лейлы, оставило его в полной нерешительности. Он никак не мог согласиться с фактом, что леди могла быть столь же доступной, как деревенская девица в поле.
Адонис от души рассмеялся.
— Если ты думаешь, что твое строгое слово отзовет леди, то ты ничего не знаешь о Малколмах. До сих пор не могу понять, как им и Ивесам удавалось жить друг без друга все эти годы и вы уже не поубивали друг друга. Я желаю тебе удачи.
Адонис развернулся и зашагал прочь в темноту, не попрощавшись. Каблук на одном его сапоге шлепал при ходьбе, и Дунстан решил написать Дрого и попросить его сшить сапоги для их родственничка, хотя и не знал, каким образом они смогут передать ему сапоги. Адонис исчезал и вновь появлялся, когда ему взбредет в голову, но он был в долгу перед этим человеком. Он был должен этому человеку гораздо больше, чем пару сапог.
Дунстан обернулся и заметил Гриффита, который тихо стоял за его спиной и наблюдал за уходом Адониса.
— Знаешь, прежде всего, ты должен окончить школу, — сказал он сыну.
С зачесанными назад волосами и в старом сюртуке отца парень больше походил на мужчину, чем на ребенка, пока не скорчил гримасу.
— Я узнал все, чему они могли научить.
Мальчик узнал все, чему его могли научить в деревенской школе, потому что отец не отослал его получить лучшее образование. Еще один промах, подумал Дунстан, который теперь не легко исправить. У него не было средств, чтобы отослать сына назад в школу, но он знал, что безделье не пойдет мальчику на пользу. Возможно, если он уволит сыщика и поедет в Лондон, то сможет использовать эти деньги для обучения Гриффита. Но что с ним делать, пока он сам будет в Лондоне?
— Мы поговорим о школе попозже. — Решив, что у него еще есть время обдумать этот вопрос, Дунстан собрался наладить отношения с сыном теперь, когда Адонис уехал, оставив их наедине. — Пока ты можешь помогать мне в поле. Полагаю, твоя мать не воспитала из тебя белоручку.
Если Гриффит и хотел возразить, услышав о предстоящей ему работе, но не решился после отцовского намека на возможный недостаток в воспитании. Но имея небольшой опыт общения с подростками, Дунстан решил заинтересовать сына своим делом:
— Я пишу инструкцию по выращиванию турнепса. Она лежит на моем столе. Просмотри ее, думаю, тебе будет полезно ознакомиться с информацией, затем проверь на ошибки и, где необходимо, сделай разъяснения. Когда закончишь, я покажу, что нужно делать в поле.
Гриффит кивнул.
— Ты не отошлешь меня обратно?
— Ты мой сын, — заверил его Дунстан, понимая, что мальчик все еще чувствует себя неуверенно, — и я постараюсь научиться быть отцом. Многого от меня не жди. Своего собственного отца я видел в лучшем случае один раз в год, так что мне не с кого было брать пример.
Мальчик заметно расслабился, хотя в глазах все еще читалась осторожность.
Неужели и он сделал это со своим сыном, задал себе вопрос Дунстан. Изолировал его, как и себя, от всего общества? Если так, Лейла совершенно справедливо назвала его ограниченным человеком. От чего еще он отказался, погрузившись с головой в работу?
Вина за смерть Силии и ее любовника и так уже тяжелым бременем легла на его плечи. Если он повторит ошибки отца по отношению к Гриффиту, то место в аду ему гарантировано. Но, он понятия не имел, как исправить ситуацию.
Ему следовало научиться. С удовлетворением отметив, что занял сына делом на какое-то время, Дунстан вышел из дома. У него появилось безумное желание обсудить свои страхи о вновь обретенном отцовстве с Лейлой. Ему необходим был хороший совет. Но он не был математическим гением, как Дрого, или изобретателем, как их младший брат Юн, не умел разбираться в людях. Он разбирался только в том, что росло в поле. Лейла же обладала способностью хорошо понимать людей.
Но как сказать ей, что ему необходимо ехать в Лондон?
Глава 15
Сразу после отъезда Эрмайон из Бата вернулся Стейнс со своей компанией. Они с криками скакали на лошадях по дороге. Бедные загнанные лошади недовольно ржали и вставали на дыбы, а пьяные господа смеялись, когда один из их компании повалился на изгородь.
Мальчишки! Лейла отошла от окна. Ее племянник был еще совсем молод. Она и не ждала, что он будет вести себя с таким же достоинством, как его покойный дядя. Жаль, что он не нашел себе более подходящую компанию.
Она думала, что, позволив своему племяннику свободно приезжать в поместье, улучшит их отношения, ослабит его неприязнь к ней и научит ответственности, но, судя по всему, мальчика нелегко было усмирить.
Возможно, через несколько лет он остепенится и повзрослеет, но у Лейлы не хватало терпения выносить даже несколько дней общения с этими нежданными гостями. Стейнс не имел никакого права привозить сюда целую орду мужчин без ее разрешения.
Ей вдруг стало одиноко и грустно, и она отправилась в свою переоборудованную маслодельню искать утешения. Может быть, ей следовало вернуться в Лондон, где все было привычным и знакомым, где она могла безнаказанно нарушать правила. В конце концов, она так ничему и не научилась, изучая растения.
Грустно думать, что ей вряд ли удалось бы вывести новые сорта цветов, а поэтому, если не можешь создавать ароматы, нет причины продолжать.
Лейла со стуком поставила на лабораторный стол мензурку и потянулась за пузырьком, стараясь отогнать от себя мрачные мысли. Она хотела иметь свою собственную мастерскую и развивать свои способности в производстве духов, используя экстракты, произведенные другими людьми, которые ничего не знали о том, в какой фазе луны собирать лепестки, а следовательно, не могли получить качественное цветочное масло.