Современная электронная библиотека ModernLib.Net

На всю жизнь

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Райан Нэн / На всю жизнь - Чтение (стр. 19)
Автор: Райан Нэн
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


Он медленно провел руками по ее бокам до подмышек. Приподняв ее и поставив на цыпочки, он ожидал, что она будет протестовать, попытается вырваться. Но этого не произошло. Кей застыла, прильнув к Нику, глядя ему в глаза недвусмысленно манящим взором. Услышав его прерывистое дыхание, она откинула голову назад и рассмеялась.

Ник наклонился и поцеловал ее в смеющийся рот.

Кей перестала смеяться.

Она поцеловала его в ответ, и в ее поцелуе было столько безрассудства, что Нику сразу же стали приходить в голову волнующие и в то же время беспокойные мысли. Он представил себе их вдвоем обнаженными при свете камина, всю ночь предающимися не сдерживаемой ничем любви. Но к упоительному видению примешивалось какое-то щемящее чувство.

Кей тихонько вздохнула и крепче сжала руки вокруг шеи Ника. Она подалась вперед, и ее груди под тканью блузки поднялись выше. Ник целовал ее все сильнее. Повернув голову набок, он жадно слился губами с ее ртом, терпеливо разжигая ее страсть, уча ее целоваться. Кей пылко отвечала, отдавая ему себя с трепетной слепой доверчивостью.

Ник спиной прислонился к двери, слегка расставил ноги и привлек Кей ближе. Лаская руками ее спину, талию, бедра, он прижал ее мягкое податливое тело к своему твердому телу.

Кровь быстро бежала по его жилам. Желание овладеть ею росло с каждым ударом сердца. То, что он чувствовал ее — губами, руками, всем телом, — стремительно превращало приятное влечение в опасное желание.

Если Ник приходил в неудержимое возбуждение, то и Кей была в равной степени захвачена этим чувством. Она целовала его влажным открытым ртом с настойчивой, почти неистовой страстью, ища губами его язык. Она испытывала трепет от горячих губ, так умело прикасающихся к ее губам. Она приходила в восторг от нежных рук, так искусно ласкающих ее. Она восхищалась мощью, силой и теплом высокой мужской фигуры, к которой тесно прижималась.

Наконец Ник оторвал от нее пылающие губы. Он прислонил голову к двери и закрыл глаза. Он чувствовал на себе теплое и волнующее дыхание Кей. А она прижала губы к впадинке у основания его шеи и прошептала его имя.

Ник содрогнулся.

Его сердце глухо стучало, а мышцы живота напряглись.

Он хотел ее.

Забыв о пари, он желал Кей с неодолимой силой. Он желал ее с такой страстью, какую уже давно не испытывал к женщине. Она околдовала его. Она искушала его. Она пугала его. Она пробудила в нем нечто, что, как ему казалось, уже ушло и навсегда умерло. Робкое, мальчишеское желание быть ее кавалером, ухаживать за ней.

Это свежее, пылкое горение юности!

Ник дрожал.

Он проклинал себя за то, что собирался сделать. То, чего ему так страстно хотелось, было совсем близко. Он хотел заниматься с Кей любовью. Он собирался заниматься с ней любовью. Время пришло. Сегодня ночью она станет его. К черту завтра!

Она приводила его в неописуемое возбуждение. Он хотел проникнуть во все чувственные тайны и испытать наслаждения, ожидающие их. Он был полон решимости забыть о ее добродетели, не считаться с ее невинностью.

Открыв глаза, он положил ладонь ей на затылок и снова стал целовать ее. Целуя, он принялся расстегивать пуговицы на ее блузке. Кей последовала его примеру. Пока Ник целовал ее в глаза, уши, подбородок, ей удалось расстегнуть его белую рубашку и распахнуть ее. Она провела ногтями от плоского коричневого соска до пояса его брюк.

И снова Ник содрогнулся. Придерживая ее за длинные шелковистые волосы, он стряхнул с себя смокинг и белую рубашку, оттолкнувшись плечами от двери, чтобы одежда могла упасть на пол. Потом, осыпая пылающее лицо Кей благоговейными поцелуями, он стащил с ее рук расстегнутую блузку.

Ее сорочка была из простого неотбеленного хлопка, но вряд ли Кей могла быть более привлекательной в атласе и кружевах. Ее плечи и тонкие руки были столь же совершенны, что и грациозная шея. А твердые, высокие груди, быстро поднимавшиеся и опускавшиеся под лифом хлопковой сорочки, были прекрасной формы, с выступающими сосками.

Судорожно сглотнув, Ник улыбнулся Кей, взял ее сияющее лицо в обе ладони и произнес:

— Любимая, ты так прекрасна. Я хочу тебя больше, чем ты можешь себе вообразить.

И он снова привлек ее к себе. Кей вздохнула, обняла его руками за голую спину и прижалась щекой к его обнаженной груди.

— Я всегда считала тебя самым красивым мужчиной, какого встречала, — произнесла она. — А теперь я знаю, что ты еще и нежный, и заботливый.

Прикасаясь кончиками пальцев к ее хрупким лопаткам, прижавшись губами к ее волосам, Ник пробормотал:

— Не знаю, как насчет этого, детка, но я буду нежно заботиться о тебе.

— Я знаю, что будешь, — промолвила она. — Я знаю… Я узнала о Джое и Бэттери-Плейс, и обо всем остальном. — Она сжала его еще сильнее. — О, Ники, научи меня, как сделать тебя счастливым.

— Милая, я не знаю, что ты могла узнать нового обо мне, но я тот же человек, которого ты знала до этого.

— Правда?

— Правда.

— Малыш, мне все равно, — лукаво произнесла Кей, передразнивая его. — Все, что я знаю, — это то, что ты хочешь меня, а я хочу тебя. — Она повернула к нему лицо, снова поднялась на цыпочки и прижала губы к изгибу шеи, переходящей в плечо. — Научи меня, Ники. Я не знаю, как любить тебя, но я хочу научиться.

Ник устало вздохнул.

Он опять прислонил голые плечи к двери.

Он не мог сделать этого. Он не мог затащить в постель эту милую, доверчивую женщину. Она, без сомнения, была нетрезвой. Больше, чем просто нетрезвой. По сути дела, она была так пьяна, что не ведала, что творит. Не будь этого, она бы не оказалась здесь в его объятиях. В своей жизни Ник бывал деспотичным, даже грубым с женщинами, но эта по какой-то загадочной причине пробуждала самые лучшие его чувства.

Заняться сейчас с Кей любовью — это то же самое, что отобрать конфету у ребенка.

Но даже он не был таким отъявленным подонком. Или был?

Ник нежно положил ладони на голые плечи Кей, слегка отстранился от нее и взглянул в ее красивые глаза.

— Любимая, мы не можем сделать этого.

— Ты не хочешь меня. — Она выглядела обиженной. Склонившись к нему, она начала исступленно целовать его грудь. — Ники, я сделаю так, чтобы ты захотел меня. Я сделаю. Я сделаю.

— О, детка, я очень хочу тебя. — Ник поднял ее за подбородок. — Ты не поняла. Я хочу тебя, но… — Он крепко обнял ее, покачивая из стороны в сторону, как ребенка. — Милая, ты сегодня немного не в себе.

— Нет, неправда, я…

— Тс-с, любимая. Ты не знаешь, что говоришь. Позволь мне позаботиться о тебе. Отдохни в моих объятиях, — проговорил он тихим нежным голосом. — Кей, у нас впереди целая жизнь для любви.

Бережно держа Кей в объятиях, Ник успокаивал ее, объясняя, что произошло. Терпеливо объяснил, что пунш, который ей так понравился, был не просто фруктовым соком. Попытавшись раза два перебить его, Кей наконец замолчала. Она слушала, но больше внимала звуку его низкого голоса, чем произносимым словам. Убаюканная теплом груди, к которой она прижималась щекой, и сильными руками, обнимавшими ее, она почувствовала, что полностью расслабляется. Скоро она уже сонно зевала.

Ник поцеловал ее в висок и спросил, не хочет ли она лечь. Она кивнула. Он поднял Кей на руки и отнес к себе в спальню. Кровать была расстелена для сна. На ночном столике неярко горела одинокая лампа.

Ник поставил Кей на пол и положил ее руки себе ни плечи. Протянутой рукой он сзади расстегнул ее юбку. Нащупав пояс, он спустил с ее бедер синюю армейскую юбку и белую нижнюю. Потом, положив руки на талию Кей, приподнял ее над ворохом одежды, отбросил его ногой в сторону и усадил ее на край постели.

Веки Кей закрывались сами собой, в полудреме она покачивалась. Не в силах больше удерживать равновесие, Кей повалилась на спину и мгновенно заснула. Ник улыбнулся, поднял ее разбросанную одежду и перебросил через спинку стула. Потом встал на колени у кровати. Он осторожно стащил с ее ног белые хлопчатобумажные чулки. Пошевелив босыми пальцами ног и глубоко вздохнув, она продолжала крепко спать.

Поднявшись на ноги и глядя на нее сверху вниз, Ник почувствовал, как у него в груди до боли сжимается сердце.

Она лежала в его постели, одетая лишь в простую хлопковую сорочку. Ее длинные стройные ноги были слегка разведены. Рыжие кудри рассыпались вокруг головы. Длинные темные ресницы на бледных щеках напоминали зазубренные полумесяцы. Маленький очаровательный носик был слегка вздернут, полные губы приоткрыты,

Спасенная благодаря своей невинности, она спала, как дитя.

Ник покачал головой и улыбнулся. Он осторожно приподнял ее и удобно положил на кровати, чтобы голова оказалась на подушке. Натянув ей на плечи покрывало, он прикрутил лампу и прошептал в темноте:

— Сладких снов тебе, крошка.

Глава 42

Кей проспала всю ночь ангельским сном.

Ник не спал. Его терзали тревожные мысли.

Неудобно вытянув длинное тело на слишком коротком для него диване в гостиной, он не мог расслабиться для отдыха. Заложив руки за голову, расставив локти в стороны, он лежал в темноте без сна, мучимый мыслью о том, что Кей лежит сейчас в его постели.

Во время долгих часов бессонницы его бросало из одной крайности в другую.

В какую-то минуту он гордился своим поступком. С его стороны было очень благородно и разумно оставить нетронутой чистую доверчивую Кей. Именно так и только так можно было поступить.

В следующую минуту он начинал сомневаться в собственном здравомыслии. Надо быть полоумным, чтобы упустить такую возможность. Какое ему дело до того, что она — капитан Армии спасения? Прежде всего она женщина, и притом горячая и желающая его. Нужно просто встать, войти в спальню, залезть в постель и разбудить ее поцелуем. И целовать ее до тех пор, пока …

Нет! Господи, нет! Он не может этого сделать!

И так продолжалось всю ночь, все эти долгие тихие часы. Близился рассвет, когда Ник, утомленный, наконец заснул. Ему казалось, что он проспал лишь несколько минут, когда его разбудил яркий солнечный свет, струящийся через незашторенное окно.

Ник открыл глаза. На секунду озадаченный, он поднял голову и огляделся. Потом вспомнил все. Он сел, подвигал затекшими ногами и опустил ступни на пол.

Он чувствовал себя смертельно усталым и в то же время невероятно взволнованным. В его спальне была Кей. Кей лежала в его постели. Проснулась ли она? Вспомнит ли она прошлый вечер? Захочет ли она продолжить с того момента, на котором они остановились?

Улыбаясь, Ник встал. Жалея, что на нем нет рубашки, он почесал голую грудь и неслышно пошел в спальню. Помедлив у открытой двери, он взглянул на кровать.

Ему пришлось схватиться за дверной косяк, чтобы не упасть.

Кей по-прежнему крепко спала. Дыхание ее было спокойным и ровным. Ночью она сбросила с себя покрывало. Она лежала на спине посередине постели, с закинутой на лицо рукой; одна голая нога была слегка согнута в колене, другая вытянута. Лямка хлопковой сорочки соскользнула с бледного плеча.

Она выглядела самой невинностью.

И в то же время она выглядела опасно-соблазнительной женщиной.

Ник поднес руку к лицу. Его щеки и подбородок покрывала темная щетина. Если у него есть хоть малейшая надежда провести с ней утро в постели, ему надо привести себя в порядок до того, как она проснется.

Ник кошачьими шагами направился через покрытую ковром спальню в ванную комнату. Он торопливо окунулся в ванну, вымыл голову, после чего влез в чистые хлопчатобумажные штаны. Намылив лицо, он несколько раз быстро и плавно провел по щекам и подбородку острой бритвой.

Пока Ник брился перед зеркалом в ванной комнате, Кей начала пробуждаться. Она проснулась с разламывающейся головой, испытывая тошноту и сухость во рту. В ее памяти был ужасный провал.

Она беспокойно осмотрелась кругом, пытаясь понять, где находится, а тем временем в голове у нее кружились обрывки воспоминаний о прошедшем вечере. Сморщив лицо от боли и отчаяния, Кей села. Она находилась посередине огромной белой кровати в большой полутемной спальне. Комната была слишком большой, чтобы быть ее собственной, а кровать была в три раза больше, чем ее. И где ее ночная сорочка? Боже праведный, она почти совсем голая!

Прижав пальцы к пульсирующим вискам, Кей изо всех сил старалась связать обрывки воспоминаний о вчерашней ночи и предшествующие ей события. Крепко зажмурив глаза и пытаясь собраться с мыслями, она со всей ясностью вспомнила дневной визит к доброй Камилле Келли, Даме в черном. Потом она вспомнила, что прямо из особняка на Русском холме направилась в «Золотую карусель» в поисках Ника. Она припомнила, как сидела с девушками в баре, попивая пунш, и… и… о-о-о, не-е-т, нет…

Она отважилась взобраться верхом на одного из золотых коней карусели! Она каталась на карусели, как… как… И потом… потом… пришел Ник. Да… пришел Ник, и он снял ее с лошади и… и… принес ее к себе наверх.

Глаза Кей широко раскрылись, а с лица сошла краска. Теперь она вспомнила все! Горячие поцелуи, и ласкающие ее руки, и бесстыдное раздевание, и… и…

— Доброе утро, любимая. Тебе немного лучше?

Кей резко повернула голову. К ней подходил Ник Мак-Кейб, улыбаясь и застегивая свежую рубашку. Его влажные волосы падали на лоб, а ноги были босыми. Ей все стало ясно. Он только что встал и теперь одевается. Его появление подтвердило ее наихудшие опасения.

Она спала с Ником Мак-Кейбом!

Кей почувствовала приступ неудержимой тошноты. С безумными глазами, чувствуя головокружение, она исступленно схватила простыню и натянула на себя.

— Может, принести тебе чашечку кофе? — мягко спросил Ник. — Может быть, что-нибудь от головной боли? — Он подошел к постели.

— Не подходи ближе! — предупредила Кей. Удрученная и пристыженная, она вела себя так, как большинство людей в подобной ситуации. Она набросилась на Ника: — О, я не могу поверить в это, не могу. Как я могла… могла… и с тобой… с тобой из всех…

Легкая улыбка слетела с лица Ника.

— Теперь успокойся и позволь мне…

— «Успокойся! « — взвизгнула она. Она проползла на коленях по большой кровати и спрыгнула на пол, тревожно прижимая к себе покрывало. — Ты велишь мне успокоиться после того, как мы… после того, как ты и я… — Она на секунду остановилась, с надеждой глядя на него, в душе умоляя его, чтобы он сказал, что она не права и ничего не случилось. — Мы ведь сделали это, правда?

— Сделали что? — Ник наклонил голову набок и посмотрел на нее как бы в замешательстве. — О чем ты меня спрашиваешь?

Кей пришла в ярость.

— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, Ник Мак-Кейб! Как ты мог! Ты же знал, что я была не в том состоянии, чтобы… тебе должно быть стыдно. Ни один джентльмен не стал бы…

— Но ты ведь давно знаешь, что я не джентльмен, — произнес Ник, — разве не так?

— Да, конечно! Но я никогда не думала, что ты опустишься так низко и… и… — Она закатила глаза кверху. я покачала болевшей головой. — Никогда не прощу вам этого, Мак-Кейб!

Со стороны Кей было большой ошибкой сказать такое мужчине, который провел бессонную мучительную ночь, оттого что не мог позволить себе воспользоваться ею. Это сильно задело Ника. Он страшно рассвирепел. Впервые в жизни он попытался поступить правильно, и вот награда за это! Ну что ж, прекрасно. Она думает, что они занимались любовью. Пусть продолжает так считать. Ник снова заулыбался.

— Ну же, милая, — произнес он фамильярным тоном, — как ты можешь вести себя подобным образом после всего, что было? После только что проведенной вместе ночи?

Бледное лицо Кей побледнело еще больше.

— Так это действительно правда? Мы… ты и я в самом деле…

Улыбающемуся Нику оставалось лишь кивнуть головой, не говоря ничего.

При этом молчаливом подтверждении колени Кей подогнулись. Она бы рухнула на пол, не протяни Ник руку, чтобы поддержать ее.

— Нет! — закричала она, освобождаясь от его рук. — Уходи! Оставь меня! — Обезумев, на грани истерики, она вскричала: — Убирайся! Убирайся! Убирайся!

Ник вышел.

Пожав плечами, он пошел обратно в гостиную, чтобы переждать. Через пять минут вошла Кей и увидела Ника, стоящего спиной к холодному камину и держащего в одной руке ее туфли и черную шляпку, а в другой — форменный жакет.

— Можно мне взять свои, вещи? — спросила она.

— Конечно. — Он не двинулся с места. Ждал, пока она сама подойдет к нему.

Кей промчалась через комнату, выхватила у него из рук жакет, туфли и шляпку и даже не стала надевать их. Она поспешила за дверь прямо в чулках, как спасающийся бегством сатана.

Ник долго стоял на том же месте, молча проклиная ее. Рассерженный, разочарованный, он подождал еще немного, потом подошел к открытой двери, высунул голову и крикнул:

— Лин Тан! Лин Тан, где тебя черти носят?

— Я здесь, босс. — Слуга-китаец бежал по коридору. — Желаете завтрак?

— Нет! Все, что мне нужно, — это немного покоя! — промолвил Ник.

— О да. Покой и тишина, да?

— Я устал. Ложусь в постель. — Ник погрозил слуге пальцем. — Если меня потревожат из-за чего-то менее серьезного, чем пожар в моей комнате, голову сниму!

Кивнув, Лин Тан резанул указательным пальцем около своего горла:

— Голова полетит, если…

— Точно, — сказал Ник, закрыв дверь перед самым носом Лин Тана.

Расстегивая рубашку, Ник направился в спальню. Раздевшись, он заполз в постель, протянул руку за простыней, но не нашел ее. Нахмурившись, он натянул до пояса тяжелое стеганое покрывало, повернулся на живот и, закрыв глаза, зарылся лицом в подушку. И ощутил знакомый приятный, ни на что не похожий запах кастильского мыла, которым Кей мыла голову.

Ник глубоко вздохнул и заснул с глуповатой улыбкой на устах.


Очень удрученная, Кей пошла сначала в пансион на Сэнсом-стрит. В старом большом доме было тихо. Никого из жильцов не было, что обрадовало ее. Она прошла в свою комнату, никем не замеченная.

Оказавшись у себя, она дала волю чувствам. Она разразилась горькими слезами. Бросившись на узкую кровать, она рыдала над тем, что совершила. Она больше не могла быть капитаном Армии спасения. Ей ничего не оставалось сделать, как уйти в отставку.

Употребление спиртного могло быть прощено, потому что она пила пунш, не подозревая, что тот содержит алкоголь. Такое могло случиться с любым. Это не было поводом для увольнения из корпуса.

А то, что произошло между ней и Ником Мак-Кейбом, — было. Она по своей воле ушла с ним в его покои. Она стояла в полутемной гостиной и страстно целовала его. По своему собственному побуждению она пошла в его спальню и… и…

Она уволится из армии сегодня же.

Приняв мучительное решение, Кей вытерла слезы, подольше полежала в ванне, вымыла голову, после чего надела свежую униформу, на рукаве синего жакета которой была красная полоска, отличающая ее звание.

Прибыв в миссию сразу после полудня, Кей заметила темно-синий экипаж и рядом с ним хорошо одетого мужчину. Резко остановившись, она прижала ладонь ко рту.

Она совершенно забыла, что договорилась пойти на поздний ленч с Патом Паккардом. Она не могла пойти на ленч или куда-то еще с Патом. Ни теперь. И никогда.

Кей собралась с духом и направилась к нему.

Тепло улыбаясь, с золотистыми волосами, блестевшими на солнце, Пат поспешил ей навстречу.

Радостно глядя в лицо Кей, он подошел к ней и взял ее руки в свои.

— Моя дорогая, где вы были? Мы все так беспокоились. — Кей судорожно сглотнула.

— Пат, мне надо поговорить с вами, — проговорила она, глядя ему прямо в глаза.

— Конечно, конечно. Что бы это ни было, мы обсудим все за хорошей едой.

Кей покачала головой:

— Нет, нет, Пат. Давайте сядем в ваш экипаж и там поговорим.

Сидя в экипаже, Кей сказала Пату, что не сможет пообедать с ним. Она не сможет больше встречаться с ним. Задетый за живое, он спросил почему. Искренне признавая свою оплошность, она рассказала ему все.

Как громом пораженный, он с минуту молча и пристально смотрел на нее. Его лицо попеременно выражало недоверие, изумление, обиду, гнев. И наконец, отвращение.

— Вы хотите сказать, что вы познали Ника Мак-Кейба в библейском смысле этого слова?

Кей подавленно кивнула.

— Вы, капитан Армии спасения, вели себя столь неподобающим образом? И с кем — с беспринципным негодяем, скандально известным своими похождениями? Неотесанным владельцем салуна в Барбари-Коуст? Я не верю в это.

— Мне жаль, Пат.

— Итак, моя сестра была во многом права, — произнес Пат, выказывая свое презрение. При этом он так взглянул на Кей, будто она была чем-то запачкана или от нее исходил дурной запах. — Адель предупреждала меня, чтобы я не встречался с женщиной вашего положения. Она говорила, что вы не нашего круга. И что вы не можете быть для меня подходящей женой. — Кей горько улыбнулась:

— Похоже, мы с вашей сестрой по меньшей мере в одном сходимся. — Она протянула ему руку. — Прощайте, Пат.

Пат Паккард не взял протянутой руки. Он отвернулся от нее, глядя перед собой.

— Прощайте.

Кей вышла без его помощи из красивого синего экипажа. Пат Паккард немедленно взялся за вожжи и укатил. Обратно, на холм, где ему и было место.

Вздохнув, Кей прошла несколько шагов до миссии. Помедлив около входных дверей, она набрала в легкие побольше воздуха и вошла в помещение. Там был Большой Альфред. С тревогой в лице он побежал ей навстречу.

— Девочка, девочка, где ты была? Я искал тебя все утро и…

— Где Керли? — прервала его Кей. — Он здесь?

— Нет. Его нет. Они с Роуз ушли…

— Тогда ты примешь мою отставку, — сказала Кей. — Ты теперь офицер. Ты вправе сделать это.

— Отставку? — спросил Большой Альфред. — О чем ты говоришь?

Кей отколола серебряную букву «S» от своего стоячего воротничка и вручила ее изумленному Альфреду Дьюку. Потом она сорвала красные капитанские нашивки.

Тихо, едва ли не шепотом она проговорила:

— Я оставляю свой пост в Армии спасения, причем немедленно. — Она вынула из форменного жакета конверт и вручила его Большому Альфреду. — Пожалуйста, отошли немедленно мою письменную отставку генералу Буту. Я не гожусь для службы в войсках Всевышнего. Я опозорила малиновое знамя. Я подвела всех собратьев-солдат и моего Спасителя. Я предала святую веру. Я недостойна носить эту униформу. Слагаю с себя обязанности. — Но, девочка, наверняка…

Кей энергично затрясла головой, призывая его к молчанию. Потом со слезами на глазах подняла дрожащую руку, отсалютовала возвышающемуся над ней великану, повернулась на каблуках и вышла,

Большой Альфред стоял не двигаясь, а по его багровым щекам струились слезы. Ему не надо было спрашивать Кей, какой ужасный грех заставил ее попросить отставку из армии.

Он знал.

Ник Мак-Кейб выиграл пари.

Глава 43

Юная Мин Хо быстро поднималась вверх по лестнице, держа в руках тяжелые учебники.

— Отец, отец! — позвала она. — Где вы?

Лин Тан немедленно появился в широком коридоре второго этажа. Сделав страшное лицо, он приложил палец к губам и прошептал:

— Босс спит. Сказать, если кто-то потревожить его… голова с плеч!

Мин Хо снова заговорила. Лин Тан указал на дверь их апартаментов. Кивнув, она быстро вошла в дверь, а вслед за ней — отец. Плотно закрыв за собой дверь, Лин Тан тихо проговорил:

— Что дочь делает дома в этот час? — Он взглянул на каминные часы. — Еще нет и двух.

Мин Хо положила книги на стол.

— Нас рано отпустили: весенняя факультетская вечеринка. Разве это не чудесно?

Она вдруг заметила, что отец одет не в свои обычные свободные штаны и жакет. На нем был элегантный жакет-кимоно небесно-голубого шелка, на котором был тщательно вышит черный дракон, изрыгающий красное пламя. Его сшитые на заказ брюки были из черной фланели, Она скорчила гримаску.

— Достопочтенный отец, вы куда-то отправляетесь?

— Ты уже забыть? — насмешливо произнес Лин Тан. Выпятив худую грудь, он указал пальцем на вышитую черную лягушку на стоячем оранжевом воротнике. — Сегодня день турнира по пай джоу. Приглашены участвовать лучшие игроки города. — Он просиял. — Я удостоен чести быть признанным одним из лучших.

— Я горжусь вами, отец, — промолвила Мин Хо, — и очень рада за вас. — Она поклонилась ему.

— Не похожа на очень довольную, — заметил Лин Тан. Протянув руку, он поднял ее опущенную голову за подбородок. — Что-то беспокоит единственную дочь?

Мин Хо вздохнула.

— Мое новое вечернее платье уже готово. Я хотела сегодня днем забрать его у портного.

Лин Тан категорично покачал головой:

— Заберешь завтра. Совсем скоро.

Мин Хо была разочарована. Она удрученно кивнула:

— Да, отец. Но если мистер Ник проснется…

— Нет! Ты не должна беспокоить босса. — Для большей убедительности он погрозил ей пальцем. — Теперь я ухожу. Быстро-быстро. Немного задержусь. — Он поцеловал Мин Хо в гладкую щеку и вышел.

Мин Хо, опять тяжело вздохнув, бросилась на диван. И сразу же вскочила на ноги, начав беспокойно расхаживать по комнате. Ей очень хотелось получить это новое платье — немедленно, сегодня же. Ей хотелось примерить его в своей комнате, повертеться перед зеркалом и попробовать потанцевать в нем.

Мин Хо взглянула на часы. Полтретьего. Наверняка Ник проснулся. Она вышла в тихий коридор и поспешила к его апартаментам. Дверь была заперта. Мин Хо приложила к ней ухо. Не было слышно никаких звуков.

Повернувшись, она вздохнула и пошла обратно по коридору. В своей комнате она подошла к окну и в задумчивости выглянула на улицу. Ярко светило солнце. Люди не спеша прогуливались по тротуарам. Все танцевальные залы и ресторанчики на улицах были еще закрыты. В Барбари-Коуст было время сонного послеобеденного затишья.

Что могло с ней произойти при ярком свете дня? Ничего. Абсолютно ничего. Она пройдет короткие шесть кварталов за десять минут, заберет новое платье и вернется еще до того, как кто-нибудь догадается, что она ушла.

Со счастливой улыбкой на лице Мин Хо торопливо расчесала длинные черные волосы, перевязала их сзади голубой ленточкой, схватила маленькую сумочку и бросилась вниз по черной лестнице. На первом этаже она очень тихо подошла на цыпочках к задней двери, стараясь, чтобы ни одна из девушек или кто-либо другой не увидел ее.

Ее и в самом деле никто не заметил.


Началась упаковка вещей.

В своей комнате в пансионе Кей достала потрепанный кожаный чемодан и положила его на кровать. Не было смысла откладывать отъезд. Если она приготовит все сегодня, то, возможно, завтра утром уже сядет в поезд, идущий на восток.

Кей открыла верхний ящик комода, вынула аккуратно сложенные ночные сорочки и рубашки. Положив их в чемодан, она повернулась за следующими. При этом она задела юбками край ночного столика, и с него упал колокольчик. Старый серебряный колокольчик.

Он тихонько звякнул.

Кей вздрогнула, как будто услышала оглушительный звон огромного колокола церкви Святой Марии.

Забыв о том, что надо укладывать вещи, Кей протянула руку и взяла колокольчик. Ее мысли опять вернулись в тот жаркий августовский день, когда небритый полуголый Ник отобрал у нее колокольчик.

Если бы кто-то тогда сказал ей, что настанет сегодняшний день, она бы не поверила.

Кей печально покачала головой. В тот день она самонадеянно поклялась, что изменит порочного владельца салуна, но у нее не получилось. Она не изменила Ника Мак-Кейба. Это он изменил ее. Ник Мак-Кейб выиграл.

Кей положила серебряный колокольчик в открытый чемодан. Она взглянула на маленькие часы, стоявшие на ночном столике. Половина третьего. В это самое время Джой спал после обеда, крепко обхватив маленькими ручонками невозмутимого Мака, В три часа он проснется и будет ждать ее прихода.

Кей закрыла глаза. Неужели прошло только двадцать четыре часа с тех пор, как она, рано придя в Бэттери-Плейс, застала Ника спящим на полу вместе с Джоем и Маком?

Казалось, с тех пор прошла целая жизнь.

Кей открыла глаза. Припоминая совершенно нелепую мысль, промелькнувшую тогда в ее мозгу, Кей теперь бранила себя за глупость. Вообразить — пусть даже на несколько мгновений — их троих вместе одной семьей… было несбыточной мечтой.

Кей медленно вздохнула.

Глупо это или нет, она просто не в состоянии уехать из Сан-Франциско, не повидав в последний раз Джоя. Она сделает свой обычный ежедневный визит в Бэттери-Плейс, как будто ничего не случилось. Наденет униформу, как обычно. Сделает вид, что этот день ничем не отличается от остальных. Не будет горестного прощания. Она считала, что это эгоистично с ее стороны, но ей хотелось увезти с собой на восток память о смеющемся счастливом Джое.


Ник внезапно проснулся. Сердце учащенно билось, на стройном обнаженном теле выступил пот. Он сбросил с себя тяжелое покрывало и сел. Попытался вспомнить подробности тревожного сновидения, от которого проснулся, но не смог. Через несколько секунд он совершенно забыл странный приснившийся кошмар. Но осталось тревожное чувство, от которого Ник поежился в тепле душной спальни.

Он встал и обнаженный пошел в гостиную. Подойдя прямиком к столику на колесах, он налил себе на два пальца бурбона и одним глотком осушил стакан. Вытерев губы о плечо, он поставил стакан на место.

В его мыслях промелькнул образ Кей. Заскрежетав зубами, он повернулся и взял хрустальный графин со спиртным. Зажав горлышко графина между двумя пальцами, Ник на — правился в ванную комнату, чтобы немного помокнуть в ванне.

Он лежал в глубокой большой ванне добрых полчаса, положив темноволосую голову на бортик, полузакрыв глаза, держа в одной руке длинную тонкую сигару, в другой — графинчик с виски. Он был полон решимости напиться, чтобы выкинуть из головы капитана Кей Монтгомери.

Виски было ужасным на вкус. Сигара тоже не показалась ему такой уж превосходной.

— А-а, черт! — ругнулся Ник, поставил графинчик на пол и потушил сигару. — К дьяволу все!

Он выскочил из ванны, неосторожно разбрызгивая мыльную пену. По его высокой загорелой фигуре стекала вода. Сделав шаг вперед, он протянул руку за мохнатым полотенцем, спеша поскорее одеться.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22