Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Восемь вопросов об иудаизме

Автор: Прейгер Денис
Жанр:
Аннотация:

"Руководство по иудаизму для интеллигентного скептика." - Герман Вук

  • Читать книгу на сайте (320 Кб)
  •  

     

     

Восемь вопросов об иудаизме, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (167 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (129 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (124 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (164 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Daniellos комментирует книгу «Лабиринт отражений» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

    Реальная книга, мне нравится

    hаttаb комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):

    Для справки: в Нидерландах запрещены по решению Евросовета две книги это майн кампф Гитлера и собрание книг Д. Емца про Гроттер. Качайте народ чем мы хуже бундесов :-)

    Сергей Дергачоф комментирует книгу «Экспедиция в преисподнюю» (Стругацкий Аркадий Натанович):

    Я читал эту эту книгу когда мне было лет13 раз 7 , читал запоем, пусть её читают Ваши дети и внуки. Это научит их любви и благородству ! Сергей, 34 г.

    Птица Феникс :-) комментирует книгу «Рецепт любви» (Юлия Кузнецова):

    Очень милая книга. :-)

    Георгий комментирует книгу «Шаги по воде» (Инна Бачинская):

    Приятно, что вновь востребованы слова для названия книги ШАГИ ПО... У В.М.Пескова, журналиста, получившего за книгу ШАГИ ПО РОСЕ Ленинскую премию в 1963 году, надеюсь, к автору этой книги не будет больших претензий... Но Шаги По Росе - это хорошее название. В отличие от Шаги По Воде...

    putnik комментирует книгу «Возвращение к звездам [Возвращение на звезды, Угроза из космоса]» (Гамильтон Эдмонд Мур):

    дочитал то, что начал 16 лет назад. Орфографические ошибки напрягают

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    таня комментирует книгу «Гордость и предубеждение» (Остен Джейн):

    книга просто замечательна


    Информация для правообладателей