Человек из кремния
ModernLib.Net / Плэтт Чарльз / Человек из кремния - Чтение
(стр. 15)
Автор:
|
Плэтт Чарльз |
Жанр:
|
|
-
Читать книгу полностью
(477 Кб)
- Скачать в формате fb2
(200 Кб)
- Скачать в формате doc
(207 Кб)
- Скачать в формате txt
(198 Кб)
- Скачать в формате html
(201 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
|
|
Она раздраженно взглянула на него. - Бейли, неужели у вас - ни грана поэзии в душе? В реальном мире вы были очень утомительны. Собираетесь и здесь таким оставаться? Он решил, что отвечать не стоит, и повернулся, чтобы уйти. - Ладно, если хотите, приму нормальный облик. Она оставила тон принцессы. К ней вернулся ист-костский выговор, который помнил Бейли, и отрывистая, нетерпеливая манера разговора. Она махнула рукой, и почетный караул дематериализовался. Пропали и гости, и золотые блюда. В несколько секунд храм опустел. - Сюда,- сказала она, зайдя за трон и отворив небольшую дверцу в стене. Бейли осторожно последовал за ней. Комната была примерно такой же, в какую поместил его MARHIS в первый раз. Глубокие мягкие кресла, писаные маслом картины в золоченых рамах, маятниковые часы на полке над громадным камином, в котором горят настоящие поленья. За окном лежала улочка маленького городишки в Новой Англии. С тяжелого серого неба падал снег. Бейли оглянулся. Беломраморный храм был на листе, и позади зеленый луг. Диссонанс. Разрыв непрерывности. Он захлопнул дверь. Повернувшись к Розалинде, он увидел, что ее облик нормализовался. Теперь она выглядела точно такой, какой он помнил ее после визита в лабораторию и пребывания в качестве ее пленника: высокая женщина с серьезным интеллигентным лицом, волосы гладко забраны назад, серые глаза холодно, изучающе взирают на него. Вместо белого халата на ней был бежевый кашемировый свитер и безупречно выглаженные черные брючки. Переход был столь резок, что Бейли не смог сдержать удивления. Она заметила, что он сбит с толку. - Извините,- сказала она с небрежной улыбкой.- Я и забыла - у вас не было времени привыкнуть к этим трансформациям. Я не подумала об этом. Он медленно опустился в кресло, пристроившись на краю сиденья. - Насколько я понимаю, я здесь гораздо дольше вашего. Она кивнула. Лицо ее выражало что-то трудноуловимое. Извиняется, что ли? - Да, вы именно так и понимаете.- Она села напротив - быстро, но в то же время двигаясь напоказ. Закинув ногу на ногу, сложила руки на колене.- Возможно, я должна вам объяснить. Он молча смотрел на нее и ждал продолжения. Часы на каминной полке медленно, размеренно тикали. Взглянув на циферблат, Бейли отметил, что стрелки показывают четверть шестого. Свет на улице потихоньку мерк; снежный вечер медленно, но верно перетекал в ночь. Значит, время дня в MARHISе с реальным не имеет ничего общего. Для каждого - свое. Заметив его взгляд, она покачала головой. - Это гораздо обманчивее, чем вы полагаете. Скажите: как по-вашему, сколько времени в общей сложности вы провели в MARHISе? Бейли почувствовал приближение некоего очень неприятного откровения, хотя даже представить себе не мог, сколько же времени находится здесь. Он тщательно восстановил в уме последовательность событий с того момента, как он впервые обрел, сознание на голой бетонной площади. - Дней пять, семь. Плюс интервалы, когда был без сознания. Простои, или как еще их назвать... И снова на лице ее появилось загадочное - сожалеющее, что ли? - выражение. - Эти интервалы длились куда дольше, чем вы думаете. А внутреннего времени в MARHISе вы провели - почти тридцать пять лет. Я - относительно новенькая, всего-то десятилетие здесь. Но я, в отличие от вас, была в сознании все время. Он изумленно воззрился на нее. Цифры были приняты, но не имели смысла. - Но я... Я же только что говорил с женой! Со внешним миром. Или "реальным" по-вашему! Она не стала старше на тридцать пять лет! Голос был... - Я ведь сказала "внутреннего",- перебила она.- Вы, наверное, не задумывались над этим. Да вам и незачем - вы ведь не ученый.- Это она сказала с неким неистовым чувством превосходства.- В человеческом организме нервные импульсы поступают в мозг относительно медленно. Изменения химизма требуют времени. Но вы больше не человек. Вы - инфоморф, мысли ваши - лишь электроток, и первые импульсы движутся почти со скоростью света. Конечно, существуют некоторые факторы воплощения в практику: MARHIS должен снабжать вашу "первую сигнальную" данными, и устройство этой сенсорной подгрузки ограничивает скорость работы системы. Но тем не менее вы оперируете мыслями в тысячу раз быстрее, нежели при биологическом мозге. А часы, изображаемые MARHISом, ускорены, чтобы совпадать с нашим представлением о времени, и поэтому нам кажутся верными. Согласно тем, на каминной доске, мы пребываем в этой комнате около пяти минут. Реально же времени вся наша беседа заняла - менее половины секунды. Бейли медленно вникал в услышанное. Все это было похоже на правду. Он чувствовал себя глупцом: почему сам об этом не подумал? - Но... Я же общался с Шерон, со внешним миром! Даже если она живет в тысячу раз медленнее... - Когда кто-нибудь из нас общается с реальным миром, MARHIS временно замедляет его тайм-бейз. У вас не было точки отсчета, поэтому вы не заметили перемены. - Понимаю... Бейли кивнул, сел обратно в кресло и прижал пальцы к вискам. - Если я поверю вам,- сказал он,- а поверить, по моему разумению, придется, то выходит, я за все время пребывания в MARHISе был активен менее одного процента от всего срока. Ладно, пусть даже просто один процент. Но - почему? Почему меня держали без сознания? - Боюсь, за это вам нужно благодарить доктора Готтбаума. - Готтбаума? - Он искоса взглянул на нее. Она кивнула. Вы ведь знаете его историю? Старый радикал. Ненавидит правительство, а пуще всего - полицию. Знаете, как они кричали на демонстрациях? "Кончай свиней!" То есть, "Бей копов!". Он глубоко презирает вас, мистер Бейли. И не только за то, что вы работали в ФБР. Вы поставили под угрозу дело всей его жизни. Бейли горько рассмеялся. - Чудесно. Грандиозно.- Он встал и прошелся по комнате - мимо буфета в углу, наполненного посудой резного хрусталя, мимо большого зеркала в золоченой раме, виктролы на столике красного дерева. Остановившись у окна, он отдернул багровую штору и выглянул наружу. Они находились примерно на третьем этаже. Мимо протрюхала старинная машина "студебеккер" из 1930-х. Улица состояла из викторианских особняков; нарядные фасады окаймлены белым. Двое мальчишек играли в снежки. Прямо-таки с картины Нормана Ронуэлла... - Так что же еще Готтбаум сделал для меня? Можете посвятить в подробности. - Как хотите. Помните пробуждение на бетонной площади и погоню? Бейли коротко хохотнул. - Я бы сказал - да. - Лео хотел посмотреть, что случится, если инфоморф подвергнется сильному стрессу. Вы ведь помните, у нас не было достоверных экспериментальных данных. Животные выживали, но ведь они могут и не иметь сознания - в нашем понимании. Было вполне вероятно, что шок после трансформации может оказаться выше сил человеческого разума. Бейли отвернулся от окна. - Значит, я выполнил задачу подопытного и... - И после того, как мы установили жизнеспособность процесса, понадобилось посмотреть, как подействует более долгий срок. Будут ли возбудители действительно действенными? Не сойдет ли кто-нибудь с ума от скуки либо одиночества?- Она опустила взгляд, стараясь не встречаться с ним глазами.- Я наблюдала за вашими попытками реконструировать жену. Это было... крайне печально. - Спасибо за соболезнование. Она подошла к нему, остановившись в нескольких футах. - Если это может послужить утешением - скорее всего, нет, но я все равно скажу - то, как с вами обращались, вызывало у меня много возражений. Конечно, сказать все можно, но это так. У меня было время, чтобы подумать. Он молча смотрел на нее, ожидая, когда она приведет в порядок мысли. - Не знаю, поймете ли вы, что с нами творилось,продолжала она.- Мы тридцать лет провели в исследованиях, буквально открыли секрет бессмертия - и тут появляется человек с бляхой и угрожает уничтожить все, чего мы добились. Вас не один Лео возненавидел - я тоже. Прогрессирующая болезнь разрушала мое тело не по дням, а по часам, и очень скоро я должна была умереть. "Лайфскан" был единственной надеждой. Я теперь все думаю: был ли другой способ справиться с вами, когда вы нас рассекретили? Лео хотел просто, без затей, убить вас, Но Джереми, Ганс и я были против. Тогда Лео сказал: "Ладно, извлечем из него пользу. Будет подопытным". И это показалось вполне достойным компромиссом.- Она засмеялась и покачала головой.- Все так логично получалось, и вы по идее должны были чуть ли не благодарить нас. - Понятно.- Он, не торопясь, прошел обратно к своему креслу.- Ценю вашу прямоту.- Он уставился на языки пламени, пляшущего в камине.- Значит, когда я отыграл роль морской свинки, старик решил меня прикончить. Не потому ли в лондонском сценарии та заминка вышла? - Нет, это просто сбой в системе. Но произошел он в подходящий момент. Лео готов был загрузиться сам и сказал, что с копом систему делить не станет. Он знал, что мы откажемся стирать вас, и понимал, что вас можно использовать в будущем, а потому поместил вас на хранение. До тех пор, пока вы ему не понадобились. Как он вам сказал, в реальном мире ваша жена заставила нас понервничать. Похоже, хотела организовать расследование. Мы ускорили темпы, проводили сканирование с минимальной скоростью и ужасно боялись, что нас накроют в последний момент. Я четыре ночи не спала, наблюдала за подгрузкой Лео, Джереми и Ганса. В последнюю ночь в реальном мире, как раз когда я приготовилась подгрузиться, я обнаружила, что ваша жена следит за мной. Я... пришла в ярость. И наговорила лишнего. Потом меня подгрузили в MARHIS, и Лео вытащил вас из хранилища чтобы убедить повлиять на жену. Вот почему он устроил вам тур по системе - хотел доказать, что MARHIS стоит реального мира, дабы вы более убедительно просили жену отступиться под страхом смерти всех нас. Бейли устало кивнул. - Ладно,- со вздохом сказал он.- Все понятно. Выпить бы сейчас... Это возможно? Можем мы выпить и... получить интоксикацию? Она иронически взглянула на него. - Интоксикация - последнее, что для этого нужно. Для инфоморфа есть множество различных способов поднять настроение. На секунду в глазах ее появилось нечто такое, чего Бейли не замечал раньше в ней - чувственность, похоть. Но тут же самоконтроль взял вверх, и от проявленной слабости не осталось и следа. - Спиртное - в буфете, внизу,- сказала она. Он отыскал бутылку "бурбона", добыл бокал и наполнил его до половины. Наливаемая жидкость выглядела странновато; Бейли снова вспомнилась маленькая лекция Готтбаума о трудностях создания симуляторов жидкостей в движении. Он отпил немного - да, и вкус не совсем тот. Однако оказалось, можно пить, сколько угодно, и протрезветь, когда захочешь, и - никакого тебе похмелья. Он вернулся в свое кресло. - Значит, виноват во всем герр Готтбаум. А вы только подчинялись приказам? Верно? Щеки ее слегка покраснели, губы едва заметно зашевелились, точно она не знала, что сказать. - Вы не совсем верно охарактеризовали ситуацию,- сказала она с прежним достоинством. Бейли пожал плечами. - Впрочем, не все ли теперь равно? Что действительно интересно - зачем было утруждать снова вынимать меня? - Очень просто.- Она несколько расслабилась, видя, что он больше не делает попыток к нападению.- Я просто вне себя от скуки, мистер Бейли. Мне просто хотелось с кем-нибудь поговорить. Он невесело рассмеялся. - Помнится, Готтбаум говорил то же самое. - Может быть,- поколебавшись, ответила она.- Но... Не забывайте, я здесь уже десять субъективных лет. Вы видели фантазию, в которой я живу теперь. Были и другие. Некоторое время они были забавны. Я развлекалась, как только могла. Но после десяти лет... Бейли смотрел на нее, удивленный тем, как говорит она о своей личной жизни. А она словно прочла его мысли: - Вы еще привыкаете к тому, что в MARHISе ничего нельзя скрыть. Лео со своим привилегированным допуском может в любой момент рассмотреть все, что происходит с нами. И потом, когда начинаешь воплощать в жизнь свои фантазии, они далеко не так уж шокирующи. Начинаешь даже недоумевать: отчего же раньше их так стеснялась? Он кивнул. - Разумно. Хотя, увидев вас в греческом храме, я подумал только, что все это слишком слащаво. - Может, и так.- Она, судя по всему, приготовилась к защите.- Может быть, таковы почти все фантазии. Но... какого хрена, отчего нет? Отчего не наслаждаться мужчинами, целующими ноги и ублажающими меня четыре дня без передыха? Теперь она говорила точь-в-точь как раньше: вызывающе, приготовившись к спору. - Вы и на самом деле воображали, что я приму участие в этих играх? - спросил он. Она пренебрежительно пожала плечами. - В общем, нет. Просто хотела принять вас в таком облике. Тщеславие, если хотите. Я ведь не всегда такой суровый "синий чулок", как вы, вероятно, полагаете, мистер Бейли. У меня есть даже чувство юмора. Он сделал еще глоток из бокала. Внутри понемногу становилось тепло. Быстро однако, подумал он. Еще бы, алкоголь на голодный желудок... Но тут же Бейли вспомнил: нет у него теперь никакого желудка, симуляция это все. И опьянеет он в любую секунду, когда захочет. - Вполне возможно,- сказал он,- что вы, в своем роде, женщина прекрасная. Наверное, именно это вы и хотели объяснить. Но, знаете ли, если даже я смогу забыть и простить все, что со мной сделали, не думаю, что мы когда-нибудь станем друзьями. - Замечательно! - Она резко встала и развела руками.- Меня это совершенно устраивает. Господи, Бейли, да понимаете ли вы, как давно я в последний раз по-настоящему спорила? Да я ради этого согласна на что угодно. Даже эта беседа для меня - роскошь. Он поднял на нее взгляд и рассмеялся. Забавно: сидит человек в своей собственной фантазии, пьян от секса и симуляторов наркотиков, развлекается семь дней в неделю - и на все готов ради того чтобы кто-нибудь с ним поспорил! - А браниться со своими друзьями вы не можете? С Фоссом, с Портером... - Ганс так и не пришел в сознание.- Она внезапно помрачнела.- Мы до сих пор бьемся, но... Операция и сканирование были сделаны как полагается; сознание не повреждено... Но - не оживает, и все тут. Беда в том, что мы так и не знаем, что есть сознание. Скопировали пять человеческих мозгов, знаем, как снабжать их ощущениями и интерпретировать их реакции, но даже теперь, когда нам полностью доступны электронные симуляторы, все еще расшифровываем их внутренние функции.- Она со вздохом опустилась в кресло.- Бедный Ганс... - Просто сердце щемит,- прибавил Бейли, до сих пор помнивший, как Фосс отнял у него пистолет и угрожал убить его. - А я и не прошу у вас сочувствия! - рявкнула она. - Ну ладно, пусть его. А Портер? - С Джереми все в порядке. Но он, знаете, совершенно никакой собеседник. По-моему, предел его мечтаний - быть частью компьютера, чтобы машина была как бы продолжением его самого. И он добился своего. Последние пятнадцать лет он писал софт для MARHISа, жил только этим. Он убежден, что это - ханкерский рай. Бейли отставил опустевший бокал. - Ну, а Баттеруорт? - Майкл решил остаться снаружи. Он присматривает за системой. - Интересно. Ладно, но остается еще сам Лео Готтбаум. - Да, какое-то время компания Лео меня устраивала. Но... понимаете, я вошла в этот проект таким образом... Он взял нас к себе сразу по окончании институтов. Меня, Джереми и Майкла. Мы его боготворили! Он был героем в наших глазах. Иллюзия рухнула, когда - довольно поздно - я поняла, что он просто использует нас. Едва мы построили MARHIS и сканировали его, превратив в инфоморфа, он как-то забросил нас. Удалился к себе, в ЛДП и выходил лишь изредка. Мы даже не знали, над чем он работает. Знали лишь, что он, пользуясь привилегированным допуском, занял громадный блок MARHISa под свои личные цели. - Значит, так вот взял и...бросил? И вы не знаете, чем он с тех пор занимается? - Верно. В странном каком-то ключе рассказывала она свою историю. Ага, подумал Бейли, в прошедшем времени обо всем говорит, точно все, что описывает, прошло и кончилось, и положение теперь изменилось. - И где же Готтбаум теперь? - спросил он.- Хотя - подождите, попробую сам. Портер наконец нашел лазейку, поглядел, чем он там занимается и сказал вам, верно? И вам это не понравилось. И, может быть, последовало что-то вроде драки. - Весьма проницательно, мистер Бейли,- сказала она после недолгой паузы. Звучало это не иронично, она смотрела на него с уважением.- Изнутри мы, инфоморфы, не в силах изменить структуру - то есть, влиять на оборудование - MARHISа. Это все равно, как если б магнитофонная запись попыталась изменить структуру ленты, на которой хранится. Поэтому мы не могли уничтожить каналов связи, сделанных Лео для себя и обеспечивавших ему прямой контроль над оперативной системой. Но Джереми, прежде чем пройти сканирование, как следует поработал с интерпретатором команд и оставил для себя черный ход. Знаете, так делают многие программисты. Оставляют для себя потайной вход, в обход обычных защитных программ, и в случае надобности могут контролировать систему. Поэтому, когда он оказался в MARHISе, и он и Лео оба имели по собственному привилегированному доступу: у Лео он был связан с оборудованием и теоретически - ничего с ним было не поделать; у Джереми же - более уязвимый, но тщательно спрятанный в необозримых блоках программных кодов. Некоторое время они играли в ханкерские прятки, пытаясь блокировать друг друга, и Джереми наконец удалось забить решающий гол, так сказать, убедив MARHIS, что ЛДП Лео пусто, и потому любые исходящие оттуда команды системные эрроры и должны быть игнорированы. Она встала и пошла к двери. - Нужно пойти навестить Джереми, он объяснит лучше чем я, если вам интересно. Сейчас мы в его доме, это его ЛДП. Бейли поднялся. После бурбона ему стало лучше: выпивка помогла расслабиться и чувствовать себя раскованнее. Ему все так же не слишком нравилась Розалинда Френч - ее манеры нервировали его. Но лучше уж пусть она, чем Готтбаум. - Вы уверены, что Лео действительно под контролем? спросил он, следуя за ней. - Абсолютно. Тот факт, что вы в сознании, доказывает это. Он отказался будить вас, пока в этом не будет настоятельной необходимости.- На губах ее появилась сдержанно-самодовольная улыбка.- Но я сказала Джереми, что хочу реанимировать вас. Он до сих пор слушается меня, несмотря на обладание привилегированным доступом. ИГРУШКИ Он поднялся за ней по покрытым коврами лестницам, мимо цветов в бронзовых вазах, мимо обрамленных гравюр с изображениями уличных сцен девятнадцатого века... Дом пах старым полированным деревом, нафталином и лавандой. - Это все Портер оформлял? - Да. Он, знаете, сирота и всегда представлял себе, как рос бы где-нибудь в 1950-х, в таком вот особняке, Большом, старинном... Он живет здесь с псевдоморфом-отцом, который ходит каждый день на службу, и псевдоморфом-матерью, которая готовит ему обеды на кухне, внизу. - А обстановка скорее из середины девятнадцатого. - Что ж, его представления об истории весьма смутны. Запомните только одно: он счастлив в этом доме. Счастлив, как никогда.- Она предостерегающе взглянула на Бейли. - У каждого из нас существует тайная жизнь. Но здесь все секреты выставлены на всеобщее обозрение. Увидев мои, вы посмеялись над ними. Проявите хотя бы с Джереми побольше такта. Они достигли третьего этажа. Потолок скошен - вероятно, здесь был Мезонин. Лестница заканчивалась у двери с фарфоровым звонком. Розалинда нажала кнопку. Дверь им открыла молодая женщина в коротком розовом платьице с глубоким вырезом на спине; грудастая блондинка с громадными голубыми глазами. Она зазывно улыбнулась: - Привет, доктор Френч. Привет, мистер Бейли. Пришли понаблюдать гения за работой? Тут Бейли понял, что видел ее и раньше. Только в другом костюме. То была та самая медсестра, Что MARHIS послал ему для компании. - Да, мы пришли к Джереми,- сказала Розалинда. - Тогда входите. Она отступила в сторону, улыбаясь им застывшей лучезарной улыбкой. Войдя, Бейли увидел громадное - куда там любому древнему мезонину! - помещение. И оно было битком набито игрушками: железные дороги, кубики, сборные пластиковые модели, надувные динозавры, инерционные машины, самолеты с дистанционным управлением, ракеты, аркадные видеоигры, старинные автоматы "нииболла"... По верстакам были разбросаны груды ярчайших кричащих комиксов. Ну просто-таки современная версия мастерской Санта-Клауса! Вначале он не заметил Портера, но потом увидел, что то сидит на крохотном свободном пятачке в дальнем конце мезонина на вращающемся стуле, за гладким стальным столом, над единственным листком бумаги. У ног его лежал пес - Сэм, тот самый желтый ретрайвер, что прыгал Бейли на грудь. Игрушки лежали без дела, большинство коробок так и не распакованы, точно для Портера имело значение лишь обладания ими. Портер сидел, устремив невидящий взгляд в пространство, и лицо его не выражало ни счастья ни тоски. Он не замечал ничего вокруг. Он радикально изменил свой облик. Исчезли борода и брюшко, теперь он выглядел лет на двадцать: свежее лицо, румянец на щеках, короткая аккуратная стрижка. Сексуальная блондинка провела их по узкому проходу меж штабелей игрушек к Портеру и положила руку ему на плечо, склонившись так, что грудь ее коснулась его предплечья. - Милый, к тебе пришли друзья. Желал бы Бейли, чтобы Портер выбрал себе сценарий повзрослее, не настолько откровенный! Игрушки, нимфетка[?] эта - на таком фоне Портер выглядел уж очень трогательно и уязвимо. Отводя от Портера взгляд, Бейли обнаружил, что Сэм внимательно смотрит на него. Похоже, пес его узнал - зевнул, потянулся, встал и пошел к Бейли, виляя хвостом. Встав на задние лапы, он уперся передними в бедро Бейли и гавкнул, глядя на него снизу вверх, словно просился на прогулку. - Фу, Сэм,- сказал Портер, очнувшись от транса. Говорил он так же, как и раньше - педантично, отчетливо, важно. Моргая, он сосредоточил взгляд на пришедших.- А, Розалинда... Значит, вынула Бейли из хранилища... Бейли раздраженно отшвырнул собаку ногой. - Вы обо мне говорите, словно о каком-то пальто! Портер засмеялся. Смех его был резок и неровен. - Надеюсь, вы понимаете, что не по нашей инициативе были отключены. - Да. Меня просветили.- Он взглянул на стол с одиноким листком бумаги.- А где же ваши компьютеры? Портер загадочно улыбнулся. То была самодовольная улыбка мальчишки, заполучившего новую игрушку - да такую разособенную, что прочим пацанам даже и не понять, как ей пользоваться. - Мы внутри компьютера, мистер Бейли. Компьютер - это мы. Я построил девайс-драйвер, связанный напрямую с корой головного мозга. Теперь мы можем разграничивать процессы высшего уровня. Мы наконец начали расшифровывать их. Вскоре мы сможем улучшить их. Под "нами", естественно, имелся в виду сам Портер, да еще MARHIS - в качестве подчиненного. - Человеческий мозг сконструирован совсем не так, как логический процессор,- продолжал он.- Он очень уродливо ограничен. Вот пример: большинство людей затрудняется запомнить последовательность из более, чем шести-семи случайных цифр. Это оттого, что у мозга столь маленький инпут-буфер. Я расширил свой до - порядка тысячи. Возможны и многие другие простые улучшения. Теперь я пишу программы мысленно. Не нужно даже формального языка. - Джереми,- перебила его Розалинда, явно стараясь проявить побольше такта.- Сейчас не самый подходящий момент... Он и не слышал. - Однажды наше сознание совершит последний переход... от органического бытия, направляющего нас по пути выживания физического тела, к электронному бытию чистого интеллекта. Граница между человеком и машиной будет стерта. Более не будет нужды в удовлетворении старых животных потребностей - в еде, в жилье, в сексе...- Он обвел широким взмахом руки мезонин, полный игрушек, цветущую блондинку за спиной и вообще весь дом, точно вещи эти были всего лишь костылями, помогающими ходить, пока он не еще освободился от пережитков эволюционного наследия. - Что с Лео, Джереми?- спросила Розалинда настойчивее и громче. Тот тут же растерялся, сообразив, что отклонился в сторону. - Лео? Сидит в надежной бутылке.- Он вновь самодовольно улыбнулся.- Господи боже, сколько он там файл-сэйфов и ловушек понаставил! Знал, что я до него добираюсь. Самая загвоздка была в... - Но чем он занимался? Ты скоро выяснишь? - Говорила Френч требовательно, однако мягко. Антагонизм, столь часто улавливаемый Бейли в ее голосе - особенно при словесных баталиях - исчез. Она говорила почти по-матерински. Наверное, потому, что Портер никогда не пытался выйти из-под ее контроля. - Тебе ап-дейт нужен? - Портер подал ей листок.- Вот самый последний.- Он взглянул на Бейли.- Розалинда предпочитает жесткие носители, и я заставляю MARHIS излагать для нее информацию на бумаге. Розалинда просмотрела листок. - Он во всех этих системах? - Еще и в других. Я все время нахожу новые, по всему миру. Он инсталлировался в любую систему, где нашлось хоть несколько гигабайт свободных. Розалинда обратилась к Бейли: - Джереми обнаружил, что Лео сделал множество копий своего интеллекта и распихал их по базам данных вне MARHISа. Пересылка данных, описывающих человеческий разум, по фибероптической связи занимает всего сорок пять минут. Именно так мы сами были пересланы в MARHIS из лаборатории в Лонг-Бич, где сканировались. - То есть, Готтбаум начал попытки овладеть другими компьютерами? - спросил Бейли. Френч положила листок на стол. - А какой в этом смысл? Человеческий разум - это не только содержание, но и форма. Без надлежащей формы содержание не функционирует. Нашим разумам для жизнедеятельности необходима специализированная архитектура MARHISа. Храниться эти данные могут где угодно, но в таком случае они не функциональны, как видеодиск без проигрывателя. - Может, Готтбаум просто настолько параноидален,предложил Бейли,- что на всякий случай решил размножить свои копии. - Мы вначале думали так же. Однако Джереми нашел уже более тысячи копий, и это, похоже, еще не все. Верно, Джереми? Он снова сидел, уставившись в пространство, и на этот раз не переключился. - Джереми! - Она мягко тряхнула его.-Джереми, проснись! - Она взглянула на Бейли.- С ним все труднее и труднее. Все время проводит в своем программире. - И подружка его, кажется, тоже этим заразилась.- Бейли указал на блондинку в миниплатьице. Та стояла, свесив руки по швам; с отсутствующим выражением на лице. Зазывная улыбочка пропала. Розалинда осмотрела псевдоморф. - Странно... Что-то в ее тоне - или в ситуации - насторожило Бейли. По спине, от пояснице к затылку, пробежал холодок. - Что странно? - спросил он. - Джереми! - Она повернулась к Портеру и встряхнула его жестче. Сэм, казалось, уловил ее беспокойство. Он поднялся и огляделся, точно почуяв что-то. В мезонине внезапно похолодало. Бейли почувствовал холод лицом и плечами. Словно в морозильной камере... - Лео? - сказала Розалинда. Взгляд ее стал настороженным.- Лео, это твои штучки? Портер рывком встал со стула. Глаза его все так же слепо глядели в одну точку, но лицо дергалось. У Бейли появилось неопределенно-мрачное чувство: казалось, Портер теперь полностью осознает, что происходит вокруг, но не может контролировать ничего, включая и собственное тело. Он неуклюже шагнул вперед - раз, другой - двигаясь, точно робот. Подойдя к небольшому слуховому окну, выходившему на покатую крышу, он сжал кулаки и пробил ими одно из четырех стекол окошка. В мезонин ворвался снежный вихрь; стало еще холоднее. - Джереми! - закричала Розалинда. - MARHIS, объясни,- сказал Бейли.- Что происходит? Портер выдернул из рамы оставшийся в ней осколок стекла и повернулся к ним лицом. Разодрав на себе рубашку, он взрезал осколком кожу, проведя вертикальную линию от горла к животу. Розалинда невольно вскрикнула. - Готтбаум, какого хрена?! Прекрати! Рванувшись к Джереми, она схватила его за руку, пытаясь удержать, но было слишком поздно. Но кровь не хлынула из раны; вместо этого Портер осел, словно проколотый воздушный шарик. Из надреза с шипеньем вырвался воздух. Портер рухнул на пол, точно снятый кем-то и брошенный комбинезон. Вскрикнув в смятении и отвращении, Розалинда отстранилась от него. Она повернулась к Бейли: - Идем! - Она рванулась к двери.- Назад, ко мне. Скорее! Но Бейли увидел, что она замерла на месте. Губы ее безмолвно шевелились, глаза широко раскрылись, выпучились, глядя на него в бессильном страхе. Она сжала руками горло; тело ее внезапно повернулось и ударилось в стену. Отскочило рикошетом, крутнулось - еще удар, лицом, словно толкала невидимая рука. Она упала на пол, истекая кровью, и забилась, словно в припадке эпилепсии. Сэм, стоявший и наблюдавший за происходящим, подошел к Розалинде Френч, ступил лапами на вздымающуюся грудь, склонил голову и хладнокровно вырвал ей глотку. Бейли подался назад. Он понимал: что бы ни произошло, ему с этим на справиться. Он повернулся к выходу... - Назад, Бейли. Немедля,- окликнул его спокойный, властный голос Готтбаума. Бейли обернулся. Собаки не было. На ее месте, над изломанным, окровавленным трупом Розалинды Френч, стоял старик. - Надо же, заговор против меня устроили...- Он опустил взгляд на труп Френч и сморщившуюся оболочку Портера.- К счастью, я принял меры предосторожности и поместил в MARHIS еще одну свою копию. Я стер данные мозга Сэма и наложился на него. Им и в голову не пришло искать меня там.- Он коротко улыбнулся.- Итак, Бейли, мы остались в MARHISе вдвоем. Он щелкнул пальцами, и свет погас. ВИРУС Бейли споткнулся, едва не потеряв равновесие. Он был в полном сознании и не ощутил никаких перерывов или простоев. Перед глазами его все еще стоял Портер, превращающийся в пустую кожаную оболочку, и Розалинда Френч, бьющаяся в кровавой луже на полу. Он пристально вгляделся в окружавшую его тьму.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
|