Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сладкое желание

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Орвиг Сара / Сладкое желание - Чтение (стр. 5)
Автор: Орвиг Сара
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


– Может быть. Но я должен кое о чем с тобой поговорить.

– Секрет?

– Ты придешь?

– Не знаю, смогу ли я уйти вечером.

– Сможешь, это очень важно.

– И даже не намекнешь, – Она шутливо тряхнула юбкой, намеренно задев подолом его ногу.

– Максимо скоро будет здесь, да и твой муж возвращается в это время. – Рамон стиснул кулаки, борясь с искушением наплевать на все и погрузить пальцы в ее пышные длинные полосы. – Жди меня, дорогая. – Он шагнул за лошадь, чтобы их не увидели с дороги, ласково взял Фабиану за подбородок. Какие у нее полные, теплые, зовущие губы!

Как только Рамон прикоснулся к ее рту, темное желание ударило ему в голову и он, тяжело дыша, отступил. – Приходи.

– Приду, – шепнула Фабиана.

От страсти у него мутился рассудок. Чем скорее он уберется отсюда, тем лучше: нельзя, чтобы его глупость подвергла опасности их обоих.

– В полночь около тополя на берегу реки.

Едва Рамон успел вскочить в седло, из-за амбара выехал Максимо. “Есть ли что-нибудь на свете, что поможет удержать Фабиану от бегства с братом?” – мрачно подумал Рамон.

Ей было двенадцать лет, когда она приехала сюда вместе с матерью, отчимом, младшими братьями и сестрами от второго брака матери. Фабиана никогда не рассказывала про семью, а он не хотел ничего выведывать. Как всем известно, ее красавец отчим Донолл Энстон родом из самой Англии; славился он тем, что ловко передергивал в карты, стрелял без промаха, мог перепить любого и не пропускал ни одной юбки. В ночь его смерти в городе произошла драка, он убил человека, хотя сам был ранен в плечо. Все потом клялись, что в него стреляли один раз, а когда в придорожной канаве нашли тело Энстона, оказалось, что прострелено не только плечо, но и сердце.

Видимо, кто-то устроил засаду: разъяренный муж, жертва карточного шулерства или другой обиженный. После случившегося ранчо купил Джон Брендон и через месяц женился на Фабиане, которой к тому времени едва исполнилось четырнадцать, но в ней мало что осталось от ребенка. Она стреляла глазами направо и налево, насмешливо улыбалась, как бы давая понять, что знает некую тайну. Дремавшая красота полностью раскрылась, когда ей стукнуло пятнадцать. Она была первой женщиной, которую Рамон полюбил. Сначала он проявил себя довольно неуклюже, однако Фабиана откликнулась на его попытку со всей страстью. И тогда, и сейчас от нее исходила неодолимая чувственность.

Тем не менее она вышла за Джона Брендона и через семь месяцев родила сына. Рамон снова выругался. Отец Джастика – он, Рамон Торрес, а не Брендон или Максимо. Обернувшись, он увидел, как Фабиана идет к дому, подумал о ее стройных ногах с красивыми икрами, о гладкой бархатистой коже и в тысячный раз пожалел, что рядом нет другой женщины, которая бы отвлекла его мысли от Фабианы, насытила алчущее тело. Он горько засмеялся, ибо знал, что все равно ничего не сумеет изменить.

Рамон приподнялся в стременах, чтобы поудобнее устроиться, и тут заметил под копытами лошади два пера – одно белое, другое голубое. Спрыгнув на землю, он поднял находку, испачканную то ли грязью и кровью, то ли охрой, которой пользуются индейцы, Торрес оглянулся вокруг, потом осторожно двинулся вперед, ведя коня под уздцы, и наконец нашел то, что искал: следы нескольких пар мокасин.

Рамон обвел мрачным взглядом окрестности. Ему и раньше попадались следы команчей, в последний раз совсем близко от ранчо. Немного подумав, он решил предупредить Брендона, но тут вспомнил, что в полночь у него свидание с Фабианой. Впрочем, это совсем рядом, бояться нечего, он не пропустит момент, когда она выйдет. Тем не менее Рамон нахмурился: все-таки граница – не место для женщины.

* * *

Максимо с облегчением увидел, что его брат уехал, а Фабиана вошла в дом. Торопливо соскочив на землю, он расседлал и наспех почистил лошадь, затем, снедаемый нетерпением, постучал в тяжелую дубовую дверь, рассеянно взглянул на переделанное крыльцо и подумал о своем доме, который начал строить. Три комнаты уже готовы, скоро к ним добавятся остальные.

Дверь открылась, прервав ход его мыслей, вышла Фабиана.

– Мне нужно с тобой поговорить, – сказал Максимо.

Один раз она ему уже отказала, испугавшись ярости мужа, но это было давно. Сейчас Фабиана улыбнулась и провела его в комнату, заставленную деревянной мебелью ручной работы, с клетчатыми льняными занавесками на окнах и довольно потертым ковром на полу.

Максимо закрыл дверь, невольно коснувшись руки женщины, потом, не отрывая от нее глаз, решительно задвинул засов.

– Какой ты бесцеремонный, Максимо. – Она вопросительно приподняла брови.

– Не хочу, чтобы нам помешали.

От одного ее вида у него закипела кровь. Фабиана – самая чувственная женщина из всех, кого он знал. Каждый брошенный ею взгляд, каждый шаг или легкое движение головы выражали обещание. Максимо глядел на нее, не решаясь заговорить.

Что молчишь, язык проглотил? – улыбнулась она. – Зачем ты хочешь со мной увидеться?

– Я хочу тебя поцеловать, – тихо сказал Максимо и шагнул вперед.

На миг Фабиана уступила, ответила на поцелуи, обвив рукой его шею. От желания вес поплыло у него перед глазами, но, сжав зубы, он сумел отстраниться.

– Фабиана, я купил землю к северу от ранчо Брендона. – Как долго он ждал этого момента, отказывал себе во всем, и только ради нее. – Я хочу, чтобы ты переехала ко мне вместе с нашим сыном. Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

– Я уже замужем! – воскликнула Фабиана. – Я не могу оставить мужа, он все равно заберет меня обратно, а тебя наверняка убьет.

– Ничего такого он не сделает, – возразил Максимо. Отказ не тронул его, поскольку он твердо решил, что его женой будет только она. А он всегда добивался своего. – Брендон смирится: ему известно, что ты его не любишь и Джастин не его сын.

– Он его сын!

– Посмотри на Джастина – сама убедишься, – засмеялся Максимо и снова шагнул к ней. – Выходи за меня, Фабиана.

Та внимательно посмотрела на него.

– Тогда отвези меня в Сан-Антонио. Я не хочу оставаться здесь и дрожать от страха.

– На своем участке земли тебе нечего опасаться.

– Наоборот, – сердито ответила Фабиана. – Индейцы, всякие грабители, постоянная опасность. Не захочешь, да будешь настороже. Максимо, увези меня в Сан-Антонио или и Мехико. Если у тебя хватило золота, чтобы купить здесь участок, тебе хватит его и там, чтобы начать другую жизнь.

– Нет. Там я никто, мне придется до конца своих дней работать еще на какого-нибудь Джона Брендона, – нетерпеливо перебил он. – Здесь у меня собственный участок, надежная земля, на которой мы можем строиться и богатеть. В Техасе скота – что яблок на яблоне.

– Участок! Вы, мужчины, все помешаны на земле. Этого хотел Джон, а посмотри, что он имеет за свои деньги. Работа от зари до зари, сон в седле, езда вооруженным до зубов, жара, змеи, жажда, одиночество…

– Я дам тебе больше, чем он. Гораздо больше.

– Негодяй! – Черные глаза Фабианы яростно блеснули. – Я хочу только уехать в большой город.

– Раз в году мы будем туда ездить.

– И сколько же земли ты купил? – помолчав, спросила она.

– Девяносто участков, и все мои! Пятьдесят семь тысяч акров. На десять участков больше, чем у Джона Брендона. Я начал строить настоящий дом, не сравнить с этой хибарой. Фабиана, я дам тебе что пожелаешь. Я стану таким богатым, каким Брендом не станет даже в мечтах.

Фабиана изучающе посмотрела на него, потом улыбнулась:

– Не преувеличивай, дорогой. Я не хочу неприятностей.

– Да ты сама неприятность, – горько засмеялся Максимо. – Мегера!

– Ты предлагаешь выйти за тебя замуж и тут же обзываешь меня. Так вот мой ответ: нет! – воскликнула Фабиана, не сводя с него глаз.

Он всегда подозревал, что ей нравится видеть страдания мужчин.

– Выходи за меня, – снова сказал Торрес, обнимая ее за талию. – Будешь жить, как тебе и не снилось. Брак ты легко можешь расторгнуть: Брендон не отец твоего ребенка, в церкви вы не венчаны.

– А может, я не хочу, чтобы ты стал моим мужем. Уж больно ты несдержан.

Она глядела на его волевое, с острыми чертами лицо. Крючковатый нос придавал ему властный, угрожающий вид. Управлять Максимо будет труднее, чем Джоном. Если он ее захочет, то не отступится.

– Тебе правда нравятся такие, как Брендон? Что он может в постели? Я же тебя знаю, Фабиана, и что тебе нужно.

– Я тоже знаю.

– Так выйдешь за меня?

– Какой ты серьезный, – засмеялась она.

– Значит, ты за меня выходишь, – потеряв терпение, решительно заявил Максимо.

– Ты слишком много себе позволяешь. – Фабиана сердито вывернулась из его объятий. – Я отказываю тебе, если мы не уедем жить в город.

– Я не могу, ты сама знаешь. Ты же бросишь меня при первой возможности, потому что ты всегда будешь хотеть больше, чем имеешь.

– Тогда Рамон даст мне то, чего я хочу. Для него мои желания важнее.

Максимо зло рванул ее к себе.

– Нечего болтать о Рамоне. Все это я делаю ради тебя. Ради тебя все годы я ждал, копил, вкладывал. У тебя будет гораздо больше того, что есть сейчас. И у тебя будет любящий мужчина.

– Ты животное, признаешь только силу.

– Ах, только силу? – насмешливо переспросил Максимо. – Я тебе покажу, как пользуюсь этой силой.

Он закрыл ей рот страстным поцелуем, сунул руку под платье, нащупал тугую грудь и принялся теребить сосок до тех нор, пока у Фабианы не вырвался приглушенный стон. Задохнувшись, она резко оттолкнула его. – Нет!

– Выходи за меня.

– Не переступай границы, Максимо. Твой хозяин скоро вернется домой.

Торрес едва сдержался, чтобы не дать ей пощечину.

– Я ждал годы – слышишь, Фабиана, годы! Потому что знал: ты никогда не уйдешь, если я не предложу тебе больше, чем Брендон. – Он с трудом перевел дыхание и продолжил: – Ты пойдешь со мной, я это сделал ради тебя.

– Ты это сделал ради себя, – зло рассмеялась она. – Ты сделал бы то же самое, если бы вообще не знал обо мне. Я с тобой не пойду.

– Нет, пойдешь! – рявкнул Максимо, снова рванул ее к себе, хотел поцеловать, но она вырвалась и влепила ему пощечину. В ответ разъяренный Торрес ударил Фабиану по лицу и с мрачным удовольствием услышал ее рыдания. Ну что ж, если она после всех его жертв отказала ему… Остается единственный способ заставить ее согласиться. Он рывком грубо разорвал ей платье и склонился курчавой головой к ее груди.

– Нет!

Он взял в рот тугой сосок, легонько куснул его, не обращая внимания на попытки Фабианы вырваться, на удары ее кулаков. Наконец она утихомирилась, и ее руки легли ему на плечи.

– Ты же не можешь отказать мне, – поддразнил Максимо. – Попробуй ну…

– Нет! Прекрати это безумие!

Максимо снова поцеловал се и начал ласкать. Гнев быстро сменился пламенным желанием; теперь он был уверен, что добьется своего.

– Выходи за меня, Фабиана, – потребовал Максимо, когда она телом прильнула к нему и начала расстегивать его рубашку.

Ее руки скользнули по спине Торреса, опустившись на бедра. Он опять ощутил любовный трепет Фабианы, услышал прерывистый шепот согласия, с заколотившимся сердцем впился ей в губы, но тут она вырвалась из объятий и, воспользовавшись его растерянностью, отскочила на безопасное расстояние.

– Я никогда не выйду за тебя. Я не хочу бросать мужа. Уходи, Максимо.

Он замер, не веря своим ушам. После этих жгучих поцелуев она посмела ему отказать, просто забавлялась с ним, дав понять, что согласна, хотя уже знала свой ответ. Торрес задохнулся от ярости. Он столько лет работал, чтобы ее завоевать, а она швырнула все ему в лицо, – оказывается, лишь дразнила его своими поцелуями и трепещущей грудью. Груди у нее в самом деле красивые, полные, тугие. Она даже не подумала их прикрыть, уставившись на него огромными черными глазами и тяжело дыша. Максимо с каким-то звериным рычанием схватил ее за руку, прежде чем она рванулась прочь.

– Сука!

– Отпусти! Мой муж никогда бы не стал так со мной обращаться.

– А зря. Ты еще пожалеешь об этом, Фабиана, очень пожалеешь. Ты доводишь до бешенства и Джона Брендона, и Рамона, и меня, но, что бы ты там ни говорила, ты хочешь только меня.

– Самонадеянное животное! Да ты всего лишь жалкий служащий моего мужа. Отпусти меня!

Фабиана уперлась руками ему в грудь, и Максимо вдруг подумал, что, возможно, она проверяет, как далеко он позволит ей зайти в издевательствах. Впрочем, сейчас это не имело никакого значения.

Он толкнул ее к тяжелому дубовому столу, потом грубо повалил на спину и принялся задирать юбки.

Фабиана яростно отбивалась, пытаясь исцарапать ему лицо, но Максимо завел ей руки за голову и буквально пригвоздил к месту.

– Ты издевалась надо мной – так получи. Мы оба знаем, что тебе нужно.

– Нет! Ты не посмеешь…

Он прервал крик поцелуем, затем принялся ласкать языком плотный сосок, раздвинул коленом ее ноги и вогнал в нее свою переполненную желанием плоть, снова заглушив вопль поцелуем. Он начал двигаться в медленном ритме и чутко ловил ее тихие стоны, ощущая, как постепенно расслабляется ее тело.

Наконец Максимо отпустил ее руки и отдался действию, сдерживая палящую страсть, которая жгла его изнутри, подобно адскому пламени. Фабиана уже обнимала его и со стоном двигала бедрами в одном с ним ритме.

– Максимо, пожалуйста… – Она крепко зажмурилась, прикусила нижнюю губу и впилась ногтями ему в спину.

– Выходи за меня, – прошептал он. – Дорогая, я хочу тебя.

– Пожалуйста!

– Я буду любить тебя до бесчувствия.

– Сейчас, сейчас… – пролепетала Фабиана, извиваясь под ним и еще больше распаляя его.

– Выходи за меня.

– Да! Да! – крикнула она и обхватила ногами его бедра. Посмотри на меня! – Максиме уже чувствовал приближение конца.

– Да! Сейчас! Люби меня!

Фабиана притянула его к себе, прижалась к его рту и до крови прикусила ему губу, пока он исступленно любил ее.

– Ты моя, Фабиана, – наконец выдохнул Максимо, отвернувшись, чтобы женщина не услышала невольно вырвавшихся слов.

Она вскрикнула и, вцепившись ему в плечи, изо всех сил прижалась к нему жарким телом. Наступила тишина, которую нарушало лишь их тяжелое дыхание. Максимо встал, посмотрел на лежащую перед ним женщину в разорванном платье и с бесстыдно задранными юбками.

– Ты будешь моей женой, – заявил он, потом, не оглядываясь, вышел, громко звеня шпорами.

Фабиана с трудом проковыляла к окну и увидела спину уходившего любовника.

– Клянусь, ты мне за это заплатишь, – прошептала она. Джон Брендон наверняка постарается убить Максимо, но тот удивительно живуч, способен выпутаться из любого положения. Хотя она действительно издевалась над ним, тем не менее давно знала, что выбора нет и в один прекрасный день она будет принадлежать ему. Фабиана усмехнулась. Она отомстит Максимо за надругательство над ней, за его наглые притязания. Отомстит в свое время… в нужный момент.

Очнувшись от раздумий, женщина последовала на кухню, чтобы согреть воды. До прихода мужа нужно успеть вымыться. Она взглянула на скромную обстановку и невольно вздрогнула от вернувшейся мысли сбежать отсюда с Максимо, который обещал раз в год ездить в Сан-Антонио. Он даст ей гораздо больше хотя бы потому, что не связан негласными правилами, как Джон, и возьмет желаемое, даже если ради этого ему придется драться. Сеньора Торрес… Но и требовать он будет гораздо больше, чем Джон, будет ежедневно домогаться ее тела, поскольку видит себя отцом многих сыновей. Фабиана пожала плечами. В свое время она с ним разберется, а пока можно помечтать о Сан-Антонио. Неожиданно ее губы тронула довольная улыбка. Она попросит свадебного путешествия в Сан-Антонио, настоит на этом. Настроение у Фабианы улучшилось, она даже замурлыкала какую-то легкомысленную песенку, потом сняла разорванное платье, взглянула на лохмотья и засмеялась. Нет, что ни говори, а они с Максимо стоят друг друга.

Наслаждаясь горячей ванной, Фабиана вспомнила о Рамоне. Конечно, он узнал, что брат купил землю, потому и хочет встретиться с ней. Теперь с Рамоном придется расстаться. На миг она испытала угрызение совести, но тут же нетерпеливо тряхнула головой. Если только Рамон пообещает уехать в Сан-Антонио, еще лучше в Мехико-Сити, и возьмет ее с собой, тогда Максимо пусть катится ко всем чертям.

* * *

Луна заливала хлопковые поля серебристым призрачным светом. Рамон стоял в темноте, глядя на дом, и наконец заметил Фабиану, которая в черном платье казалась призрачной тенью, бесшумно скользящей в полуночной тьме.

– Дорогая, – прошептал он, прижимая ее, – какая ты красивая.

Он нашел ее нетерпеливые губы; поцелуй вышел сладким и долгим, руки его сами собой легли на ее тугие ягодицы.

– Дорогая… любимая… – шептал он, покрывая поцелуями шею Фабианы, а та ласково перебирала пальцами его волосы.

– Мой нежный Рамон…

– Я хочу, чтобы ты оставила Джона Брендона, забрала Джастина и стала моей женой.

– Ты уезжаешь?

– Скоро, дорогая. Подождешь еще чуть-чуть? – Он затаил дыхание в ожидании ее ответа.

Фабиана ласково погладила его по щеке.

Из всех мужчин, которых я знала, думаю, ты единственный, кого я смогла бы по-настоящему любить.

Ты любишь меня, Джастин – мой ребенок. Я хочу тебя, – Рамон снова приник губами к ее шее.

– Сейчас я отправлю вас обоих в ад.

Торрес отпрянул от Фабианы, повернулся и оказался лицом к лицу с Джоном Брендоном. И его шестизарядником.

У Рамона был револьвер – ведь ни один здравомыслящий мужчина не выйдет из дома безоружным, – но ему не хотелось затевать перестрелку с Брендоном. Интересно, сумеет ли тот хладнокровно его убить? Хозяин ниже ростом, зато вынослив, силен и полон решимости.

Ты никогда не любила меня, Фабиана, ведь так? – бесстрастно спросил Джон.

– Когда ты женился на мне, я была еще ребенком. Я отдала тебе свою юность, а что получила в замен? Дом в глуши и постоянную опасность. У меня нет ни служанки, ни драгоценностей.

– Тебе всегда всего мало! – рявкнул Брендон.

Тут Рамон заметил в темноте какое-то движение, потом человеческие фигуры, и кровь застыла у него в жилах.

– Сеньор! – крикнул он, выхватывая револьвер. Команчи устремились прямо на них.

Джон Брендон сразу же начал стрелять, Рамон тоже едва успевал прокручивать барабан с патронами. Все трое уже отступали к дому, как Брендон вдруг повалился на землю: одна стрела торчала у него в груди, другая вонзилась в бедро. Фабиана пронзительно закричала, и Торрес всадил пулю в подскакавшего индейца, который протянул руку, чтобы схватить ее за волосы.

Выбежавшие из амбара Максимо и Фрэнк открыли пальбу, Фабиана скрылась в доме, а Рамон подхватил Брендона под мышки и поволок к крыльцу. Что-то горячее ударило ему в руку – он понял, что ранен, но все же, задыхаясь, сумел втащить хозяина в дом.

Команчи издали леденящий душу воинственный клич, Фрэнк рухнул, сраженный томагавком, однако Максимо прыжком достиг порога. Братья вдвоем захлопнули дверь, заложили тяжелым засовом и устремились к окнам, чтобы продолжить бой.

Фабиана с карабином в руках бросила на Рамона торжествующий взгляд, возбужденно проведя языком по губам, и Торрес подавил внезапный гнев. Надо же, бойня доставляет ей удовольствие!

Он сердито отбросил эту мысль и выглянул в окно. Луна стояла высоко, поэтому ему было видно, как индейцы крадутся к амбару.


Сколько они еще смогут продержаться? Уцелеет ли кто-нибудь? Только бы увести отсюда Фабиану с Джастином! Если представится возможность, он непременно заберет ее из этой глуши, ведь жить в большом городе, где кругом воспитанные люди, женщине несравненно легче. Он никогда не чурался работы, сумел накопить золота, Фабиана и Джастин ни в чем не будут нуждаться. Правда, ему придется очень постараться, а то Фабиана предпочтет более зажиточного. Рамон с гордостью подумал о Джастине. Это его сын, плод его семени.

Дикое гиканье вернуло Торреса к действительности и, увидев приближающегося краснокожего, он взвел курок.

Глава 7

В Атланте никогда не бывает такой жары, да еще в мае. Солнце иссушало землю, ручьи обмелели, но ее путешествие с Сойером подходит к концу, скоро они расстанутся навсегда. Жизнь без него представлялась Каролине невыносимой. Поскольку форт Гриффин был конечным пунктом кавалеристов, ей пришлось оставить свои вещи у начальника гарнизона, взяв с собой только золото, два платья, роман Диккенса и кое-какие мелочи.

Теперь они ехали на юго-запад; местность становилась все более пустынной, никаких следов человеческого присутствия – ни могил вдоль дороги, ни брошенных фургонов. Дороги тоже не было, просто Сойер по одному ему ведомым приметам выбирал направление. Им попалось большое стадо бизонов, которые до смерти перепугали Каролину, хотя проводник едва обратил на них внимание. Когда он подстрелил одного мохнатого быка, чтобы пополнить запас еды, девушка обнаружила, что жареный бизоний язык совершенно восхитителен.

После еды оба сели у костра, и Сойер, привалившись спиной к дереву, небрежно вытянул ноги. Он задумчиво глядел на пляшущие языки пламени и время от времени посматривал в сторону Каролины.

– В чем дело, малыш? За целый час ты не задала ни единого вопроса.

– Просто нет настроения разговаривать.

– Ты должна сиять от радости, – ведь завтра или послезавтра вечером ты встретишься с дядей Джоном.

– Не терпится получить свое золото? – огрызнулась Каролина, тут же пожалев о вырвавшихся словах.

– Кто-то наступил тебе сегодня на ногу?

– Извини, Сойер.

– Извиняю. – Он с любопытством посмотрел на нее, потом сдвинул шляпу на лоб и сполз пониже, явно устраиваясь на ночлег.

Значит, его совершенно не волновало скорое расставание, ему хочется только растянуться на земле да проспать до утра.

– Сойер, ты холоден, как змея, У тебя не больше сердечного тепла, чем у проклятого старого крокодила!

Он сдвинул шляпу со лба и искоса посмотрел на нее.

– Что ты болтаешь? Я только пытаюсь немного соснуть.

Каролина ощутила подступающие слезы и быстро отвернулась. Она умрет на месте, если Сойер увидит, как она плачет из-за скорого расставания. Девушка лежала молча, робко надеясь, что он продолжит свои расспросы или хотя бы поговорит с ней, но время шло, и ей становилось все неудобнее лежать не двигаясь. Наконец она чуть повернулась и посмотрела через плечо.

Сойер даже не сменил позу, шляпа все так же закрывала ему лицо.

Каролина от отчаяния села, погрозила ему кулаком, но тут же замерла, потому что у нее полились слезы.

– Сойер, – прошептала она, вытирая рукавом мокрые глаза. Ей хотелось, чтобы он снова обнял ее, поцеловал, как в ту ночь: ведь послезавтра он исчезнет из ее жизни, и она никогда его не увидит. Наконец девушка легла, накрывшись с головой курткой, чтобы не было слышно, как она плачет.

Они ехали весь день и останавливались только наскоро перекусить. Иногда Сойер слезал с коня, осматривал замеченные им следы. Под вечер, когда они устроили привал у ручья и расседлали лошадей, чтобы те передохнули, он исчез за деревьями, но тут же вернулся, молча приложил палец к губам, давая ей знак сидеть тихо, и тщательно замел ивовой веткой их следы. Потом так же молча взял лошадей под уздцы, отведя за густо разросшиеся кусты, где передал поводья Каролине, и вернулся назад, чтобы снова замести следы. Девушка замерла, хотя понимала, что ничего не сможет сделать, если одной из лошадей взбредет в голову заржать. Бесшумно подошедший Сойер, уже снявший с плеча ружье, сунул ей в руки карабин.

Оба молча ждали. Ей казалось, что громкий стук ее сердца разносится на всю округу. Каролина ощущала тепло Сойера, видела трехдневную щетину на его лице, и ей вдруг очень захотелось, чтобы он прижался к ней щекой.

Он покосился на девушку, и та сразу утонула в его серых глазах, однако взгляд Сойера уже скользнул дальше. Каролина окаменела от ужаса, когда через то место, где они недавно были, проехали на косматых низкорослых лошадях четверо индейцев. Оба ждали, казалось, целую вечность, у нее от неподвижности заломило спину. Наконец Сойер кивнул.

– Садись на лошадь и поехали. Но тихо и держи наготове карабин, – мрачно сказал он.

Испуганная Каролина послушно тронулась следом за проводником. Остановились они, лишь когда солнце почти опустилось за горизонт.

– Если я правильно рассчитал, мы почти у цели, хотя придется ждать до утра.

Как и в прошлую ночь, Сойер заснул мгновенно, а она долго еще ворочалась и проснулась среди ночи оттого, что он легонько тряс ее за плечо.

– Слушай, – шепнул он.

Каролина ощущала его руку у себя на плече, к тому же его колено прижималось к ее бедру. Тряхнув головой, девушка отогнала наваждение и наконец услышала в отдалении треск выстрелов.

– Что это? – Она резко села и вопросительно посмотрела на Сойера.

– Не знаю, но лучше нам уехать. Похоже, у твоего дяди неприятности – стреляют, кажется, там. Мне сказали в форте, что вокруг на мили нет ни одного белого, кроме твоего дяди, всех выкурили отсюда индейцы. А сегодня мы видели команчей.

Они торопливо оседлали лошадей, некоторое время скакали вперед, а потом снова остановились, ибо выстрелы стали громче. Теперь Каролина уже не сомневалась, что пальба связана с дядей Джоном и его ранчо. Ее отца застрелили на дуэли, дядя Захария погиб на войне, и если дядю Джона убьют индейцы, она будет в этой глуши без всякой защиты. Совершенно одна. Девушка вздрогнула и уныло посмотрела на широкие плечи Сойера. Он суров и может быть недоброжелательным, он легко бросит ее.

Когда они подъехали к ранчо достаточно близко, Сойер приказал остановиться.

– Тебе сейчас там не место. Встань за тот кедр и подожди моего возвращения.

– Ты просто хочешь избавиться от меня. Ты сам говорил, что, если моего дядю убьют команчи, ты не возьмешь меня с собой.

– Господи! Я не собираюсь тебя бросать. Только…

– Не надо, Сойер Дэй, иначе я отправлюсь следом и, честное слово, всажу пулю в твое бесчувственное сердце.

– Давай оставим споры на потом. Сиди тихо и не высовывайся.

– Если ты будешь сражаться, я тебя не оставлю.

– Черт возьми! Я должен тебя связать?

– Только попробуй!

Сойер молча соскочил с коня и решительно направился к ней.

– Ладно, договорились. – Каролина быстро развернула лошадь к толстому кедру и, обернувшись, увидела, как Сойер осторожно двинулся вперед. К ее страхам теперь прибавился новый: она боялась, что его убьют.

Девушка сменила направление и поехала следом, пытаясь держаться в тени. Перестрелка стала громче, слышался жуткий крик идущих в атаку дикарей, от которого мороз шел по коже.

Когда Сойер бесшумно спрыгнул на землю, она придержала свою кобылу, глядя, как он, держа наготове винтовку, тенью заскользил к ранчо.

Каролина тоже слезла с лошади, стараясь поспеть за ним. На открытом месте Сойер упал на живот и медленно пополз вперед, пока не добрался до вершины холма, а потом исчез из виду.

На вершине холма Каролина осторожно посмотрела вниз. Сойер устроился за большим валуном, прицелился и выстрелил в индейцев, окруживших дом. Мгновенно несколько краснокожих развернули лошадей и поскакали в его направлении. Девушка начала судорожно оглядываться, наконец заметила неподалеку беспорядочно разбросанные обломки скал, за которыми можно было спрятаться и видеть Сойера. Промчавшись несколько ярдов, она упала на землю за новым укрытием, выставила перед собой карабин и со страхом принялась ждать. Когда перед ней оказались индейцы, несущиеся к Сойеру, Каролина нажала на спуск.

Оказавшись между двух огней – ею и Сойером, – команчи повернули обратно: видимо, они просто не догадывались, что стреляют всего двое.

Теперь было самое время вернуться к своей лошади, иначе она может оказаться лицом к лицу с разъяренным Сойером. Девушка собралась бежать назад, когда чья-то рука вдруг схватила ее за волосы. Она даже ке успела закричать, потому что рот ей накрыла мозолистая ладонь. Каролина виновато подняла глаза, думая, что это Сойер, и ее охватил ужас. Она увидела скуластое, раскрашенное поперечными белыми полосами лицо в обрамлении иссиня-черных жестких волос. Каролина отчаянно рванулась, но, похоже, ее держали не руки, а стальные клещи. Она рванулась еще раз, пронзительно закричала и тут же получила сильнейший удар, отчего щека у нее сразу онемела, хотя это были сущие пустяки по сравнению с ее животным страхом. Она тщетно упиралась: команч, не обращая внимания на ее сопротивление, качал срывать с нее одежду.

– Каролина!

Голос Сойера удесятерял ее силы. Она впилась зубами в руку индейца и завопила что было мочи. Тут на краснокожего бросился подоспевший Сойер, и оба покатились по земле. Девушка схватила валявшийся неподалеку карабин, повернулась к дерущимся, но сразу поняла, что легко может попасть в Сойера, а не в индейца. Из темноты неожиданно появилась еще одна фигура. Каролина выстрелила в тот момент, когда второй индеец уже натянул тетиву; пуля угодила ему в грудь. Тем не менее пущенная стрела все же настигла Сойера.

Захлебываясь рыданиями, девушка прицелилась в хотевшего надругаться над ней дикари, который успел вскочить на ноги, и выстрелила. Команч упал лицом в пыль.

– Сойер!

Каролина с трудом подняла его ставшее вдруг удивительно тяжелым тело, моля Бога, чтобы он был жив. Веки у раненого дрогнули, затуманенные глаза приоткрылись, и он увидел склонившуюся над ним девушку.

– Черт возьми! – хрипло выругался он. – Я же сказал тебе, где нужно оставаться.

– Сойер, прости! Только живи, пожалуйста! Ты слишком выносливый и упрямый, чтобы умереть!

– Малыш… помоги мне встать. Здесь опасно… Каролина подставила ему плечо: Сойер поднялся на ноги, открыл глаза и помотал головой, как пьяный.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20