Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Козырной король (Хроники Фауста - 2)

ModernLib.Net / Мзареулов Константин / Козырной король (Хроники Фауста - 2) - Чтение (стр. 14)
Автор: Мзареулов Константин
Жанр:

 

 


      - Ладно, тут ты права. - сказал он. - Хотя могла бы предупредить, что именно замышляешь.
      Неожиданно Мандор сообщил, засмеявшись:
      - Не переживай, братишка, я заблаговременно предупредил Корвина. Наемники шли на убой.
      - Знаю, папа мне сказал, - кивнул Мерлин. Дара завизжала, готовая вцепиться когтями в белоснежные кудри пасынка:
      - Зачем ты это сделал?!
      Началась всеобщая ругань, собравшиеся запальчиво обменивались упреками. Из этого гвалта Мерлин понял одно: Дара действительно не собиралась отдавать приказ о предании Мефа смерти - она давным-давно отдала такой приказ.
      И еще он понял, что исправить положение уже не удастся. Как доложили монстроеды из охраны Логруса, команда палачей и приговоренный проследовали в пещеру, и теперь сквозь толстые каменные стены доносятся устрашающие звуки, сопровождаемые необычными волнами Мощи.
      А потом, выполняя задание повелительницы, Ясра установила козырную связь, чтобы владыки Хаоса смогли насладиться зрелищем казни.
      Демонстрируя недюжинное самообладание, Мефисто продолжал горланить попсовые тексты, авторы коих имели весьма условное представление о рифмах. Ясра даже испугалась, что от таких завываний у Кула окончательно пропадет охота заниматься любовью. Однако, к ее радости, варвар лишь блаженно ухмылялся и выглядел вполне готовым к новым подвигам на стезе разврата. Успокоившись, она вновь принялась строить планы, в каких позах они выполнят задуманное, однако Кул решительно заявил:
      - Ты станешь на карачки, а я пристроюсь сзади.
      Загоревшись богатой идеей, Ясра послушно опустилась на четвереньки, но заботливо предупредила любовника, что в такой позе он до крови сотрет колени о шершавые камни пола.
      - Не твоя забота, - шикнул на нее разбойник.
      А расшалившийся Меф старательно выводил про запоздалый телефонный звонок и жестокую фразу: "Третий - лишний", - которая способна полоснуть по сердцу, словно бритва. Поморщившись, Кул изрек:
      - Смени репертуар, сынок. Большой вопрос, кто здесь третий, а тем более лишний...
      - На меня намекаешь, папа? - догадался Мефисто. - Уж я никак не лишний. В одиночку бы ты сюда не пробрался.
      - Ладно, ладно, - примирительно сказал колдун из варварских степей. Спой-ка для души какой-нибудь романс. Тот, про колдовство и хрустальный мрак...
      Недоуменно слушавшая их диалог ведьма озадаченно спросила:
      - Папа, сынок... О чем это вы?
      Она уже начала что-то подозревать и попыталась повернуть голову, но тяжелая лапа Кула придавила Ясру лицом вниз, не позволяя пустить в дело ядовитый зуб.
      Меф с тихой улыбкой наблюдал, как меняется лицо отца. Сохраняя человеческие черты, оно приобрело свирепый оскал, открывший внезапно удлинившиеся клыки. Присев на изгиб Логруса, Сын Вампира приготовился к изысканному зрелищу.
      - Кул, не надо! - взвизгнула Ясра.
      - Напрасные слова напрасно говорю! - пришлась к месту очередная строка романса.
      Издав торжествующий рев, Первый Вампир вонзил клыки в тонкую шею Ясры, перекусив сонную артерию. Ужасная рваная рана плеснула фонтаном огненных брызг. Развернув крошечное тело ведьмы, царь разодрал ей горло и пульсировавшие на запястьях вены, а затем с размаха швырнул агонизирующий труп в самую сердцевину Логруса.
      - Напрасные слова, я скоро догорю! - мелодично пропел бас Мефа.
      В отличие от плоского Лабиринта и трехмерной Пирамиды, отростки Логруса распластались по четырем измерениям, охватывая множество Теней, именуемых Дворами Хаоса. Подобно тому, как амберская кровь выжигала черные дыры в Узоре Порядка, искры из жил обитателей Хаоса уничтожали непостоянную структуру Логруса. Голубые струи огня хлестали во все стороны, оставляя белесые проплешины, и Знак Хаоса конвульсивно содрогался, прекращая вечную смену формы.
      Когда Логрус замер, а из останков Ясры вытекли последние капли жидкого пламени, Мефисто удовлетворенно произнес:
      - Неплохо получилось.
      - Согласен, - сказал отец.
      Кул поднял руку, и в пещеру, преодолев бездну Отражений, влетели соскучившиеся по хозяевам Серитойох и Мементомори. А потом ворвались охранники, не заставшие здесь тех, кого рассчитывали увидеть. Два крылатых монстра весело порубали жуков, взмыли под потолок и затерялись среди Теней.
      Когда зашатались стены, а Козыри Ясры прекратили передавать изображение, перепалка утихла сама собой. Сухей горестно простонал, что коварный враг исполнил свой безумный замысел и отомстил за давнюю обиду, но остальные по-прежнему мало что понимали. Сбивчивые объяснения старого мастера показались им бредом впавшего в маразм колдуна. Впрочем, Сухей не слишком докучал своими домыслами и поспешил покинуть будуар королевы.
      Чуть позже начали поступать донесения о катастрофе, постигшей королевство. Бледный от волнения Ламиак сообщил, что Пути Прерывающих Полет, подвергшиеся нападению полчищ Амбера и Нидваны, взывают о помощи. Гонец рассказывал совершенно чудовищные подробности штурма: якобы нирванские солдаты расстреливают крепость из пушек, перебрасывающих через стены зажигательные снаряды большой мощности, а попытка контратаки была отражена залпами серебряной картечи, разрывавшей демонов в клочья.
      - Не верю! - дрожащим голосом выкрикнула Дара. - У них не может быть пороха, который взрывается в Хаосе!
      - Успокойся, дурочка, - посоветовал Мандор. - Ты сама этого добивалась. Радуйся - хоть здесь что-то идет по твоим планам. Пусть амбериты разнесут по камушкам крепости наших врагов - тогда все главы Путей приползут на коленях к трону Мерлина, и наш король уговорит своего папашу прекратить избиение. Разумеется, после того, как бароны откажутся от кое-каких прав в пользу центральной власти.
      - То, что ты говоришь, аморально, - с отвращением сказал Мерлин.
      - Мораль выдумана смертными, - напомнил ему сводный брат. - Сам решай, как поступить, но не забывай: на одной чаше весов - прогресс нашей расы, а на другой - предрассудки по поводу нравственности.
      Король махнул рукой и спросил, удалось ли выяснить, что случилось в пещере Логруса. Поскольку охрана не отзывалась, вся компания воспользовалась козырным тоннелем, ведущим в окрестности Источника Мощи. В пещере они обнаружили разрушенный Узор, множество нашинкованных стражников и убитого горем Сухея. Старик бормотал что-то про талисман, без которого невозможно восстановить Знак Хаоса.
      - Интересный вопрос, - академическим тоном проговорил Мандор. - Лабиринт был нарисован и отремонтирован Глазом Змеи. Вероятно, и Логрус придется реставрировать тем же способом, каким рисовали. То есть Змея должна снова сплестись в клубок и выполнить неизвестный нам ритуал. Но с тех пор Прародительница лишилась одного глаза... Так что нельзя исключить, что восстановленный Знак будет ущербным.
      Дара нервно тряхнула головой, с брезгливым отвращением отвернувшись от попавшегося ей на глаза скрюченного и полусгоревшего трупика Ясры. Только теперь осознав масштаб катаклизма, вдовствующая королева потрясенно выдохнула:
      - И все это натворил дикарь из варварских Отражений?
      - Дикарь... - эхом откликнулся Сухей.
      - Не пойму другого, - признался Мандор. - Почему Кул вдруг вздумал помогать Мефу?
      Раздались странные звуки, словно Сухей кряхтел или кашлял. Потребовалось время и некоторые умственные усилия, чтобы понять: старика трясет приступ истерического смеха.
      - Я слишком поздно догадался, кто к нам пожаловал, - признался Сухей, немного взяв себя в руки. - Никакого Кула не существует в природе. Это был Дракула, царь Нирваны.
      Топография Отражений никак не желает подчиняться примитивным догмам старого пьяницы Эвклида. Кратчайшее расстояние здесь - отнюдь не прямая линия, да и нет никаких прямых линий, выдуманных слабенькими умишками смертных, не знающих подлинного Мироздания.
      Могучие крылья несут двух гарпий по сложному маршруту, и каждый взмах увлекает нирванцев прочь от сгоревшей сердцевины Логруса. Отец и сын приближаются к окраине Хаоса, где видят выгоревшую дотла крепость, в стенах которой зияют пробоины, оставленные ядрами паровых пушек.
      Царь мысленно зовет младшего сына, однако Вервольф не откликается. Он помог временным союзникам сокрушить твердыню противника и поспешил домой, чтобы развязать руки среднему брату.
      Двое летят дальше, мелькая в небесах Отражений. Каждое их появление в том или ином мире рождает мифы - величественные или пугающие, однако сами нирванцы никогда не узнают, что рассказывают о них в бесчисленных Тенях, где был замечен хотя бы кончик крыла гарпии.
      - Глянем, как там наш докторишка? - предлагает отец.
      - Для него наш визит станет приятным сюрпризом, - с хохотком отвечает царю первенец.
      - Для него-то не очень... - Вампир хохочет во все горло. - А вот тех напыщенных дегенератов, которые глазеют на моего мальчика, - их ждут большие неожиданности.
      Приступ охватившего нирванцев веселья, достигнув ближайших Теней, наверняка отразится новыми коллекциями легенд. Потом сын резонно замечает: мол, отцу следовало бы обзавестись подобающим гардеробом и вообще поработать над имиджем - не заваливать же в гости в меховых шортах и с бородой, как у старого анекдота.
      Они достигают точки, которая когда-то была центром Вселенной, но сейчас об этом вспоминают очень немногие. Здесь можно повернуть, и тогда законы непрямых кратчайших расстояний приведут их прямо домой. Однако искатели приключений совершают немыслимый вираж, ложась на новый курс.
      Гарпии мчатся сквозь мрак, снег, потоки яркого света и звездные вихри. Они летят над Отражениями, которые внезапно появляются и снова исчезают где-то внизу, хотя, если разобраться, понятия верха и низа достаточно условны и лишены смысла. Тем не менее два победителя несутся к новой цели, и свистящие в крыльях ветры Мироздания поют им гимны.
      XII
      Фауст сидел за большим столом в расслабленной позе, тянул глоточками горячий крепкий чай, выращенный в безумном Отражении из окрестностей Земли, и неторопливо вещал:
      - Ринальдо клеился к Мерлю, потому что не оставил надежды перехватить контроль над Колесным Призраком. Это единственная причина, по которой он приостановил свои попытки убить твоего сына. Ринальдо - единственный из Повелителей, кто знает достаточно, чтобы управлять межтеневым компьютером, Мысленно он добавил: "Единственный, если не считать меня". Затем произнес вслух: - Кстати, скоро будет убита Ясра, и тогда Ринальдо совсем осатанеет.
      Он выжидательно поглядел на Льювиллу, но изумрудная принцесса демонстративно игнорировала коварного изменщика. Фауст сокрушенно вздохнул. Флора и Фиона злорадно ухмылялись, готовясь обрушить поток колкостей на страдающих от размолвки любовников. Рэндом поспешил вернуться к роли гостеприимного хозяина и радушно поинтересовался, куда и с какими намерениями держит путь дорогой гость.
      Нирванец появился в Амбере, как обычно, без предупреждения. На этот раз он даже не создавал видимости долгого путешествия от Отражения к Отражению. Полчаса назад он просто вызвал Рэндома через Козырь и попросил впустить во дворец. От неожиданности - дело было во время вечернего чаепития - король не удосужился поинтересоваться, где Фауст раздобыл его Карту.
      Сейчас король задал вопрос о целях нирванского гостя, не сомневаясь, что услышит в ответ просьбу посодействовать освобождению старшего брата. Однако, к общему изумлению, Фауст сообщил, что намерен лечить Виолу. Раньше он, видите ли, не мог - ждал, пока вернется из военного похода младший братишка Верви.
      - Теперь наша семья воссоединилась, - сказал Фауст, - Логрус вот-вот будет поврежден, и я могу без помех заняться вашими проблемами.
      Одновременно прозвучали два голоса.
      - Но ведь твой брат в плену! - воскликнул Корвин.
      - Что значит - "Логрус вот-вот будет поврежден"? - спросила Фиона.
      Фауст пожал плечами. Решив, что старый приятель растерян и не знает, кому отвечать, Корвин снова спросил:
      - Дара освободила Мефа?
      - Нет. Насколько мне известно, приказала его казнить. - Но ведь Мерлин обещал похлопотать! - возмутился Корвин.
      - Ты всерьез верил, что Дара послушает сына? - удивился Фауст и продолжил ровным голосом, лишенным эмоций: - Покажите мне больную.
      Однако амбериты продолжали печалиться о Мефе, и Фауст заметил с недоумением:
      - Странные вы существа. Порой кажется, будто судьба Мефа заботит вас сильнее, чем меня. Можно подумать, что в плену оказался ваш брат, а не мой.
      - Тебя совсем не тревожит судьба Мефисто? - спросил Корвин, упредив более резкий вопрос Гиневры.
      - Когда ты сгинул среди Отражений, твоя родня тоже не слишком беспокоилась, - парировал нирванец.
      - Мы беспокоились! - возмутилась Дейдра. - Мы искали по всем реальностям.
      - Плохо искали. Фауст засмеялся. - Ладно, прекратим этот вечер приятных воспоминаний. Нас ждет более важное дело.
      Его манеры всерьез шокировали амберитов. Даже Корвин, больше других симпатизировавший герцогу, недоуменно сказал, покачивая головой:
      - Я, конечно, понимаю, что жизнью брата всегда можно пожертвовать - не такая уж это ценность. Сам братоубийство замышлял... Но все-таки степень твоего бессердечия поражает.
      - Вы всегда преувеличивали мои достоинства, - меланхолично изрек Фауст, Ошибаетесь и на этот раз.
      Он решительно отодвинул чашку, ободряюще подмигнул и осведомился, готова ли Виола пройти осмотр. Затем осведомился, где он может переодеться в медицинский балахон.
      В покои королевы Виолы втиснулась добрая половина Семьи. Пришла даже Льювилла, продолжавшая, однако, хранить суровое молчание в ответ на все усилия нирванца, пытавшегося завязать разговор. В конце концов Фауст тихонько пропел: "Знаю я, что все пути к тебе заказаны. Знаю я, что понапрасну все старания..." - и занялся венценосной пациенткой.
      Он поднимал Виоле веки, светил в зрачок тонким лучом маломощного лазера. Фиона даже почувствовала, что Фауст заглядывает под череп королевы посредством магического зрения. Впрочем, маленькая рыжая колдунья должна была признать, что нирванец не намерен причинить вред жене Рэндома, но весьма профессионально изучает поврежденные органы.
      Виола поначалу нервничала - это шоу болезненно напомнило королеве о ее неполноценности, - но постепенно успокоилась и принялась допекать Фауста посторонними репликами и вопросами.
      - Герцог, я слышала, что ваши союзники захватили Замок Четырех Миров?
      - Да, мэм, захватили, - рассеянно подтвердил Фауст. - Только я бы уточнил, что Замок захватили наши бывшие союзники. В настоящее время Далт и Джулия не подчиняются повелениям Нирваны.
      - Вы накажете их за непослушание?
      - Вероятно.
      Немного раздосадованная односложностью его ответов королева спросила, придав голосу властные интонации:
      - Что вам известно о судьбе Ринальдо?
      - Далт не стал отвечать, - честно сказал Фауст. - Из его намеков я понял, что один из двойников попал в плен, а другой то ли сбежал, то ли убит.
      - Герцог, однажды я взяла принца Ринальдо под свое покровительство, сказала королева, пытаясь выпрямлением шеи изобразить царственную позу. - И не хотела бы услышать о его смерти.
      - Мадам, не вращайте головой, - терпеливо попросил добрый доктор, - Это не пропеллер, а вы не в школе бальных танцев. Что же касается Ринальдо, то не советую вам придавать слишком много значения малозначащим деталям.
      - Вы можете его спасти? - настаивала Виола.
      - В настоящий момент я пытаюсь спасти ваше зрение.
      С этими словами он довольно бесцеремонно взял королеву за подбородок, пустив ей в глаз короткую и очень тонкую нить энергии Амулета. Исследовав пораженный орган изнутри, Фауст озабоченно покачал головой: почерневший хрусталик и полная атрофия зрительных нервов представляли собой редчайший случай для Повелителя Теней. Любой нормальный амберит или нирванец давно отрастил бы себе новые глаза. Получалось, что Виола была простой смертной, и это открытие оказалось для него интересной неожиданностью.
      Фауст отозвал Рэндома и Корвина в соседнюю комнату, и прямо спросил, как давно Виола лишилась зрения.
      - Она слепа от рождения, - мрачно сообщил король.
      - Я так и подумал... - Нирванец сделал паузу. - Откуда она родом?
      - Из Ребмы, - сказал Рэндом. - Там, в подводном королевстве, много таких уродств.
      Обдумав его ответ, герцог обратился к Корвину:
      - Ты не мог бы объяснить мне, что такое Ребма? Когда-то я считал подводное королевство экзотическим Отражением самого Амбера, но потом понял, что жители этой лужи не приходятся вам родней.
      - Зачем тебе знать это?
      - Знания никогда не бывают лишними.
      Корвин без особого желания подтвердил, что в Ребме не было кровных потомков Дворкина и Оберона. Лишь королева Муари получила кое-какие способности, поскольку пользовалась особой протекцией Единорога. Приняв к сведению эту информацию, Фауст поинтересовался:
      - Все двойники Виолы тоже слепы?
      - Боюсь, у нее вообще нет двойников, - печально сказал Рэндом. - Она же не Повелитель Теней.
      - Значит, нужно отправиться в место, где много бесхозных глаз, - задумчиво проговорил нирванец.
      - Ты хочешь пересадить ей новые глаза? - изумился Рэндом.
      - Естественно. Другого выхода я не вижу.
      Рэндом забеспокоился и спросил, нельзя ли обойтись терапией - восстановить роговицу, хрусталик, нервы и прочие мелочи, но Фауст потребовал не заниматься знахарством. Когда они вернулись к остальным, нирванец объявил свое решение, и Виола испуганно спросила, не слишком ли опасна такая операция.
      - Боли вы не почувствуете, - заверил ее Фауст. - Друзья мои, сейчас я отправлюсь искать глаза, а вас озабочу второстепенными приготовлениями. Кор, если тебя не затруднит, раздобудь антибиотики, капельницу, бинты, запас амберской крови.
      - Сделаем, - заверил друга Корвин. - У нас прекрасный склад всякой медицинской дряни.
      Рэндом, сильно переживавший за жену, вдруг вспомнил:
      - Я знаю местечко, населенное амазонками. Они постоянно сражаются, и всегда можно найти свежие органы для пересадки.
      - Предлагаешь вырезать глаза у тепленькой покойницы? - Фауст задумался, но потом отрицательно качнул головой. - Я бы не хотел этого делать. Пойдут легенды о чернокнижниках-некромантах. Ты же знаешь, как быстро глупые сплетни распространяются между Отражениями.
      - Тебя волнуют сплетни? - насмешливо спросила Льювилла, давно искавшая случай уколоть его самолюбие.
      - Представь себе. - Он сделался скучным. - Стараюсь не совершать поступков, последствия которых могут повредить мне или моим теневым двойникам.
      - Это не всегда удается, - сказала мстительная Лью.
      - Разве я сказал, что не совершаю таких поступков? - удивился герцог. - Я стараюсь их не совершать, а это - две большие разницы, как говорят в одном портовом городке.
      Он еще раз снял мерку с глазниц Виолы и осведомился, не желает ли Рэндом присоединиться к его поискам. Король согласился, а вслед за ним Фиона неожиданно заявила, что намерена сопровождать охотников за глазами.
      - Это она на случай, если злой колдун вздумает посягнуть на жизнь или честь его величества, - хохотнул Фауст.
      Из дремучего леса с буреломами и кряхтеньем филинов они переправились в пастораль, где пели пичуги, а возле дощатого причала тихонько покачивалась чистенькая лодочка. Отвязав швартовый конец, Фауст оттолкнулся ногой, и крохотный кораблик поплыл, увлекаемый спокойным течением реки. По берегам тянулись покрытые зеленью луга, однажды проскакали охотники со сворой гончих, чуть дальше мирно шла на водопой семейка плотно позавтракавших ягуаров.
      - Ленивое спокойствие быстро наскучило, и Фауст основательно поработай над конфигурацией Отражений. Солнечное небо сразу затянулось легкими облаками, стало прохладнее, а на берегу появились конные рыцари, выяснявшие отношения под свирепые возгласы многочисленных болельщиков, заполнивших трибуны ристалища. Выбитые из седел неуклюже ворочались, придавленные тяжестью доспехов. Заинтересовавшись, мужчины вооружились биноклями. Когда спортивная площадка осталась позади, Рэидом оживленно заметил:
      - Оригинальные мечи делают в этой Тени. Обязательно наведаюсь сюда, когда появится немного свободного времени.
      - У меня возникло похожее желание, - признался Фауст. - Такой доспех будет очень мило смотреться в нашей гостиной.
      Он превратил долину в нагромождение холмов и оврагов, добавил лес на горизонте, наполнил небо стаями перелетных птиц. Вдали маршировал пехотный легион, а на переднем плане ползли повозки, запряженные волами и нагруженные мешками. Вокруг обоза весело носились громадные волкодавы.
      - Льювилла на меня сердится, - снова заныл Фауст. - Вы себе представить не можете, до чего мне это неприятно.
      - Сам виноват, - злорадно фыркнула Фиона. - Ты ей вроде как изменил.
      Нирванец замахал руками, раскачивая лодку, и возмущенно заявил:
      - За время наших отношений было много измен. Она три раза выходила замуж, меня тоже каким-то образом затащили под венец. Но никогда еще такие мелочи не приводили к серьезным конфликтам. Я думал, это возрастное, но Корвин считает, что у нас с вами разные взгляды на такие вопросы.
      - Я поговорю с сестренкой, - пообещал Рэндом. - Попробую вас помирить.
      - Спасибо, - трогательно обрадовался герцог-колдун.
      Не переваривавшая нирванцев Фиона прошипела невнятную колкость насчет мужской солидарности, потом снова принялась доставать Фауста вопросами о родословной: дескать, мы, амбериты, не можем доверять вашей семье, поскольку не знаем, кто вы и откуда.
      - Кто мы, откуда... - ядовито повторил за ней Фауст. - Философский вопрос. Я могу с равным успехом верифицировать или фальсифицировать любую гипотезу подобного рода.
      - Ты же не врешь.
      - Я имел в виду фальсификацию в философском смысле.
      Он пояснил, что в современной философии фальсификацией называется логическая процедура, при помощи которой можно доказать ложность любого утверждения. Противоположный процесс, верификация, позволял, по словам Фауста, установить истинность утверждения путем эмпирической проверки. В любом случае окончательная фальсификация или верификация требовали создания альтернативной теории, но никак не экспериментальной проверки, поскольку результаты эксперимента всегда нуждаются в истолковании на основе какой-то концепции.
      - Он еще и фальсификатор, - обличающим тоном провозгласила Фиона, которая поняла лишь каждое третье слово из его объяснений. - Так что полную историю рода мы никогда не узнаем.
      - Почему же? - Фауст скривил гадкую ухмылку. - Можно и полную историю. Слушай: сначала Мироздание представляло из себя всеобщий Хаос. Потом в разных уголках были нарисованы Узоры Мощи...
      Фиона раздраженно огрызнулась:
      - Я тоже смотрю телесериалы.
      - Очень вредное изобретение, - вздохнул Фауст. Слушавший их пикировку Рэндом засмеялся и спросил, с чего взял старт конфликт двух чародеев.
      - Она была очень вредным ребенком, - с напускной печалью во взоре и голосе поведал Сын Вампира.
      - Помню, - сказал Рэндом
      - Однажды крошка Фи попыталась внушить мне какое-то желание, но я не поддался колдовству и ответил тем же. Она сильно обиделась.
      - Мог бы и помолчать об этом, - буркнула принцесса. - Хотя чего ждать от варвара из глубинки!
      Расхохотавшись, нирванец обратил ее внимание на малозначительную деталь: он пересказал обстоятельства их конфликта лишь в общих чертах, без пикантных подробностей. Фиона надулась, но смолчала. Вероятно, решила не провоцировать доброго доктора на дальнейшие воспоминания.
      Когда лодочка проскочила свернувшуюся буквой S излучину, Фауст неожиданно причалил к берегу и сказал, что дальше надо идти пешком. Довольно широкая тропинка, протоптанная чьими-то копытами, повела их сквозь лесную чащу. После второй смены Отражений Рэндом проговорил благожелательно, но твердо:
      - Шутки шутками, но пойми правильно - нам подозрительна таинственность, окружающая выходцев из Нирваны и Артаньяна.
      - Я вас очень хорошо понимаю, - сказал Фауст. - Но поверь: все, что я рассказывал о своих родственниках - правда. Не вся правда, но правда.
      На протяжении трех следующих Отражений амбериты пытались понять, что может означать очередная уклончивая фраза. Устав от бесплодных размышлений, король спросил прямо:
      - Может, расскажешь, откуда берутся спайкарды и заготовки для магических клинков вроде Грейсвандира или Вервиндла?
      - Охотно. - Казалось, нирванец настроен на бесконечную откровенность. Это - части тел некоторых сверхъестественных существ, которые начали выяснять отношения еще до того, как ваш дед нарисовал Узор. В те незапамятные времена Единорог, Змея и другие твари из того же зоопарка очень круто помяли друг дружку, так что брызги разлетелись по всему Мирозданию. В результате Дворкину достался Глаз Змеи, юный рыцарь Пифрод отхватил кончик рога вашей Прародительницы, множество чешуек разного размера были превращены в Амулеты, которым вы дали совершенно бездарное название "спайкард". А мой дед Гамлет успел подобрать на месте очередной схватки много длинных белых штуковин, из которых можно ковать очень недурные клинки.
      - А как же... - начала Фиона.
      Фауст прервал ее, попросив не отвлекать, поскольку путешествие близится к финишу. Он умело превратил дремучий лес в молодую рощу, которая оказалась святилищем каннибалов. На сучьях были наколоты засушенные головы и другие фрагменты человеческих тел. Посоветовав ступать как можно тише, нирванец повел своих спутников в обход поляны, на которой совершалось массовое жертвоприношение - раскрашенные в три цвета голые дикари выстроились кольцом вокруг шамана в травяной маске. Шаман выл и подпрыгивал, между делом отсекая головы связанным пленникам.
      На беду чья-то подошва наступила на предательски громко хрустнувший сучок, хотя вокруг, как уверяют классики, обычно есть много других мест, куда можно было бы ступить. Обнаружив поблизости чужаков, половина племени похватала копья и с улюлюканьем бросилась в погоню, так что троим Повелителям Теней пришлось спасаться бегством.
      Людоеды долго гнались за ними, пытаясь подстрелить отравленными шипами из духовых трубок. При этом преследователи хитроумно маневрировали, загоняя добычу в засаду, но магическое зрение вовремя предупредило Фауста, и герцог увел своих спутников в следующую Тень, оставив каннибалов в недоумении.
      Улизнув из людоедского мира, они пробежали участок джунглей, где вооруженные снайперскими винтовками гориллы катались на крутых джипах, лениво отстреливая голых изможденных людей. Один охотник заметил тройку пришельцев и, радостно завизжав, погнался за ними, спустив с поводка свору гончих пантер. Пришлось ненадолго задержаться, чтобы перестрелять всех обезьян и кошек, которым не повезло оказаться в пределах прямого выстрела. Последней очередью Фауст с особым наслаждением перечеркнул широкую грудь оторопевшей гориллы.
      Воодушевленные чувством хорошо выполненного долга перед биологическим видом, они пошли дальше по тропинке - С каждым шагом тропический лес редел, и вскоре вокруг раскинулась бескрайняя пустыня. Неподалеку от межтеневых странников громоздилась солидная горка желтеньких черепов, похожих на человеческие.
      - Так и должно быть? - с сомнением осведомилась Фиона.
      - По-моему, да. - Несмотря на сильную жажду, Фауст выглядел удовлетворенным. - Нам нужно Отражение, где разные органы существуют отдельно от тел. Кажется, мы совсем близко от цели.
      Он допил остатки воды из фляги и стал менять параметры реальности.
      Рэндом хохотал до изнеможения, Фауст тоже посмеивался, и только шокированная Фиона через силу выдавила кривое подобие улыбки, больше похожее на гримасу отвращения. Вокруг росли кусты, на которых в качестве фруктов набухали гениталии. Созревшие плоды мужских кустов настырно тянулись к соседкам, выбирая самые аппетитные экземпляры. Чуть дальше путешественники наткнулись на группу деревьев, напоминавших яблони, однако на ветвях покачивались руки и ноги всевозможных размеров и расцветок.
      - Виоле это не нужно, - резюмировал король. - Но в общем мне здесь нравится.
      Продолжая криво улыбаться, Фиона обозвала мужиков извращенцами и осведомилась:
      - Надеюсь, герцог, мы не наткнемся на клумбу, где растут внутренности?
      - Это уж как повезет, - философски откликнулся нирванец, оглядывая равнину магическим взором. - Ата, нашел.
      - Кишки и мозги? - снова захохотал Рэндом.
      - Нет. То, что нам нужно.
      На этом участке во множестве зеленели кусты, на веточках которых, подобно цветам, покачивались глаза, обрамленные длинными ресницами. Бутоны слегка пульсировали, то открывая, то вновь заслоняя необычные плоды этого растения, и казалось, будто цветы подмигивают пришельцам.
      Фауст деловито сфотографировал заросли гениталий, глаз и конечностей. Фиона, не знавшая, что таким образом нирванец делает заготовки для Козырей, укрепилась во мнении насчет извращенности его натуры, так что ее неприязнь к доброму доктору стала сильнее прежнего. А герцог, убрав "Поляроид", предложил Рэндому.
      - Выбирай глаза, в которые тебе хотелось бы смотреть каждый день.
      Замявшись, Рэндом неуверенно сказал:
      - Лично мне нравятся фиалковые глаза, но вдруг Виола захочет голубые или зеленые. Может быть, ты потом повторишь операцию?
      - Может быть, - признал Фауст. - Но сейчас выбирать тебе.
      Его величество долго бродил по лужайке, с несчастным видом разглядывая роскошные глаза и не решаясь сделать окончательный выбор. Фауст, которому наскучили королевские терзания, пошутил:
      - Если будешь выбирать слишком долго, я приделаю твоей королеве четыре пары глаз всех цветов.
      - Я немножко боюсь, - пробурчал Рэндом. - Вдруг Виола, прозрев, останется не в восторге от нашего облика.
      - Привыкнет, - одновременно ответили Фауст и Фиона. Амберит снова погрузился в мучительные раздумья. Сочувствуя его затруднениям, Фауст не стал подгонять короля и занялся своими делами. Вооружившись ланцетом, изготовленным из крохотного перышка Птицы Рокк, он срезал пару темно-серых глаз средней величины. Фиона возмутилась его самовольной выходкой, однако нирванец объяснил склочной принцессе, что эти экземпляры предназначаются для Корал.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16