Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Хроники Паксенаррион (№2) - Клятва наемника

ModernLib.Net / Фэнтези / Мун Элизабет / Клятва наемника - Чтение (стр. 13)
Автор: Мун Элизабет
Жанр: Фэнтези
Серия: Хроники Паксенаррион

 

 


— Но в сговоре с ними может быть и какой-нибудь фермер. К северо-западу отсюда простирались когда-то земли барона Ансега. Но он умер много лет назад, не оставив наследника. Право на его титул и владения до сих пор оспариваются в Верелле. А вообще на расстоянии двух дней пути от Бреверсбриджа — и в лесах, и вдоль реки — нет больших поместий, кроме как барона Велиса, чьи земли начинаются за Бингхамом, — высказал свое мнение сэр Фелис.

— Конечно, гильдии купцов заинтересованы в сохранении безопасности на дорогах. У нас, правда, нет такой гильдии, как в Ааренисе, которая обладала бы всей полнотой власти, но мы всячески будем содействовать тому, чтобы по нашим дорогам можно было спокойно ездить. Особенно там, где нет владений знатных лордов и за их сохранность никто не несет ответственности, — продолжил мэр.

Пакс внимательно слушала. Но, узнав новые детали, она почувствовала, что ее одолевают сомнения.

— Итак, вы хотите, чтобы я обследовала прилегающие к Бреверсбриджу земли и нашла то место, где прячутся разбойники. А потом возглавила бы отряд, который должен их атаковать. А что нужно сделать потом — убить этих бандитов, взять в плен или просто изгнать?

— Определенно их нужно убить или взять в плен. Если вы их лишь выгоните оттуда, они сразу же вернутся, как только вы уйдете, — сказал маршал Кедфер.

— Я считаю, их нужно убить. А чего еще заслуживают бандиты? — высказал свое мнение мэр.

Пакс было интересно, убил ли он когда-нибудь хоть одного человека. Сам.

— И если вы найдете кого-то… Я имею в виду, кто может дать информацию здесь, в Бреверсбридже… — добавил мэр.

Пакс усмехнулась:

— Вы думаете, мне, новому человеку, будет легко найти сообщников этих бандитов? Нет, сэр, я, возможно, смогу их отыскать и сразиться с ними, но у меня нет опыта выведывать секреты, подобные этим.

— Понятно. Но если вы вдруг что-нибудь услышите…

— Конечно, я скажу… Вы хотите, чтобы я докладывала обо всем маршалу Кедферу? Ведь так?

— Да, правильно. Или мне. Но лучше маршалу Кедферу.

Пакс еще раз окинула взглядом членов Совета. Все внимательно наблюдали за ней. Волшебник ласково ей улыбнулся, стараясь приободрить. Маршал и сэр Фелис смотрели на девушку с беспокойством, словно она была новичком, ничего не смыслящим в таких делах. Во взгляде господина Оакхеллоу сквозил вызов.

Пакс вдруг почувствовала себя очень уставшей. Сражение с разбойниками ее не пугало, она была бы рада принять участие в честном бою. Но девушке казалось, что присутствующие ожидают от нее чего-то еще. Чего-то большего.

Наконец она сказала:

— Я сделаю то, о чем вы просите. По крайней мере попытаюсь. Я согласна, что нужно начать с поисков их лагеря. У вас есть карта местности?..

Но договорить ей не дали. Все члены Совета заговорили разом.

— Как это любезно с вашей стороны…

— Необязательно начинать прямо сейчас, можете сначала немного и передохнуть…

— Возможно, завтра вы встретитесь с маршалом Кедфером и обговорите детали…

— …Я познакомлю вас с моими сержантами…

Мэр ударил по столу своим молотком, и все сразу же умолкли.

— И последнее. Город, как я уже говорил, поддерживает местную милицию. Мы обеспечиваем ее едой и оружием. А что нужно в первую очередь вам? Я вижу, у вас есть оружие и доспехи…

Он ждал ее ответа. Пакс размышляла о том, что ей может понадобиться для выполнения операции. Прежде всего, конечно, выносливая лошадь…

— Мне нужны лошадь или мул. Мой пони не годится: он не боевой конь, — сказала девушка.

Сэр Фелис нахмурился:

— У меня сейчас нет запасной лошади. Та, которая была, недавно покалечила ногу.

Мэр огорченно покачал головой:

— В это время года все лошади в городе наперечет, они нужны для повседневной работы. А что скажете вы, маршал Кедфер?

— Извините, но тут я вряд ли смогу помочь. Все, что у меня есть, — это моя собственная лошадь и лошадь Амброса. Но если покупать животное, возможно, сэр Фелис мог бы послать в графскую конюшню…

— В моей конюшне есть одна свободная лошадь. Та самая, черная, — прервал его Хеббинфорд.

Пакс пришла в волнение. Она как-то не подумала об этой черной красавице, но она была именно такой лошадью, которую девушка не раз видела в своих мечтах. Именно такая нужна настоящему воину! Она просительно посмотрела на мэра, а потом на Хеббинфорда:

— Можно мне взять эту лошадь? Ведь она теперь ничья.

— Нужно подумать… Вам действительно нужна хорошая лошадь, ведь придется много ездить верхом. Что ж, если присутствующие ничего не имеют против… — медленно произнес мэр.

— Постойте, ведь лошадь — наследство этого парня. Глядя на него, трудно было поверить, что у него могли быть друзья. Но если у него окажутся наследники, они обязательно заявят свои права на имущество этого негодяя, — задумчиво сказал господин Феддит.

— Какой штраф он должен был бы заплатить господину кузнецу, если бы выжил? Не мог бы наш Совет конфисковать эту лошадь в счет нанесенных им убытков и продать ее Паксенаррион? — спросил Сеннет.

Пакс не была уверена, что имеет право вмешиваться в дебаты Совета, но все же робко заметила:

— Мне кажется, господа, сначала нужно заплатить господину Хеббинфорду за содержание лошади. И потом… у меня нет достаточного опыта, чтобы как следует ухаживать за таким животным. Но даже если бы я и справилась, то после поимки разбойников, я думаю, эта лошадь будет мне не нужна.

Слова Пакс были прерваны громким сопением кузнеца. Наконец он сказал отрывисто:

— Замечательно. Пусть бедное животное трудится, не зная отдыха, скачет с утра до ночи по окрестным дорогам…А вот кто будет за ним ухаживать, никому неизвестно. Мне кажется, дорогая, вашего умения хватит лишь на то, чтобы уморить лошадь. Разве что вам поможет волшебное кольцо, которое вы носите.

Пакс увидела, как киакдан и маршал бросили быстрый взгляд на ее руки.

— А что по этому поводу думают остальные? Если лошадь передать Паксенаррион, господину Хеббинфорду ненужно будет рисковать своей шеей, чтобы объездить ее. Вы ведь не позволите Севри делать это, правда, Джос? — усмехнулся мэр.

— Никогда. И не позволил бы этого ни одному моему работнику. Я за то, чтобы передать ее Пакс! — сказал Хеббинфорд.

С ним согласились почти все члены Совета.

— Если вы решите купить эту лошадь, мы назначим вполне приемлемую цену, — сказал, обращаясь к девушке, господин Сеннет.

Мэр, похлопав его по плечу, вынес свое решение:

— Мы можем сделать еще лучше, Сеннет. Если она поймает бандитов, мы отдадим ей лошадь в виде вознаграждения. Паксенаррион не станет отказываться, а нам не нужно будет ухаживать за животным.

Все дружно рассмеялись. Прежде чем разойтись, члены Совета окружили Пакс, чтобы еще раз поблагодарить ее за согласие ловить бандитов. Когда девушка забирала у стражников, стоявших у дверей, свой меч, она увидела, что ее ждут Хеббинфорд и киакдан. Все вместе они пошли к гостинице. Ночной воздух заставил ее поеживаться, и Пакс с нетерпением подумала о новом плаще, который вскоре должна будет получить у портного.

Глава XII

Пакс легла спать за полночь. Утром она могла бы встать и позже, чем обычно, но в предвкушении от встречи с черной лошадью проснулась на рассвете. Сумеет ли она совладать с ней?

Девушка была уверена в магической силе своего кольца. Но ведь, сидя в седле, она будет больше думать о том, как поймать разбойников, и уж потом — о лошади. Но как эта черная красавица соответствовала ее мечтам о путешествиях и приключениях!.. Она уже представляла себя скачущей на ней верхом сквозь восхищенные толпы людей.

Пакс надеялась, что утром сможет без свидетелей попрактиковаться в верховой езде. Но на самом деле все оказалось не так. Когда Пакс вышла во двор перед конюшней, там уже было полно народу. У всех были свои дела.

Сначала она решила почистить лошадь, потому что Севри это сделать не удалось. Пакс взяла щетку и вошла к черной кобыле в стойло. Одновременно она большим пальцем свободной руки крепко взялась за кольцо. Уши лошади были подняты словно по тревоге. Но большие карие глаза спокойно наблюдали за Пакс. Лошадь жевала свою утреннюю порцию зерна.

— Стой спокойно, милая, — ласково сказала Пакс.

Она начала очень осторожно приглаживать шерсть. Эта лошадь была выше и крупнее, чем боевой конь герцога. Пожалуй, под стать ей была лишь любимица Арколина. Пакс проводила щеткой по бокам, крупу, крестцу. Пыль так и летела во все стороны. Видно, лошадь давно уже не чистили. Пакс провела щеткой вниз по ноге, но заметила, что лошадь вся напряжена. Тогда она вновь принялась ее уговаривать:

— Все хорошо, дорогая. Я же не хочу делать тебе больно. Постой спокойно, не волнуйся…

Мускулы у животного расслабились, а копыта глубже погрузились в сено.

— Ты хочешь выйти отсюда? Помчаться галопом по дороге, так чтобы ветер свистел в ушах? Хочешь, моя хорошая?

Вскоре Пакс почистила ее уже с двух сторон. Провела несколько раз щеткой по животу (пришлось снова обратиться к помощи кольца), затем принялась расчесывать тяжелую запутанную гриву. Почувствовав на себе чей-то взгляд, Пакс подняла голову. Перегнувшись через стенку стойла, на нее с благоговением смотрела Севри.

— Я не думала, что вы сможете с ней справиться, — сказала девочка.

Пакс усмехнулась, все еще крепко держа большой палец на кольце:

— Я и сама сомневалась, что сумею. Ты не могла бы принести мне что-нибудь острое?

— Вы собираетесь теперь заняться ее копытами?

Пакс пожала плечами:

— А что делать, если у нее там застряли камешки? Нужно, иначе потом будет хуже.

Севри протянула ей небольшой ножик:

— Я только что закончила со Звездочкой. Вот, держите.

Пакс нагнулась и вновь удивилась размеру лошадиных копыт. Она почувствовала пристальный взгляд лошади и подняла голову:

— Ну же, лошадка, не бойся, дай мне посмотреть копыто. Пакс прищемила сухожилие, как ее учили, и подумала, что вряд ли у нее это получилось бы во дворе. Но копыто наконец поднялось, и она осторожно выковырила оттуда камешки. Второе переднее копыто тоже поднялось без особых осложнений. Но когда она наклонилась, чтобы взяться за заднее, лошадь пронзительно заржала и со всего маху стукнула ногой по перегородке стойла. Удар пришелся в нескольких сантиметрах от того места, где стояла Пакс. Она тут же схватилась за кольцо и мысленно прокричала: “Нет!” Лошадь сразу застыла на месте и задрожала мелкой дрожью. Девушка посмотрела на то место, куда только что попал удар. Доска перегородки была сломана. У входа в конюшню послышались взволнованные голоса. Севри выталкивала любопытных прочь.

Медленно, сосредоточив все внимание на кольце, Пакс провела рукой вниз по задней ноге лошади, по гладкой черной коже к щетке волос за копытами. И там, за густой щетиной, она нащупала рубец. Видимо, это место все еще болело у лошади, когда до него неосторожно дотрагивались. Не помогало даже кольцо. Пакс выпрямилась.

— Понятно… Наверняка у тебя есть такой же рубец и с другой стороны. Поэтому нет ничего удивительного в том, что ты не любишь, когда тебя берут рукой за ногу. Но что же это такое? Во всяком случае что-то нехорошее. Ну ладно, отложим это дело до завтра, пока ты не станешь доверять мне немного больше.

Она вновь подошла к голове лошади и стала поглаживать ее, чтобы успокоить животное.

— Конечно, кузнец не гладил тебя, когда подковывал. Лошадь настолько успокоилась, что даже дала почесать себе шею. Лишь после того как кобыла окончательно угомонилась, Пакс выскользнула из стойла. Ее слегка пошатывало от усталости — уж слишком долго пришлось концентрировать свою волю на кольце.

— Вы поедете сегодня верхом? — спросила Севри, ждавшая ее у дверей.

— Сама еще не знаю, посмотрим. Лошади нужна хорошая пробежка, но у нее есть плохо зажившие раны на задних ногах, поэтому, видимо, она такая раздражительная.

Пакс пошла завтракать, стараясь не обращать внимания на любопытные взгляды окружающих. Если ей придется возглавить вооруженный отряд, чтобы захватить бандитов, и совершенствоваться в верховой езде, то придется прежде наведаться в лавки. Она тут же составила список необходимых вещей и спросила Хеббинфорда, где можно купить необходимые товары. Когда она вернулась на постоялый двор, там никого не было, кроме Севри.

— Если я вам мешаю… — заговорила она.

— Да нет, ты просто не подходи слишком близко к лошади. Я не знаю, чего от нее ожидать. Даже не представляю, как оседлать ее.

Пакс вошла в конюшню. Черная лошадь подняла нос над перегородкой стоила. Севри принесла уздечку из красной кожи, украшенную медными колечками с зелеными пятнышками. Поводья были широкие и тяжелые, а удила… Пакс покачала головой:

— Нет, мне они не нравятся. Посмотри, какие у них острые выступы, Севри.

— Но у всех боевых лошадей, которых я видела, именно такие удила. Вы уверены, что эти не годятся? — спросила девочка.

— Да, я уверена. Герцог никогда не использовал такие удила. А где я могу купить другие?

— Вы можете взять старые удила лошади моего отца, если они подойдут. Когда-то их было несколько штук. Но потом те, что покороче, отец продал купцу-караванщику. Вот, попробуйте эти… — Севри принесла старые, покрытые ржавчиной удила. Пакс видела похожие на лошадях, которые были впряжены в телеги.

Пока Севри трясла их в мешке с песком, стараясь очистить от ржавчины, Пакс трудилась над тугими ремнями уздечки. Наконец ей удалось развязать узлы.

— Если ее всегда так взнуздывали, боюсь, мне с ней будет не справиться. Давай-ка посмотрим…

Когда она подошла с уздечкой, черная лошадь вскинула голову и захрапела. Пакс опять пришлось надавить большим пальцем на кольцо, чтобы успокоить кобылу. Севри бросилась за яблоком.

— Это поможет?

— Надеюсь.

Пакс была рада чему угодно, лишь бы скрыть от посторонних глаз действие своего кольца. Она приказала лошади успокоиться. Через минуту удила были уже на месте, а лошадь спокойно грызла яблоко.

— Надеюсь, с их помощью вы сможете удержать ее, — с сомнением в голосе сказала Севри.

— С помощью чего? — раздался вдруг громкий голос в дверях.

Пакс и Севри от неожиданности подскочили на месте. Пакс стиснула левой рукой кольцо и обернулась. В проходе стоял маршал Кедфер, а за ним — Амброс. Она еще не придумала, что сказать в ответ, но Севри уже объясняла:

— Пакс поменяла удила. Не захотела использовать те, старые… — И она пнула их ногой, отбросив в сторону.

Маршал поднял их и стал рассматривать.

— Да, они действительно великоваты. Но что вы используете взамен, Паксенаррион? То “волшебство”, о которому поминал Доггель?

Но Севри не дала ей ответить:

— Мы взяли старые удила моего отца. Они гладкие, поэтому больше подходят. Хотя я думала, что для боевых коней нужны удила с выступами.

Маршал сделал шаг вперед, чтобы лучше рассмотреть лошадь.

— Хорошо, Паксенаррион, очень хорошо. Нет, Севри, тренироваться в верховой езде можно с любыми удилами, с гладкими даже лучше. Лишь недалекие воины, которые хотят добиться всего слишком быстро, берут грубые удила. Гораздо лучше добиться понимания и доверия лошади упорными тренировками. Хороший всадник, конечно, возьмет гладкие. Но, насколько я помню, в войсках герцога Делана лошадей использовали только как транспортное средство. Я уверен, Пакс, вы умеете ездить верхом, надеюсь, даже хорошо, но я подумал, что смогу помочь обучить вас командам, специфическим для боевых коней.

— Спасибо, маршал. Сегодня утром я поняла, что даже седла, которые были у нас, не такие, как это, — сказала Пакс. Она кивнула на тяжелое седло, которое висело рядом на крючке.

— Вы даже не почистили его как следует, — сказал, нахмурившись, маршал.

— Нет, сэр, я не успела. — Пакс вспыхнула точно так же, как если бы Стэммел обнаружил, что у нее не начищено оружие.

— Хм. Даже чистый гвоздик, Паксенаррион, очень важен. Давайте выведем ее во двор.

Рукой, в которой было зажато кольцо, Пакс вывела из конюшни черную лошадь, которая следовала за девушкой так же спокойно, как это обычно делала Звездочка. И за это Пакс была очень благодарна лошади. Паксенаррион слегка похлопала ее по шее.

Маршал протянул Пакс седло:

— Вижу, вы умеете обращаться со взнузданной лошадью, — посмотри-ка, Амброс. Она держит руку на поводе именно так, как я учил тебя. А теперь, Паксенаррион, позвольте мне объяснить вам назначение этих дополнительных ремней.

Пакс, конечно, нужна была помощь, но ей бы хотелось, чтобы ее учил кто-нибудь другой.

— Вот это — подпруга. Застегните ее. Хорошо. Теперь шлейка — видите эти крючки на седле? Да. Аккуратнее, иначе седло соскользнет назад, когда вы на него сядете. Теперь остальное… Да, тот парень не знал, как складывать упряжь! Так. А теперь… видите вон ту петлю? Через нее пропускают хвост. Подождите, хотя… — Маршал повернулся к крестцу лошади и потрогал петлю. — Кхе… Пожалуй, я знаю, в чем тут дело. Потрогайте ее. Она слишком тугая. Скорее всего, на этом месте уже образовалась ссадина… Ее нужно как следует очистить и смазать маслом. А пока ранка не зажила, прикрепим седло немного по-другому.

Затем он подошел к лошади с другой стороны, чтобы посмотреть, как Пакс проверяет длину стремен. Она ничего не стала менять.

— Хотите, я подержу ее, пока вы сядете верхом? Пакс взглянула на лошадь, которая показалась ей вдруг значительно выше, чем раньше. Однажды она уже ездила верхом на такой высокой лошади — это была лошадь Арколина. Взобраться на такую великаншу совсем непросто… Если бы маршала не было рядом, она бы вывела лошадь в поле. Уж падать, так на мягкую траву. Но вместо этого Пакс лишь вздохнула и поблагодарила своего собеседника.

— Должна заметить, сэр, что это самая большая лошадь…

— …На которой вам приходилось ездить верхом. Я таки думал, — закончил он.

Он взял поводья, Пакс поставила ногу в стремя и попыталась сесть верхом, но лошадь беспокойно задвигалась, пытаясь избавиться от непрошеного груза. Девушка испуганно охнула и упала в седло. Кобыла взвилась на дыбы, и Пакс едва удержалась, чтобы не свалиться на землю.

— Да, с такой лошадью нужно обращаться очень осторожно. Ее непросто будет приручить, — сказал маршал.

Он отступил назад, отдав поводья Пакс, как только та как следует уселась в седле. Оно тоже оказалось каким-то странным, словно парило над спиной лошади. Земля, казалось, была где-то очень далеко. Пакс легонько подтолкнула лошадь пятками, и та стремительно бросилась вперед.

Девушка нажала большим пальцем на кольцо, и лошадь остановилась как вкопанная. Лишь уши у нее подрагивали.

Пакс увидела, что маршал внимательно наблюдает за ней, и мысленно выругала себя. Она чувствовала возбуждение лошади.

— Успокойся, лошадка, успокойся, мы сейчас поедем куда-нибудь прогуляться, — сказала она мягко.

Лошадь тихонько сделала один шаг, потом другой. Девушка слегка успокоилась и отпустила поводья. Они резко звякнули, и лошадь тут же стремительно завертелась на месте и едва не сбросила Пакс на землю.

— Спокойно! — с отчаянием закричала она.

Нет, лошадь Арколина была совсем не такой! В какой-то момент она с тоской подумала о ласковой маленькой Звездочке, но расслабляться было некогда — за ней наблюдали маршал и Амброс. Пакс была воином, и для нее было делом чести усмирить боевую лошадь.

Девушка дала команду ехать вперед, кобыла неохотно повиновалась. Вот они уже у коровника, нужно возвращаться назад. Она легонько тронула поводья, и лошадь стала разворачиваться, как будто только и ждала этого момента.

— Видите, как осторожно нужно править поводьями. Не натягивайте их слишком сильно, старайтесь делать это мягче, — стал объяснять маршал.

Пакс последовала его совету, и лошадь плавно повернула налево. Теперь она бежала легкой рысью, и вот уже сделан круг по двору конюшни.

— А теперь в другую сторону, — скомандовал маршал.

На этот раз тоже получилось неплохо, хотя Пакс и чувствовала, что у лошади нервно подрагивает спина. Они сделали по двору еще один круг, потом еще.

Наконец Пакс решила передохнуть. Она чувствовала себя уже более уверенно. Попыталась остановить лошадь, но та встала на дыбы. От неожиданности Пакс качнулась назад, чуть не упав, и едва успела схватиться за гриву. В дверях конюшни кто-то рассмеялся. А лошадь вновь и вновь становилась на дыбы, и девушка чувствовала, что оказалась в глупейшем положении.

Как же успокоить животное? Она вдавила ноги в бока лошади, и та стремительно бросилась вперед, гневно встряхивая головой. Через какое-то время она сменила тактику и стала кружиться на месте, несмотря на все усилия Пакс остановить ее.

Седло, казавшееся таким неудобным еще совсем недавно, теперь было единственным спасением. Девушка слышала испуганные крики. Наконец она вспомнила о кольце и мысленно закричала “тпру!”. Лошадь тут же остановилась как вкопанная.

Пакс едва дышала. У нее болело все тело и тряслись руки. Ей казалось, что она прямо сейчас свалится на землю. Трудно было поверить, что такое тяжеловесное животное могло носиться с неимоверной скоростью. Когда она раньше видела всадников, ей казалось, что ехать верхом совсем нетрудно. Теперь она лишь усмехнулась над своей наивностью.

Ее размышления прервал голос маршала:

— Наконец-то вы смогли остановиться. Должен заметить, эта кобыла слишком велика для вас. Вам лучше не ездить на ней по городу, пока не научитесь как следует управлять.

— Не буду, сэр. Но я даже не знаю…

Маршал прохаживался вокруг лошади и размышлял вслух:

— У вас просто нет достаточной подготовки. У этой лошади хорошие задатки, Паксенаррион, но ее тренировали совсем не так, как надо. И причинили тем самым немало вреда. Если вы сумеете переучить ее, у вас будет прекрасный помощник.

— Я не уверена, что смогу удержаться на ней в седле, не говоря уж о том, чтобы сражаться с врагами, — уныло сказала Пакс.

— Конечно, до этого вам еще далеко. Но, должен сказать, двор конюшни не лучшее место для занятий. Если вы придете на мызу, то сможете скакать верхом на специально оборудованных дорожках. И я буду рад помочь вам советом. Если же вы выедете с постоялого двора и поедете к южной окраине города, то увидите брод в верхнем течении реки. Там тоже достаточно безопасное место.

— Спасибо. Я попробую. Но как остановить лошадь? Если поводья не помогут, то что тогда делать?

— Можно мне попробовать?

— Конечно, сэр.

Пакс еле сползла с лошади, это даже сложнее, чем взобраться на нее. Оказавшись наконец на земле, она передала поводья маршалу. Он же вскочил на лошадь одним ловким движением.

Когда девушка отступила на шаг назад, черная кобыла вновь взвилась на дыбы. Пакс стремглав бросилась за спину Амброса, поближе к дверям в конюшню. Взбунтовавшееся животное вселяло в нее ужас.

— Не волнуйтесь. Маршал прекрасно умеет управляться с лошадьми, — попытался успокоить ее Амброс.

И действительно, расшвыряв по двору значительную часть навозной кучи, кобыла пошла по двору спокойной рысью, опустив голову и полностью повинуясь маршалу. Пакс не поняла, что он сделал, чтобы остановить лошадь, но он потом все объяснил ей:

— Чтобы остановить ее, вам нужно выпрямить спину и слегка отклониться назад. Это все. Как вы думаете, справитесь?

Пакс не была в этом уверена, но кивнула утвердительно. По крайней мере она попробует. Маршал спрыгнул с лошади так же легко, как и взобрался на нее, и протянул девушке поводья. Он внимательно оглядел двор перед конюшней и повернулся к Амбросу:

— Я тут устроил настоящий погром, правда? Надо все прибрать, Амброс, если мы хотим по-прежнему быть здесь желанными гостями…

— Что вы, господин маршал, не беспокойтесь, — испуганно сказала Севри.

— Нет, нельзя оставлять после себя беспорядок. Мыс Амбросом сейчас все уберем.

К удивлению Пакс и других постояльцев, вышедших во двор, маршал взял у Севри лопату. Амброс нашел где-то другую. И они начали собирать разбросанный навоз обратно в кучу. Пакс, увидев это, отвела черную лошадь в стойло и вернулась обратно, чтобы помочь им.

Маршал улыбнулся, но ничего не сказал. Он работал до тех пор, пока двор опять не стал чистым. Лишь после этого он вытер со лба пот и передал лопату Севри.

— Паксенаррион, раннее утро — лучшее время для тренировки. Приводите лошадь завтра сразу же после завтрака.

— Хорошо, сэр.

Пакс надеялась, что лошадь не сбросит ее на землю, хотя бы пока они не доберутся до мызы. Маршал помахал ей на прощание и ушел вместе с Амбросом. Только сейчас она наконец поняла, что у нее появилась прекрасная возможность поучиться верховой езде под руководством самого маршала. Никто теперь не удивится тому, что Пакс ездит на мызу так часто.

На следующий день жена портного приготовила одну из заказанных девушкой рубашек для примерки. Пакс с радостью забрала бы ее и насовсем, но та настаивала на том, что кое-что нужно доделать.

— Посмотрите сами, леди, внутри нужно заделать края. Я подошью их, и тогда нитки не будут сыпаться…

— Но…

— И не спорьте, пожалуйста. Мы с мужем гордимся своей работой и не позволим, чтобы что-то осталось недоделанным. Я закончу все завтра к обеду, а остальные рубашки простых фасонов — через два дня. Или вы хотите сначала получить брюки?

Пакс сейчас занимала только верховая езда. Что ж, пусть брюки будут готовы после рубашек. Выйдя из швейной мастерской, она направилась к мастеру, который делал седла. У него она купила баночку масла для смазывания кожаных изделий. На дворе у Доггеля она нашла кузнеца, который выковывал металлические детали для повозки, и попросила его сделать работу и для нее.

На следующее утро она постаралась взнуздать и оседлать черную лошадь без посторонней помощи. Единственным ее подспорьем по-прежнему оставалось кольцо. Севри предлагала держать поводья, но Пакс боялась, что лошадь может толкнуть девочку. Вместо этого она развернула свою питомицу мордой в угол. Ее попытка быстро взобраться на спину лошади была не лучше, чем за день до этого. Правда, она все-таки сумела усесться в седло, прежде чем оно выскользнуло из-под нее.

Пакс осторожно потянула за левый повод, и лошадь повернула прямо к воротам. На улице она вроде бы стала немного спокойнее. Пакс выехала на тропинку между садами. Вдали расстилались просторы полей.

Наконец она нашла брод, о котором рассказывал маршал. Черная лошадь стала осторожно переступать по камешкам, которые виднелись в прозрачной воде. Потом они добрались до нижнего конца поля, служившего на мызе для тренировок, вот вдали показался и сам маршал. Амброс, сидя верхом на мускулистой гнедой лошади, подъезжал к усадьбе со стороны улицы. Вскоре Пакс поравнялась с ними.

— Вы добрались в целости и сохранности. Что ж, очень хорошо. Амброс тоже тренируется — три раза в неделю ездит верхом. Надеюсь, скоро вы оба станете заправскими наездниками, — приветливо улыбнулся маршал.

Пакс ничего не ответила на его слова. Она внимательно наблюдала за черной лошадью. Та, увидев других животных, начала нервно трясти ушами.

…В течение нескольких следующих дней у Пакс появилось множество новых синяков. Маршал был таким же строгим наставником в верховой езде, как Сиджер когда-то в обучении воинскому искусству. Как и все неопытные всадники, редко оказывающиеся в седле, Пакс терпеть не могла пускать лошадь рысью. Но маршал настаивал на том, что большую часть времени, отведенную для тренировок, они должны ездить именно рысью. Особое внимание он обращал на то, в каком положении должны находиться ноги, как держать уздечку, под каким углом наклонять голову. Но черная кобыла теперь уже не взвивалась под ней на дыбы. Пакс могла контролировать длину ее шага, останавливать, поворачивать в нужном направлении. И все это она делала без труда. В большинстве случаев девушке уже не нужна была помощь кольца. Она обращалась к нему лишь тогда, когда чистила лошадь или взбиралась на нее.

Теперь она могла ездить верхом по дорогам и по нескольку часов в день выясняла, куда они ведут. Маршал говорил, что такая спокойная, медленная работа даст со временем результаты.

Но по ночам Пакс часто вспоминала снежную кошку и просыпалась, дрожа от страха, вся в поту. Однажды во сне ей показалось, что Месенион рубит шею не кошке, а черной лошади. В другой раз ей привиделось, что тень приняла очертания какого-то зверя, который следовал весь день за ней по тропинке, то и дело исчезая, когда Пакс пыталась повернуть на него свою лошадь. И каждый раз, прибегая к помощи волшебного кольца, девушка испытывала угрызения совести. Наконец она решила поговорить обо всем этом с киакданом.

…Подъезжая к владениям киакдана, Пакс увидела, что он беседует с кем-то у фонтана. Она остановилась в нерешительности. Там, где она стояла, ничего не было слышно, и девушка не знала, что ей делать: ехать дальше или повернуть назад. Она обернулась было назад и похолодела от страха. Тропинки, по которой она только что ехала, не было. Белые камни, которые она видела минуту назад, исчезли, и вместо них у нее за спиной поднялись новые деревья.

Девушка задрожала. Пот холодными ручейками стекал у нее по шее на спину. Она вновь посмотрела вперед и увидела поляну. Господин Оакхеллоу сделал ей знак рукой. К своему удивлению, она обнаружила, что рядом с ним уже никого не было.

Пакс глубоко вздохнула и выступила из-за деревьев. Подойдя ближе к фонтану, она заметила, что вокруг стало быстро темнеть. Она положила в чашу овсяную лепешку, которую ей дал Хеббинфорд.

— Это хорошо, что вы не попытались исчезнуть. Если у моего гостя неясные намерения, мои владения меняют свой облик, — сказал господин Оакхеллоу глухим голосом.

— Дело не в этом, сэр. Просто вы с кем-то разговаривали, и я не хотела вам мешать, — ответила Пакс.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37