Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Хроники Паксенаррион (№2) - Клятва наемника

ModernLib.Net / Фэнтези / Мун Элизабет / Клятва наемника - Чтение (стр. 3)
Автор: Мун Элизабет
Жанр: Фэнтези
Серия: Хроники Паксенаррион

 

 


Он разжигал огонь с помощью заклинаний, доставал откуда-то лакомства, которые скрашивали скромность их съестных припасов. Каким-то непостижимым образом он умел остановить лошадь и пони, если им вдруг хотелось побродить в округе. Пакс даже хотелось спросить, не мог бы он найти кого-нибудь охранять их маленький лагерь ночью, чтобы они оба могли хорошенько отдохнуть, но вместо этого он приказал ей дежурить у костра.

Несмотря на то что днем было очень жарко, ночь выдалась холодная. В природе все замерло, лишь неясные шорохи доносились со стороны гор. Дважды во время дежурства ей становилось страшно. Казалось, кто-то чужой бродит неподалеку и наблюдает за ней из тьмы. Когда пришло время дежурить Месениону и она разбудила его, он лишь весело рассмеялся, узнав о ее страхах.

— Вообще-то простым смертным не место в таких диких местах, Паксенаррион. Людям не следует здесь охотиться и ездить верхом. Не придавай особого значения своим страхам.

Пакс удивили его слова, но она тут же уснула, забыв обо всем.

Два дня они карабкались по склонам гор. В середине второго дня они были уже настолько высоко, что увидели караван еще раз, далеко внизу, где он пересекал хребет Медных холмов. Пакс едва различила бледную ленту дороги, но Месенион увидел, что по ней движется еще один караван, с запада на восток. Девушка прищурилась, пытаясь тоже разглядеть его, но солнце било ей прямо в глаза, и она так ничего и не увидела. Тогда Пакс обернулась и посмотрела куда дальше ведет тропинка, по которой они все это время поднимались. К ее удивлению, на другой стороне хребта рос лес.

Весь день они продирались сквозь густые заросли елей, остро пахнущие смолой. Пакс подняла несколько сухих ветвей — растопку для костра — и сунула их в мешок, прикрепленный на спине у Звездочки. К вечеру они сделали привал в верхней части леса. Сквозь ветви деревьев, если смотреть на восток, можно было увидеть, как земля уступами сбегает к морскому побережью. Месенион долго любовался открывшимся перед ними видом.

— Что вы там видите? — спросила его Пакс.

Но он лишь покачал головой и ничего не ответил. Девушка продолжала варить кашу на ужин. Наконец волшебник прервал молчание. Он вновь заговорил о жизни магов и колдунов — об их языке и истории. Большая часть из того, что он рассказывал, была Пакс неизвестна. Ей даже казалось, он был доволен тем, что она знала так мало.

— Мое имя взято из языка волшебников. Оно обозначает горную вершину, — сказала девушка.

— Ты думаешь, тебя назвали так из-за твоего роста? Не говори глупостей, оно не имеет никакого отношения к волшебству, — презрительно усмехнулся маг.

— Нет, имеет! — сердито возразила Пакс.

Она всегда гордилась своим именем и его значением.

— Чепуха! Это имя существовало в древнем Ааре, а не у волшебников. Паксинерион — королевская башня или королевские сокровища. Ведь короли в древности всегда использовали башни для хранения своих сокровищ.

— Вершина горы и башня… Они обе высокие…

— Дело не в этом. Посмотри. Волшебство — это… — Месенион начал чертить прямо на земле какие-то линии.-Если бы твое имя было взято из языка волшебников, оно действительно бы обозначало горную вершину. Но это не так, можешь мне поверить. Его придумали люди в древнем Ааре, и оно обозначает королевские сокровища.

— Но мне всегда говорили… — огорчилась Пакс.

— Меня не волнует, что тебе говорили невежды и дураки, Паксенаррион. Ни ты, ни твое имя не имеет никакого отношения к волшебству. И давай закончим этот спор, — сказал Месенион. Словно желая подчеркнуть свое превосходство, он поднял кувшин, даже не дотронувшись до него, и налил себе в кружку вина.

Пакс бросила на него яростный взгляд:

— Моя бабушка не была невежественной дурой!

— Послушай, не выводи меня из терпения! Неужели ты действительно думаешь, Пакс, что ты или твоя бабушка — какой бы почтенной матроной она ни была — разбираетесь в языке волшебников так же хорошо, как они сами? Будь же благоразумной.

Пакс замолчала, она была рассержена, но и спорить ей уже не хотелось.

На следующий день они подошли к развилке. Месенион помедлил, но все же решил сделать привал. Пакс боролась с искушением спросить его, знает ли он, куда идти дальше, но, оглядевшись, прикусила язык. Уж больно диким показалось ей это место. И тут Месенион повернулся к ней.

— Думаю, мы пойдем туда, — сказал он, кивнув головой в выбранном им направлении.

— Вы так думаете? — Пакс не могла удержаться от сарказма.

Его лицо потемнело.

— У меня есть причины говорить так, Паксенаррион. Эта тропинка приведет нас туда, куда нам нужно; а вон та может принести некоторую выгоду.

— Какую же?

— О… Здесь вокруг немало древних руин. Мы можем найти сокровища… — Казалось, он не хотел вдаваться в детали.

— Или ненужные проблемы, — добавила Пакс. Его брови поднялись вверх от удивления.

— Не сомневаюсь, ты сумела бы постоять за себя с помощью меча.

— Да, сражаться я умею, но вовсе не ищу лишних неприятностей. — Говоря это, она почувствовала возбуждение от возможности узнать что-то очень интересное. Конечно, неприятности ей не нужны, но ведь приключение — совсем другое дело. Видимо, Месенион заметил перемену в ее лице:

— После стольких мирных дней, смею заметить, тебе бы не повредило немного поволноваться. Хотя, может, волнений никаких и не будет. Я просто имел в виду, что, покаты здесь, тебе не помешают несколько золотых монет или новое оружие.

— Если честно, то да, не помешают.

Пакс улыбнулась. Древние развалины в дикой лесной чаще и зарытый где-то поблизости клад — разве не мечтала она об этом?

Месенион выбрал тропинку, ведущую на запад и, наконец, через узкое ущелье — в открывшуюся перед ними долину. Дальше тропинка пролегала между рядами больших серых камней. Они были похожи на солдат, стоящих в карауле.

— Что это? — спросила Паксенаррион, когда они приблизились к первому ряду. Камни, напоминавшие высокие прямоугольные стелы, вызывали у нее странное чувство. Ей показалось, что они живые.

— Это камни-охранники. Ты когда-нибудь видела такое раньше? — спросил Месенион.

— Нет. Если бы видела, то не стала бы спрашивать.

— Их поставили здесь древние люди. Твои современники не пользуются такими камнями, насколько я знаю.

Пакс сжала губы, стараясь удержаться от вопросов. Как камни могли охранять? И что?

— Видишь ли, эти камни, как я уже тебе сказал, нечто вроде стражи, они несут тут караул и охраняют владения древних людей. — Он посмотрел на девушку, и та кивнула. — Если сюда заявятся незваные гости, об этом сразу знают те, кто поставил здесь эти камни-охранники.

— А мы незваные гости? — спросила Пакс. Месенион рассмеялся, пожалуй, излишне громко:

— Нет, Паксенаррион. Это все было давно. Те, кто поставил их здесь, давно ушли отсюда.

— Но эти древние люди перед уходом отменили свой приказ камням нести караул? — Пакс стало не по себе.

Месенион оглянулся вокруг:

— Нет, но это не имеет значения…

— Почему же? Если приказ камням-охранникам не отменен, то тогда… — упрямо настаивала на своем девушка.

— Послушай, Паксенаррион. Ты должна понять: у меня просто нет времени, чтобы все объяснить тебе. Но я знаю о таких вещах гораздо больше, чем любой человек, в особенности такой молодой солдат, как ты. Ты просто должна поверить мне на слово: эти камни нам ничем не угрожают. Их власть — в далеком прошлом. И даже если они обладали ею когда-то… мне известны заклинания, которые помогут нам защитить себя. — Он успокаивающе посмотрел на нее и улыбнулся. — Главное, ты не забывай, зачем мы сюда пришли.

Пакс не нашлась что ответить. Она не знала, правда ли то, что Месениону известны эти заклинания, или это было лишь хвастовство. Но у нее тряслись поджилки, когда они проходили между этими камнями, ряд за рядом. Чувствовал ли то же самое Месенион? А может, он сохранял спокойствие, потому что волшебники не такие, как люди? На эти вопросы она не находила ответа. Но в течение следующего часа, пока они шли между камнями, девушка старалась думать как можно меньше. Она лишь сопротивлялась искушению обнажить свой меч.

Когда они миновали уже почти все ряды камней, Пакс неожиданно услышала, как у нее за спиной маг громко вскрикнул. Она резко повернулась и выхватила меч из ножен. Месенион лежал скрючившись на каменистой тропинке. Его лицо было искажено от боли. Когда он увидел ее с мечом, то закричал вновь:

— Нет! Никого оружия! — Лицо у него было белое как снег.

Пакс окинула взглядом долину, но не увидела ничего особенного. Лишь лучи солнца сверкали на камнях. Она повернулась к Месениону.

— Не волнуйтесь. Ничего страшного не произошло. Видно, вы просто споткнулись, — сказала она.

— Спрячь меч в ножны! И давай-ка быстрее отсюда выбираться, — сказал он.

Пакс пропустила его слова мимо ушей. Она чувствовала себя гораздо увереннее, держа меч в руке.

— Почему? Подождите, я помогу вам, — сказала она. Но он, тяжело дыша, уже поднялся на ноги. Она заметила, что он прихрамывает на левую ногу.

— Что у вас с ногой?

— Паксенаррион, послушай меня. Убери свой меч сию же минуту! — Он пристально смотрел куда-то назад, через ее голову.

— Не стоит волноваться. Это просто глупо, — небрежно ответила она.

В душе она чувствовала какую-то тревогу, но, пока оружие было в руках, Пакс сохраняла спокойствие.

— Пойдемте. Или мне привести Звездочку и вы поедете верхом?

— Мы должны поспешить, Паксенаррион. Может, еще успеем…

Чтобы поддержать его, Пакс протянула к нему руку. Но он отстранился и попытался идти самостоятельно.

Девушка опять стала всматриваться в долину. Ничего подозрительного. Солнце по-прежнему освещало камни. Создавалась даже иллюзия легкого тумана, стелющегося по траве. Пакс напрягла зрение, пытаясь разглядеть то, что так напугало Месениона. Нет, все было как обычно.

Маг тем временем успел пройти вперед несколько ярдов.

— Подождите, я же хочу помочь вам, — окликнула она его.

Но Месенион, словно наперекор ей, заковылял даже быстрее. Пакс была вынуждена ускорить шаг. У нее не было слов, чтобы выразить свое возмущение неожиданным малодушием мага.

Вдруг она заметила, что освещение стало меняться. Солнечные лучи колебались, словно выискивая что-то на камнях. Девушка была слишком рассержена, чтобы испугаться. Но все же она зашагала быстрее.

Месенион оглянулся, глаза у него были полны ужаса. Затем он вскрикнул и бросился бежать. Пакс оглядываться не стала. Она просто понеслась вслед за Месенионом и перепуганными животными вверх по тропинке. За спиной была какая-то опасность. Она нарастала с каждой минутой.

Как только они миновали последний ряд камней, свет померк, как будто кто-то наполнил долину густым синим Дымом. И вдруг в этой тьме сверкнула вспышка белого света, ярче и мощнее, чем солнце. Пакс увидела свою тень, черную как ночь, далеко впереди на тропинке. Мощный взрыв бросил ее на землю, лицом вниз. У нее даже не было времени разглядеть, что случилось с Месенионом и лошадьми. Пакс задыхалась от пыли, клубившейся в воздухе, ее тело сотрясал невиданной силы грохот.

Девушка не знала, сколько времени это продолжалось. Но наконец все стихло. Лишь где-то вдали она услышала крик ястреба.

Когда Пакс поднялась наконец на ноги, она не смогла ничего разобрать ни сзади, ни перед собой на тропинке. Впереди, на склоне холма, где спасались бегством Месенион и животные, земля была вздыблена. Пакс осторожно двинулась к тому месту, где тропинка исчезала за выступом скалы. Одна-одинешенька, с неведомым ранее чувством страха в груди, без чьей-либо поддержки и без своего пони…

Пакс оглянулась на долину и покачала головой. Она прекрасно понимала — обратного пути у нее нет. К тому же надо найти Месениона и помочь ему, ведь он повредил обо что-то ногу и передвигался с трудом.

Наконец, после долгих поисков, она услышала его голос. Он ласково уговаривал свою лошадь подойти поближе. Когда Пакс с трудом пробралась через нагромождение камней, она увидела, что волшебник пытается поймать поводья лошади, которая нервничала, бросалась из стороны в сторону и не позволяла ему приблизиться к себе. Пакс спросила:

— Вам помочь, Месенион?

Волшебник раздраженно взглянул на девушку.

— Ты просто дура! — сказал он.

Такого Пакс не ожидала. Она почувствовала, что у нее горят уши. Хотела что-то возразить, но он не дал ей и рта раскрыть:

— Я же сказал тебе — не размахивай своим мечом!

— Вы говорили мне, что никакой опасности нет, — огрызнулась Пакс.

— Ее и не было, пока ты не вытащила меч. Если бы ты только…

— Вы ведь ни слова не сказали о том, что мне не нужно доставать меч, — перебила его Пакс, стараясь сохранять спокойствие.

— Мне не пришло в голову, что тебя нужно об этом предупреждать. Если бы мы шли спокойно, то ничего бы и не случилось, — отозвался он примирительным тоном.

— Но вы не сказали мне, что что-то могло случиться. — Пакс осмотрела клинок, проверяя, не поврежден ли он, и засунула его обратно в ножны. — Если бы вы предупредили меня, я не стала бы обнажать меч. Я не люблю трусов, Mесенион. — Она посмотрела на него с укоризной и добавила: — Вы ведь даже не удосужились посмотреть, жива ли я.

— Я не трус Я просто не подумал о том, что тебя нужно предупредить. — Он помолчал немного и добавил, глядя куда-то в сторону: — Я пытался поймать лошадь, чтобы отправиться искать тебя — живую или мертвую.

Пакс не очень-то поверила его словам. Поэтому, сухо поблагодарив, спросила:

— Почему вы выбрали эту тропинку? Только скажите мне на этот раз правду.

— Я уже говорил тебе, она короче. И тут поблизости есть древние развалины…

— И?..

— И я многое слышал об этом месте. Пакс презрительно фыркнула:

— В этом я не сомневаюсь. Просто вам захотелось посмотреть самому, как оно выглядит, не так ли?

Он взглянул на нее с укоризной:

— Я знал, как оно выглядит. И не смотри так на меня. Не забывай о том, что ты — человек, а я — волшебник. Подумай о том, что из-за тебя мы оба чуть не погибли.

— Потому что вы не открыли мне всей правды.

— А ты сначала думай, потом хватайся за меч. Я знал, как выглядит это место, потому что говорил кое с кем, кто здесь побывал.

— Надеюсь, это не были вы сами в своей позапрошлой жизни или что-нибудь в этом роде?

— Нет. Здесь была моя кузина. Она сказала, что это совершенно безопасное место для мирных прогулок.

Он сделал ударение на слове “мирных”. И Пакс не стала больше возражать ему. Она лишь посмотрела на лошадь и пони, которые паслись за деревьями. Тихонько позвала их, вытянув вперед руку. Лошадь перевела взгляд с нее на Месениона и приблизилась на несколько шагов. Пакс опять позвала ее.

Лошадь подняла уши и посмотрела на девушку. Пакс шагнула прямо к ней и взялась рукой за свободно свисающие поводья. В одном месте они были разорваны. Месенион смотрел на нее со странным выражением лица. Не обращая на него внимания, она позвала пони. Звездочка заржала и стала пробираться к хозяйке сквозь подлесок. Выйдя из-за деревьев, она сразу же подошла к Пакс и уткнулась ей головой в грудь.

— Все хорошо, моя милая.

Пакс развязала мешок и вытащила оттуда яблоко. Пони обхватил его губами и стал жевать. Лошадь стояла и смотрела, как ест Звездочка. Пакс стало ее жаль, и она вытащила из мешка другое яблоко.

— Как ваша нога? Я видела, что вы хромали, — обратилась она к Месениону, который молча наблюдал за этой сценой.

— Не так уж плохо. Главное, я могу идти, — ответил он.

Пакс хотела съязвить, что он смог даже бегать, но промолчала. Она повернулась к Звездочке, чтобы проверить, не повреждены ли у нее ноги и живот, в порядке ли вьючное седло. Месенион тем временем приводил в порядок порванные поводья.

В тот день они ехали не останавливаясь до наступления темноты и больше ни о чем не говорили.

Глава III

Как никогда раньше, Пакс осознала, насколько ей помогали честные взаимоотношения между товарищами, когда она служила в отряде герцога. Они были надежным щитом от разных невзгод. Конечно, ее сослуживцы не были волшебниками и не обладали магической властью над другими людьми. Но они и не претендовали на то, чего у них не было. Они просто выполняли данные ими обещания. И они никогда не бросили бы ее на поле боя раненой или убитой.

Сейчас, путешествуя по диким горным тропам вместе с Месенионом, который вызвался быть ее проводником, девушка задавала себе вопрос: а знает ли он вообще, где они находятся? Он больше не упоминал о странных камнях-охранниках. И она его ни о чем не спрашивала. Он, как обычно, держался уверенно, но это не придавало уверенности ей. Она чувствовала себя словно в ловушке.

Дорога, по которой они двигались день за днем, все время устремлялась вверх. Моря теперь не было видно — оно скрылось за горными хребтами. Месенион пытался показать ей на карте, сколько они уже прошли. Но, по мнению Пакс, запутанные ущелья горного каньона и изображение на карте имели между собой мало общего. Почти все время тропинка шла через пролески, иногда — через небольшие луга. Казалось, эти места как нельзя лучше подходят для овечьих пастбищ. Но Месенион возразил, что на таком большом расстоянии от рынков не может быть ферм.

Дикие животные тоже здесь встречались редко. Месенион рассказал ей о диких овцах, покрытых черной шерстью, которые проводили летние месяцы у верхней опушки леса. Как-то раз он указал ей на промелькнувшего в лесной чаще оленя, но Пакс не удалось разглядеть его. За прошедшие дни они видели множество кроликов, живущих на песчаных склонах, и других мелких зверьков. К счастью, все они были не опасны. Словом, волноваться было не о чем. Волков, по словам Месениона, здесь было совсем мало. А дикие кошки слишком малы, чтобы нападать на людей, по крайней мере пока они находятся у верхнего края леса.

— Если же мы увидим снежную кошку… — сказал он. Но Пакс пожала плечами. Она ничего не слышала о снежных кошках.

— Меня это не удивляет. Они большие, даже очень. Надеюсь, хоть о короткохвостых лесных кошках ты слышала? — спросил колдун. В его голосе слышались привычные нотки превосходства.

Пакс ничего не знала и об этих животных. Но признаваться в этом ей не хотелось.

— Хм. Ну так вот: снежные кошки примерно в три раза больше обычных. И у них длинные хвосты. Их называют снежными, потому что они живут высоко в горах, там, где начинаются вечные льды. Они белые с серыми пятнами.

— Как же они могут выжить на такой высоте? Что они едят?

Месенион нахмурился. Девушка заметила, как он передернул плечами. Наконец он сказал:

— Души людей. — Души?

— Конечно, они едят и многое другое. То, что удается найти. Диких овец, например. Но, я думаю, нам не стоит об этом особо беспокоиться, Паксенаррион. Ведь сейчас не зима и дорога не покрыта снегом. Но если мы все-таки встретимся с ними, то помни: эти животные — самые опасные твари в горах. Поверь, снежные кошки намного опаснее, чем шайка бандитов.

— Но как это может быть? Они…

— Понимаешь, снежная кошка — волшебное животное, как, например, дракон. Она живет на обеих сторонах живого мира и питается тоже на обеих сторонах. Когда ей нужно мясо, она ест диких овец, лошадей и людей. Для удовольствия, так сказать, на десерт, она ест души. Особенно волшебников и людей. Душами волшебников она лакомится особенно часто, поэтому они и боятся ее.

— Я думала, у волшебников нет души…Месенион, казалось, был смущен.

— Откуда ты это знаешь?

— Слышала кое-что. Мне рассказывали, что у них нет души, потому что она им не нужна. Ведь они живут везде, где им захочется.

— Волшебники действительно могут жить везде. Но дело не в этом. Души нет у тех, кто не является настоящим волшебником. Но… Мне неприятно в этом сознаваться, Пакс, ноя именно из таких.

Сказав это, он печально улыбнулся и опустил голову.

— Но вы ведь сказали…

— Да, я в большей степени волшебник, чем человек. Если судить по родословной, я скорее эльф. Да ты и сама не назовешь меня человеком.

Пакс вынуждена была согласиться с этим. Но она продолжала недоумевать.

— Но если вы не волшебник…

— Видишь ли, если уж быть точным, то я волшебник наполовину. И наполовину — человек. Да будет тебе известно: благодаря этому я обладаю знанием волшебной магии в той же степени, что и мудростью людей.

В доказательство своих слов он приподнялся над землей и застыл в воздухе, с удовольствием наблюдая за растерянным выражением ее лица.

Пакс не хотелось больше об этом говорить, и она спросила:

— Но снежные кошки… Не могли бы мы поохотиться на них? У нас ведь есть лук, и…

— Нет, Паксенаррион, они ведь действительно волшебные. Поэтому прежде, чем ты успеешь натянуть свой лук, такая кошка успеет вынуть из тебя твою душу.

Пакс подумала, что это было бы для нее концом. Она хотела спросить у Месениона, имеет ли он в виду физическую смерть, но побоялась.

Потом, помолчав немного, Месенион сказал:

— Я понимаю, что тебя интересует. Нет, вынуть из тебя душу — не значит убить тебя. Когда вы, люди, умираете, ваши души улетают на небеса. И мне не хотелось бы подвергать сомнению твою веру в это…

Пакс смотрела на него во все глаза, и Месенион продолжил:

— Итак, у человека есть душа. После смерти она улетает. А вот куда?.. Это зависит от того, как он жил. Но если снежная кошка съест душу, эта душа уже никогда не попадет туда, куда ей полагается попасть. Она останется в снежной кошке навсегда.

— Какой ужас… Но зачем кошке душа?

— Паксенаррион, не забывай, она же волшебная. И она творит с душами что хочет. Я не знаю, как она это делает и зачем. Каким-то образом души, которые она съедает, придают силы ее магии. Если мы увидим снежную кошку, мы должны тут же бежать в противоположном направлении.

Он прошел спокойно несколько шагов, а потом спросил:

— Паксенаррион, как тебе удалось уговорить Ветерка подойти к тебе?

Она не задумывалась над тем, почему так получилось.

— Я не знаю. Наверное, он просто привык ко мне. И знал, что у меня есть яблоки. И вообще, лошади меня любят.

Месенион покачал головой:

— Нет. Тут что-то другое. Это ведь волшебный конь; наши животные не подойдут так просто к человеку. Может быть, у тебя есть какой-то магический талисман? Браслет, кольцо или…

Пакс подумала о медальоне Канны. Вряд ли он мог как-то повлиять на волшебного коня.

— Нет. Ничего такого, что бы мне было известно, — сказала она.

— Хм. Ты не будешь против, если я проверю?

— Что?

— Я бы мог… ну… поискать это.

— Что “это”?

Месенион придвинулся к ней ближе. Глаза его внимательно изучали лицо девушки.

— То, что ты используешь, чтобы контролировать моего коня!

— Но я ничего не делала! У меня и нет ничего такого…

— Нет, что-то должно быть. Ветерок никогда бы не подошел к человеку…

— Месенион, любая лошадь подойдет к тому, кто по-доброму с ней обращается. Посмотри на Звездочку…

— Твоя Звездочка — ужасный, косматый пони, который еле тащит мешок, и…

Пакс вспыхнула, охвативший ее гнев вырывался наружу.

— Звездочка — умница! Она…

Месенион в ответ лишь презрительно усмехнулся:

— Ты! Да что ты знаешь о…

— Ветерок подошел ко мне. Значит, я кое-что знаю. Вдруг Пакс заметила, что ее рука лежит на рукоятке меча. Она встретилась взглядом с Месенионом. Он вздохнул и терпеливо ждал, пока она остынет.

— Паксенаррион, прости, что я обидел Звездочку. Она совсем неплохой пони, даже можно сказать — замечательный. Но пойми: она всего лишь пони, к тому же принадлежит человеку. Она ведь не волшебная лошадь. И тут между ними огромная разница. Взгляни на моего коня, тогда поймешь.

Они оба посмотрели на Ветерка. Он поднял уши и посмотрел на Пакс и Звездочку настороженно, словно не был знаком с ними. Месенион продолжил:

— Если у тебя есть какой-нибудь волшебный предмет, но ты не знаешь об этом, это может таить в себе опасность. А может быть и очень полезным. Магические вещи в неопытных руках…

Пакс рассердилась снова:

— Я ничего не отдам.

— Я это и не имел в виду.

Но Пакс по-прежнему думала, что он хочет у нее что-нибудь отобрать.

— Если у тебя есть такая вещь, я покажу тебе, как ею пользоваться. Подумай, Паксенаррион. Иначе она может накликать на нас беду — например, волки вдруг нападут на нас или случится еще что-нибудь в этом роде.

Пакс утомил этот бессмысленной спор.

— Хорошо. Ищите. Только помните, Месенион, то, что у меня есть, — мое, и я не собираюсь никому ничего отдавать. Если это нечто может навлечь на меня опасность, мы будем сражаться. Это все, что я могу вам сказать.

Ее слова обрадовали волшебника.

— Понимаю. Знаешь что, давай-ка сделаем здесь привал. Конечно, сейчас еще рано, но мне нужно время. И животным хорошо бы отдохнуть. Они могут пока попастись на лугу.

Через несколько минут они удобно расположились на траве и развели костер. Затем Месенион подвинул к себе сумку Пакс. Она с интересом наблюдала, как он копается в ней. Заметив это, он рассердился:

— Не смотри.

— Но почему? Я никогда не видела, как колдуют.

— А тебе и не надо это видеть. Ты можешь вообразить невесть что, но это принесет один лишь вред. Ну как мне доказать тебе, что магия опасна для обычных людей?

Пакс не шелохнулась. Она слишком устала, чтобы спорить. Тогда Месенион сам повернулся к ней спиной и начал что-то бормотать. Сначала она решила попробовать проследить за ним, но потом передумала. Вместо этого девушка легла на спину и стала смотреть на небо, на плывущие прямо над головой облака. До сих пор, пока они путешествовали, стояла отличная погода. Она надеялась, что так будет и дальше. Отодвинувшись от края скалы, который впивался ей в бок, она закрыла глаза.

Пакс слышала, как лошадь и пони щипали поблизости траву. К своему удивлению, она обнаружила, что может по одному лишь звуку отличить Звездочку от Ветерка. Звездочка, чтобы набрать необходимую для пережевывания порцию травы, делала три-четыре быстрых щипка. Ветерок пережевывал каждый сорванный пучок отдельно. Она открыла глаза, чтобы посмотреть, не ошиблась ли, потом взглянула на Месениона. Он все еще стоял к ней спиной. Тогда Пакс опять закрыла глаза и задремала.

— Я нашел.

Пакс открыла глаза и увидела возбужденное лицо Месениона. Она протерла глаза и села.

— Что вы нашли?

— Волшебное кольцо, оно у тебя на руке.

Голос Месениона был самодовольным, как и весь его вид.

— Что? У меня нет никакого волшебного кольца!

— Нет есть. Вот оно. — И он кивнул на золотое кольцо с замысловатым переплетением, которое ей подарил когда-то герцог Пелан.

— Оно не волшебное. Герцог ничего мне об этом не говорил, а уж он бы знал, — отозвалась Пакс.

— Нет, это кольцо — волшебное. Оно имеет власть над животными.

— Но я, когда звала Ветерка, и не думала о кольце. Я просто протянула к нему руку…

— И этого вполне достаточно. Ты дотронулась до него — возможно, случайно, — ты ведь говоришь, что ничего не знала.

— Не знала. И не очень во все это верю. — Но в голосе Пакс уже слышалось сомнение.

— Откуда у тебя это кольцо?

— Мне дал его после одного боя командир.

— Как награду за доблесть?

— Да.

— Это была часть добычи?

— Да, думаю, что так.

— Вы сражались с армией Синьявы?

— Да.

— Тогда понятно. Я слышал, что он и его люди часто пользовались разными волшебными вещицами. Возможно, твой командир не знал об этом. Но это кольцо — волшебное, и именно с его помощью ты смогла управлять Ветерком. Ты можешь проверить — дотронься до него и позови коня. Ничего не говори и не двигайся. Дотронься только до кольца и мысленно позови его.

Пакс оглянулась и увидела, что Ветерок и Звездочка спокойно щиплют траву на лугу. Она сжала рукой кольцо и подумала о Ветерке. Ей не нравилась даже сама мысль о том, что кольцо, которое она получила от герцога, может обладать такой властью. Она всегда любила лошадей, и лошади отвечали ей взаимностью. Она подумала о Ветерке: он был очень быстрым и грациозным. И в этот же миг стук копыт заставил ее поднять голову. Ветерок несся к ней рысью, переходящей в галоп. Звездочка едва поспевала за ним, старательно перебирая своими короткими ногами. Ветерок остановился как вкопанный в нескольких шагах от Пакс и навострил уши.

— Молодец. Ну же, успокойся, — мягко сказала Пакс, потрепав рукой его по шее. Увидев это, Звездочка тоже придвинулась ближе, словно прося приласкать и ее. — Но я не звала ее, — удивилась девушка.

— Да, конечно. Я думаю, она просто пришла за компанию. Это кольцо обладает властью только над волшебными животными. А теперь давай посмотрим, сможешь ли ты заставить Ветерка уйти обратно.

Пакс нахмурилась. Ей казалось нечестным вот так управлять лошадью. Подумав немного, она щелкнула пальцами. Ветерок тут же поднял голову и попятился.

— Не так, — раздраженно сказал Месенион.

Пакс поднялась с травы и, погладив лошадь и пони, сказала задумчиво:

— Я верю вам. Кольцо действительно волшебное. Только мне не нравится с его помощью управлять животными.

— А ты можешь справиться с ними сама?

— Не знаю. Не уверена… Но то, что вы предлагаете, мне кажется неправильным.

— Какими же упрямыми бывают люди! — сердито засопел колдун.

Пакс пристально посмотрела на него, и он несколько смягчился. Но все же добавил в сердцах:

— Те, кому не подвластна магия, никогда не смогут понять настоящих волшебников! Зачем рассуждать о том, что правильно, а что неправильно? Кольцо — волшебное, и волшебство это приносит пользу. Поэтому ты должна им пользоваться.

Отправляясь в путешествие, Пакс даже не могла себе представить, как трудно будет пробираться горными тропинками. Месенион объяснил ей, что это не настоящая горная тропа.

И сейчас, когда они карабкались по лесным склонам, цепляясь за траву и выступы скал, она не могла понять, как в этом хаосе камней кто-то может найти дорогу. Серое мрачное утро не сулило облегчения. Холод пробирал до костей, не спасал даже теплый плащ. Но тут Месенион отвлек Пакс от невеселых мыслей. Он показал ей на пирамиды из камней.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37