Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Обещанный рай

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Мейсон Конни / Обещанный рай - Чтение (стр. 6)
Автор: Мейсон Конни
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


Он подошел к ней вплотную, обнял, крепко прижал к себе, и Гленна ощутила сквозь ткань его напрягшуюся плоть.

«Проклятие!» — подумала Гленна и неожиданно разозлилась на себя за то, что не может устоять перед Кейном.

Он был не только красив, в нем было еще нечто такое, что неудержимо притягивало Гленну, заставляло ее желать этого мужчину. Да, она хотела его, и ей было неважно, как долго продлится их связь. А может быть, Кейн поймет, какой замечательной женой она могла бы стать для него?

Все сомнения отлетели прочь, а вслед за ними полетела и сбрасываемая на пол одежда. Господи, как же Гленна хотела этого мужчину!

— Люби меня, Кейн, — выдохнула она, задыхаясь от страсти. — Прошу тебя, скорее!

Кейн подхватил Гленну на руки и понес к постели, восторженно бормоча на ходу:

— Гленна, любимая, ты сводишь меня с ума. Мне никогда не насытиться твоей любовью!

Он осторожно опустил Гленну на постель, прилег рядом и припал губами к ее обнаженной коже. Скользнул языком по плечу Гленны, по ее шее и, наконец, соединил свои губы с ее влажным приоткрытым ртом. Их жаркие тела все теснее прижимались друг к другу, и казалось, что теперь они стали единым целым, единой плотью и кровью.

Рука Кейна скользнула между бедер Гленны, пальцы осторожно погрузились в горячую влажную щель. Гленна не смогла сдержать сладостный крик, улетая к небесам в такт медленным движениям пальцев Кейна.

Чувства переполняли ее, выплескиваясь волнами, подобно океанскому прибою. Кейн осыпал ее грудь поцелуями.

Соски Гленны напряглись, отзываясь на каждое новое прикосновение Кейна сладкой болью. Наконец возбуждение Гленны достигло высшей точки, и она закричала, остро ощущая, как входит в нее твердая мужская плоть.

— Я люблю тебя, Кейн!

Он молчал до тех пор пока не подошла к концу безумная скачка и их тела не содрогнулись в последней конвульсии.

— Я никогда не думала, что это может быть так прекрасно, Кейн, — простонала Гленна, чье сердце готово было выскочить из груди. — Если бы только…

— Если бы только что, любимая? — лениво спросил Кейн, поправляя на лбу Гленны сбившийся локон.

— Если бы только так могло быть всегда.

— Клянусь, Гленна, так всегда между нами и будет, — пообещал Кейн, поддавшись минутной слабости, и тут же пожалел о своих словах. Он ничего не может обещать ей, ничего, о господи! Проклятие! Кейн неуверенно произнес: — Гленна…

— Не нужно, Кейн, — ответила она, прикладывая к его губам свой палец. — Не обещай того, чего не можешь. Ведь я тебя ни о чем не прошу. Пусть все будет как будет. Я знаю, что ты не собираешься жениться, и ни к чему не хочу тебя принуждать.

«Если бы она только знала! — мысленно простонал Кейн. — Жениться-то я собираюсь! На Элен. Ах, если бы мне удалось придумать, как сохранить рядом с собой и Гленну тоже! Но разве мне удастся уговорить свою семью? Никогда! Так что скорее всего Гленна скоро останется только в моей благодарной памяти».

Не найдя ничего лучшего, Кейн прошептал:

— Ты моя, Гленна, и навсегда останешься со мной.

Она истолковала его слова по-своему, так, как ей хотелось, и потянулась к Кейну всем телом, приглашая его снова погрузиться в океан под названием «Любовь».


Кейна не было всего два дня, но Гленна уже не находила себе места, отчаянно скучая по нему, понимая, что это и есть настоящая любовь. Да, пускай безнадежная, безответная, но — настоящая, вспыхнувшая, словно сухой хворост, с той самой первой минуты, когда их глаза встретились в тесном пространстве вагона.

Желая хоть чем-то отвлечь себя от томительных мыслей, Гленна взяла немного денег из той суммы, которую оставил ей перед отъездом Кейн, и решила пройтись по магазинам. Эти деньги Кейн выиграл в рулетку. Гленна согласилась взять их, но с обязательным условием, что вернет при первой же возможности. Теперь она стояла у прилавка, бесцельно перебирая пальцами тонкий атлас, покупать который она, разумеется, не собиралась.

— Гленна! Как я рада снова видеть тебя!

Гленна обернулась и увидела стоящую рядом с нею Сэл.

— Сэл! — радостно и в то же время слегка смущенно воскликнула она.

С тех пор как Гленна узнала от Кейна правду о том, чем занимаются ее недавние попутчицы, она стала слегка стыдиться этого знакомства. Очевидно, Сэл уловила чувства Гленны и не стала ни обнимать ее, ни протягивать руку.

— Все в порядке, солнышко, — мягко сказала Сэл. — Я понимаю. Я знала, что рано или поздно ты все о нас узнаешь. И она повернулась к выходу.

— Погоди, Сэл! — окликнула ее Гленна.

«Кто я такая, чтобы осуждать ее? — подумала она. — И чем я, в сущности, лучше ее? Не я ли несколько недель тому назад отдала свою девственность человеку, которого почти не знала?»

— Не уходи, расскажи, как живешь. А хочешь, пойдем в гостиницу, посидим за чашечкой кофе, поговорим спокойно.

— Мне кажется, нам лучше сохранить наше знакомство в тайне, — ответила Сэл. — Так будет лучше прежде всего для тебя, солнышко.

— Мне нет дела до того, что подумают обо мне другие, — возразила Гленна. — Так ты идешь со мной или нет?

Сэл кивнула, и вскоре они уже сидели вдвоем за ресторанным столиком в «Паласе», весело болтая и не обращая ни малейшего внимания на косые взгляды посетителей, пивших свой кофе по соседству с ними.

— Я слышала о твоем отце, Гленна. Прими мои соболезнования, — искренне сказала Сэл. — Ты не знаешь, кто это сделал?

— Нет, никаких следов. А как ты узнала про отца?

— Солнышко, я же работаю в «Красной Подвязке», а это такое место, где всем известно все.

— А ты слышала о том, что мой отец перед самой смертью продал свой прииск человеку по имени Эрик Картер? Сэл кивнула и сочувственно посмотрела на Гленну.

— Как же ты будешь жить теперь, солнышко? — спросила она. — Разве что на те деньги, что остались от продажи участка.

— Никаких денег на теле отца не найдено, — с горечью ответила Гленна. — И на самом прииске я не нашла ни одной крупицы золота. Я — нищая, Сэл.

— Как же ты живешь? Да еще умудряешься остановиться не где-нибудь, а в «Паласе»! Ты же здесь поселилась, не так ли? — И Сэл окинула взглядом роскошно убранный зал ресторана.

— Ты помнишь Кейна Александера? — спросила Гленна, и Сэл утвердительно кивнула. — Его полное имя — Кейн Александер Морган. Его отец был другом детства моего отца. Кейн приехал в Денвер, чтобы помочь моему отцу, но опоздал. Одним словом, он ссудил меня деньгами до того времени, пока я не найду себе работу.

При этих словах Гленна густо покраснела, и догадаться обо всем остальном для проницательной Сэл не составило труда.

«Морган! — подумала Сэл. — Кейн и Гленна. Теперь понятно, почему он не захотел провести ночь с Перл».

— Значит, Кейн для тебя — друг дома, — сказала Сэл, и от этих слов Гленна покраснела еще больше.

— Я еще в поезде заметила, что он безумно заинтересовался тобой, — с невинным видом заметила Сэл. — А ведь он тогда не знал, кто ты на самом деле. Кейн — красивый мужчина, я это еще тогда отметила и потом, когда встретила его в нашем салоне.

Гленна резко вскинула голову. Она знала, что Кейн несколько раз ходил в Красную Подвязку» сыграть в рулетку, но, может быть, он забрел между делом в постель к той же Перл? Или даже Сэл?

Умудренная жизненным опытом, Сэл без труда прочитала по лицу Гленны все эти мысли и ответила вслух на не заданные ею вопросы:

— Кейн заходил к нам сыграть в рулетку и больше ни для чего. На второй этаж, в номера, он ни с кем не поднимался, не думай. Правда, Перл пыталась подкатить к нему, но безуспешно. Ты можешь верить Кейну, солнышко.

От этих слов по шее Гленны пробежал холодок.

«Почему она сказала мне все это? — подумала она. — Ведь я ее ни о чем не спрашивала. Или Сэл догадалась о том, что мы с Кейном любовники?»

— Откуда тебе известно? — спросила она.

— Да это же видно невооруженным глазом, — улыбнулась Сэл. — Скажи лучше, он любит тебя? Думаю, что должен любить. Вы спите с ним, верно?

— Сэл! Как ты можешь спрашивать о таких вещах? — смутилась Гленна и осторожно посмотрела по сторонам: не подслушивает ли кто-нибудь их разговор? Слава богу, все посетители сидели довольно далеко от них и, похоже, были заняты своими делами.

— Я же не вчера родилась на свет, солнышко. Разве можно устоять перед таким мужчиной, как Кейн Морган? Один взгляд, и ты готова. А тебя он сразу приметил, это я помню. Перестань, солнышко, стыдиться тут нечего. Кроме того, ты именно такая девушка, на которой любой мужчина просто обязан жениться после того, как лишит ее девственности. Скажи, Кейн уже сделал тебе предложение?

— Нет, и я не уверена в том, что он сделает его когда-нибудь, — откровенно призналась Гленна. — Он не любит меня. Во всяком случае, не любит так, как люблю его я. Нет, он, конечно, заботится обо мне и… — Тут она густо покраснела. — И дарит наслаждение. Кейн считает своим долгом заботиться обо мне в память о дружбе наших отцов.

— Я думаю, что ты ошибаешься насчет Кейна, солнышко, — заметила Сэл и ласково потрепала Гленну по руке. — Если кто и может изменить этого плута, так только ты сама.

Гленна благодарно улыбнулась, а затем осторожно спросила:

— Скажи мне, Сэл, ты… Тебе вправду нравится твоя работа?

— Работа как работа, — ответила Сэл. — Платят неплохо, только часы долго тянутся.

— Но ведь можно жить как-то иначе, Сэл.

— О, нет, солнышко. Мне уже поздно что-то менять. Но только не надо меня жалеть, — весело сказала она. Быть может, даже слишком весело. — Жизнь переменчива. Вот сейчас я любовница Джадда Мартина. Работать только с одним мужчиной — это же просто праздник.

— Джадд Мартин?

— Это хозяин «Красной Подвязки».

— Я рада, что у тебя все хорошо складывается, Сэл. А как дела у Перл и Кэнди?

— Перл в полном порядке. Пользуется успехом. Кэнди? Она, конечно, пустышка, но мужчинам это даже нравится. Думаю, что у нее тоже все будет хорошо. Я тут прикинула, что к тому времени, когда я надоем Джадду, у нас троих успеет скопиться достаточный капиталец, чтобы открыть свое… дело.

— Желаю удачи, — искренне сказала Гленна.

— А я — тебе, — ответила Сэл и вдруг спохватилась, бросив взгляд на крошечные часики, приколотые к рукаву платья: — О боже, ты только посмотри, который час! Я должна бежать.

— Надеюсь, мы еще встретимся, — невинным тоном заметила Гленна. — Ведь, кроме вас, у меня в этом городе почти нет знакомых, разве только шериф Бартоу да старый Пит с конюшни. Я всю свою жизнь провела на прииске.

Голубые глаза Сэл повлажнели. Ей были очень приятны слова, сказанные Гленной, но она все же покачала головой и заметила:

— Я бы с радостью, солнышко, да только не знаю, хорошо ли это будет. Если нас будут видеть вместе, решат, что мы с тобой подруги. А я не та женщина, с которой тебе следовало бы водить дружбу.

— Мне наплевать на то, что обо мне могут подумать, Сэл.

— Кейн — счастливый человек. Ему попалась редкостная женщина. Я думаю, такие встречаются одна на миллион, не чаще. Надеюсь, он это поймет и оценит. Но теперь мне и правда пора. Джадд с ума сойдет, если я не вернусь вовремя.

Они поднялись и вместе пошли к выходу, продолжая весело болтать о чем-то на ходу. Возле конторки портье стояла высокая элегантная блондинка, окруженная многочисленными чемоданами и картонками. Подруги не обратили на нее внимания.

Однако глазастый портье заметил их и окликнул:

— Мисс О'Нейл, не будете ли вы любезны подойти сюда на минутку?

Гленна смущенно кивнула, распрощалась с Сэл и подошла к конторке. Она решила не обращать внимания на надменную блондинку и обратилась непосредственно к портье:

— Могу я чем-нибудь помочь вам, мистер Уилтон? Уилтон смущенно взглянул на Гленну и ответил:

— Боюсь, что да, мисс О'Нейл. Это мисс Фэйрчайлд, — кивком указал он на блондинку с золотисто-желтыми, словно у кошки, глазами, и Гленна вежливо улыбнулась ей.

— Мисс Фэйрчайлд ищет мистера Моргана. Я знаю, что он уехал несколько дней тому назад и до сих пор не возвращался. Вот я и подумал, что, может быть, вы знаете, где он. Ведь вы с мистером Морганом друзья.

— Я послала ему телеграмму, — сказала мисс Фэйрчайлд тоненьким, слегка гнусавым голоском, — и просила меня встретить. Приехала, а его, оказывается, нет в городе.

— Он мог и не получить вашей телеграммы, мисс Фэйрчайлд. В наших краях индейцы то и дело перерезают провода, — пояснил портье. — Но, возможно, мисс О'Нейл знает, когда мистер Морган должен вернуться.

— Ах, как это похоже на Кейна, — капризно надула губки блондинка и пристально посмотрела на Гленну. — Я полагаю, что вы — дочка Пэдди О'Нейла и это из-за вас Кейн никак не может вернуться домой, чтобы сыграть нашу свадьбу.

— Вашу свадьбу? — повторила Гленна, чувствуя, как все поплыло у нее перед глазами.

— Ну, да. Разве Кейн не говорил вам? Я — его невеста, Элен Фэйрчайлд. До нашей свадьбы оставалось буквально несколько дней, когда пришла та идиотская телеграмма от Кейна, в которой он сообщил, что задерживается. Он, видите ли, останется в Денвере до тех пор, пока не сбагрит с рук дочку Пэдди.

На самом деле все было несколько иначе, но, увидев Гленну, Элен решила изложить свою версию.

— Я… Я не знаю, — растерянно отозвалась побледневшая Гленна. — А разве Кейн просил вас приехать в Денвер? Ведь если бы он знал, что вы приезжаете, то скорее всего не отправился бы в Силвер-Сити.

— Силвер-Сити! Ну ничего, после свадьбы я отобью у него страсть к подобным приключениям! Собственно говоря, за этим я сюда и приехала. Никто и ничто не должно помешать нашей свадьбе. Этого хотят наши родные, и я сама тоже этого хочу.

— Мисс Фэйрчайлд, — сказала Гленна, ощущая враждебность этой женщины и, в свою очередь, чувствуя неприязнь к ней. — Кейн должен вернуться в ближайшие дни. Я уверена, что он будет рад увидеть вас. А пока, я полагаю, вы снимете номер и дождетесь его возвращения в гостинице.

— А что еще мне остается? Кстати, вы уверены в том, что это в самом деле самая лучшая гостиница в городе? — Свой последний вопрос мисс Фэйрчайлд адресовала уже не Гленне, а портье.

— Разумеется, мисс Фэйрчайлд. Уверен, что вам у нас понравится.

— А вы тоже остановились здесь, мисс О'Нейл?

— Да, и я тоже. И зовите меня, пожалуйста, Гленной. Элен повела по сторонам оценивающим взглядом и слегка наморщила нос.

— Очевидно, ваш отец оставил вам приличное наследство, раз вы можете позволить себе остановиться здесь. — И добавила, спохватившись: — Ах, да, разумеется, вы тоже можете называть меня просто Элен.

Гленна поспешно кивнула. Больше всего на свете ей хотелось сейчас пуститься бегом прочь от этой ужасной женщины, на которой собирался жениться Кейн.

Не желая больше выслушивать ехидные замечания Элен, Гленна небрежно пожала плечами и сказала:

— До скорого свидания, Элен. Надеюсь, ваш номер вам понравится.

Она резко развернулась, уходя от пристального взгляда желтых кошачьих глаз мисс Фэйрчайлд, и только теперь увидела стоящую неподалеку Сэл. Лицо Сэл было печальным. Гленна, боясь расплакаться при всех, проскочила стрелой мимо подруги и рванула вверх по лестнице, спеша укрыться за дверью своего номера.

8

Сначала были слезы, а затем душа Гленны наполнилась гневом. Невыносимо было думать о том, что Кейн обвел ее вокруг пальца как последнюю дурочку. И как только могла она попасться на эту удочку? Он заботится о ней, как же! О своей похоти он заботится и больше ни о чем! И Гленна значит для него не больше, чем грелка для постели. Нет, но каков Кейн? Разливался соловьем, лишил девственности наивную дурочку, а сам при этом женится на другой! И как только Гленне в голову могло прийти, будто Кейн любит ее? Такие мужчины, как он, вообще не способны любить! Мерзавец и обманщик!

С той минуты, когда Гленна узнала, что у Кейна есть невеста, для нее переменилось буквально все. То, что было между ними, то, что казалось ей восхитительным и правильным, теперь выглядело низким и грязным. Ну что ж, по крайней мере один урок она теперь запомнит навсегда: на самом деле люди вовсе не такие, какими кажутся на первый взгляд.

Разве отдалась бы она тогда, в самую первую ночь, Кейну, если бы знала, что у него есть невеста? Конечно, нет! Или все-таки да? Сумела бы она отказаться от наслаждения, которое испытывала в его объятиях, зная, о невесте Кейна, или нет? Гленна не могла ответить однозначно даже самой себе. Да и все равно ничего уже не вернуть, и что сделано, то сделано. Единственное, что ей остается, — это стиснуть зубы и постараться не повторять подобных ошибок впредь.

В ту бессонную ночь Гленна приняла немало решений. Во-первых, она должна немедленно переехать из «Паласа» в какую-нибудь гостиницу подешевле. Ей невыносимо было ощущать себя содержанкой. Во-вторых, необходимо как можно скорее найти работу, и этим она займется с самого утра. И, наконец, ей нужно постараться накопить денег и отдать Кейну все, что он на нее потратил, до последнего цента. Не нуждается она в его благотворительности! Отец не раз говорил ей, что человек должен быть хозяином своей судьбы, и она не позволит этому проклятому Кейну разрушить свою жизнь!

Наутро Гленна выбрала свое самое красивое платье — муслиновое, светло-зеленое с желтыми весенними цветочками — и спустилась в нем к завтраку. После бессонной ночи Гленна чувствовала себя уставшей и разбитой, и настроение у нее было не самым радужным.

Кроша на тарелке кусочек поджаренного хлеба, Гленна невольно услышала громкий разговор стоявших неподалеку от нее официантки и метрдотеля.

— Так, значит, Кэрол, ты вообще не знаешь, вернется Лила на работу или нет? — недовольно спросил метрдотель.

— Не знаю, мистер Лаутон. Она сказала только, что собирается сегодня сбежать от мужа к любовнику, — ответила Кэрол, нервно потирая ладони.

— Не могла найти другого времени! И куда только катится весь этот проклятый мир? — всплеснул руками мистер Лаутон.

На то, чтобы принять решение, Гленне потребовалось не больше десяти секунд.

— Мистер Лаутон, — позвала она, и метрдотель немедленно подошел к столику Гленны, а Кэрол тем временем словно ветром сдуло.

— Чем могу служить, мисс О'Нейл?

За прошедшие дни имя Гленны стало известно всем работникам гостиницы. Еще бы, ведь она была близким другом мистера Кейна Моргана, а в Денвере, какой бы провинцией он ни выглядел, фамилия Морган значила не меньше, чем в любом другом уголке деловой Америки!

— Я невольно подслушала ваш разговор с Кэрол, — сказала Гленна, — и думаю, что могла бы помочь вам.

— Не стоит беспокоиться, мисс О'Нейл, — смущенно ответил Лаутон.

Гленна ослепительно улыбнулась, глубоко вдохнула и выпалила:

— Я хочу предложить себя на место той девушки, которая сбежала с работы.

— Вы… — Лаутон был уверен в том, что друзья такого человека, как мистер Морган, не могут нуждаться в работе. — Прошу простить меня, мисс О'Нейл, но у меня сейчас много дел. Как видите, рабочих рук в зале не хватает.

Эти слова были сказаны мистером Лаутоном довольно резко, но Гленна не испугалась, хотя и покраснела.

— Я не собиралась отвлекать вас от дел попусту, мистер Лаутон. Поверьте, мне в самом деле нужна работа. Я молода, здорова, почему бы вам не попробовать меня?

— Но мистер Морган…

— Мистера Моргана мои дела не касаются, — с холодной яростью ответила Гленна. — Я хочу сама зарабатывать себе на жизнь, и, если вы мне откажете, я буду искать себе работу где-то в другом месте.

Слова Гленны убедили Лаутона, и теперь он взглянул на нее другими глазами. Девушка она была яркая, красивая, общительная и с хорошо подвешенным языком. Такая официантка не подпортит марку гостиницы «Палас».

— Если вам в самом деле нужна работа, я возьму вас, мисс О'Нейл. Когда вы могли бы приступить?

— Вы берете меня, мистер Лаутон? — радостно переспросила Гленна. Она боялась, что ей придется не один день таскаться по улицам Денвера в поисках работы, а тут она сама, можно сказать, упала ей в руки. — Тогда с завтрашнего дня, если вы не возражаете.

Лаутон молча кивнул, и Гленна спросила:

— А сколько… сколько я буду получать за свою работу?

— Я переговорю с управляющим, но не сомневаюсь в том, что вы будете получать столько же, сколько получала Лила. А именно — десять долларов в неделю плюс питание. Работа — шесть дней в неделю, с семи утра до семи вечера. Вас это устроит?

— Вполне, — кивнула Гленна. Конечно, двенадцать часов в день для такой работы многовато, но, с другой стороны, бесплатное питание тоже что-то значит.

— Если вы будете хорошо справляться со своими обязанностями, ваша плата будет повышаться на два доллара через каждые шесть месяцев. Ах, да, — спохватился Лаутон. — Униформа. За нее с вас будут вычитать один доллар еженедельно. Зато у вас могут быть чаевые.

Чаевые! Об этом она и не подумала! Что ж, в таком месте, как «Палас», они могут быть весьма солидными.

— Завтра рано утром я буду на месте, не беспокойтесь. И спасибо вам за все, мистер Лаутон.


Даже самые дешевые номера в «Денвер Армз» оказались Гленне не по карману, а идти на постоялые дворы, битком набитые пьяными рабочими с местных приисков, было слишком опасно, и потому Гленна предприняла последнюю попытку — отправилась к старому Питу, чтобы спросить его, не сдает ли кто-нибудь жилья для одинокой женщины.

— Рад видеть вас, мисс Гленна, очень рад, — начал Пит, увидев ее у себя на конюшне. — Я слышал, что ваш отец продал свой прииск. Не понимаю, о чем он только думал, когда сделал это? Правда, когда я видел его в последний раз, Пэдди был весел, словно жаворонок. Сказал, правда, что есть кое-какие проблемы, и добавил еще, что никогда не думал, что слово «надежда» может иметь новый смысл.

— Как ты думаешь, что он имел в виду? — спросила Гленна, сбитая с толку словами старого Пита.

— Какой-то намек. А на что, и сам не пойму.

— Я тоже не понимаю, — вздохнула Гленна и перешла к делу: — Вообще-то, Пит, я хотела спросить, не знаешь ли ты кого-нибудь, кто мог бы сдать мне комнату. «Палас» — слишком дорогое для меня заведение. Я теперь устроилась туда официанткой.

Пит почесал в затылке, подумал и наконец сказал:

— Я не так уж часто имею дело с местными жителями, мисс Гленна, но слышал как-то, что вдова Джонс с Мейн-стрит ищет себе жильца — женщину. Конечно, после того как она осталась одна, ей стало трудно сводить концы с концами. Маленькая такая женщина, но очень сильная духом, скажу я вам. Почти такая же сильная, как вы сами, мисс Гленна.

— Отцу не понравилось бы, если бы я опустила руки. Я должна быть сильной, и прежде всего в память о нем. Я не сдамся и не успокоюсь до тех пор, пока его убийца не будет схвачен и передан в руки правосудия.

— А что с этим парнем, Морганом? Я слышал, что он до сих пор здесь и нажимает на шерифа, чтобы тот пошевеливался с расследованием.

— Кейн хочет того же, что и я. Наши отцы были друзьями. Правда, ему придется вскоре уехать из Денвера. Его ждут неотложные дела, — сказала Гленна, собираясь уходить. — Спасибо тебе, Пит. Ты очень помог мне. Сейчас же отправлюсь к этой миссис Джонс.

Кэти Джонс оказалась маленькой женщиной с седыми волосами и старомодным, сидящим на кончике носа пенсне. Она живо оглядела Гленну с ног до головы своими блестящими, похожими на ягоды черной смородины глазками и благосклонно улыбнулась.

— Так, значит, вы — дочь Пэдди О'Нейла. Что ж, проходите в дом.

— Вы знали моего отца? — удивленно спросила Гленна. — Но я вас не помню.

— И не можете помнить, — ответила Кэти Джонс. — Мы с мужем приехали в Денвер четыре года тому назад. Прииск, который купил Ричард, был расположен на берегу реки, неподалеку от вашего. Мы быстро подружились, а год тому назад Ричард погиб под обвалом. Пэдди тогда помог мне продать наш прииск, и я сумела купить себе вот этот маленький домик. Денег у меня теперь почти не осталось, вот я и решила сдавать верхний этаж.

— И он сейчас свободен? — с надеждой спросила Гленна, моля бога о том, чтобы это было именно так.

— Свободен, — кивнула Кэти. — Какое-то время я сдавала его учительнице, но потом для нее построили коттедж при школе, и она съехала. А пускать к себе кого попало я побаиваюсь.

— Мне очень нужно жилье, миссис Джонс, — сказала Гленна. — Не согласитесь ли вы сдать второй этаж мне?

— Вам — с радостью, моя дорогая. Вы именно тот человек, который меня устраивает по всем статьям.

— И сколько вы с меня возьмете?

— Восемь долларов в неделю вместе с питанием.

Сердце Гленны упало. Восемь долларов! А ей на работе положили всего десять, да еще минус доллар за униформу, итого — девять.

— А если без питания? — спросила она. — Дело в том, что я устроилась на работу в «Палас», а там кормят.

— Без питания? — переспросила миссис Джонс, быстро проделала в уме какие-то вычисления и ответила: — Шесть долларов будет достаточно, мисс О'Нейл. Вас устроит такая сумма?

— О, да, вполне устроит, миссис Джонс, — согласилась Гленна. Итак, она сможет каждую неделю откладывать по три доллара, да еще плюс чаевые. Так, пожалуй, она сможет довольно быстро расплатиться с Кейном. — Когда я могу переехать?

— Хоть сейчас. У вас будет отдельный вход, и вы сможете приходить и уходить когда угодно. Хотите взглянуть на комнату?

— Да, конечно, — радостно согласилась Гленна. — Заранее уверена, что она мне понравится.

Кэти Джонс подвела Гленну к двери, ведущей на лестницу, и пояснила, отпирая замок:

— Я всегда держу эту дверь запертой. Я не люблю совать нос в чужие дела и не люблю, когда кто-то сует его в мои.

— Понимаю, миссис Джонс. И прошу вас, зовите меня впредь просто по имени — Гленна.

— Тогда и вы зовите меня просто Кэти. Вы знаете, Гленна, Пэдди столько рассказывал о вас, что мне кажется, будто мы с вами давно знакомы.

Комната на втором этаже — большая, светлая, хорошо обставленная — привела Гленну в восторг. Здесь было все необходимое — и большая кровать, аккуратно застеленная тонким, ручной работы покрывалом, и удобное кресло, и стол, и шкаф, и туалетный столик с зеркалом. На столе и на стенах — красивые лампы со стеклянными плафонами; в углу — небольшая печь, на которой можно вскипятить воду, и аккуратная поленница наколотых сосновых дров рядом с нею. Честно говоря, Гленна даже не ожидала, что ей так повезет.

— А вот здесь — кран, из которого всегда можно набрать воды, — показала Кэти. — А там, за ширмой, есть ванна. Нагрейте воду на плите и купайтесь, когда вам захочется.

— Спасибо вам, Кэти, — улыбнулась Гленна. — Мне здесь очень нравится. Если вы не возражаете, я прямо сегодня перевезу вещи.

— Вот вам ключ, дорогая. И не стесняйтесь обращаться ко мне, если вам что-то понадобится или просто захочется поболтать. Одиночество — не самая приятная вещь на свете, поверьте мне, уж я-то знаю.

К вечеру Гленна перебралась на новое место. Пит с удовольствием помог ей и сам перевез ее вещи в дом миссис Джонс. Затем был праздничный ужин, приготовленный Кэти, и долгие разговоры за чашкой остывшего чая, а затем — сон, наполненный тревожными и болезненными образами. В ту ночь Гленне снился Кейн. Он снова и снова шел к алтарю под руку с противной, уродливой Элен, и каждый раз сердце Гленны готово было разорваться на куски. Увы, нет ничего печальнее, чем знать, что мужчина, которого ты любишь, принадлежит другой женщине.


Кейн вышел из поезда усталый, разбитый. Он торопился в «Палас», чтобы поскорее увидеть Гленну. Позади осталась безумная неделя, проведенная им в Силвер-Сити, где он собрал все возможные сведения о человеке по имени Эрик Картер. Он переговорил с бесчисленным количеством людей, в том числе даже с бывшей любовницей Эрика. Правда, на обратном пути он вспоминал об этих встречах гораздо реже, чем о Гленне.

Гленна! Боже, как же он соскучился по ней, по своей рыжеволосой колдунье. Да, колдунье, потому что ей удалось пробудить в нем неведомые прежде чувства, покорить его сердце. И он отдаст его Гленне — с радостью! А Элен? Да что Элен, пусть она проваливает ко всем чертям!

Примчавшись в гостиницу, Кейн быстро бросил в номер свой багаж и поспешил к номеру Гленны. Коротко стукнул в дверь и тут же ворвался внутрь, не дожидаясь ответа. То, что Кейн увидел перед собой, заставило его побледнеть. Там, в постели, под тонкой простыней, двое занимались любовью — с шумом, сопением и громкими стонами.

«О боже, нет, только не это! — мысленно взмолился Кейн. — Гленна — и с другим мужчиной?»

В это время присутствие Кейна было замечено, и из-под простыни выбрался раскрасневшийся, плотный, совершенно голый мужчина.

— Что вам здесь нужно, мистер Не-Знаю-Как-Вас-Там? — сердито спросил он. — Какое право вы имеете врываться в мой номер?

— Какое право? — огрызнулся Кейн. — Самое полное, потому что плачу за эту комнату!

Он перевел взгляд на постель, пытаясь рассмотреть лежащую под простыней женщину.

— Боишься взглянуть мне в глаза, Гленна? — спросил он наконец.

Эти слова заставили голого мужчину нахмуриться, и он сказал Кейну:

— Вы ошиблись номером, мистер. Это моя комната и моя женщина, и зовут ее не Гленна. А теперь убирайтесь прочь отсюда!

Руки Кейна сами собой сжались в кулаки, но прежде, чем проучить голого нахала, нужно было разобраться с Гленной.

— Я снял этот номер для моей… знакомой по имени Гленна и оплатил его на три недели вперед, — медленно проговорил Кейн, не сводя глаз с укрытой под простынею женщины. — Гленна, ты ничего не хочешь объяснить мне?

Простыня зашевелилась, и из-под нее вынырнула светловолосая женская головка. Сверкнули серо-голубые глазки, скривился в презрительной улыбке ярко накрашенный красный рот, и женщина — не Гленна, слава богу! — лениво процедила:

— Барни уже сказал вам, мистер, что вы ошиблись дверью.

Голос у нее оказался хриплым, низким, совершенно не похожим на мелодичный голос Гленны, и от этого Кейну вдруг стало как-то особенно тревожно. Вот только почему? Почему?

— Прошу прощения, — торопливо извинился Кейн, и лицо его, только что бывшее белым, снова покраснело. — Очевидно, я действительно ошибся дверью. Или моя знакомая сменила номер за то время, пока меня не было в городе.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23