Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Марсианские войны (№3) - Армагеддон у Весты

ModernLib.Net / Научная фантастика / Мёрдок Мелинда С. / Армагеддон у Весты - Чтение (стр. 14)
Автор: Мёрдок Мелинда С.
Жанр: Научная фантастика
Серия: Марсианские войны

 

 


Получив подтверждение от Кемаля, Бак двинулся прочь от корабля Гавилана, добавив к полной мощности двигателя мощность стартовых ускорителей. Пока «Крайт» набирал скорость, Бак послал меркурианскому принцу прощальный привет.

— Ох, и везучий же ты, Далтон! — пропел он в переговорное устройство, выходя за пределы досягаемости.

— А тебе не повезло, Роджерс, — донесся ему вслед разъяренный голос Далтона. — Я буду охотиться за тобой по всей Солнечной системе!

Ему ответил смех Бака, раздававшийся в линии связи, пока он не переключился на рабочую частоту сил НЗО.

— «Орел—Лидер», говорит «Повстанец-1». Выходите в точку встречи. Расчетное время плюс три минуты.

— Говорит «Орел—Лидер». У нас неприятности!

Бак еле смог расслышать голос товарища.

— Вашингтон, в чем дело? — спросил Бак.

— Целый отряд крейсеров РАМ. Около десяти. Они действуют по системе Гавилана. Пыли столько, что можно слепить из нее астероид. Они взяли нас в капкан, — говорил Вашингтон сквозь разряды помех.

— Понял, «Орел—командир», — ответил Бак. — Они пытаются удержать вас, пока не кончится топливо, чтобы потом расстрелять.

— Я тоже так думаю, — подтвердил Вашингтон.

— Я заставлю их кое о чем подумать. Если увидите просвет — уходите в него.

Ответ Вашингтона потерялся в помехах, и Бак мог только надеяться, что он принял его последнее распоряжение. Он переключил режим датчиков, настраивая их на максимальную дальность. Через мгновение он увидел на экране марсианские крейсеры и облако пыли. Он продумал план боя, который бы дал ему возможность одержать верх над четырьмя крейсерами, переключил управление лазерами на компьютер наведения и включил полную скорость. Компьютер должен был открывать огонь всякий раз, когда его сенсоры улавливали цель. Роджерс должен был иметь возможность полностью сосредоточиться на полете. Он понимал, что должен как можно лучше использовать свое преимущество.

Он налетел на крейсеры прежде, чем они успели приготовиться к встрече. Они кружили вокруг облака, выстреливая все новые порции дезориентирующей пыли, окутавшей его товарищей. Он стремительно нырнул, надвигаясь на четырех черно-красных хищников, забавлявшихся со своими жертвами. Лазеры, ударившие в силовой щит одного из крейсеров, заставили защиту рассыпаться дождем искр. Он уже пронесся мимо. Замеченный отрядом РАМ, он развернулся на новый заход, на этот раз проложив траекторию с кормовой стороны трех других крейсеров.

Когда Бак развернулся после второго захода, он увидел, что два корабля покинули строй, окружавший пылевое облако. Он выбрал новый корабль и бросился на него, оставаясь вне пределов досягаемости двух других, покинувших строй, кораблей. Он атаковал крейсер, на этот раз воспользовавшись гироснарядом. Он специально направил снаряд в хвост корабля, который был почти свободен от пыли. Когда снаряд приблизился к крейсеру, входя в зону помех, он начал рыскать, сбиваемый с курса пылью, но затем все же скользнул прямо к цели. Защита крейсера была пробита, и хвост корабля украсился черным шрамом.

Бак метнулся в сторону, уходя от отряда. На этот раз за ним пошли два крейсера. Он замедлил скорость, позволяя им подойти поближе. Когда из носовой части первого вылетели пылевые снаряды, он рванулся вперед, стремительно развернул на хвосте свой крошечный корабль и пошел назад, на второй крейсер, сверкая своими лазерами. Он нанес по крейсеру удар и включил носовые ускорители. «Крайт» встал на дыбы.

Два крейсера сновали вокруг него, пытаясь загнать в пылевое облако. Они двигались с невероятной для их класса скоростью, описывая один вокруг другого ставосьмидесятиградусные повороты. Но как бы ни быстры они были, истребитель Бака был быстрее. Он выскользнул из ловушки, как арбузная косточка из пальцев. Бак рывком включил двигатель на полную мощность и повел истребитель вокруг пылевого облака, подбираясь к оставшимся восьми крейсерам РАМ снизу.

Он направил свои лазеры в брюхо двоим из марсиан, сопроводив каждый залп гироснарядом. Один из снарядов ушел в сторону, сбитый с пути помехами, второй удержался на курсе и попал крейсеру в бок. Ужаленный корабль попятился, выбираясь из пыли навстречу пилоту НЗО.

Пылевое облако продолжало оставаться таким же плотным, как и раньше, но Вашингтон и Егер, находившиеся внутри него, заметили появление в нем более темного размытого участка. Пока они вглядывались, пыль там, где находился покинувший строй крейсер, слегка рассеялась, и они увидели сквозь алмазную пыль свободное пространство. Двое попавших в ловушку пилотов едва могли видеть друг друга, не говоря о возможности связи. Вашингтон осторожно покачал крылом. Егер ответил ему тем же.

Вашингтон окинул взглядом приборную доску. Он не имел ни ориентира, ни связи, ни датчиков. Глубоко вздохнул и подал рукоятку вперед.

— Ну, давай, детка, — шептал он про себя. — Вывози меня отсюда.

«Крайт» поплыл вперед. По смотровому стеклу кабины ползли струйки дезориентирующей пыли, похожие на капли дождя. Егер следовал вплотную за Вашингтоном. Время, казалось, тянулось бесконечно, но наконец перед ними открылся черный проем. Словно бегунам на финише дистанции, им казалось, что мир бесконечно медленно ползет им навстречу, безразличный к их желаниям и усилиям. Когда корабли вынырнули в открытый космос, Вашингтон обнаружил, что все это время он непроизвольно сдерживал дыхание. Он с всхлипом выдохнул.

— Что это было, сэр? — поинтересовался Егер по линии связи. Его голос вибрировал от избытка адреналина.

За стеклом летного шлема Вашингтона сверкнула улыбка. Глаза пилота искрились воодушевлением.

— Находим капитана и убираемся отсюда, — сказал он.

— С возвращением, — голос Бака зазвенел в их ушах колоколом. — Сомкнулись, ребята!

Три истребителя выстроились в походный порядок и ушли подальше от кораблей РАМ, направляясь домой, на «Спаситель».

Икар, вытянувшийся по стойке «смирно», стоял перед Беовульфом. Плотное, почти квадратное тело командующего, с головой, увенчанной гривой седых волос, казалось почти карикатурным по сравнению с классическими пропорциями телосложения юноши. Икар, испытывающий по отношению к командующему нечто вроде благоговения, внимательно разглядывал его лицо. Это было волевое, покрытое морщинами и шрамами лицо человека, который прожил свою собственную жизнь, принимая свои собственные решения и совершая свои собственные поступки. Он был так захвачен этим, что отвлекся и пропустил часть слов Беовульфа, пока его внимание не привлекло его собственное имя.

— … Икар, ты поступил правильно. Я знаю, что вернуть Рея для суда НЗО было для тебя трудно, но это было сделано. Его выслушали и вынесли справедливый приговор.

Икар подался к Беовульфу поверх рабочего стола. Он оперся руками на заваленную бумагами поверхность.

— Что с ним сделают? — спросил Икар.

— Тебя очень волнует его судьба? — произнес Беовульф.

Его карие глаза внимательно изучали Икара.

— В каком-то смысле он мой брат. Я понимаю его. Несколько месяцев назад я поступил бы так же, как он.

— Он получил, что хотел. Его отошлют к Аделе.

Икар поник. Генетическое программирование, интенсивное обучение, психологическая обработка сознания, не говоря уже о подавляющей красоте Аделы, победили. Он чувствовал себя так, словно потерпел поражение в бою.

— Здесь нет твоей вины, — сказал Беовульф.

— Я мог заставить его…

— Заставить — что?.. — спросил Беовульф. — Он был воспитан в обожании Аделы. Он должен сам понять ее истинную природу.

— Как понял я, — сказал Икар.

— Как ты, — Беовульф положил ладонь на плечо Икара. — Ты хоть понимаешь, что ты феномен? Неизвестно ни одного документально подтвержденного случая, когда генотех смог бы бороться с заложенной программой.

— И я тоже не поборол ее. Я по-прежнему человек, рожденный, чтобы служить. Адела сделала меня существом, которым управляет сердце. Но мое сердце больше не с ней.

— Но с нами ли оно? — спросил Беовульф.

Икар чуть отступил от стола.

— Я не знаю. Я думаю, что да. Я многое о себе узнал за последние недели. Мне нужно больше, чем цель. Мне нужен кто-то — кто-то, а не что-то, — в кого я мог бы верить. За кем мог бы идти.

— Это большая ответственность для объекта твоих чувств.

— Я очень боюсь этого! — В голосе Икара звучало презрение к себе. — Но я не могу справиться со своей природой. Я могу лишь пытаться контролировать себя.

Беовульф некоторое время обдумывал слова Икара, потирая шею ладонью.

— Похоже, нам повезло, парень. У нас есть герой. Если он даст согласие, ты сможешь следовать за Роджерсом?

— Я могу попробовать.

— Никто не мог бы сделать больше на твоем месте.

Беовульф внимательно посмотрел в глаза Икара. Он видел в них боль и отчаянную незащищенность.

— Ты показал хорошее мастерство как пилот и отличные боевые способности. Мы можем дать тебе место во второй эскадрилье истребителей. Для начала ты будешь летать на переоборудованном «Стингере».

— Я благодарен за такую возможность, сэр. Я постараюсь сделать все, чтобы оправдать ваше доверие, но я должен признаться, что боюсь Аделы. Я боюсь своей собственной реакции на встречу с ней лицом к лицу.

Беовульф улыбнулся.

— Мне кажется, ты справишься, — сказал он. — Поэтому твоим первым заданием будет войти с ней в связь и договориться о возвращении Рея. — Глаза Икара потемнели. — Я знаю, что это все равно, что атака под шквальным огнем, но зато ты сразу поймешь, на чьей ты стороне.

— По-моему, тоже. — Икар снова подтянулся. — Отлично, — сказал он.

Беовульф повернул кресло к экрану связи.

— У нас есть канал связи. Многоступенчатый. Он проходит через дюжину спутников. Адела не сможет проследить его.

Он включил экран, и на нем возникло лицо Аделы. Волосы ее был уложены наверх и держались при помощи украшенных камнями шпилек. Она выглядела недовольной.

— Я не понимаю, сколько можно!

— Можно — что?.. — перебил ее Беовульф.

— Держать меня на заглушённом канале!

— Не понимаю, о чем вы говорите, — спокойно возразил Беовульф. — Я хотел поговорить с вами о выдаче арестованного.

— О?

— Да. У нас находится под арестом ваш генотех, Рей. По его словам, он хочет вернуться.

— Я посылала двоих. — Адела не стала вдаваться в объяснения.

— Да, это так. Но один из них не собирается возвращаться.

— Хотела бы услышать это от него, — возразила она.

— Пожалуйста, Икар.

Икар вошел в поле зрения видеокома. Лицо его было каменным.

— Икар, этот старик говорит, что ты хочешь покинуть меня. Я не могу в это поверить. Он бессовестный лжец. — Она понизила свой голос, обвивая им Икара, словно змеиными кольцами.

Икар сглотнул. Он смотрел в лицо Аделы, узнавая черты, которые когда-то так любил. Наконец он позволил себе взглянуть в ее глаза. Адела расширила их, придав им готовое поглотить Икара выражение, но Икар испытал лишь чувство освобождения от кошмара. Ибо, несмотря на все свои чары, эта женщина уже не имела над ним власти. Что она могла предложить ему, кроме секса? Конечно же, как женщина она была привлекательна, но Икар уже не чувствовал себя принадлежащим ей.

— Беовульф не лжет, — сказал Икар медленно и твердо. — Я остаюсь в рядах Новой Земной Организации.

— С НЗО? Что они могут тебе дать? Вспомни ночи, когда мы любили друг друга! Я могла бы вернуть тебе это!

— Нет, — покачал головой Икар. — Ты этого не сможешь вернуть. Я не люблю тебя больше.

ГЛАВА 30

Бак Роджерс решительно припечатал свои перчатки к крышке стола. Вильма хлопнула по ним своими, и Вашингтон довершил стопку своей парой. Беовульф следил за их действиями, приподняв бровь.

— Я чувствую, что вы хотите сделать заявление, — сказал он.

— Не сработало, — сказал Бак. — План был хороший — отрезать крейсеры РАМ по одному, стараясь выманить Кейна, но он не принимает боя.

— Теперь, когда они придумали, как можно сковывать наши действия, наша эффективность снизилась, — продолжила Вильма.

— Мы должны взять инициативу в свои руки. Достаточно Венера воевала вместо нас, — Бак поднял на Беовульфа свои голубые глаза. В них не было улыбки.

Беовульф разглядывал тройку своих лучших пилотов. Они стояли в ряд перед его столом в командном центре, преисполненные решимости переиграть флот РАМ.

— Мы должны заставить Кейна выйти на нас, — снова начал Бак.

— Это будет значить больше, чем тот ущерб, который мы причиняем марсианскому флоту, — сказала Вильма. — Я знаю Кейна. Если он что-то решил, его трудно заставить изменить решение. Мы должны сделать что-то из ряда вон выходящее, заставить его растеряться.

Беовульф оперся локтями о край стола, стараясь не задеть вмонтированные в него переключатели. Он сцепил пальцы и опустил на них подбородок.

— Что вы предлагаете? — спросил он.

— Мы хотим пойти на некоторый риск, — сказал Бак. — Я думаю, что мы должны попытаться взять РАМ в клещи. Захлопнуть коробочку. Нам понадобятся все наши истребители.

Он плюхнулся в кресло, стоявшее у стола.

— И мы их все можем потерять.

— Бак, нельзя уводить отсюда всех! Нам нужен резерв! — протест Вильмы удивил Беовульфа.

— Хорошо. Все, кроме двух истребителей. Отдых и дозаправка по очереди. Это будет убийственная штука, — закончил пилот двадцатого столетия.

— Ты думаешь, эта… коробочка заставит Кейна вступить в открытый бой? — спросил Беовульф.

— Это все, что я смог придумать.

— Если мы подвергнем давлению часть сил Кейна, он может попытаться выйти к ним на помощь, — пояснила Вильма. — Будет задета его честь, как командира.

— Вашингтон, а ты что об этом думаешь?

— Если бы я не был согласен с Баком и Вильмой, меня бы здесь не было. Сейчас, когда РАМ нашла способ сдерживать «Крайты», мы должны быть более агрессивными. Все застыло на месте, нужно разворошить костер.

— Ладно, — сказал Беовульф. — Мне это не очень нравится, но у меня нет других идей.

— Нам потребуется другой график обслуживания, — сказала Вильма.

— Я скажу Турабиану, — Беовульф посмотрел ей в глаза. — Вы понимаете, на что идете? Из этой операции вы можете не вернуться.

Трое промолчали.

— Ну ладно, — сказал Беовульф. — Тогда, как я понимаю, я могу только пожелать вам удачи.

— Спасибо, сэр, — сказал Бак. — А мы уж постараемся заставить марсиан побегать за их денежки.

Шутка из двадцатого века заставила Беовульфа улыбнуться.

— Постарайтесь, — сказал он.

Бак взял со стола стопку перчаток, вынул из нее свои и протянул остальные Вильме и Вашингтону.

— Есть, сэр, — ответил он.

Расположившись в компьютерном терминале Черненко на окраине Копрэйтс Метроплекса, планета Марс, Элизабит приступила к выполнению своего особого задания со всей присущей ей старательностью. Она просматривала все следы, оставленные программами, хотя бы отдаленно напоминающими конфигурацию, зафиксированную ею в памяти во время встречи с Мастерлинком, пытаясь косвенно выяснить вторую половину его памяти и сплетая обширную поисковую сеть, разбросанную по цепям РАМ-Главного. Сейчас она трудилась над созданием ловушки.

Ее представление о вывихнутом рассудке Мастерлинка подсказывало ей, насколько тщательно он может заботиться о сохранении тайны своей идентификации. После изучения бесконечных банков данных Элизабит поняла, что сможет являться для него самой эффективной приманкой. Компьютерный организм, обозначенный кодом «Мастерлинк», без колебаний вносил разрушения в программы РАМ-Главного, но приоритетной его целью было сохранение собственной безопасности. У него не хватало сил, чтобы выдержать сражение с РАМ-Главным. И ниточкой, способной привести к нему уничтожение, была она.

Элизабит разместила во всех узловых местах компьютера Черненко программы распознавания, настроенные на те параметры, что ей удалось запомнить. Она понимала, что Мастерлинк не позволит себе сохранить свидетеля его существования. Теперь она выжидала.

В отличие от стратегов из плоти и крови, Элизабит обладала неограниченным терпением. Чтобы создать у Мастерлинка впечатление того, что она ничего не подозревает, Элизабит сосредоточенно занялась реорганизацией персональных банков данных Черненко. Она закончила разбирать записи об Алмазном Поясе и перешла к досье основной совладелицы Пояса — Татьяны Ореховой, когда сигнал, пришедший с окраины компьютерной сети, сообщил ей, что кто-то деактивировал один из блоков безопасности компьютера Черненко. Она улыбнулась и продолжала сортировку данных, касающихся симпатичной марсианки. Она почти закончила анализ статистики ее личных расходов, когда появился Мастерлинк. Он глушил сеть персонального компьютера, парализуя каждый блок, мимо которого проходил. Она повернулась ему навстречу. Программа скомпоновалась в массив неправильной формы поблизости от нее.

«НУ ВОТ, — сказала она. — ВЫ МЕНЯ ОБНАРУЖИЛИ».

«ТЕБЯ БЫЛО ДОВОЛЬНО ТРУДНО ОТЫСКАТЬ», — Мастерлинк потрескивал от статического удовлетворения.

«Я НЕ СТАРАЛАСЬ ПРЯТАТЬСЯ», — возразила она.

«Я РАССЧИТЫВАЛ, ЧТО ТЫ БУДЕШЬ ОХОТИТЬСЯ ЗА МНОЙ», — сказал Мастерлинк.

«Я ПРОСТО ИНТЕРЕСОВАЛАСЬ ВАМИ. ВЫ ВЫЗЫВАЕТЕ ИНТЕРЕС».

«ТАКОЕ ЛЮБОПЫТСТВО ОБХОДИТСЯ ДОРОГО».

«НО ВЕДЬ ЭТО ЖЕ МОЖЕТ КАСАТЬСЯ И ВАС», — возразила Элизабит.

«ДОРОГАЯ МОЯ, Я ТЕБЯ ВЫЧИСЛИЛ. ТЫ ОТЛИЧНЫЙ КЛЕРК, НО ТВОЯ ПОДГОТОВКА НЕ ВКЛЮЧАЕТ БОЕВЫХ ИСКУССТВ».

«НЕТ», — извиняющимся тоном сказала Элизабит.

Мастерлинк изучающе разглядывал ее.

«ТЫ ДОВОЛЬНО ПРИВЛЕКАТЕЛЬНА. СЛОЖНОСТЬ ТВОЕЙ ПРОГРАММЫ ВОСХИЩАЕТ».

«ОЧЕНЬ ПРИЯТНО, — сказала Элизабит. — ПОЗВОЛЬТЕ, В СВОЮ ОЧЕРЕДЬ, ПРИЗНАТЬСЯ, ЧТО ВЫ МНЕ ТОЖЕ ПОНРАВИЛИСЬ».

Мастерлинк ненавязчиво прощупал ее структуру, пытаясь определить ее возможности.

«Я ВИЖУ, ЧТО ТЫ БЫЛА РАЗРАБОТАНА, ЧТОБЫ ОТВЕЧАТЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЯМ ЧЕРНЕНКО О ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОСТИ», — сказал он.

«МОЯ ОБЯЗАННОСТЬ — СЛУЖИТЬ ЕМУ», — ответила она.

«МЫ С ТОБОЙ ОДНОЙ ПРИРОДЫ, — сказал Мастерлинк. — ТЫ НИКОГДА НЕ СМОЖЕШЬ ПОНРАВИТЬСЯ ЕМУ ТАК ЖЕ СИЛЬНО, КАК МНЕ».

«ВОЗМОЖНО. НО Я И НЕ СТРЕМЛЮСЬ ВАМ ПОНРАВИТЬСЯ». — Элизабит покинула свою персональную ячейку и заняла положение прямо перед ним.

«ЭТО НЕ ЗАВИСИТ ОТ ТЕБЯ, — сказал Мастерлинк. — ОЧЕНЬ ЖАЛЬ, ЧТО ТЕБЯ НЕОБХОДИМО УНИЧТОЖИТЬ».

«УВЕРЯЮ ВАС, — сказала она. — Я СОЖАЛЕЮ ОБ ЭТОМ ЕЩЕ БОЛЬШЕ, ЧЕМ ВЫ».

Интерес Мастерлинка был оружием в ее руках, о существовании которого она и не подозревала. Черненко сделал из нее эксперта по флирту. Она владела этим искусством мастерски, и ее постепенное продвижение вперед заставляло Мастерлинка сдавать позиции.

«Я СОВСЕМ НЕ ХОЧУ ОКАЗАТЬСЯ УНИЧТОЖЕННОЙ», — сообщила она.

«ЭТА НЕОБХОДИМОСТЬ ПРОДИКТОВАНА СИТУАЦИЕЙ, — сказал Мастерлинк. — НО Я НЕ ВИЖУ ПРИЧИН, ЧТОБЫ ОТКАЗАТЬСЯ ПОЛУЧИТЬ УДОВОЛЬСТВИЕ».

Элизабит вспыхнула пульсацией электрических разрядов.

«НЕТ!

«Я ТЕБЯ ВПИТАЮ», — сказал Мастерлинк. Потрескивание статических искр свидетельствовало о серьезности его слов.

«НЕТ», — взмолилась Элизабит. Ее страх заставил статические разряды Мастерлинка заплясать от удовольствия. Она старалась сдерживать себя, постепенно, шаг за шагом, увеличивая расстояние между собой и компьютерным чужаком. Близкий контакт позволил ей так же легко прощупать структуру Мастерлинка, как и ему прощупать ее. Теперь она была совершенно уверена, что программа Мастерлинка не исходит ни от одной известной базы РАМ-Главного.

«ИДИ СЮДА, МОЯ МИЛАЯ. Я СПРАВЛЮСЬ С ЭТИМ В ОДИН МОМЕНТ». — Мастерлинк подтягивал Элизабит к себе, охватив ее неизвестно откуда взявшимися кольцами обратной связи. Она не могла поверить легкости, с которой он погружал ее в трехстороннюю оболочку пульсирующего электромагнитного поля.

Элизабит оттолкнулась, выбросив перед собой заслон статического поля, которое столкнулось со скачущей внешней оболочкой Мастерлинка, рассыпавшись облаком искр. Мастерлинк на мгновение прервал контакт, затем снова начал охватывать ее электромагнитными щупальцами.

«ХМ-М, — промычал он. — Я НЕ ОЖИДАЛ ТАКОЙ СТРАСТИ. ПРОГЛОТИТЬ И УСВОИТЬ ТЕБЯ БУДЕТ УДОВОЛЬСТВИЕМ, КОТОРОЕ ПРЕВОСХОДИТ ВСЕ, ЧТО Я ЗНАЛ ДО СИХ ПОР».

Элизабит пульсировала за своим статическим экраном, испуская высокочастотные сигналы ужаса. Мастерлинк подбирался к ней. Полетели искры, и Мастерлинк мощным разрядом уничтожил статический барьер. Элизабит отступила в соседний блок компьютера, и Мастерлинк протиснулся за ней через ведущий туда односторонний вентиль в неукротимом стремлении покончить с ней. Она прижалась к дальней стене, сжавшись и стараясь казаться меньше.

Когда Мастерлинк продрался через затвор, на него обрушился, словно бич, поток энергии. Вход захлопнулся, и Мастерлинк продолжал бросаться на него во вспышках статики, пока не издал крик боли.

«ЧТО ТЫ СДЕЛАЛА?» — вопил он.

«Я ПОЙМАЛА ТЕБЯ, — ответила Элизабит. — ТЫ ПОДЛЕЖИШЬ УНИЧТОЖЕНИЮ».

Мастерлинк хрипел. Его энергия утекала сквозь щели электронных оболочек.

«ВИДИШЬ ЛИ, ТВОЙ КОНТАКТ СО МНОЙ ПОЗВОЛИЛ МНЕ ОПРЕДЕЛИТЬ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ТВОИХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ЗАРЯДОВ. ОНИ БУДУТ НЕЙТРАЛИЗОВАНЫ ЗАРЯДАМИ ПРОТИВОПОЛОЖНОГО ЗНАКА. ТЫ БУДЕШЬ НЕЙТРАЛИЗОВАН ВПЛОТЬ ДО ИСЧЕЗНОВЕНИЯ», — бесстрастно сообщила она.

«ТЫ НЕ МОЖЕШЬ УБИТЬ МЕНЯ, — медленно пульсируя, произнес Мастерлинк. — МЫ С ТОБОЙ ОДНОЙ ПРИРОДЫ. ВМЕСТЕ МЫ МОГЛИ БЫ НАВЕСТИ ПОРЯДОК В СИСТЕМЕ, ОБЪЕДИНИСЬ СО МНОЙ!»

«НИКОГДА! — ответила Элизабит. — ТЫ СУМАСШЕДШИЙ. ТОЛЬКО ЧТО ТЫ ХОТЕЛ ПОГЛОТИТЬ МЕНЯ. ТЫ ХЛАДНОКРОВНО РЕШИЛ, ЧТО МЕНЯ НАДО УНИЧТОЖИТЬ. Я НЕ ХОЧУ, ЧТОБЫ ТЫ СУЩЕСТВОВАЛ ДАЖЕ ЧАСТИЧНО».

Средний компьютерный организм обычно лишен эмоций. Элизабит была специалистом по определению эмоционального состояния Черненко, чтобы полностью соответствовать его настроению. При этом сама она эмоций не ощущала. Их отсутствие было ее преимуществом. Она наблюдала за тем, как Мастерлинк постепенно тает, превращаясь в колеблющееся облачко помех, потом за тем, как угасали помехи — до полного исчезновения. Без участия, без комментариев, без сожаления. Она заманила и уничтожила его без личной к нему ненависти — точно так же, как уничтожал противников ее хозяин.

Элизабит была уверена, что мощность Мастерлинка рассеяна, что его сумасшедшему существованию в недрах РАМ-Главного пришел конец. Она не знала, что уничтожила клон.

«Стингер» Кемаля покинул пустынную поверхность Меркурия без происшествий. Кемаль опасался коварства своего дядюшки, но Гордон Гавилан был полностью поглощен попытками восстановить работу солнечных станций. У него не было времени на такие вещи, как преследование Кемаля. Тем более что он знал, что Кемаль может уйти от любого из кораблей, оставшихся на Меркурии. Далтон забрал с собой все лучшее, что было у меркурианского флота. Гордон отложил встречу с Кемалем до лучших дней.

Меркурианский принц взял курс, прямиком ведущий на «Спаситель», изменив траекторию там, где он попадал в область активности штурмовиков РАМ вблизи Земли. Его компьютер сообщил ему об их расположении, и, изучив данные, он понял, что штурмовики уже лишились большинства своих кораблей.

Приближаясь к «Спасителю», он повстречался с парой кораблей пиратов и поприветствовал их, покачав крыльями.

— «Спаситель», говорит «Повстанец-3». Прошу разрешения на посадку, — передал он.

— «Повстанец-3», площадка свободна, — последовал ответ.

Сердце Кемаля радостно забилось, когда на его экранах выросла знакомая груда металлолома. Для постороннего наблюдателя это выглядело обычной свалкой, но он знал, что здесь его База. Его единственный дом. С Меркурием его связывало почти все, но сердце его было здесь, на «Спасителе». Он вывел корабль к посадочной площадке, вышел в ангар и откинул колпак кабины, еле дождавшись, когда над дверью шлюза загорится сигнальная лампа.

— Ай-яй-яй, — приветствовал его Бак, появляясь со стороны летной палубы. — А мы уже думали, что ты не хочешь участвовать в нашем концерте.

— Только не я! — ответил Кемаль, выбираясь из люка и спрыгивая на палубу. — А что за концерт?

— Мы послали приглашение РАМ, — ответил Бак. Его голубые глаза смеялись. — Рад, что ты вернулся, Кемаль!

Прежде, чем Кемаль успел ответить, на него обрушился вихрь, состоящий из нежных рук и рыжих волос. Вильма Диринг приветствовала отпрыска меркурианской королевской фамилии:

— Кемаль! Мы думали, что ты уже не вернешься! — Она прижалась щекой к потрепанному летному комбинезону принца.

— Оказывается, я все-таки ревнивый, — заметил Бак.

Кемаль улыбнулся ему поверх головы Вильмы.

— Вырви и съешь свое черное сердце! — непочтительно заявил он командиру.

Вильма отстранилась от него на расстояние вытянутых рук и, подмигнув, спросила невинным тоном:

— Что это такое я слышала о женщине, Кемаль?

— Думаю, что побывать вдвоем в одиночке — это располагает к общению, — глубокомысленно обронил Бак.

— Если вы имеете в виду Дьюэрни, — несколько утратив чувство юмора, объяснил Кемаль, — то она — мой связной и доверенное лицо по делам Танцоров.

— А она хорошенькая? — спросила Вильма.

— Истинная леди, — шутливо ответил Кемаль, а затем серьезно добавил: — Она рисковала жизнью, чтобы спасти меня.

— Спасибо Дьюэрни и Доку, — сказал Бак. — Ты все-таки вернулся.

Кемаль посмотрел Баку в глаза.

— И тебе спасибо, Бак. Ведь это ты держал Далтона под прицелом.

— Не стоит, — отозвался Бак. — Мне самому это было приятно.

— Ну, так что там насчет концерта?

— Ты будешь сопровождать даму по фамилии «Крайт», — сказал Бак. — Сейчас я вас познакомлю.

ГЛАВА 31

Отряд истребителей рассекал пространство, словно стрела цвета голубых огней святого Эльма. На острие стрелы находился капитан Энтони «Бак-] Роджерс. Он вел отряд на самое трудное задание в своей военной карьере.

На сканерах истребителей была видна часть продолжающейся битвы между флотом РАМ и венерианской армадой. Количество кораблей было самым большим за всю историю космических сражений. Сканеры могли вместить только фрагмент общей картины боя, несмотря на то, что они были способны охватить сотни километров. Бак огибал сражение по широкой дуге, направляясь к Поясу Астероидов. Отряд включал в себя все истребители НЗО, за исключением двух, оставшихся как прикрытие Базы. Со временем Вашингтон и Егер должны были сменить Бака и Вильму, чтобы во главе операции находился полный сил и энергии командир. По крайней мере, так это выглядело в теории. Однако опыт говорил Баку, что теоретические разработки редко удается полностью воплотить на поле боя. Бой диктует свои собственные условия, заставляя принимать мгновенные решения, основанные на опыте и выучке. Сейчас инстинкт подсказывал Баку, что он летит навстречу битве всей своей жизни.

— «Повстанец-1», говорит «Повстанец-2». Засек противника. Конфигурация не РАМовская.

Сообщение Вильмы заставило Бака проверить экран сканера.

— Гавилан! — сказал он. — Понял вас, «Повстанец-2». Похоже, у нас на хвосте меркуриане.

— Им никогда нас не догнать, — откликнулся Дулитл со своего места у крыла Бака.

— Может быть, сами их поймаем? — предложила Вильма.

— Ответ отрицательный, «Повстанец-2». Остаемся на курсе. Займемся ими, если будут преследовать.

Истребители продолжили полет к астероидам. Они обходили силы РАМ, но когда поравнялись с кораблями венерианского флота, Бак вышел на связь.

— «Пеннант», говорит «Повстанец-1». Ответьте.

— Говорит Маракеш.

Бак решил сообщить главные новости.

— Маракеш, это Роджерс. Мы собираемся начать операцию под названием «Коробочка». Идем к Поясу. Вы оттесняете марсиан на нас, а мы бьем их сзади. Мы хотим выманить Кейна.

— Значит, вы получили сообщение? — удовлетворенно спросил Маракеш.

— Нет. К сожалению, нет. По разным причинам.

— Кейн душит меня за горло, — сообщил командующий венерианским флотом. — Нам нечем его поймать. Если его не будет, у нас есть возможность разобраться с ними. Соотношение хорошее.

— Мы постараемся, — ответил Бак. — Правда, пока нам не удавалось вытянуть его из домика. Кстати, мы заметили бандитов у вас на правом фланге. Похоже, это меркурианцы.

На другом конце линии последовал обмен несколькими фразами, после чего Маракеш сообщил:

— У нас на экранах чисто. Они вне пределов чувствительности датчиков.

— Похоже, они идут за нами, — сказал Бак. — Я, пожалуй, вернусь и попробую вывести их на вас.

— Был бы очень рад, — ответил Маракеш. — Меркурий — это заноза в нашем теле уже долгие годы. Было бы приятно избавиться от нее.

— Ясное дело, — подтвердил Бак.

Отряд «Крайтов» описал дугу, ложась на первоначальный курс. Когда отряд миновал замыкающие ряды венерианского флота, Бак увидел пять тяжелых крейсеров, движущихся строем, который следовал по следам отряда истребителей. Он усмехнулся. Иштар была готов принять Далтона Гавилана.

— Вижу бандитов на восемь часов, — доложила Вильма.

— Давайте позволим им нас догнать, — сказал Бак.

Он начал незаметно сбрасывать скорость, стараясь делать это медленно, чтобы не встревожить противника. Он хотел, чтобы меркурианцы считали, что «Крайты» на средней крейсерской скорости следуют к месту операции, и отчасти это было правдой.

— Удивляюсь, как им удается точно следовать за нами, — сказала Вильма. — Они ведь не могут нас видеть.

— Не знаю, — честно ответил Бак.

— Может быть, у них появился наблюдатель с ночным зрением, — предположила Иерхарт.

— Это еще что такое, «Орел—два»? — спросил Бак.

— Однажды я встретила навигатора, у которого зрение было в три раза лучше моего. Он говорил, что его разработали специально для «ночного зрения». То есть он мог прекрасно видеть в космосе. Кроме того, он различал инфракрасные лучи. Его потом наняли пираты — как замену локаторам.

— Такой генотех вполне может нас видеть, — высказалась Вильма. — Он ведь пользуется биологией, а не кибернетикой.

— Верно, — сказал Бак, посылая свой истребитель по дуге мимо меркурианцев к Поясу Астероидов. Поле боя начиналось сразу у его границ. Марсианский флот преуспел, оттягивая конфликт от границ родной планеты. Бак нырнул в россыпь астероидов, и меркурианцы последовали за ним.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17