Звездные фермеры
ModernLib.Net / Научная фантастика / Манов Юрий / Звездные фермеры - Чтение
(стр. 15)
Автор:
|
Манов Юрий |
Жанр:
|
Научная фантастика |
-
Читать книгу полностью
(602 Кб)
- Скачать в формате fb2
(287 Кб)
- Скачать в формате doc
(257 Кб)
- Скачать в формате txt
(249 Кб)
- Скачать в формате html
(286 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
|
|
Тут я заметил, как мистер Алан вздрогнул и побледнел еще больше. Он вообще был на себя не похож, я то и дело украдкой вынимал из кармана подписанную мистером Аланом фотографию и сравнивал. Совсем другой человек! На фото румяный, улыбается, коктейль молочный пьет, а тут бледный, под цвет своего комбинезона, сидит, с бутылкой обнявшись, бренди накачивается. Чистым, ни с каким коктейлем не смешивая. Нет, я понимаю, мне и самому страшно, но я кто? А он-то герой. — И вообще, геолог, хочешь узнать про монстров все? Тогда держи, — мистер Хью вытащил из внутреннего кармана маленький серебристый диск и кинул его Джошу. — Тут все про монстров, все! Вся информация, даже сверхсекретная, до последнего байта, не считая, конечно, их сегодняшнего явления. Где появились, сколько съели, мутации, модификации с картинками и звуками. А я пошел дрыхнуть. Надеюсь, мистер Крупник не будет возражать, если я займу его каюту. По причине того, что он умер. Темнеет здесь рано, так что часиков в девять они начнут, и молитесь, чтобы в этой популяции не было летающих особей, почему-то я не очень уверен в стеклах на втором этаже, впрочем, если они выдерживают местный ураган… Ладно, там видно будет, вам тоже советую выспаться… Мистер Хью, заметно покачиваясь, направился в коридор, ведущий в жилой блок, тут же оттуда раздался его возглас, характерное шипение выстрела боевого лучемета и звук падающего тела. Мы, как один, вскочили, я успел заметить, как мистер Джош с парализатором в руках заслонил дикарку своим телом, а мистер Алан взвел курок кольта. Лейтенант Секач со своим карабином замешкался, но тут же громко воскликнул: — Не стрелять! Это Алямм, он — друг! Что-то большое, зеленое и лохматое осторожно переступило порог диспетчерской и нерешительно остановилось. На первый взгляд растение, очень похожее листьями на фикус, что стоит в углу таверны дядюшки Абрамяна. В своих шевелящихся отростках растение держало большой бутон с обугленным черенком. — Я просто поздоровался, а он выстрелил в меня, — виновато прошелестело растение на довольно сносном межгалсленге. Я вскочил на ноги и первым бросился в коридор. Мистер Хьюго лежал на спине с крепко закрытыми глазами и натуральным образом дрых. На лице его застыла блаженная улыбка. Я встал на колени, уложил голову командора на колени и стал соображать, как помочь раненому. Но тут почувствовал какой-то странный сладковатый аромат и, совершенно теряя ориентацию, ухватился рукой за воздух. Снился мне почему-то мистер Иглстон. Он стоял за кафедрой в церкви и, громко постукивая своей бамбуковой тростью по обложке Священного Писания, сердито мне выговаривал: «…что же ты, Люка Ажен? Родители растили тебя, не жалели сил, отдавали все самое ценное, дед поседел от твоей отвратительной успеваемости, отец Жозеф без устали учил тебя Священному Писанию, а ты? Ты стал пиратом, Люка, ты угоняешь космические корабли, берешь транспортники на абордаж и держишь в неволе сотни женщин, предаваясь с ними оргиям. Посмотри, что ты наделал, Люка…» — и он указал рукой куда-то в сторону дверей церкви. Я обернулся, в проходе стояли женщины, очень красивые и обнаженные. Большинство из них были мне совершенно незнакомы, но чуть присмотревшись, я узнал мисс Сидороффу, нашу классную даму миссис Барбару Айкью и почему-то своих сестричек. А впереди всех стояла Барбара Чен, она была тоже обнажена, но формы ее тела почему-то очень напоминали формы этой дикой Амальги. — Люка! — сказала мне Барбара сурово, и из уголков ее красивых чуть раскосых глаз скатилась слеза. — Я готова была уже отдать тебе свое сердце, но ты не закончил школу и стал пиратом. А родители не разрешают мне дружить с пиратами! Ты должен бросить пиратский промысел и закончить школу! — сказала она сурово, подходя вплотную и хватая меня за грудки. — Ты должен, слышишь, Люк! Барбара разошлась не на шутку, она не только сильно трясла меня, но вдобавок пару раз больно хлестанула по щекам… От боли и обиды я проснулся. Надо мной на коленях стоял мистер Джош, чье лицо до самых глаз было замотано полотенцем, и облегченно улыбался: — Проснулся, вот и славно! Пойдем, мистер Хьюго будет проводить инструктаж.
Глава 19
Я, не стесняясь, пялился на это полурастение и потихоньку щипал себя за бедро, проверяя, проснулся я уже или продолжаю спать. Потому что такое может только во сне присниться. Хрумм — разумное растение, говорящая трава на лапках. Это даже не лапки, а такие корневища, что и влагу сосут, как корни, и ходить на них можно. Сверху, на конце стебля у него главный бутон. Когда закрыт — бутон как бутон, что-то вроде гигантского тюльпана в нашей школьной оранжерее, а как раскроется а физиономия с глазами. Здоровенные такие глаза с лепестками-ресничками. А на стебле у него еще три-четыре бутончика. В них сейчас споры ароматические, они ему для брачного периода необходимы. Но споры эти не только пахнут. Некоторые могут ослепить кого угодно, другие — усыпить. Вот хрумм с испугу и обдал мистера Хьюго усыпляющим, а я от него надышался. Это мне все лейтенант Секач объяснил, он с хруммами давно дружит, хоть они и воняют в период цветения. Они жениться и размножаться в воду уходят, там и воняют, зато, когда начинается курортный сезон, выбираются на сушу, врастают в почву и начинают ароматизировать туристам на радость. Хотя на хрена ему сейчас эти бутончики со спорами, я так и не понял. Размножаются-то они делением, вот так берут и разделяются напополам. И тогда один из запасных бутончиков становится главным, и на нем появляются глазки. В общем, забавно. Нам бы на Грым пару таких хруммов. Представляете, поле с саженцами. Ма-а-а-аленькими, зелененькими, Дожди их поливают, солнышки греют, и вымахивают они в двухметровые растения с початками, 'как у кукурузы. А когда поспевают, начинается уборочная: они сами стройными колоннами отправляются на маслобойню, сами давят из себя масло, а потом коллективно укладываются в силосную яму, здорово? Ой, чего это я? Видимо, это споры, которыми нас Алямм усыпил, так подействовали. Кто же будет масло давить с разумного существа? Ну да, хруммы, они ведь разумные, они еще и разговаривают. Есть у них еще один бутончик под главным, так там пестики — тычинки твердые такие, и, соприкасаясь, они издают треск, словно бабка старая, беззубая кряхтит. Но разобрать, что он говорит, вполне можно. Так вот этот хрумм по имени Алямм и говорит, Что его снова послали ихние растительные старейшины сообщить людям, что в море появились «чужие» — ужасные прожорливые существа, сожравшие всю рыбу и моллюсков в округе, даже морских ежей на зуб пробуют. И старейшины пребывают в тревоге…
Глава 20
— Какая такая шемаршельда?!! — горячился мистер Хьюго, тыкая пальцем в изображение на экране. — Это щитозуб, боевой монстр, — ящер второго уровня! Бескрылый вариант мутации, после следующей кладки он станет крылатым, но потеряет вот этот рог и мощные передние лапы… А в таком виде он почти неуязвим в ближнем бою, и единственный способ борьбы с ним — огнемет, плазменная граната или пулемет крупного калибра. Без этого даже большому числу бойцов с обычным оружием с ним не справиться. Я вспомнил, как ловко мой Шарик разобрался в цирке с зубастой тварью, и хмыкнул. Но на меня внимания не обратили, мистер Джош что-то сказал своей спутнице, тут же Амальга заверещала на своем птичьем языке, сорвала с себя шкуру и сунула мистеру Хьюго под нос. Тот пощупал, даже понюхал и с сомнением покачал головой: — Нет, это решительно невозможно, щитозуб разметал бы и сотню дикарей с их копьями и стрелами. — Но факт есть факт, — горячо запротестовал мистер Джош, — мои соплеменники на них охотились. Я сам убил одну такую тварь из обычного парализатора. Да, одним выстрелом на предельной мощности, но я видел, как она забилась в агонии. Мистер Хьюго снова покачал головой, увидел меня и приветливо улыбнулся: — Выспался, герой? Что, тоже нюхнул этих «духов», меня спасая. Хороша вещь, точно? Наверное что-то забавное снилось? — он подмигнул и посерьезнел. — Приступим к разработке плана обороны. Вы, мистер Секач, останетесь здесь за пультом вместе с нашим героем Люком. Вдруг связь все-таки восстановится, во что я, правда, уже не верю. Кстати, вы заменили эти «хлопушки» на нормальные патроны? И чем же вы их зарядили? Порезали стальной провод? Неплохая идея, хвалю, с такой сноровкой из вас получился бы неплохой легионер. Ну не обижайтесь, это, между прочим, комплимент. Стреляйте в упор, желательно по глазам или в открытую пасть. Вам, молодой человек, я доверяю вот это оружие, — и мистер Хью протянул мне какую-то толстую штуку с рукояткой. — Это «стрекач» из спаскомплекта для туристов. Зеленая клавиша — ракета, красная — шоковый залп, очень действенен против акул, белая — сильный заряд снотворного. Предохранитель снимается так. Можешь потренироваться, но особо не увлекайся. Вас, мистер Джордж, я попрошу занять оборону перед шлюзовой камерой вместе с вашей очаровательной супругой. Если и в самом деле с помощью ее трубки со стрелками и вашего парализатора можно уложить щитозуба, или как вы его назвали — шемаршельду, я за вас спокоен. Капитан Зитцдорф, вас я попрошу наблюдать за окнами и стенами жилого блока, особо прошу обратить внимание на нишу для мусорного контейнера, мы хоть и постарались завалить его чем только можно, но все-таки. Вы, мистер Алямм, подстрахуете нашего отважного аса, и если от вашего аромата заснет хоть одна тварь, я буду очень рад. Никого не забыл? Сам я буду находиться пока внизу, с господином Петроффым. Почему-то мне кажется, что твари начнут атаковать именно оттуда. Но при первом же сигнале я готов поспешить на помощь остальным. Теперь о ваших действиях, в случае, если напор противника будет слишком сильным, все отступаем сюда, на второй этаж диспетчерской. Здесь передатчик, здесь остается надежда на связь и помощь. Но обязательно закрываем за собой двери и блокируем их. Обязательно! Монстры не так сноровисты, они должны потратить время, чтобы справиться с дверьми, потому что лестницу с первого этажа и коридор жилого блока я заминировал. Не бог весть какая взрывчатка — пиропатроны для опознавания торговых кораблей. Мощности маловато, зато дыму и грому будет в достатке. В принципе, все… Вопросы есть? — А что дальше, мистер Хьюго? — раздался голос мистера Алана. — В смысле? — Как долго вы… мы собираемся здесь сидеть? — Ах, вы про это? До прибытия помощи. Если верить мистеру Секачу, что даже если мы не сможем послать сигнал о помощи, к нам летит челнок межгалспаса за нашим малышом Люком. Во-вторых, в центре наверняка обеспокоятся молчанием космопорта и вашим молчанием, мистер Зитцдорф. Если мне память не изменяет, вы сегодня должны быть в порте назначения Зоя и вас там ждут? — Да, но почему бы нам не попробовать пробиться к «Бакрракуде» и не взлететь на ней? — Прекрасный вопрос, мистер Зитцдорф, но вы видели, что стало со вторым диспетчером этого замечательного космопорта? Если не ошибаюсь, его фамилия Крупник. Мы ведь теперь даже не сможем похоронить его и сказать над могилой: «Прах к праху, земля к земле». Праха не будет, разве что экскременты этих тварей… — Пробиться к кораблю невозможно? — спросил Зитцдорф. — Сейчас — невозможно, и ночью эти твари — хозяева положения. А вот завтра днем… — Завтра, но почему не сегодня? У нас ведь был целый день! Когда вы изволили, по вашему же собственному выражению, «дрыхнуть». Мистер Хью с интересом взглянул на Алана. — Мистер Зитцдорф, вы, конечно, великий космонавигатор, по крайней мере, так про вас говорят по межгалТиВи, но, к сожалению, совершенно не знакомы с манерами и повадками монстров. Так вот, мне с ними пришлось пообщаться, и могу вас заверить, что сегодня они просто расположены сожрать нас всех здесь присутствующих с потрохами. Но завтра они начнут делать кладку, то есть их самки будут заняты вопросами продолжения рода, и у нас появится шанс пробиться к вашей знаменитой «Барракуде». Правда, если в ее трюме не будет прочих не очень приятных сюрпризов. — Что вы хотите этим сказать? — резко крикнул Зитцдорф, снова бледнея. — Что хочу сказать? Мистер Зитцдорф, знаете, кто это такое? — И мистер Хьюго показал нам короткий серебристый стержень, похожий на авторучку. — Понятия не имею, — скривился презрительно капитан. — Это биолокатор, или монстроуловитель, — боевой образец, прибор с недавних пор находится на вооружении в некоторых элитарных частях спецназа, космодесанта и легиона. Как известно, монстры не могут говорить, они общаются пучками волн неясного пока происхождения. И хотя наши ученые еще не выяснили всех их свойств, зато научились делать приборчики, их улавливающие. Вот смотрите, я держу ручку за колпачок, сжимаю, тут же загорается красным цифра в окошечке и ручка наклоняется. Видите, она наклонилась и циферка зажглась. Это значит, что ближайший монстр, излучающий эти самые волны, находится примерно в ста метрах от нас. И это меня пока радует. Этот же биолокатор может быть подсоединен к обычному компу, и тогда данные с него можно видеть на большом экране. — Допустим, но какое отношение эта ваша ручка имеет к моему кораблю? — Элементарное, этот прибор автоматически включился вчера, в тот самый момент, когда я зайцем пробрался в трюм «Барракуды». Они были там мистер Зитцдорф, вы привезли этих тварей на эту планету, капитан Алан. В тех самых контейнерах что выгрузили в ангар этого космопорта из вашего трюма. Вы ведь контрабандист, мистер Зитцдорф? Причем из самой мерзкой породы контрабандистов. Из тех, что за деньги перевезут куда угодно что угодно, даже не интересуясь, что и зачем они везут… — Но почему, черт побери, почему вы заговорили об этом только сейчас? — возмущенно крикнул мистер Секач. — Потому что, мой лейтенант, я не был уверен, что вы не сговоре с этим героем космоса. Вы ведь подписали все таможенные декларации, даже не глянув на груз. — Но я, но мне… — Да, да, я понимаю, вы увидели героя космоса, вы только что услышали о его очередном подвиге — спасении вот этого малыша, — и мистер Хью погладил меня по затылку. — Я наблюдал за вами некоторое время, лейтенант, пока наконец не понял, что будь вы даже самым искусным актером — мастером перевоплощения, вам бы не удалось так долго прикидываться. Примите мои извинения за необоснованные подозрения. — Ну вы, детектив-любитель! — услышал я голос мистера Алана. Он стоял во весь рост у стены и… направлял на мистера Хьюго пистолет. Выглядело это все очень эффектно, даже лучше, когда он с коробкой коктейля на обложке с широкой улыбкой. Только сейчас отважный пилот не улыбался, глаза его сузились, лоб наморщился. — Бросьте-ка мне сюда свое оружие, и вы тоже. Эй, как вас там, Джош? Переведите своей бабе, чтобы она и трубку свою сюда на диван бросила вместе со стрелами. — Сейчас, разбежались! — спокойно сказал мистер Хьюго. — Опустите свой музейный пистолет и идите на свой пост. — Может, он и музейный, — прошипел Алан, взводя курок, — но башку разнесет тебе с одного выстрела. — Очень сомневаюсь. Даже музейные пистолеты не могут стрелять без этого, — и мистер Хьюго разжал ладонь, на которой тускло блеснули шесть одинаковых цилиндриков. — Пистолет не заряжен, мистер Зитцдорф, да и стал бы я давать заряженное оружие человеку, которого ищет Центр БА. Надеюсь, вы знаете, что это такое? Прославленный герой космоса покачнулся, выронил оружие из рук и беззвучно рухнул на пол. И то правильно, а то куда ему еще дальше бледнеть? В этот момент я начал как-то разочаровываться в героях космоса. И тут внизу загремело. — Ну, началось, — прошептал лейтенант Секач, передергивая затвор карабина. А мистер Джош перекрестился. — Странно, — сказал мистер Хью, глядя на свой приборчик, — но мой монстроуловитель ничего такого не показывает. Он потряс прибор, выключил и включил его снова. Видимо, прибор показал тот же результат. — Тогда кто там внизу? — почему-то шепотом спросил лейтенант Секач. — Понятия не имею, пойду посмотрю… Минуты через три я услышал знакомое жужжание, и в диспетчерскую вкатился… робот-крупье. Он мигнул мне зелеными лампочками, как старому знакомому, и затараторил: — Как я испугался, знали бы вы, какого страху я натерпелся! Это же монстры, настоящие чудовища! Для них нет ничего святого, они сожрали даже сукно с игрального стола!
Часть четвертая
В ОСАДЕ
Глава 1
Связи все не было. Не было совсем! Лейтенант Секач еще раз сделал запрос по всем каналам — без особого результата. Не отвечал ни ближний космос, ни дальний, не отзывался межгалспас, не проходил даже сигнал SOS — вещь, как мне пояснил мистер Хьюго, совершенно невероятная. Однако мистер Джош ему возразил, что сам целых полгода кис на этой планете, то и дело взывая о помощи через свой передатчик, а результата — ноль. Мистер Хьюго спорить не стал и задумался. А лейтенант Секач после очередной безуспешной попытки связаться хоть с кем-нибудь неожиданно громко выругался, резко вскочил со своего места, да так резко, что кресло опрокинулось, и начал расхаживать по диспетчерской, при этом недовольно что-то бормоча. Наконец он уселся на диван, оглядел нас и саркастически изрек: — Ну и компашка у нас подобралась, все, как на подбор: господин космозаяц-легионер в бегах с манией преследования и говорящей башкой в рюкзаке, герой Космоса, чью смазливую физию вы увидите на каждой коробке с молочным коктейлем в любой лавке на сотню световых лет в округе, он же по совместительству — контрабандист «в особо крупных размерах». А также четырнадцатилетний недоросль с явными задатками флибустьера и колченогий космогеолог — Робинзон с женой-дикаркой. Да еще киборг-крупье, лишившийся своего казино. — Эй, лейтенант, мне кажется, вы кого-то забыли, — резко сказал мистер Джош. — Да, конечно. Извините, Джордж, за «колченогий», погорячился, и вашей очаровательной супруге мои горячайшие извинения. Конечно, я забыл упомянуть, что в этой замечательной компании клоунов еще абориген из местных, то ли разумный хвощ, то ли овощ с жуткой вонью и постоянным стремлением немедленно отпочковаться, и, наконец, я, диспетчер-неудачник, еще вчера жаловавшийся на смертельную скуку. Теперь никого не забыл? За такую компанию клоунов любой кинопродюсер заплатил бы немалые деньги. И мы в осаде. Мы собираемся принять бой. Правда, на шестерых, то есть на семерых, если считать это полурастение, у нас один боевой лучемет со спиленным номером, полицейский курортный карабин с коробкой патронов для разгона мартышек, парализатор направленного действия — любимое оружие домохозяек, насмотревшихся ужастиков про сексуальных извращенцев. И реликтовый револьвер из эпохи вестернов с рукояткой, отделанной перламутром. Правда, пригодно сие оружие скорее для того, чтобы произвести эффект на какую-нибудь смазливую дуреху в ночном баре при космопорте. — Терпеть не могу баров в космопортах, — буркнул мистер Алан. — Да? Я бы вот сейчас не отказался, хоть какое-то разнообразие, — хмыкнул Секач. — Итак, сделаем выводы, перечисленное — это все, что у нас есть, для того, чтобы выжить. Если, конечно, не считать очень большого желания спасти свои шкуры. Причем, как я заметил, больше всех дрожит за свою шкуру как раз именно робот, даром что железка. И вот этой могучей армией нам придется сразиться с кучкой монстров в три десятка особей, каждая из которых, если верить господину легионеру, с легкостью порвет всех нас на куски и смешает в мелкий винегрет, перед тем как сожрать. Замечательные перспективы! А я еще жаловался на скуку… — Мистер Секач, потрудитесь изъясняться понятнее, — снова подал голос легионер, — у вас есть какое-то конкретное предложение? Неожиданно Секач громко рассмеялся. Я бы даже сказал — расхохотался. — Да, есть! Только не предложение, а предположение. Грандиозная догадка, я бы сказал. Ха-ха-ха! Что все это — грандиозный розыгрыш. Гы-гы-гы! Сначала взбесившиеся киборги. Потом пацан, попавший в беду, и космический заяц в комбинезоне легионера, и эта дикарка с геологом. Они по какому-то невероятному стечению обстоятельств оказываются в одно время в одном месте. И в каком?!! В вагончике балаганного казино! Ой, не могу, ха-ха-ха… Теперь монстры. Монстры та Райских Кущах! Ой, не могу! На Райских Кущах настоящие кровожадные, злобные монстры. Хи-хи-хи! Нас разыгрывают? Хо-хо-хо! Ну признайтесь, мистер Зитцдорф, это ведь розыгрыш? Вы специально подстроили так, что связь не работает, но на самом деле, сейчас где-то здесь висит маленькая камера и записывает все, что тут происходит, я прав? Хы-хы-хы! А потом покажут по стереовидению наши глупые морды. Ну конечно, потерпевший аварию и застрявший в Джунглях Робинзон и его жена — прекрасная дикарка. О-хо-хо!!! Ну спасибо, мистер Зитцдорф, ну порадовали. Хотя нет! Постойте, я все понял. Конечно капитан Алан Зитцдорф ничего не скажет, потому что разыгрывают как раз-то его! Кому интересен я, обычный космодиспетчер? А вот Алан Зитцдорф! Герой космоса. Итак, мистер легионер, как вас там, Хью Грант? Признавайтесь, это ведь вы здесь главный режиссер, вы подстроили все это? Все тут же посмотрели на мистера Хьюго. Но легионер оставался таким же спокойным, как и раньше, он полулежал на диванчике, уложив ноги в своих высоких десантных ботинках на столик, и попыхивал своей длиннющей сигарой, изъятой из бара. Зато мистер Алан совершенно изменился в лице. Он сначала хихикнул, потом еще раз и, наконец, рассмеялся во весь голос. — Ну конечно! Черт бы меня побрал! Это розыгрыш! Нет, а я-то совсем было поверил. Ну правда, откуда могут быть на Райских Кущах монстры? Ха-ха-ха… Давайте, мистер Хьюго, заканчивайте вашу комедию… Вы честно отработали свой гонорар. Или вы хотите, чтобы мы продолжали участвовать в этой комедии? — Так вы считаете это комедией? — усмехнулся легионер. — А вы, мистер Петрофф, вы тоже так считаете? — Ну, если меня тоже снимали полгода в джунглях, то да, — невесело улыбнулся космогеолог. — Только я не знаю, какому идиоту могло прийти в голову устраивать такие опыты над целой кучей народа, считающих себя диким племенем, там, в джунглях. И зубастая тварь, которая меня хотела сожрать, выглядела очень даже натурально. Я даже сейчас помню, как пахло у нее из пасти. — Ваша супруга считает так же? Геолог перевел вопрос на смешной птичий язык, девушка быстро ответила. — Она считает, что такое предположение лейтенанта ошибочно, — перевел геолог, — и… «Скажи этой свинье, что он совсем рехнулся», четко и громко прозвучало в диспетчерской. Все почему-то глянули в мою сторону. Э! Да это универсальный киборг-переводчик неожиданно «проснулся» у меня на запястье. — Думаю, ваш перевод, мистер Петрофф, не совсем точен, но в общих чертах позиция вашей супруги понятна. А ты, Люка? — спросил командор, обернувшись ко мне. — Ты тоже думаешь, что попал в кино? Я открыл было рот, чтобы ответить, да так и замер. А что? А вдруг все так и есть? Вдруг нас снимают для этой забавной передачи, где потешаются над известными актерами, спортсменами и даже политиками. Каждую субботу у дяди Абрамяна мы эту передачу непременно смотрим, в записи, конечно. Там у меня любимая серия, когда Августу Сью якобы похищают вместе с ее собственной яхтой космические пираты и продают в гарем такому здоровенному инопланетчику с щупальцами. То-то она визжала, когда он к ней щупальцами под блузку полез! Так и здесь. Меня специально оставили на Урании одного, чтобы мистер Зитцдорф меня спас, а легионер и остальные — просто актеры, играющие свои роли… — Значит, и малыш сомневается? — Легионер Хью выпустил колечко дыма и тут же проткнул его своей сигарой. — Тогда давайте посмеемся вместе, позовем сюда съеденного господина Крупника и… А вот насчет контрабанды, мистер Зитцдорф, это тоже розыгрыш? Лейтенант Секач еще похихикивал, а мистер Зитцдорф в секунду стал совершенно серьезен: — Контрабандой занимается половина пилотов космофлота. Но вот насчет вашего предположения о том, что я перевозил в своем трюме монстров… Очень это смахивает на плохую комедию. — Ваше мнение мне понятно. А что скажете вы, господин крупье? — поинтересовался легионер. — Они были настоящие! — категорично заявил робот. — Настоящие монстры, для которых нет ничего святого. Видели бы вы, как они жрали сукно со стола рулетки! — Итак, — легионер решительно затушил сигару в пепельнице, — я не буду тревожить господина разумного хвоща и моего друга Дивера, они, кажется, заснули, просто констатирую, что мнения разделились. Что ж, в этом случае остается один выход — проверить. Так каким образом, лейтенант Секач, вы собрались проверить свое без сомнения остроумное предположение? — А так! — лейтенант снова уселся в кресло и переключил все экраны на камеры наружного наблюдения. — Вы видите где-нибудь хоть одного монстра? Нет, потому что на самом деле их тут нет! — Но мистер Секач, — возразил я, — мы же все видели, как твари сожрали вашего лохматого бегемота Мурку. И напали на мистера Крупника. — Во-первых, не лохматого, а волосяного. А во-вторых, где мы все это видели? На тех же экранах мониторов! — торжественно заявил Секач. — А что стоит шутникам с телевидения просто запустить картинку со специально обученными животными через центральную на наши мониторы? — Какое к черту кино?!! Я их видел лично! — заявил крупье. — А ты заткнись! Тебе, чертова железяка, в программу все что угодно записать можно! Ты и ангелов с крылышками в открытом космосе запросто увидишь. Робот что-то пробурчал, но спорить не стал. — Так что вы конкретно предлагаете? — снова поинтересовался легионер. — Что конкретно? А вот что! Сейчас мы все выйдем из диспетчерской и заявим, что спектакль закончен. И все! — Да? Лично я никуда выходить не собираюсь, и вам не советую! — сказал легионер, вставая на ноги. — Если верить моему монстроуловителю, эти твари в количестве полудюжины ждут в тенечке как раз у стен диспетчерской. И если вы даже успеете им сообщить, что спектакль закончен, вряд ли их это убедит. — К черту! Я вам не верю! Я нахожусь на государственной службе и не желаю выступать в качестве клоуна! — выкрикнул лейтенант Секач, снова вскакивая с кресла. — Мистер Зитцдорф, вы со мной? По всему видно было, что капитан Зитцдорф находится в смятении. Конечно, он много сейчас отдал бы, чтобы все это оказалось розыгрышем. Да и я тоже, признаться, не очень бы хотел с живыми монстрами так близко знакомиться. Лучше бы это оказался на самом деле розыгрыш. Но вспоминая страшные челюсти, что драли тело господина Крупника, я лично решил пока никуда не выходить. — Капитан Зитцдорф, вы со мной? Ну и черт с вами! А я прекращаю этот балаган! — снова рявкнул мистер Секач и, подхватив карабин, решительно двинулся к выходному шлюзу… — Мистер Секач, — окликнул его легионер, — если это балаган, то зачем вам карабин? Секач показал легионеру рукой неприличный жест и ступил на лестницу, ведущую вниз, на первый этаж… — Я провожу и подожду около кнопки шлюза, — не обиделся легионер. — Очень надеюсь, наш доблестный лейтенант силен в спринте. Но и вы здесь не особо-то расслабляйтесь, а быстро поднимайтесь на второй этаж.
Глава 2
Не знаю, насколько герметичны и звуконепроницаемы входные шлюзы диспетчерской, но дикий вопль, который издал лейтенант Секач, и выстрел, Ра ним последовавший, были хорошо слышны даже здесь, на втором этаже. Вопль на самом деле был дикий, от него у меня, честно говоря, даже мурашки по коже побежали. — Господи, бедный лейтенант, — прошептал мистер Джош и широко перекрестился. — Его съели? — невинно поинтересовалась прекрасная Амальга, как мне показалось, она не питала к диспетчеру теплых чувств. — Нет еще, — отозвался мистер Хьюго, быстро поднимаясь по лестнице. — Наш смельчак вполне жив, а перед его спринтерскими способностями я просто снимаю шляпу. Лейтенанта Секача было просто не узнать. Вот бы никогда не поверил, что уроженец солнечной Сайстры может так побледнеть. Ну, бледный, прям как мертвец. Шикарные усы его вроде как поникли, а вот щетина, наоборот, стояла дыбарем. Он медленно прошел к пульту управления и буквально свалился в кресло, уронив на пол карабин, из дула которого еще вился дымок. — Это ужасно, ужасно… Это настоящие монстры… — прошептал Секач еле слышно. Зато вскочил пилот Алан и громко заорал: — Это возмутительно, легионер Хьюго Грант! Вы же знали, что его там ждет! Как вы смели так подвергать смертельной опасности его жизнь?!! — А что? — невинно ответил мистер Хьюго. — Если мне не изменяет память, уважаемый лейтенант Секач решил сам убедиться, что опасности нет. Но оказалось, что опасность все-таки есть. Да… — Но послушайте, легионер!.. — Кстати, пилот Алан Зитцдорф, — перебил его мистер Хьюго, — и еще насчет легионера. Я вижу что нам никак не избежать некоторых организованных военных действий, если мы, конечно, хотим остаться в живых. Поэтому предлагаю без долгих разговоров оформить наше странное сообщество во что-то типа военного отряда. И в качестве командира немедленно предлагаю свою кандидатуру. Кто-нибудь против? Лейтенант Секач, вы не против? Вы, Алан? Хотите предложить свою кандидатуру, как старший по званию, и лично организовать оборону? Нет? Я так и думал. Спасибо всем за доверие. А потому с этой минуты можете меня называть просто командир. Или командор, если вам больше нравятся звания, принятые в легионе. Потому как, если мне не изменяет память, именно в этом звании я и покинул легион, до тех пор, пока не стал снова волонтером, и… В общем, запутанная история… — И все же, командор, если вам так больше нравится, как вы объясните, что подвергли жизнь лейтенанта Секача такой опасности? — не унимался капитан Зитцдорф. — Объясню тем, что в данный момент времени наш отряд проводит боевую операцию, называемую обороной. А при проведении любой военной операции необходима разведка. И с этой миссией наш доблестный лейтенант Секач прекрасно справился. Да еще умудрился выпалить одной из зверюг прямо в морду. Вон, гляньте на центральный монитор, видите, сидит, отплевывается. Мы немедленно сгрудились у экрана. Действительно, перед шлюзами диспетчерской сидела на бетонке мерзкая тварь и терла короткими передними лапами окровавленную морду.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
|
|