Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные фермеры

ModernLib.Net / Научная фантастика / Манов Юрий / Звездные фермеры - Чтение (стр. 18)
Автор: Манов Юрий
Жанр: Научная фантастика

 

 


      — Погоди, погоди, ты хочешь сказать, что тварь проглотила рюкзак с боевыми капсулами для лучемета?
      — Кажется, да. Я даже слышал, как в рюкзаке что-то хрустнуло.
      Командор быстро глянул на хронометр да как гаркнет:
      — На пол! Всем на пол! Щас рва…
      Он не успел договорить, потому что за перегородкой действительно рвануло. Да так, что едва не вылетела закрытая дверь, а нас с мистером Хьюго чуть было не расплющило о стену.

Глава 10

      Голова гудела, в глазах кружили в хороводе какие-то мелкие светлячки. Я лежал на матрасе, а на лбу у меня лежало влажное полотенце. Видно, хорошо меня об стенку шмякнуло.
      Я приподнял голову, чтобы осмотреться. Уже одного взгляда хватило, чтобы понять, без меня здесь что-то произошло. Все в диспетчерской замерли в боевой позиции, направив оружие в сторону проема в жилой отсек. Мистер Джош первым обнаружил, что я очнулся, глазами показал на дверной проем, заваленный какой-то рухлядью, и приложил палец к губам. Я глянул туда и явно услышал легкое царапанье, доносящееся из коридора жилого отсека.
      — Он там, он очень крупный, но сигнал какой-то странный! — тихо сказал командор Хьюго, глядя то на дверь, то в свой монстроуловитель.
      Я снял полотенце, встал на ноги, потихоньку проскользнул за спину командора и тоже заглянул в электронный экран. Действительно, за серой полосой, означающей, видимо, дверь, пульсировали две большие точки — зеленая и красная. И не то что рядом, а вроде как вместе.
      — Неужели еще одна здоровая тварь? — предположил я.
      — А если так, что будем делать? — шепотом спросил мистер Джош.
      — Ждать, — кратко ответил командор. — Ждать, пока…
      Ждать нам не пришлось.
      — Эй, ребята! — раздался из-за двери знакомый голос. — Откройте же, в конце концов, это я, Дивер! Здесь очень дымно…
      Мистер Хьюго решительно отложил свой грозный, но теперь совершенно бесполезный лучемет и, разбросав баррикаду, что мы устроили в дверном проеме, нажал на зеленую клавишу. Дверь с шипением ушла в стену.
      Когда эта тварь втиснулась в зал диспетчерской, прекрасная Амальга истошно завизжала и сиганула за спинку дивана. Мистер Джош прошептал странное слово: «Шемаршельда» — и выставил перед собой парализатор, крепко сжав его ребристую рукоятку двумя руками. Мистер Хьюго согнул ноги в коленях, словно перед прыжком, и вскинул багор, как пикинер свою пику в старых фильмах. Но атаковать монстра так никто и не стал. Поэтому тварь вполне спокойно прошествовала в центр диспетчерской. Ростом она была метра три, ну, может, чуть меньше. А вот если с мистером Дивером — точно три. Мистер Дивер сидел на макушке этой твари с гордым видом и, кажется, даже улыбался. Если эту гримасу можно назвать улыбкой. Тварь повела хвостом и, опираясь на мощные задние лапы, опустилась «на четвереньки», так что мистер Дивер оказался на одном уровне с нами.
      — Привет, Дивер, а мы тебя обыскались. Где прохлаждался? — спросил командор Хьюго, облегченно вздыхая и утирая пот со лба.
      — Да вот, нашел себе новое тело… Мозг этого существа уже почти умер, — объяснял Дивер, — но нервные окончания еще сохраняли чувствительность за счет спинного мозга. Это существо сильно страдало, и я предложил взять часть боли на себя. Оно долго колебалось, даже пыталось меня съесть, посылало куда-то импульсы, но ответа не получало. Потом, испугавшись смерти и пустоты, неожиданно согласилось. Сейчас оно совсем неагрессивно, я взял на себя управление его основными функциями, но в боку побаливает…
      — У него или у вас? — спросил лейтенант Секач.
      — У нас, — емко ответил Дивер.
      — А память, память твари сохранилась? — нетерпеливо спросил мистер Хьюго.
      — Частично, — чуть подумав, сказал Дивер. — Странные какие-то воспоминания: тепло тела матери, сладкий вкус ее молока, крови и мудрость ее мозга.
      — Он что, сожрал свою маму? — охнул лейтенант Секач.
      — Что-то вроде этого, — попробовал объяснить Дивер, — но исключительно в добровольном порядке. Так они получают необходимый набор и генетическую информацию для того, чтобы передать ее будущим поколениям.
      — Какая гадость, — сказал мистер Джош, сморщившись.
      — Ничего не поделаешь, традиции данного вика, — сказал Дивер, а монстр развел передними лампами, мол, мы же ваши традиции не обсуждаем. — K примеру, монстры ненавидят человеков, то есть вас, людей, за искусственное прерывание беременности. Убивать своих собственных зародышей они считают величайшим преступлением, а людей — самыми безнравственными существами во Вселенной…
      — Но у людей давно уже не проводятся аборты, — удивился мистер Джош.
      — Но законом они до сих пор разрешены. И даже не в том дело, на подсознательном уровне человеки, то есть люди, не видят ничего ужасного в самой системе искусственного прерывания беременности. Извини, Хью, но мы, цитхи, тоже этого не понимаем.
      Вообще-то Дивера с его дефектами речи и так понять было трудно, а уж когда он начинал объяснять сложные вещи…
      — Ладно, Дивер, давай отложим глобальные темы на потом, — поторопил друга командор. — Скажи, он знает, будут ли нас еще сегодня атаковать.
      Дивер подумал:
      — Нет, по крайней мере, в данный период времени не собираются. Они получили сигнал об отступлении неожиданно откуда-то «сверху». Я не совсем понял, что значит «сверху», но сигнал очень сильный, полностью направляющий действия.
      — Тогда спать! Всем спать! — скомандовал мистер Хью. — Скоро утро, сегодня нам понадобятся силы, много сил.
      — Дивер, ты вместе со своим чудовищем давай двигай в угол…
      — А нельзя ли, — смущенно пробормотал Дивер, — покормить этого монстра? Честно говоря, я очень проголодался…

Глава 11

      Не могу сказать, что это была лучшая ночь в моей жизни. Вернее, не ночь, а утро, потому что мистер Хью разрешил нам лечь спать, только когда на улице стало совсем светло. Я ворочался — не мог уснуть от возбуждения. Надо же, я сплю в одной комнате с живым монстром. Вон его туша в углу, вся пластырем оклеенная, это его мистер Джош сначала из своего карабина отделал, а потом лекарствами из персональной аптечки лечил. Забавно, да? Остальные монстры дохлые, мы с мистером Хьюго еще раз проверили на всякий случай, особенно тех, что остались валяться на полу в жилом отсеке. Дивер монстра своего усыпил и снова в свой мешок полез. Очень вовремя, такая удобная подушка сейчас очень кстати, я бы еще минут тридцать на массу задавил…
      И мне снова приснился сон. Какой-то странный. Что я — пилот Алан Зитцдорф собственной персоной! Только мне очень плохо. Потому что я, Алан Зитцдорф, заперт в коробке с молочным коктейлем.
       Нет, ну скажите, какой идиот, какая сволочь додумалась… Да нет, что я говорю? «Додумалась»? Каркая сволочь осмелилась запереть, заточить лучшего пилота всех времен и народов в коробку с молочным коктейлем?!! Причем в такую тесную коробку. А еще противнее, что к прозрачной стенке коробки то и дело подходят толпы идиотов и мне надо делать вид, что этот коктейль мне до чертиков нравится и надо снова и снова пить его и улыбаться.
       А еще мне было очень тоскливо. Потому что закатилась моя счастливая звезда. Да и была ли она? Освещала ли она мой путь все эти годы, или принимал я за свет далекой звезды кормовой прожектор выходящего на разгон ржавого торгового корыта? Еще вчера я, Алан Зитцдорф, — герой космоса, лучший пилот Вселенной, «мужественное лицо нашего космофлота», как выразился недавно президент Межгалсоюза. А сегодня? Сегодня я разоблаченный контрабандист, разносчик космозаразы и просто истеричка. За которым охотится к тому же этот ужасный Центр БР. Да о чем говорить?!! При чем здесь какой-то мифический центр? Меня сегодня чуть не сожрали ужасные твари, место которым лишь в фильмах ужасов для подростков, а уж никак не в реальной жизни. И главное, я же сам их, этих тварей, меня пожрать желающих, сюда и привез. И все сходится, точно так, как говорит этот чертов диспетчер: тогда, на Дессее, монстры напали на город ровно через неделю после того, как я скинул из грузового отсека своей «Барракуды» в местные болота шесть контрабандных контейнеров. А уж потом я, Алан Зитцдорф, геройствовал, спасая людей и остальных разумных существ от тварей, которых сам же на эту планету и привез! Смешно! Что же я скажу перед лицом трибунала Космофедерации? А трибунал будет, точно будет, этот легионер, он так просто Алана Зитцдорфа не отпустит… С другой стороны… нет, вот как раз-то легионера на этот предмет особо опасаться и не стоит. Легионер сам в бегах, и связываться с властями у него нет никакого резону, если Алан чего-то еще понимает в этой жизни. И геолог этот не так опасен, он только и мечтает, как побыстрее добраться до ближайшей планеты с горячей ванной и супермаркетом, чтобы, затащить туда свою дикарку и нацепить на ее прекрасное загорелое тело тряпья побольше. И с пацаном договориться можно, тот до сих пор еще на меня пялится восторженно, все еще думает, надеется, что бесстрашный герой космоса Алан Зитцдорф выполняет какую-то секретную миссию. И я его в этих заблуждениях стараюсь по возможности поддерживать намеками разными, прочей фигней. Но вот этот лейтенантик-службист, вот он, не колеблясь, поставит жирнющий крест на всей карьере отважного астронавта. Как он на меня смотрит-то теперь, с улыбкой такой противной, нагловатой. Ну как же! Только вчера автограф брал, язык у него от волнения заплетался, когда с героем космоса общался. А теперь… Ухмыляется еще… Вот он-то точно в первом же рапорте все обстоятельно опишет, подробно, по пунктам, и пилот Алан Зитцдорф будет в говне, а все остальные — в мармеладе. Остается только надеется, что лейтенант Секач очередного штурма не переживет…
      Я, то есть Алан Зитцдорф заворочался на своем матрасе и непроизвольно почесался.
       Да, видно, привык я к комфорту. Укладываться спать, не приняв душ… Какое дикарство! А остальным хоть бы хны. Отдыхают: пленный монстр, усыпленный этой шибко умной башкой — Дивером, пованивает в углу диспетчерской. Робот-крупье, героическая консервная банка, блаженствует около своей розетки, сорняк гигантский Алямм запитался корневищами в кастрюлю с водой и ласково поглаживает новый набухший бутон. Сопляк дрыхнет по соседству, свернувшись калачиком. Кабан этот Секач тихо похрапывает, не выпуская карабина из рук. Нашелся тоже рейнджер из диспетчерской, даже вздрагивает во сне, подвиги свершая, свинья такая. Дикарка в обнимку с геологом безмятежно раскинулась на спине на соседнем матрасе, так что розоватые сосочки ее великолепной груди смотрят точно в потолок.
       Почему-то совсем спать не хочется. От нервов, наверное, тем более вид этих сосочков миссис Амальги особо спокойному сну совершенно не способствует. Нет, какие сейчас могут быть соски?!! Разве об этом думать надо? О том, как шкуру свою спасать. Только как тут спасешь? Разве что держаться поближе к командору. Да-а-а-а, крутой мужик этот командор. Только что толку от этой крутости, когда в этой коробке так тесно, так душно, словно кто-то мнет ее снаружи. О, боже, тяжело-то как…
      И тут я проснулся, и сразу понял, отчего мне так тяжело. Мистер Алан во сне перевернулся на бок и случайно навалился на меня всей своей массой. Стараясь не разбудить пилота, я осторожно освободился от его объятий. Протерев глаза, почувствовал, что во рту все пересохло. Прошел к холодильнику и открыл стеклянную дверцу. Первое, что мне попалось под руку — пакет с молочным коктейлем. С пакета мне ослепительно улыбнулся отважный пилот Алан Зитцдорф. Я тут же приложился к напитку.

Часть пятая
ЗНАКОМЫЕ ВСЕ ЛИЦА

Глава 1

      Мы деловито готовились к следующему штурму, вернее, делали вид, что готовимся. Потому что особо готовиться нам было нечем. Да, нечем!
      Когда эйфория от успешной ночной битвы прошла, настало время задуматься, а что мы собственно имеем на данный период времени. Да, мы уничтожили тринадцать монстров и одного взяли в плен. Вон, командор его в углу допрашивает, через мистера Дивера, естественно. Пробует выяснить, что у твари в мозгах осталось.
      А теперь минусы: пиропатронов у нас совсем не осталось, «заряженных» роботов тоже. Для карабина Секача осталась всего одна коробка патронов. Но что хуже всего — не стрелял больше лучемет командора. Командор что-то объяснял про зарядные капсулы, про то, что все они остались в рюкзаке, который я, трусливо спасая свою жизнь, бросил в пасть страшной гадине. Меня, конечно, никто не обвинял, но… Не по себе мне как-то было. Так разве я знал, что патроны к лучемету в рюкзаке? Хотя, с другой стороны, а где им еще быть?
      Одним словом, если монстры снова пойдут на приступ, защищаться нам будет совсем нечем. Тогда оставалось одно: прорываться на «Барракуду». Только как? Лучемет командора не действовал, а монстроуловитель показывал, что первый этаж диспетчерской опять кишит этими мерзкими тварями. Появились твари и в районе жилого отсека. Мы, как смогли, попытались его укрепить, но только надолго ли этих укреплений хватит? Когда в пасти зверюги взорвался боезапас к лучемету, рвануло так, что теперь не только дверь, вся переборка держалась на честном слове. В общем, все было очень плохо.
      Командор закончил допрашивать монстра и теперь лежал на диванчике, смоля свою сигару. Вид у него был смурее тучи, мне почему-то показалось, что он не знает, что дальше предпринять.
      И тогда на пульте прозвучал сигнал вызова. Сигнал был слабый, словно колокольчик вдалеке тренькнул.
      — Связь! Неужели появилась связь?!! — завизжал лейтенант Секач, бросился к пульту управления и тут же заорал: — Ур-р-ра! За нами прилетели!
      — Ну что, что там? — толкаясь, заглядывали в мониторы и командор, и мистер Джош, и капитан Зитцдорф, да и я, признаться, не удержался.
      — Что, что? — улыбаясь, ответил лейтенант, щелкая по клавишам. — Есть выход из пространственного прыжка. На орбите Райских Кущ корабль!
      — Межгалспас? — тут же предположил мистер Джош.
      — Да не-е-ет, — неуверенно протянул лейтенант, — это не катер межгалспаса. Это крупный корабль. Та-а-ак… Судя по номеру, это фрегат «Млечный Путь», приписанный к одноименной компании.
      Не теряя времени, Секач начал связываться с кораблем, а мистер Джош с командором разом переглянулись.
      — Странно, — почесал затылок лейтенант Секач, — на запрос не отвечают. Попробую еще раз связаться.
      Но этого не понадобилось, засветился экран видеосвязи, но тут же снова погас, оставив какую-то надпись.
      — Ого, — присвистнул лейтенант Секач, — мистер Зитцдорф, с вами, кажется, хотят пообщаться лично.
      Все посмотрели на командора Хьюго. Тот пожал плечами и утвердительно кивнул. Пилот вежливо отодвинул кресло с Секачом, бессмысленно крутящим ручки настройки антенны, и уселся перед экраном центра связи, пробежался пальцами по клавишам, вводя свой персональный код.
      Экран мигнул и показал лицо пожилого седого мужчины.
      — Механик? — почти не удивился Зитцдорф. Вот только он один и сказал это спокойно. Словно ожидал, что лицо именно этого человека окажется на экране. Остальные выкрикнули чуть ли не хором, причем все — разное:
      — Так это профессор Фальц! Живой?!! — хохотнул мистер Хьюго.
      — Доктор Кук? Какого черта? — взвизгнул диспетчер Секач.
      — Мистер Сквай?!! Черт бы вас побрал со всеми вашими потрохами!!! — взревел обычно культурный геолог Джош.
      — О, Карбаклюк! — тоненько запищала мисс Амальга и повалилась на колени.
      Даже Алямм что-то тревожно прошелестел своими широкими листьями, даже робот мигнул лампочками. А я? Я только и смог удивленно сказать:
      — Мистер Майстер? Здрасьте…
      Нет, честное слово, я очень удивился, увидев на экране того самого седого дядечку, что хотел купить у меня Шарика за целую кучу денег. А мистер Майстер оглядел нас с не меньшим удивлением, потом усмехнулся и снова уставился на пилота Зитцдорфа.
      — Алан? Я так и знал, что ты там… Кстати, какого черта ты там делаешь? Почему ты не улетел, как только разгрузился? Ты же должен был немедленно улететь.
      — Я уже собирался, но тут… Тут появились монстры, господин Механик, — ответил пилот, — и нам пришлось от них отбиваться. Удивляюсь, как мы вообще выжили…
      — Мы? Что значит «мы»?
      — «Мы» — это значит мы, профессор Фальц, — сказал командор Хьюго, опершись о спинку кресла у пилота за спиной. — Давненько не виделись, док.
      Я снова удивленно почесал макушку. Да, получается, что наш бравый командор действительно знает Майстера — Механика. Только называет его по-другому, профессором Фальцем. И этот Фальц, по всему, удивился не меньше. Он внимательно посмотрел на командора, словно что-то вспоминая.
      — Что значит «давненько не виделись»? Вы меня знаете? Но я вас совершенно не помню.
      — Разумеется, профессор. Вы и не должны помнить моего лица. Там, на Дессее оно было совершенно другим. И звали меня тогда, если не ошибаюсь, Куртом Хавардом.
      — А… Бешеный Курт? Так вы тот самый сумасшедший командир шайки взбесившихся головорезов, что порубили все живое на болотах своими идиотскими лучеметами, едва не загубив величайший в истории эксперимент?
      — Точно так, профессор, только стоит сделать небольшую оговорку. Мы — спецназ космолегиона — прибыли на болота по вашему сигналу SOS и стреляли на болотах по тварям, доселе невиданным, с одной лишь целью: спасти членов вашей экспедиции и вас, профессор, лично. И потеряли при этом трех отличных ребят, не считая раненых. Но жертвы наши оказались напрасными, мы нашли только брошенный лагерь. Кстати, если вас еще интересует, где похоронена ваша вставная челюсть и ручной протез, могу дать адрес кладбища и номер могилы. Уютненькая такая могилка у небольшой церквушки. Вы ведь по вероисповеданию, если не ошибаюсь, новопротестант.
      — Спасибо, но не хочу вас затруднять, мистер легионер. Я уже побывал на своей могилке, действительно, все очень скромно, но мило — еще раз спасибо. Однако могу я поинтересоваться, что вы собственно делаете на Райских Кущах?
      — В данный момент отбиваюсь от монстров, которых вы сюда понагнали, сэр.
      — И как успехи?
      — Пока справляемся.
      — Ну, это не надолго, — Механик задумался и после небольшой паузы сказал, ни к кому собственно не обращаясь: — Как я понял, тщательно проработанный план придется менять на ходу.
      — Что вы имеете в виду, Механик? — быстро спросил Зитцдорф.
      — То, что на Райских Кущах в этот момент не должно быть никого, за исключением двух диспетчеров. А я наблюдаю вас, Алан, и совершенно посторонних людей, подростка, какую-то женщину.
      — Диспетчер уже один, мистер всезнайка, — вставил сурово лейтенант Секач, сжимая свой карабин. — Это я. А второго сожрали ваши твари, доктор Кук, или как вас там еще. Да, сожрали, прямо у нас на глазах.
      — Я в курсе, — поморщился, как от кислого, Механик. — И поверьте, это в мои планы не входило. В итоге диспетчеров стало трое, но это к делу не относится. Послушайте, господа, я не знаю, каким образом вы все там очутились, но хочу сделать вам предложение. Убирайтесь оттуда поскорее, освободите помещение диспетчерской, и я даю вам слово, что вас выпустят с этой планеты живыми.
      — Значит, зверушки все-таки ваши? — зловеще прошипел Секач, но командор Хьюго его остановил.
      — А резон? — спросил он. — Зачем нам покидать эти гостеприимные стены? Не проще ли нам оставаться здесь и ожидать помощи?
      — Помощи? Какой помощи? — вполне натурально удивился Механик.
      — Хотя бы межгалспаса на первое время. За этим молодым человеком, — терпеливо объяснил Хьюго, гладя меня по затылку, — вылетел спасательный катер, чтобы доставить его на планету Грым к папе, маме, бабушке и дедушке.
      — Ах, это? — усмехнулся Механик. — Вы ошибаетесь, катер никуда не вылетал и не вылетит. Диспетчерская космопорта Райские Кущи, то есть вы сами сообщили, что над планетой сильнейшая магнитная буря и порт никого принять не сможет. Что касается ребенка, то он сам выразил горячее желание остаться в космопорту до окончания бури в обществе нашего отважного космического пилота. Жаль, что у вас не работает связь, иначе вы сами смогли бы услышать эти переговоры.
      — Что вы мелете, какие переговоры, мы не могли ничего передавать, у нас нет связи со вчерашнего дня. Здесь разыгралась настоящая магнитная буря! — крикнул лейтенант Секач.
      — Совершенно верно, у вас ведь отключен перекатчик на вышке, зато есть связь на «Барракуде», которая вполне заменила центр связи диспетчерской. Да, да, на «Барракуде», и если вы выглянете в окно, то сможете увидеть, как я вам делаю из кабины корабля ручкой. Шутка. Предпочитаю комфортную телесвязь визуальному контакту. Но не будем спорить, мое время слишком ценно, чтобы тратить его на пустые споры. Господа, я еще раз предлагаю вам по-мирному покинуть диспетчерскую и заодно эту планету.
      — Каким путем? — одновременно спросили лейтенант Секач и мистер Хью.
      — Естественным! Вы загружаетесь на борт «Барракуды» и взлетаете. Летите, как и было запланировано, на Зою, где вас удивительно гостеприимно примут в моих личных апартаментах на моей фазенде. Да, да, на берегу океана с беленьким песочком. Но, к сожалению, полной свободы я вам предоставить пока не могу. Побудете пока почетными пленниками, можете считать это премиальным отпуском за неудобства, которые я вам доставил. И отдыхаете там, пока все не кончится. Потом получаете довольно щедрую награду и поступаете, как вам заблагорассудится.
      — Что значит «пока все не кончится»? — спросил Алан Зитцдорф, догадываясь, наконец, что старый работодатель Механик не отделяет его от остальных в этой мышеловке.
      — Это вы потом узнаете, — пообещал Механик и подмигнул.
      — Что значит «потом»?! — возмутился пилот Алан, теряя самообладание. — Механик, вы обещали мне…
      — Я обещал тебе щедрое вознаграждение за сделанный рейс, — жестко сказал Механик. — Можешь проверить свой счет в банке «Урании», и ты убедишься, что деньги переведены. Я свою часть контракта выполнил. Выполняй и ты. Забирай с собой толпу этих придурков и выметайся из диспетчерской на свою «Барракуду».
      — Заманчиво, а на борту «Барракуды» нас ждет десятка два монстров, или же нас порвут на куски сразу, как только мы выйдем из дверей диспетчерской? — предположил догадливый легионер.
      — В этом совершенно нет нужды, мистер Бешеный Курт, или как вас там. Биомассы для моих малышей на Кущах хватает и без вас, хотя бы в том же вольере, где много, много спящих вкусных животных. Лейтенант Секач тихо зарычал.
      — Послушайте, док, могу я вас спросить перед тем, как принять решение? — спросил командор.
      — Извольте.
      — Зачем вам это надо? Зачем вы разносите по обитаемым планетам эту заразу?
      — Заразу? Вы имеете в виду так называемых монстров? А чем они вам так не по нраву, мистер Курт Ховард? Почему вы так любите палить по ним из своих ужасных лучеметов?
      — Почему? Они убивают людей, они убивают все живое, встречаемое на пути, они несут разрушения и смерть везде, где бы они ни оказались.
      — Ну и что, разве не тем же занимались люди, когда осваивали новые планеты. Да что там планеты. Целые континенты на родной Земле! Вспомните хотя бы тех же конквистадоров…
      — Но это когда было? Люди давно никого на Земле не убивают.
      — Правильно, наконец-то созрели, и для этого понадобились тысячи лет. Могу вас уверить, так называемые монстры созреют намного быстрее, им хватит всего нескольких десятилетий. Вот увидите, они никого больше не будут убивать, если им не станут мешать, ха-ха-ха…
      — Но прошлой ночью мы выдержали настоящую осаду…
      — Только потому, что оказались не в то время и не в том месте.
      — С вами трудно спорить, мистер Фальц, но что вы все-таки задумали?
      — Отвечу с удовольствием. Я задумал покончить с войной между людьми и монстрами. Я задумал создать великую общность так называемых монстров и прочих разумных существ. А потому надеюсь и на ваш разум, господа. У вас есть шанс спасти свои жизни и перейти на борт корабля «Барракуда». Кстати, я уже распорядился перевезти туда ваш вагончик казино, мне здесь он совершенно не нужен. «Барракуда» перенесет вас на Зою, про дальнейшее я вам уже сказал. В противном случае вынужден объявить вас существами неразумными. В таком раскладе жить вам осталось совсем немного, уж можете мне поверить. Мистер Зитцдорф, вы знаете, как со мной связаться, в течение часа я буду держать этот канал связи открытым. Еще раз надеюсь на ваш разум…

Глава 2

      Экран погас, лейтенант Секач тут же защелкал по клавишам, но быстро прекратил это занятие и обреченно мотнул головой. В диспетчерской воцарилось зловещее молчание. Нарушил его геолог. Он вышел в центр зала и спокойно сказал:
      — Друзья мои, в свете свершившихся событий, думаю, нам пора все выяснить до конца. Как я понял, этот господин, который только что стращал нас так грозно с экрана этого монитора, каким-то образом всем нам знаком. И я не уверен, что случайно. Если хотите — начнем с меня. Этот господин представился мне мистером Скваем из частной геолого-разведочной компании. Он предложил мне разведочный челнок, для того чтобы сделать съемку горных массивов заповедников Райских Кущ. А также попросил провести анализ горных пород.
      — Не за бесплатно, конечно, — буркнул капитан Алан.
      — Нет, а я и не скрываю, что за хорошее вознаграждение, — пожал плечами геолог. — Это всего лишь геологоразведка? Кому от этого хуже?
      — Конечно никому, но… Если не скрываете, то потрудитесь пояснить, а с какой стати мистер Сквай обратился именно к вам, а не в Управление геологоразведки?- деловито поинтересовался лейтенант Секач. — Согласно положению о курортах в заповедных зонах, все работы в заповедниках должно производить Центральное управление геологоразведки заповедников. Вам что, задание дали именно там?
      — Нет, — потупился мистер Джош. — Сквай подошел именно ко мне и предложил… в общем, он сказал, что задание несколько конфиденциальное. Что разные бюрократы тормозят это дело в своих корыстных интересах, а его это интересует в первую очередь, как ученого…
      — Ага, — язвительно сказал Секач. — И кровушку у нас с Крупником, царствие ему небесное в огромной теплой луже, он брал исключительно в научных целях. Представляете, явился сюда в белом халате, сунул в нос предписание о поголовном медобследовании персонала диспетчерских служб, отсосал у нас по стакану крови и улетел. Кстати, и представился он не Скваем или Механиком, а доктором Куком, и документ соответствующий предъявил. А вам, Джордж, он документы предъявлял?
      — Нет, выдал только техталон на челнок и доступ к его управлению…
      — Хорошо, с вами все ясно, — подытожил мистер Хью. — О моей истории знакомства с данной личностью вы, надеюсь, узнали из нашего диалога. И с вами, капитан Зитцдорф, картина ясна — небольшой космический гешефт из любви к наличным. Ну а ты, малыш? Как тебя-то угораздило с этакой личностью познакомиться? Неужто на Грыме среди полей и куч навозных.
      Все посмотрели на меня.
      — На Грыме навоза не больше, чем в ином месте, — обиделся я за малую родину, — ас Майстером, или как там его, я познакомился в цирке. По крайней мере, он мне именно Майстером представился, и клоун его так называл. И еще этим, экселенцем.
      Я вкратце рассказал свою историю знакомства с седым гладиаторовладельцем, причем все выслушали меня с огромным вниманием. Особо понравилась моя история лейтенанту Секачу. Видно, действительно, он тут со скуки крышей ехал — так ржал, когда я про Шарика навонявшего в пасти Кусаки рассказывал. Впрочем, в этом месте даже хрумм хихикнул, хотя запашок от него исходящий, скажу я вам, тоже на аромат роз не особо похож.
      — Осталось выяснить, откуда данный субъект знаком нашей очаровательной миссис Амальге, — недобро прищурился лейтенант Секач.
      — Я скажу, — встал мистер Джош, — в их племени, то есть в племени, где выросла Амальга, поклоняются различным богам и духам. Один из них — Карбуа, в брюхе которого мне удалось пересечь болота. Есть предание и о боге Карбаклюке — летающем старце верхом на огненном драконе. Что такое огненный дракон, надеюсь, вам ясно. А старец, как я понял, и есть господин Фальц, он же Кук, он же Майстер, Сквай, Механик.
      — А что хотел этот старик от дикарей? — поинтересовался командор.
      — Пообщаться и помолиться с хозяином белой горы, — перевел мистер Джош слова своей жены.
      — Общая картина от этого яснее не стала, — грустно констатировал командор. — Друзья мои, у нас мало времени.

Глава 3

      Итак, у нас был час. Час на то, чтобы принять решение. В общем-то выбор был не особо большим. Во-первых, мы могли оставаться здесь и продолжать отражать атаки этих монстров. Но без лучемета мистера Хьюго и без наших взрывающихся киборгов дальнейшие перспективы обороны были отнюдь не радостные. Еще один штурм, и мы можем не удержать этих чертовых монстров. Командор Хьюго так и сказал: «Еще одна атака, и нам — хана!»
      Более того, была еще одна весомая угроза. Наш коварный враг мог поступить и по-другому. Все-таки «Млечный Путь» хоть и значился в декларации как корабль коммерческого назначения, но по сути все-таки фрегат. И одного залпа его лазерных противометеоритных пушек вполне хватит, чтобы превратить наше укрытие вместе с нами в большую воронку. А этого всем нам по известным причинам не хотелось.
      Был выход номер два, послушаться зловещего многоименного старика и отправиться на «Барракуду». Но в этом случае тоже гарантий никаких не было, нам оставалось надеяться на честное слово этого правителя монстров. И я лично совершенно не был уверен, что дядя не захочет скормить нас своим зверюгам.
      Пока шло обсуждение ситуации, лейтенант Секач все проверял частоты, снова и снова пробуя выйти на связь. В принципе, все верно. Если этот Механик сумел с нами связаться, то и мы, наверное, сможем дослать сигнал бедствия…
      — Нет, ничего не получается, — сокрушенно сказал лейтенант Секач и снова перешел на камеры визуального контроля. Две из них не работали, остальные показывали то же, что и обычно: занесенные пылью бетонные плиты космодрома, выкрашенные в желтые кубы ангаров и голая пустыня аж до самого океана. Хотя нет, постой.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21