И в доказательство своей правоты Зенобия подвела ее к жеребцу Страйдера и оседлала его, пока мужчины менялись одеждой. То, что сарацинка знала, какая из лошадей принадлежит Страйдеру, говорило само за себя.
— Привет тебе, Голиаф. — Зенобия похлопала коня по холке. — Давненько не виделись, да, дружище?
Она дала коню обнюхать себя и только потом стала его седлать.
Вскоре к ним присоединился Нассир в одежде Страйдера.
— Ты совсем на него не похож, — сказала Ровена. Нассир улыбнулся:
— Да они и не заметят. Все, что они успеют увидеть, — черные волосы да одежду.
Нассир забрался на коня, Страйдер спрятался за копной сена, а Ровена с Зенобией распахнули ворота.
Нассир пришпорил лошадь и выскочил из конюшни. Дамы с визгом бросились в разные стороны.
— Лорд Страйдер! Вернитесь! — полетело ему вслед.
Поняв, что их кумиру удалось сбежать, дамы принялись раздраженно ворчать. Некоторые перед уходом бросали на Ровену испепеляющие взгляды.
Ровена удивилась, увидев, что их незамысловатый план все же сработал. Когда последняя поклонница скрылась из виду, она поняла, что Зенобия тоже спряталась, как только дверь распахнулась, и она осталась одна.
— Наконец-то! — с облегчением вырвалось у Страйдера. — Минутная передышка.
Ровена оглядела его с ног до головы. В черном сарацинском наряде он выглядел очень странно и все же привлекательно.
— У тебя есть другая одежда? — спросил он Зенобию. Женщина покачала головой:
— Времени не было.
— Ровена, не могла бы ты одолжить ей что-нибудь?
Ровена кивнула. Зенобия, конечно, была на целую голову выше ее, но и Элизабет тоже. Она не сомневалась, что подруга будет не против поделиться с Зенобией нарядами.
— Спасибо, — сказал Страйдер. — Ты пойдешь за одеждой, а мы постараемся незаметно пробраться в мою палатку. Возвращайся как можно скорее!
— Ладно.
Она наблюдала за тем, как они направились к выходу, моля Бога, чтобы никто их не увидел. Страйдеру действительно не поздоровится, если его поймают в таком наряде, половина двора и без того до сих пор подозревает его в убийстве Сирила.
Но она зря волновалась — он двигался словно ветер. Быстро. Уверенно. Будто не человек, а нечто большее.
В груди у нее зародилась нежность, и ей это совсем не понравилось. Лорда Страйдера легко полюбить. Но к несчастью, трудно приручить. И не просто трудно, а практически невозможно.
Аквариус видел, как два сарацина прокрались в конюшни. Они пришли по его душу, как и обещали.
«Убей, или убьют тебя» — вот клятва, которую принесли его тюремщики, выпуская его на свободу. Ему дали два года, за это время он должен был завершить дело. Если к тому времени все люди из списка на его руке умрут, они оставят его в живых. Если нет, они пошлют другого убрать его.
Два года истекли месяц назад, но пока все было тихо. Аквариус уже было решил, что ему удалось спастись. Никому не известно, что он побывал в Утремере. Никто не сумеет к нему подобраться.
Похоже, он ошибся.
В отличие от всех остальных он знал, что Сирил пал не от руки сарацина. Но его они непременно убьют. От этих дьяволов нигде не скрыться. Они его из-под земли достанут.
Его охватила паника. Ему некому довериться. Никто не поможет. Если члены Братства прознают, кто он такой, они собственноручно убьют его, избавив сарацин от лишних хлопот.
А если королю станет известно о том, кого он лишил жизни…
И не важно, что все эти люди заслужили смерти. Никому нет до этого дела. Аквариус хладнокровно расправился с ними. Это единственное, что имеет значение. Какая разница, что он терпел от них унижения?
Хуже того, его выставят на площади и превратят в посмешище.
Нет, он больше не вынесет унижений.
Его единственный шанс — разоблачить сарацин раньше, чем они обнаружат его, или закончить со списком.
Там осталось только одно имя.
Только одно…
Воитель.
Страйдер выругался и присел, пытаясь увернуться от меча в своей собственной палатке. Он поймал своего юного противника за талию.
— Успокойся, Рейвен, — рыкнул он, когда рыцарь снова попытался напасть на него. — Это я.
— Страйдер? — замер Рейвен.
Стоявшая у него за спиной Зенобия рассмеялась.
— Крошка Рейвен? Неужели это ты?
— Зенобия? — еще больше удивился Рейвен.
Она сняла закрывавший лицо платок и улыбнулась ему. Рейвен кинулся обнимать ее.
— Как я рада снова увидеть тебя, разбойник ты эдакий, — с любовью поглядела на него Зенобия. — Вижу, Страйдер до сих пор не убил тебя за надоедливость.
— Нет, а ты… — Рейвен окинул ее взглядом. Он всегда питал слабость к этой воительнице. — Прекрасно выглядишь. Впрочем, как обычно.
Она одарила его дружеской улыбкой.
— Почему вы оба в такой одежде? — поинтересовался Рейвен.
Пока Страйдер переодевался, Зенобия поведала Рейвену, как они с Нассиром незамедлительно пустились в путь из Святой Земли, дабы опередить убийцу.
Когда Страйдер снова присоединился к ним, Зенобия окинула его насмешливым взглядом:
— Может, тебе все же стоит жениться? По крайней мере убережешься от толпы поклонниц.
Страйдер поморщился от отвращения, а Рейвен не смог скрыть своего ужаса.
— Мы не можем позволить Страйдеру жениться, — бросился он на защиту своего предводителя. — Кто же тогда будет нами руководить?
— В жизни есть вещи поважнее предводительства, шалопай, — тепло проговорила Зенобия. — Король может уехать из страны и не потерять своей власти, да и страна тоже на куски не развалится.
— Оставишь Рим — потеряешь его, — фыркнул Страйдер.
Зенобия покачала головой.
— Я напомню тебе эти слова, когда ты станешь дряхлым одиноким стариком и в друзьях у тебя останутся только мыши.
— Что-то сама ты к алтарю не рвешься, — заметил Страйдер.
Зенобия сразу же погрустнела:
— Сердце мое уже занято, но тот, кому оно принадлежит, придерживается твоей точки зрения.
Страйдер посочувствовал своей подруге. А он и не подозревал, что она влюблена!
— Нассир?
— Нет! — улыбнулась молодая женщина. — Я была бы счастлива быть рядом со своим возлюбленным. Но увы, у него свой путь, и мне нет там места.
Бедняжка Зенобия! Дочь тюремщика, она примкнула к их рядам за несколько недель до побега. Без нее им ни за что не удалось бы выбраться. Она пожертвовала всем на свете ради того, чтобы помочь пленникам. Им не забыть этого.
— И когда же ты потеряла свое сердце? — спросил он.
— Давно. — В ее глазах стояла тщательно скрываемая мука. — Поверь мне, Страйдер, нет большего горя, чем отпустить от себя любимых. Знать, что они там совсем одни, и постоянно думать: здоровы ли они, счастливы ли?
Страйдер озадаченно нахмурился. Не в правилах Зенобии выставлять свои чувства напоказ.
— Почему ты говоришь мне это?
— Потому что многие из нас — упорно не желают прислушиваться к голосу сердца. — Она подошла к выходу и откинула полог.
На пороге появилась Ровена.
Страйдер еще больше насупился. Зенобия обладала даром предвидения, и временами ее невероятные способности пугали его.
Зенобия забрала у Ровены платье и поблагодарила ее.
Страйдер и Рейвен вышли, давая ей возможность спокойно переодеться.
— Вы не поможете мне, миледи? — Зенобия остановила Ровену, которая хотела было последовать за мужчинами.
На мгновение Ровена застыла в нерешительности, потом согласилась. Сама не зная почему, она испытывала к этой сарацинке ревность.
— Я не представляю для тебя угрозы, катина, — мягко проговорила Зенобия.
— Катина?
— Это означает «дорогая моя малышка». Так мой народ часто обращается к своим друзьям.
Ровена нежно улыбнулась Зенобии и помогла ей облачиться в бледно-голубое платье Элизабет.
— Да я и не считаю тебя угрозой.
— Еще как считаешь. Ты завидуешь моей дружбе со Страйдером.
— Это вряд ли.
— Не надо, катина, — с пониманием посмотрела на нее Зенобия. — От меня ничего не скроешь. Ты боишься своих чувств к нему.
— Откуда ты знаешь?
— Твои чувства настолько сильны, что они говорят сами за себя, даже когда ты молчишь.
Не успела Ровена и рта раскрыть, а Зенобия уже побледнела как полотно.
— Фолсворт! — вскричала она. .
Не зашнуровавшись как следует, Зенобия бросилась к выходу и затащила Страйдера внутрь. На лице — паника, глаза затуманены.
— Следующим умрет Фолсворт, — прошептала Зенобия. — Сегодня или завтра.
— Но его здесь нет, — помрачнел Страйдер. — Мы его ждали, но он так и не появился. Может, он уже мертв?
Зенобия склонила голову набок, словно прислушиваясь к неведомому всем остальным тайному источнику.
— Нет. Он жив. Но его окружает зло. Его надо срочно найти.
— Я пошлю к нему Рейвена и Уилла.
— Это ему не поможет, — возразила Зенобия, словно услышала что-то еще. Женщина зажмурилась и содрогнулась всем телом, как будто ощутила боль. — Руки судьбы не остановить. Он умрет, а ты…
Она в ужасе уставилась на Страйдера.
— Что? — рявкнул Страйдер. — Зенобия, скажи, что ты увидела.
— Не могу, — прошептала она. — Кругом тьма, все как в тумане. Не пойму, что это.
— Рейвен, — обратился он к юному рыцарю. — Найди Уилла. Я хочу, чтобы вы срочно отправились в Йорк предупредить Фолсворта об опасности.
Молодой человек кивнул и бросился выполнять поручение.
Страйдер вышел из палатки.
— Это не поможет, Страйдер, — еще раз бросила ему вслед Зенобия.
— Может, и так, но я обязан попытаться. Он оставил женщин одних.
Теперь Ровена испытывала перед подругой Страйдера душевный трепет, и между ними повисла неловкая пауза.
— Не зашнуруешь мне платье? — попросила Зенобия, поворачиваясь к ней спиной.
Ровена молча исполнила просьбу.
— Не надо меня бояться, — проговорила Зенобия.
— Я не боюсь тебя… ну, сама не знаю…
— Ты никак не поймешь, кто я такая.
— Странная ты. Зенобия рассмеялась:
— Но тебе же нравится это качество.
— До некоторой степени.
Зенобия с улыбкой повернулась к ней. В наряде Элизабет женщина вполне могла сойти за жительницу Европы, несмотря на свою экзотическую внешность.
— Знаете что, миледи, — сказала она, поправляя рукава, — мой народ уверен, что женщины гораздо сильнее мужчин.
— Правда? — искренне удивилась Ровена. Она всегда пребывала в твердой уверенности, что арабы относятся к своим женщинам с еще меньшим уважением, чем европейцы.
— Да. Самая сильная женщина племени ведет мужчин в бой. Ее называют Дарина. Моя мать была Дариной, — и останься я со своим народом, я заняла бы ее место. Зачем ты говоришь мне это?
— Потому что всему свое время. Мой народ, как и ваш, хочет мира. Но иногда за мир приходится сражаться.
Ровена покачала головой, не соглашаясь со своей собеседницей:
— Единственный способ достичь мира — отложить оружие в сторону.
— Самые кровавые битвы ведутся не с помощью оружия, а языками. Человек способен залечить даже смертельно опасное ранение на своем теле гораздо быстрее, чем крохотную ранку в сердце.
Ровена отступила на шаг, впитывая слова Зенобии.
— Вы воительница, миледи, — мягко проговорила Зенобия. — Просто вы выбрали другое поле брани. Но битва есть битва. В вас ненависти не меньше, чем в мужчинах, вы тоже наносите раны и причиняете людям боль. Вы хоть сами-то знаете, почему так яростно сражаетесь с войнами?
Не дожидаясь ответа, Зенобия вышла из палатки, оставив Ровену размышлять над ее словами.
Несколько часов спустя Ровена прогуливалась вокруг замка, глядя на работающий народ. Слуги либо не обращали на нее внимания, либо вежливо кивали головой. Лишь некоторых она знала в лицо. В Суссексе она всех знала по именам.
Придворные провожали ее недоуменными взглядами, а она никак не могла прийти в себя. Слова Зенобии засели у нее в голове и не давали покоя.
По известной причине Ровена сознательно окружила себя менестрелями, разделяющими ее точку зрения на мир. Тем же, кто прославлял войну, давали от ворот поворот. Несколько раз в год она выезжала вместе со своим дядюшкой в свет и тогда замечала, как люди насмехаются над ней, но не придавала этому значения.
И вот теперь присмотрелась к окружающим. Это были обычные люди, такие же, как она сама. Неужели она и впрямь ранила их своими словами? Эта мысль не давала ей покоя.
Хотелось поговорить с кем-то, кому можно довериться. Она уже ходила к Страйдеру, но не застала его в палатке. Ее дамы считали ее странной. Нельзя сомневаться в себе, твердили они. Но они были ее подругами и оставались верны ей.
Ей нужно было побеседовать с кем-то еще. Нет, не с кем-то, а именно со Страйдером. Только с ним. Он будет честен с нею.
Но поскольку она не смогла его найти, она выбрала себе другое доверенное лицо. Решив, что священник сможет дать ей дельный совет, она направилась в часовню. Однако, распахнув дверь, девушка застыла на месте — настолько неожиданной была представшая перед ее взором картина.
Там был Страйдер, и он молился, стоя на коленях. Такой грустный, будто ощущал на своих плечах всю тяжесть мира.
Желая успокоить его, она шагнула к нему, но у нее на пути вырос Кит.
— Я хотела…
— Знаю, Ровена, — сказал Кит, едва они снова очутились во дворе. — Но когда Страйдер вот так молится, лучше его не трогать.
— Он молится о вашей матери, — внезапно осенило Ровену.
— Нет. — Голос его охрип от рвущихся наружу чувств. — Он молится о других. Особенно об одном маленьком мальчике.
— Мальчике? — переспросила Ровена. — О своем сыне?
Кит судорожно вздохнул, как будто всеми фибрами души ощущал боль Страйдера и разделял ее.
— Нет, любовь моя. Давным-давно мой брат попал в плен к сарацинам. Там он подружился с одним мальчиком. Каждую ночь, когда тот заливался горькими слезами, Страйдер обещал ребенку, что доставит его домой живым и невредимым. Но в день побега ему сообщили, что мальчик умер утром того дня. И это до сих пор тревожит его душу. Он винит себя в том, что не спас мальчишку, как обещал. Надо же было такому случиться, что он умер именно в этот день. И теперь мой брат постоянно молится о его заблудшей душе и обо всех тех, кого еще предстоит освободить. — Кит бросил взгляд на часовню. — Он никак не может забыть тот день. Ни на миг.
— О, Кит! — Ее сердце разрывалось от боли.
Ей показалось, Кит мучается не меньше самого Страйдера.
— Так что, Ровена, сейчас не время беспокоить его по мелочам.
Она кивнула, не в силах вымолвить ни слова. Когда Ровена вернулась в часовню, Страйдер по-прежнему стоял на коленях. Молчаливый и неподвижный, словно статуя. Отблески свечей запутались в его черных волосах.
Оглянувшись, она увидела за тем же занятием еще двоих его рыцарей. Не хватало только Нассира, Зенобии и Кристиана.
Вне всякого сомнения, эта троица пыталась разыскать убийцу Сирила, пока он не сделал очередной ход, а Рейвен с Уиллом поехали предупредить Фолсворта.
Ровена вознесла Господу молитву. Пусть им всем сопутствует удача!
Вскоре Страйдер ощутил на себе чей-то взгляд. Он открыл глаза и боковым зрением заметил Ровену. С тяжелым сердцем — его до сих пор терзало то, что один-единственный раз в жизни он не смог выполнить своего обещания, — он перекрестился и поднялся с колен.
Оказавшись рядом с Ровеной, Страйдер заметил в ее глазах слезы.
— Что-нибудь не так, миледи?
К его ужасу, она протянула руки и крепко прижалась к нему. Он почувствовал, как ее слезы катятся по его шее.
Он меньше бы удивился, ударь она его наотмашь. По правде говоря, он именно этого и ждал. Но сейчас он нуждался в ее тепле. Он обнял ее в ответ, и боль в сердце чуть-чуть отступила.
Да проживи он хоть целую вечность, ему никогда не забыть мальчишку, лица которого он даже не видел. Он только слышал доносившийся из-за тюремной стены детский голосок. Слышал, как он плачет, когда его тюремщики мучили и унижали малыша.
« — Поклянись мне, Воитель. Поклянись, что ты не оставишь меня им на растерзание.
— Я клянусь. Я вытащу тебя отсюда и отвезу туда, где никто и никогда не обидит тебя».
Но он опоздал с выполнением своей клятвы. Всего на день. Если бы они совершили побег на одну ночь раньше, мальчишка бы выжил.
Кто-то кашлянул у него за спиной.
Страйдер вдруг осознал, что они с Ровеной обнимаются прямо посреди часовни. Он неохотно отпустил ее и увидел, что Вэл многозначительно кивает на священника, который, в свою очередь, взирает на них с неодобрением.
Страйдер взял Ровену за руку и вывел из часовни. Вэл и Суон прошли мимо них и направились к арене для тренировок, но он задержался.
— Что так расстроило тебя? — вытер он с ее щек капельки слез.
— Ничего, — хлюпнула она. — Наверное, я просто плохо выспалась.
Он приподнял бровь.
— Или в глаз что-то попало, — снова попыталась выкрутиться Ровена.
Теперь уже он хмуро свел брови. Ровена потерла ладонью лоб, словно была смущена не меньше его.
— Забудьте об этом, милорд. Просто мне показалось, что вы нуждаетесь в утешении, и мне до боли захотелось дать его вам.
— И часто ты так поступаешь?
— Нет, — нервно хмыкнула она. — Я не из тех, кто утешает мужчин, и все же… Отчего-то мне кажется, что под этими доспехами скрывается добрая душа.
— Для такого безжалостного убийцы, да? Она кивнула:
— Ты ведь никогда не был хладнокровным убийцей, правда?
— Нет, но пару раз меня охватывало такое желание.
— И меня тоже. — Это признание удивило его. — Если когда-нибудь я найду человека, который убил моего отца, я с радостью придушу его.
Он взял ее ладонь в свою руку и внимательно поглядел на тонкие пальчики. Какие они мягкие, и форма безупречная. Нежная женская ручка.
— Убить не так-то легко, Ровена. Стоять лицом к лицу, смотреть в глаза и знать — один из вас умрет. Что-то в этот миг между вами происходит. Отец сказал мне однажды, что душа твоего врага касается твоей души. Частичка его души навсегда остается в твоем теле и будет преследовать тебя всю оставшуюся жизнь.
— И все же ты рыцарь.
— Потому что я видел, какое зло обрушивается на тех, кто не в силах защитить себя. Слабым достаются только могилы, а сильные идут вперед, пока кто-нибудь еще более сильный не остановит их.
Ровене никогда не приходило это в голову.
— Именно поэтому ты и сражаешься?
— Да, — помрачнел он, взгляд его потемнел. — Я сражаюсь за призрак мальчика, который плакал, потому что был слишком слаб. Призрак, который я не в силах прогнать, как бы ни старался.
Ровена протянула руку и дотронулась до шрама на его шее, который оставил отец в приступе охватившего его безумия. Длинные волосы почти полностью скрывали этот след.
Страйдер прикрыл глаза, наслаждаясь ее нежным убаюкивающим прикосновением. В отличие от всех остальных женщин она ничего от него не требовала. Только давала. Это значило для него куда больше, чем все слова мира.
И раньше, чем он успел сообразить, что делает, он наклонился и поцеловал ее в губы. Легкий поцелуй, но он был так ему нужен, что Страйдер удивился этому чувству гораздо больше, чем ее молчаливому согласию.
Он поднял голову и встретился с ней взглядом. И растаял от ее улыбки.
— Осторожнее, милорд, — прошептала она. — А то я приму вас за друга.
Он улыбнулся ей в ответ:
— Я уже считаю тебя своим другом, Ровена.
По телу Ровены пробежал необъяснимый холодок.
— Даже если я не разделяю ваших убеждений?
— Большинство моих друзей таковы. Кристиан и Нассир возвели наши споры в ранг своего рода искусства.
Ее улыбка заставила его тело содрогнуться от желания.
— В таком случае я тоже буду считать тебя своим другом. Хоть ты и полагаешь, что я довожу тебя до безумия.
— Не доводишь до безумия, миледи. Ты просто безумна.
Его шутка рассмешила Ровену. Он взял ее за руку, нежно поцеловал тонкие пальчики и пошел прочь. Она стояла и смотрела ему вслед.
— Лорд Страйдер! — крикнула она вдогонку. Он обернулся, и у нее перехватило дыхание от этого движения его тела.
— Порепетируем нынче вечером?
— Если ты настаиваешь на этом издевательстве, — поморщился он.
— Настаиваю.
Он тяжко вздохнул:
— В таком случае рекомендую вам как можно тщательнее выбрать орудие пытки. Я буду ждать вас на дыбе после ужина. Встретимся в трапезной.
Ровена склонила голову.
— Я приготовлю тиски покрепче. Он отвернулся и пошел дальше. Ровена все стояла, не сводя с него глаз.
Лорд Страйдер умел подобрать ключик к женскому сердцу.
И тут она кое-что сообразила. Дамы, что гонялись за ним, абсолютно не знали этого человека, так же как, впрочем, не знали ее те мужчины, которые добивались ее руки.
У Страйдера очень мало друзей. И она один из них.
Ровена покачала головой. Друг рыцаря. Кто бы мог подумать, и все же она не могла не признать, что питает к нему какие-то чувства. Причем не ненависть и не презрение. Нет, она уважает его.
— Что ты делаешь, Ровена? — вслух спросила она сама себя. — Ты же не хочешь иметь ничего общего с рыцарями. Ты ищешь себе трубадура.
Да, это так. Может, лорд Страйдер и привлекает ее, но он из тех, кто ни за что не останется дома, пока она будет возиться в своей школе. У него есть собственное призвание. Куда благороднее ее.
Усмирив свое непокорное сердце, она направилась в главный зал в надежде выкинуть Страйдера из головы. Но такого человека не просто забыть и прогнать из сердца. Особенно если это сердце не в силах обманывать себя и отрицать то чувство, которое в нем зарождалось.
Глава 8
Ужин начался поздно вечером. Ровена сидела с Китом за одним из низких столов, а король, королева и ее дядя — за высоким, вместе с лордом Хексемом и другими знатными дворянами.
Основные празднества турнира должны были начаться завтра утром с соревнований оруженосцев и рыцарских поединков.
На участниках были алые туники, украшенные геральдическими символами и эмблемами. Дрюс сидел с молодежью, которая тешила себя надеждой, что хоть их хозяева и не в состоянии обойти лорда Страйдера, мальчишки вполне способны побить его оруженосца. Дрюса каждый пытался задеть и побольнее уколоть.
Ровена сочувствовала пареньку и от всей души надеялась, что завтра Дрюс задаст им жару. Конечно, Ровене надо гнать от себя подобные мысли. И все же ей было неприятно видеть в глазах этого милого паренька страх и неуверенность.
— Где твой брат? — спросила она Кита. Ни Страйдера, ни его людей, ни его друзей не было видно весь вечер.
Кит пожал плечами:
— Я его последний раз в часовне видел вместе с тобой.
Ровена нахмурилась, размышляя над тем, что могло отвлечь человека от ужина. Взгляд ее блуждал по лицам знатных вельмож. Он должен быть там, с ними, но ужин уже подходил к концу, а от него ни слуху ни духу. Похоже, он не собирается встречаться с ней сегодня.
После трапезы столы незамедлительно убрали, очистив площадку для танцев.
Элизабет и Джоанна постояли с ними немного в уголке, но их ожидание не затянулось. Партнеры быстро нашлись.
Страйдер так и не появился. Ровена старалась побороть разочарование, но давалось ей это с большим трудом.
— Он сюда не придет, — сказал Кит, выводя ее на площадку для танцев. — Он от музыки как от огня бежит, только услышит — затыкает уши и в постель.
— Но мы договорились встретиться и порепетировать. Кит нахмурился:
— Я знаю, как тебе хочется получить свободу и самой выбрать себе мужа, Ровена, но молю тебя, не надо давить на него.
— Я и не давила.
Он одобрительно кивнул, вывел ее на середину площадки, и танец начался.
Страйдер скрежетнул зубами, когда услышал доносившиеся из зала звуки музыки. Он не думал, что встреча с Нассиром, Кристианом и Зенобией так сильно затянется. Но он обещал Ровене репетицию.
Он надеялся прийти до начала веселья. Как же он ненавидел и музыку, и танцоров!
В его ушах до сих пор звучали колкости матери, которые она отпускала в адрес отца, когда того не было рядом: «Да он косолапый, что твой медведь. Не представляю, как такой неповоротливый недотепа управляется на поле боя, а он вроде бы неплохо управляется».
Но отец не подозревал об этих насмешках, и, хотя он терпеть не мог танцев, он выходил на площадку в надежде, что это сделает мать счастливее.
Но по-настоящему счастливой Страйдер видел ее только во время визитов к отцу Кита.
Отмахнувшись от этих воспоминаний, он заставил себя шагнуть в зал. Он дал слово и не собирается нарушать его. Танцующие парочки окружала целая толпа знатных вельмож. Страйдер пробрался сквозь холеные тела, высматривая красавицу блондинку, образ которой преследовал его.
И застыл на месте, увидев Ровену в объятиях своего брата. Боль в сердце оказалась настолько неожиданной и пронзительной, что у него перехватило дух.
Она была прекрасна. Щечки горели огнем.
Желание пронеслось по его телу огненной волной, мышцы напряглись. Танец подошел к концу. Они с Китом остались на площадке, все готовились к танцу-маскараду.
Дамы по очереди тянули соломинки, чтобы узнать, кто из них первой наденет маску. Идея была такова: даму в маске раскручивали, и она на ощупь выбирала себе партнера на весь оставшийся вечер. Эта пара станет ведущей следующего танца, а завтра будет заправлять в качестве «короля и королевы» на турнире оруженосцев.
Избранная дама останется «королевой» до окончания рыцарских поединков, после чего герой турнира выберет королеву всех сердец, которая, в свою очередь, вручит победителям призы и будет почетным гостем на финальном пире турнира. Страйдер считал это глупой забавой, но дамам она явно нравилась.
Под бдительным надзором и чутким руководством матроны дамы быстро расхватали соломинки и сравнили их. Улыбки на лицах гасли одна за одной, как только их обладательницы понимали, что не выиграли.
Пока одно лицо не побледнело.
— Ровена де Витри — наша первая королева, — объявила матрона.
В зале повисла мертвая тишина. Обычно, как только находилась победительница, в ее честь звучали одобрительные возгласы. Но Ровена не удостоилась ни одного. Маска из черных перьев была водружена на ее голову, менестрели заиграли музыку. Дамы раскрутили Ровену. Обычай гласил, что мужчины должны окружить королеву кольцом и в случае чего поддержать ее. Но никто не двинулся с места. Более того, многие отступили назад.
Ровена двинулась, выставив вперед руки, джентльмены начали пихать друг друга в бок.
— Ты же не боишься ее язычка, — сказал один другому.
— Мне только ведьмы не хватает! Обойдусь как-нибудь, даже ее земли не стоят того, чтобы выслушивать этот бред.
Раздались смешки, каждый пытался вставить обидное словцо. Ровена застыла на месте. Но она не могла себе позволить убежать или заплакать. Просто стояла в центре толпы, с высоко поднятой головой принимая насмешки.
Кит выступил вперед.
— Ага, иди возьми ее, Кристофер, тебе все равно терять нечего. Мужского достоинства ты уже давно лишился.
Страйдер помрачнел. Глаза его яростно сверкнули.
Ровене хотелось сквозь землю от стыда провалиться. Сорвать с себя маску и броситься наутек. Но она не доставит им подобной радости.
Хуже того, ей было ужасно жаль Кита, который попытался выручить ее. Его доброе сердце не заслуживало этих злых насмешек.
И вдруг она почувствовала, что кто-то подошел к ней. Смешки в толпе тут же стихли. Она была уверена, что это Кит, и вздрогнула от неожиданности, ощутив прикосновение сильных рук. Эти руки обняли ее и прижали к мускулистой груди.
Трубадуры взялись задело. При полном молчании собравшихся неизвестный герой повел ее в танце. Какой у него безупречный, уверенный шаг!
— Страйдер? — прошептала она, всей кожей почувствовав, что это он, ощутив его теплый запах.
— Я, миледи.
Сердце ее дрогнуло при звуке этого глубокого голоса. По щеке скользнула предательская слеза. Хорошо, что на ней маска!
— Спасибо, — пролепетала Ровена.
Он остановился и снял с нее маску. Она задрожала под его страстным обжигающим взглядом.
— Всегда к вашим услугам.
Она улыбнулась, а он прижал ее к себе и закончил танец.
Как только музыка стихла, Страйдер повел Ровену к выходу, но по пути приостановился у небольшой группки людей. Протянул Ровене маску, развернулся и ударил одного из них прямо в челюсть.
— Как мужчина ты моему брату и в подметки не годишься, Хью, — рявкнул он на распростертого на полу рыцаря. — И если тебе еще хоть раз придет в голову усомниться в этом, на тебе после поединка ни одного живого места не останется, я лично об этом позабочусь.
Страйдер тотчас же схватил ее за руку и потащил из зала. Ровена никак не могла прийти в себя от сцены, свидетельницей которой ей довелось стать.
— Знаю, — устало проговорил Страйдер, словно прочитав ее мысли. — Я веду себя как варвар.
— Нет, — несмело улыбнулась Ровена. — Мне просто жаль, что ты его не ударил посильнее.
Страйдер удивленно приподнял бровь:
— Неужели я обратил тебя в свою веру? Девушка пожала плечами:
— Может быть, но ты ведь единственный из всего переполненного зала, кто согласился потанцевать со мной.
— Скажи спасибо, что у тебя на лице была маска, — поморщился Страйдер. — Тебе не пришлось наблюдать мою несостоятельность.
Ровена остановилась как вкопанная.
— Почему ты пришел? Кит сказал, что ты бежишь от музыки как черт от ладана.
— Я дал тебе слово, Ровена.
— Значит, ты пришел за мной?
Он кивнул.
Ровена смотрела на него снизу вверх, прикусив нижнюю губку. На лицо его падала тень, но ей не надо было света, чтобы увидеть каждую его черточку, хранившуюся в ее сердце. Каждую ямочку, каждый волосок.
— Спасибо тебе. Похоже, к концу этого месяца я буду обязана тебе стольким, что мне за всю жизнь не расплатиться.
— Нет, миледи. Забудьте об этом. Я никогда не терпел жестокости в любом ее проявлении. В ней нет необходимости. Жизнь сама по себе штука беспощадная.