Звездные войны (№54) - Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера
ModernLib.Net / Фантастический боевик / Лучено Джеймс / Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера - Чтение
(стр. 12)
Автор:
|
Лучено Джеймс |
Жанр:
|
Фантастический боевик |
Серия:
|
Звездные войны
|
-
Читать книгу полностью
(495 Кб)
- Скачать в формате fb2
(242 Кб)
- Скачать в формате doc
(208 Кб)
- Скачать в формате txt
(197 Кб)
- Скачать в формате html
(238 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
|
|
— Господин Органа, я даже не знаю, с чего начать, — заговорил Ц-3ПО. — Понимаете, сэр, мы с моим коллегой как раз собирались войти на территорию дворца…
— Трипио, — резко оборвал его Антиллес. — Прибереги долгую историю для подходящего случая.
Р2-Д2 протренькал что-то в жалобных тонах.
Ц-3ПО повернулся к астромеханику.
— Многословен? Занудлив? Где твои манеры, ты, маленький…
— Си-Трипио! — прикрикнул Антиллес.
Протокольный дроид затих.
— Я прошу прощения, добрые господа. Кажется, я просто не привык к столь волнительным происшествиям.
— Всё в порядке, Си-Трипио, — сказал Бейл. — Рассказывай, как умеешь.
— О, спасибо, господин Органа. Я только хотел сообщить, что те трое незваных гостей, которые держали нас в заложниках, планировали забрать какойто «багаж» — именно это слово они использовали в разговорах — у восточных ворот дворца.
— Скорее! — бросил Бейл своим помощницам.
Элдрет склонилась над голопроектором, проводя определённые подстройки. Мгновением спустя, в воздухе засветилась картинка с камеры наблюдения восточных ворот, выхватившая силуэт Фэнга Зара, которого двое гуманоидов волокли к предназначенной для прессы посадочной платформе.
Вторая камера засекла Вейдера, чей кроваво-красный клинок отражал очереди, выпущенные из бластера длинноволосого мужчины, который также бежал к воротам.
— Господин, — внезапно окликнула его Шелтэй Ретрэк.
Проследив за встревоженным взглядом помощницы, Бейл узрел точёный силуэт Сейта Пестажа, входящего в приёмную.
— Сенатор, мне только что стало известно, что сенатора Зара пытаются вывести из дворца, — заявил Пестаж, в чьём голосе слышалась, как показалось Бейлу, немного наигранная озлобленность. — Если таковы ваши методы предоставления дипломатического иммунитета…
— Мы сами только что узнали о его местонахождении, — рявкнул в ответ Бейл, не сводя глаз с голокартинки. — В любом случае, императорский «эмиссар», по всей видимости, держит ситуацию под своим контролем.
Пестаж довольно издевательски отмахнулся.
— Замешаны вы в этом или нет, сенатор… Я требую перекрыть все выходы из дворца, пока не стало слишком поздно!
Бейл скользнул взглядом по голообразам Вейдера, длинноволосого мужчины, Фэнга Зара…
— Перекройте выходы, я сказал!
Бросив последний взгляд на голограмму, Бейл подчинился.
*** Стреляя на бегу, Шрайн на всех парах припустил к воротам. Если его отступление покажется Скеку, Эрчиру или даже Фэнгу Зару несколько трусоватым — что ж, да будет так. Потому что сейчас уже стало ясно как день: выстрелами из бластера Вейдера не остановишь. А светового меча под рукой как назло не оказалось.
Шрайн не был удивлён, что Вейдер знал его по имени: он только утвердился в своём предположении, что Вейдер и Император имели доступ к архивам Храма джедаев. И насколько мог судить Шрайн, как раз Вейдер и находился в Храме в тот момент, когда Филли Биттерс дистанционно взламывал эти самые архивы.
Выбравшись за ворота, он зигзагом побежал к платформе, проталкиваясь через толпу. Едва завидев в его руке оружие, демонстранты сами расступались, освобождая обезумевшему человеку дорогу. Сквозь просветы в толпе Шрайн мог различить силуэты Скека, Эрчира, Джулы и Зара на посадочной платформе в окружении взбешённых репортёров ГолоСети, которые, крича и отчаянно жестикулируя, требовали убрать с платформы нелегальный десантный челнок.
Судя по её жестам, Джула предпринимала попытки утихомирить народ — ну или хотя бы убедить собравшихся, что челнок покинет платформу в пределах нескольких минут. При условии, конечно, что Вейдер не разрушит все их планы одним стремительным прыжком.
Взобравшись на лестничный марш, ведущий на платформу, Шрайн остановился, чтобы бросить, как он надеялся, последний взгляд на своего противника, за предоставленное ему время так и не покинувшего территории дворца, — Вейдер находился всего в нескольких метрах от ворот в крепостной стене. Внимание Шрайна, однако, было привлечено совсем к другому: с притолоки арочного прохода с бешеной скоростью падала металлическая завеса, прочная, как противоударный щит.
Хозяин запечатывал дворец изнутри, и Вейдер рисковал не поспеть к воротам вовремя!
Императорский палач, разумеется, понимал всё это не хуже Шрайна, а потому заметно ускорился. Совершив новый прыжок, он приземлился у стены прямо перед опускающимся щитом, и в следующую секунду сделал нечто такое, что Шрайн даже не сразу смог осмыслить.
Вейдер швырнул в воздух свой зажжённый световой клинок.
На мгновение Шрайну показалось, что его противник сделал это в бессильном гневе. В следующую секунду джедай в ужасе понял, что бросок был НАЦЕЛЕННЫМ.
Выпорхнув из-под опускающегося охранного щита, алый клинок взмыл над толпой и взял курс, в перспективе способный вынести его к северу от платформы; затем, достигнув крайней точки траектории, он начал бумерангом закручиваться обратно.
Не сводя глаз с вращающегося клинка, Шрайн, чьё сердце бешено колотилось в груди, взбежал на вершину лестничного марша. Призвав на помощь Силу, он попытался отклонить меч в сторону, но либо Сила не была с ним в этот день, либо способности Вейдера просто превосходили его собственные на несколько порядков.
Клинок меж тем набирал ход в направлении платформы: он подобрался уже настолько близко, что Шрайн мог расслышать его гудение, и вращался так быстро, что напоминал кроваво-красный диск.
Пролетев в метре от протянутых рук Шрайна, меч едва не обезглавил Фэнга Зара, оставив на груди сенатора глубокий надрез; затем, не снижая темпа, он хлестнул по спине ничего не подозревавшей Джулы, после чего завершил свой быстрый и губительный круг, врезавшись в арку наглухо закрытых восточных ворот; выключившись, меч с резким металлическим лязгом упал на каменную мостовую.
На посадочной платформе Скек склонился над Фэнгом Заром, Эрчир — над Джулой.
Примёрзший к месту Шрайн чувствовал присутствие Вейдера по ту сторону стены — присутствие чёрной дыры, исполненной ярости.
На негнущихся ногах Шрайн стал спускаться обратно по лестнице: он был глух к любым звукам, слеп к цветам и едва сознавал, что творит.
Лишь достигнув основания лестничного марша, он вдруг пришёл в себя, развернулся кругом и бросился наверх, стремясь помочь поднять раненых — свою мать Джулу и сенатора Зара — на корабль.
Глава 35
Один за одним военные советники Палпатина подходили к его трону, вставали в почтительные позы, пряча глаза от ослепительного оранжевого сияния заходящего солнца, и тут же выдавали свои отчёты и экспертные оценки состояния дел в его Империи.
По обеим сторонам высокого кресла стояли императорские гвардейцы; позади них сидели Мас Амедда, Слай Мур и прочие представители узкого круга императорских советников.
Палпатин выслушал каждого, не проронив ни слова.
В некоторых отдалённых системах целые арсеналы сепаратистских вооружений — в некоторых случаях даже целые флотилии управляемых дроидами кораблей — были захвачены местными военизированными группировками, прежде чем до них смогли добраться силы Империи.
В Космосе хаттов контрабандисты, пираты и прочие отбросы общества воспользовались острой необходимостью Императора в усилении власти, чтобы проложить новые маршруты для перемещения спайса и других запрещённых товаров.
На многих планетах, ранее принадлежавших КНС, охотники за наградой гонялись за бывшими сепаратистскими заговорщиками.
В Среднем кольце имперские академии пополнялись рекрутами, призванными из лётных школ со всей галактики.
Во Внешнем кольце были выращены три новые партии штурмовиков.
Ближе к Центральным мирам верфи Синара, Куата и другие спускали со стапелей всё новые и новые корабли основного класса.
И несмотря на всё это, кораблей и штурмовиков по-прежнему не хватало, чтобы заткнуть каждую потенциально проблемную точку в огромной галактике.
Множественные демонстрации протеста проходили на Алдераане, Кореллии и Комменоре.
Из-за нехватки рабочей силы не виделось прогресса в работе над наиболее интригующими императорскими проектами…
Когда последний из советников явился и ушёл, Палпатин отпустил всех, включая членов своего узкого круга, после чего откинулся на спинку трона, устремив взор на величественный силуэт западной части города, озарённой слепящим светом заходящего солнца.
Под властью древних ситов будущее галактики находилось в способных руках множества тёмных властителей. Ныне ответственность за сохранение ордена лежала на одном лишь Дарте Сидиусе.
В настоящий момент этого хватало, чтобы советники и ставленники превозносили его до небес — за восстановление мира, за искоренение группы лиц, угрожавших подорвать стабильность в галактике, — но в конечном счёте, нужно было добиться того, чтобы те самые советники ещё и боялись его. Чтобы они признали всю ту великую мощь, что была в нём, — мощь Императора и тёмного лорда ситов. Для этих целей Сидиус нуждался в Вейдере.
Если некто столь могущественный, как Вейдер, беспрекословно подчинялся Императору, то какой же силой обладал сам Император!
Проведя несколько часов в размышлении над возможным течением будущего, Палпатин призвал Сейта Пестажа. Когда один из наиболее доверенных советников вошёл в тронный зал, Палпатин отвернулся от вида корускантских башен и приказал Пестажу сесть, после чего окинул его оценивающим взором.
— Всё произошло, как вы и предполагали, — протянул Пестаж, как только Палпатин кивком разрешил ему заговорить. — Органа оказался крайне предсказуемым. Моё вмешательство было минимальном.
— Хочешь сказать, сенатор Органа собирался позволить Фэнгу Зару сбежать?
— Всё выглядело именно так.
Палпатин обдумал это.
— В будущем придётся приглядывать за ним повнимательнее. Но в настоящем он не должен нас беспокоить. А что сенатор Зар?
Пестаж многозначительно вздохнул.
— Серьёзно ранен. Вероятно, уже мёртв.
— Жаль. А Органа знает?
— Да. Он был крайне взволнован случившимся.
— А Лорд Вейдер.
— Лорд Вейдер был взволнован ещё больше.
Лицо Палпатина озарилось удовлетворённой ухмылкой.
— Ну, значит, тем лучше.
*** Вернувшись в своё звёздное прибежище, «Пьяный танцор» завис в глубоком космосе.
В дверях медицинского отсека появился дроид 2-1Б, докладывая, что ему удалось спасти Джулу, но Фэнг Зар умер на операционном столе.
— Его сердечно-сосудистая система получила слишком серьёзные повреждения, сэр, — сообщил дроид Шрайну. — Я сделал всё, что мог.
Заглянув внутрь отсека, Шрайн узрел Джулу, которая была под завязку накачана успокоительным.
— Я затащила тебя обратно в самое пекло, — слабым голосом вымолвила она.
Подойдя к матери, Шрайн смахнул волосы с её лба.
— Здесь явно потрудились силы, куда более могущественные, чем мы можем представить.
— Не говори так, Роан. Вот уберёмся от всего этого подальше…
Он выдавил улыбку.
— Я попрошу Эрчира, пусть оснастит корабль межгалактическим приводом.
Оставив её отдыхать, он вернулся к своей койке. Но стоило прикрыть глаза, ему тут же виделась траектория клинка Вейдера, его полёт к Зару, затем к Джуле… Ему не требовалось смыкать глаз, что в голове всплывали мысли о том, каково это — чувствовать, как тебя подавляют умения Вейдера использовать Силу.
Как тебя подавляет его мощь тёмной стороны.
«Сит».
Отныне Шрайн был уверен.
«Сит на службе у Императора Палпатина».
Подобное откровение он уже не мог изгнать из мыслей.
С тем же успехом войну мог выиграть и граф Дуку: всё было бы как и сейчас, разве что вместо абсолютной монархии Палпатина имелись бы независимые системы и свободная торговля.
«Но как?» спрашивал себя Шрайн. «Как это могло случиться?» Неужели альянс Палпатина с Вейдером был выкован смертью Избранного? Неужели Вейдер — Дарт Вейдер — собственноручно убил Энакина Скайуокера? Неужели он заранее заключил с Палпатином сделку, пообещав ему безграничную власть в обмен на разрешение убить Избранного и уничтожить Ордена джедаев — и тем самым погрузить галактику во тьму?
Стоило ли удивляться, что люди и инородцы в страхе неслись подальше от этой тьмы — в самые потаённые уголки известного пространства?
И стоило ли также удивляться, что Шрайну не хватило сил отклонить курс вейдеровского клинка? Он считал, что его ослабевшие способности в Силе — продукт его собственной ошибки, результат утраты веры в Орден джедаев, потери двух падаванов, — когда в действительности крах потерпел не он, а сама Сила — в том виде, в каком её знали джедаи.
Её пламя погасло.
С одной стороны, для Шрайна это означало, что его переход к обычной жизни проходил куда более гладко, чем он предполагал до этого; с другой — что обычная жизнь предполагала собой существование в мире, где торжествовало и правило зло.
*** В передней комнате своего уединённого убежища Сидиус, укутанный в тёмносиний плащ с капюшоном, расхаживал взад-вперёд перед изогнутой прозрачной стеной. Вейдер стоял в центре комнаты как изваяние, сложив затянутые в перчатки руки перед собой.
— Судя по всему, лорд Вейдер, ты разобрался с нашей маленькой неурядицей на Алдераане, — проронил Сидиус.
— Да, учитель. Фэнг Зар вас больше не потревожит.
— Я должен, по всей видимости, испытывать некоторое облегчение. В действительности же, итог меня ничуть не обрадовал. Смерть Зара вызовет в Сенате волну сочувствия.
Вейдер пошевелился.
— Он не оставил мне выбора.
Сидиус застыл на мгновение, повернув голову к Вейдеру.
— Не оставил выбора? Почему ты не мог просто арестовать его, как я просил?
— Он допустил ошибку, попытавшись бежать.
— Но ТЫ — против ничтожества вроде Фэнга Зара? Не слишком равное соотношение, лорд Вейдер.
— Зару помогли, — злобно процедил Вейдер. — Кроме того, если вам не нравятся мои методы…
Внезапно заинтересовавшись, Сидиус подошёл на шаг ближе.
— О, что я слышу? Недоговоренная фраза… как будто я не в состоянии понять, какова её концовка. — Его жёлтые глаза в гневе сверкнули. — Как будто я не в состоянии понять, что за мысли скрываются под ней!
Вейдер промолчал.
— Кажется, тебе совсем не нравится твой новый статус, не так ли? Должно быть, ты уже утомился выполнять мои распоряжения? — Сидиус прожёг его взглядом. — Должно быть, ты считаешь, что для этого трона ты годишься больше, чем я? Верно, лорд Вейдер? Если верно, то так и скажи!
Делая глубокие вдохи, Вейдер ещё несколько мгновений молчал.
— Я всего лишь ученик. Учитель — ВЫ.
— Любопытно, что ты отказываешься называть меня СВОИМ учителем.
Вейдер покорно склонил голову.
— Я не замышлял ничего дурного, мой учитель.
Сидиус презрительно хмыкнул.
— Возможно, ты желаешь убить меня, я прав?
— Нет, учитель.
— А что тебя останавливает? Оби-Ван когда-то тоже был твоим учителем, и, тем не менее, ты был вполне готов покончить с ним. Пусть у тебя ничего и не вышло.
Вейдер сдавил кулак правой руки.
— Оби-Ван не понимал, какое могущество может дать тёмная сторона.
— А ты понимаешь?
— Нет, учитель. Ещё нет. Не до конца.
— И именно поэтому ты не пытаешься убить меня? Потому что у меня есть мощь, которая тебе недоступна? — Сидиус вознёс руки над головой, растопырив пальцы словно когти, как будто собирался метнуть в своего ученика разряд ситских молний. — Или потому что ты знаешь, что я с лёгкостью могу спалить чувствительные электрические схемы твоего костюма?
Вейдер стоял на своём.
— Я не боюсь смерти, учитель.
Сидиус злобно оскалился.
— Тогда какой смысл продолжать жить, мой юный ученик?
Вейдер опустил на учителя взгляд.
— Чтобы узнать, как стать ещё более могущественным.
Сидиус опустил руки.
— Тогда я спрашиваю тебя в последний раз, лорд Вейдер. Почему бы не убить меня сейчас?
— Потому что вы — мой проводник к власти, учитель, — сказал Вейдер. — Потому что без вас я не справлюсь.
Прищурившись, Сидиус кивнул.
— Какое-то время я тоже не мог справиться без своего учителя.
— Да, учитель, — проронил Вейдер. — Какое-то время.
— Чудно. Просто чудно. — На лице Сидиуса зажглась удовлетворённая улыбка. — А теперь, я вижу, ты готов выплеснуть свою злость.
Вейдер в недоумении застыл.
— Твои беглые джедаи, мой ученик, — молвил Сидиус. — Они летят на Кашиик. — Он склонил голову набок. — Вероятно, готовят для тебя ловушку, лорд Вейдер.
Вейдер сдавил ладони в кулаки.
— Я так долго мечтал об этом, мой учитель.
Сидиус положил руки на плечи Вейдера.
— Тогда отправляйся за ними, лорд Вейдер. Заставь их пожалеть, что они не забились в самый дальний уголок галактики, когда у них была такая возможность.
Часть IV Кашиик
Глава 36
Внутри потрёпанного транспортника, принадлежавшего когда-то имперскому гарнизону на Деллалте, Оли Старстоун и шестеро джедаев, присоединившихся к ней в её священном походе, ожидали разрешения на дальнейшее продвижение в околопланетном пространстве Кашиика. Капитаны полудюжины имперских корветов, составлявших инспекционно-сторожевой флот, подчинялись не далёкому Корусканту, а региональному имперскому губернатору, чья штаб-квартира располагалась на Биммисаари.
Джедаи сделали всё возможное, чтобы заставить свой корабль выглядеть, как военный транспортник. В основном благодаря усилиям команды Джулы профиль корабля и характеристики двигателей были изменены, защитные экраны отремонтированы и налажены средства противодействия. Чтобы корабль соответствовал новым имперским стандартам, основная часть передовых сенсоров и сканнеров была снята; то же касалось и большей части лазерных орудий. Ремонтные дроиды с «Пьяного танцора» на скорую руку перекрасили корабль в другой цвет, а внутри салона сняли несколько кресел, чтобы обеспечить общее жилое пространство.
На взгляд Старстоун, внешний вид корабля вполне соответствовал новым личностям джедаев, а также их внешнему облику, сделавшему их столь похожими на пёстрое сборище межзвёздных торговцев.
Кокпит транспортника был достаточно просторным, чтобы в нём со всеми удобствами могли поместиться Старстоун, Филли Биттерс, а также незрячая Деран Налуал, которую запихнули в тесную каморку центра связи, и Джемб Лу с Намом Пурфом — специалисты из сельскохозяйственного корпуса, в чьи руки было вверено пилотирование.
Никто из них не проронил ни слова с того момента, как Налуал послала код авторизации на центральный сторожевой корвет. Филли не сомневался, что новые характеристики двигателя пройдут проверку на вшивость, но в подделке имперских кодов он был новичком, а потому правильность кода авторизации внушала опасения.
Старстоун опустила ладонь на плечо Джемба, как будто говоря: «Будь готов к скорому бегству».
Джемб поудобнее расправился в кресле, сжав ручку управления. В этот момент из динамиков раздался любезный голос: — «Бродячий торговец», вам разрешено совершить посадку на Кашиике. Торговый контроль снабдит вас вектором снижения и координатами посадки.
— Принято, — бросила Деран в микрофон.
Включив досветовые двигатели, Джемб и Нам стали осторожно вести корабль в обход кордона.
Услышав облегчённый вздох Филли, Старстоун повернулась к нему.
— Ты в порядке?
— Теперь да, — отозвался тот. — С этим кодом мы летели будто вслепую.
— И не говори, — раздался из-за спины голос незрячей Деран.
Коснувшись предплечья Деран, Старстоун послала Филли улыбку.
Он улыбнулся в ответ.
— Рад помочь.
Старстоун всё ещё привыкала к бессчётным и весьма неуклюжим попыткам Филли завязать отношения. Но и новичком её назвать было нельзя. Идея одолжить им этого лохматого хакера выглядела нелепо: Шрайн лишь использовал Филли, чтобы вести за джедаями постоянную слежку, но Оли старалась делать вид, что всё это её не волнует. Если хакерские навыки Филли помогут им обнаружить уцелевших джедаев, что ж, тем лучше; ради такой цели она была готова сколько угодно притворяться, будто ей льстит его внимание, хотя в действительности она была от него в некоторой растерянности. Филли нравился девушке всё больше и больше, но у неё имелись приоритетные задачи, и формирование привязанностей в их число не входило.
Она — не Шрайн.
Сперва Оли злилась на джедая и его не в меру настойчивую мать, но в конце концов поняла, что этот гнев основывается всё на той же привязанности. У Шрайна теперь была своя дорога в Силе, несмотря на его веру в обратное и несмотря на то, как сильно девушка по нему скучала.
Худшим в новом раскладе было то, что бремя лидерство каким-то образом перекочевало к ней. Хотя Сайдем Форт и хо'дин Айво Кулка оба обладали рангом рыцарей-джедаев, они как-то слишком безропотно сдали свои полномочия. Если уж говорить откровенно, даже Джемб и Нам превосходили её по рангу. Но поскольку поиски уцелевших были идеей Старстоун, все до единого молча согласились следовать её руководящей линии.
«Ещё одно яркое свидетельство того, сколь многого все лишились за последние несколько недель», внезапно пришло ей в голову.
Их миссия не была утверждена сверху, однако являлась критической для выживания Ордена.
И до сей поры их священный поход не привёл ни к чему.
На каждой планете, которую им довелось посетить — от Фелуции до Салукемая — их встречала одна и та же весть: джедаи объявлены предателями Республики и убиты солдатами-клонами. Выжить не удалось никому — так им говорили. А кому и удалось, тем ещё суждено настрадаться: антиджедайские настроения бешеными темпами распространялись по всей галактике, особенно по Внешнему кольцу, где местное население, на несколько лет втянутое в долгую и бессмысленную войну, считало себя пешками в игре, которую затеяли джедаи, чтобы заполучить власть над Республикой.
При новой встрече Шрайн скажет ей: «А я тебя предупреждал», — и будет посвоему прав.
Прошло всего несколько стандартных недель после окончания войны, а перемены уже были заметны даже невооружённому глазу. Символы новой Империи быстро распространялись по галактике, а вместе с ними полз СТРАХ. На планетах, которым мир должен были принести лишь облегчение, превалировало недоверие и чувство тревоги. Война окончилась, но гарнизоны штурмовиков так и остались стоять лагерем в сотнях миров, независимо от того, кому эти миры принадлежали прежде — Республике или сепаратистам. Война окончилась, но все крупные гиперлинии и секторальные маршруты были перекрыты досмотровыми кордонами. Война окончилась, но в имперских вооруженных силах шёл массовый призыв.
Война окончилась, но узнать об этом можно было лишь по сводкам ГолоСети.
И Старстоун полагала, что знает причину происходящего: всё потому, что в глубине чёрного императорского сердца, вне всяких сомнений, крылось понимание того, что следующая война, если она начнётся, возникнет изнутри, а не снаружи. Что не успеет смениться и поколение — не говоря уже о том десятке тысяч лет благополучия, которое предрекал для своей Империи Палпатин, — и болезнь, к настоящему моменту уже успевшая укорениться на Корусканте, расползётся по всей галактике, не пощадив ни одну звёздную систему.
Но даже несмотря на это, несмотря на всю отчаянность их поисков, Оли всё ещё рассчитывала на вуки — на то, что они подарят джедаям хоть маленький проблеск надежды. Судя по тому, что они смогли раскопать в храмовых архивах, Орден послал на Кашиик троих джедаев: Квинлана Воса, Луминару Андули и самого мастера Йоду; последний, по словам Форта и Кулки, пользовался давней благосклонностью народа вуки.
Если и существовала планета, на которой джедаи могли пережить приказ Палпатина об устранении, ею должен был стать Кашиик.
— Мир вуки, — объявил Нам, роняя нос транспортника к поверхности.
Планета, усеянная белыми шапками облаков, но в остальном — голубая и зелёная, заполняла весь обзор. На орбите висели десятки огромных кораблей, включая несколько продырявленных корпусов крейсеров сепаратистов. В многослойных облаках Кашиика то и дело мелькали челноки и космические паромы.
Джемб указал на сепаратистский корабль, опрокинутый на правый борт; к его брюху, сильно изрезанному бороздами от турболазерных лучей, пристыковались два кораблика, больше похожих на музыкальные рожки, нежели на космические аппараты.
— Корабли вуки, — пояснил Джемб. — Похоже, сдирают с крейсера всё ценное.
Филли подался чуть ближе к иллюминатору, чтобы лучше разглядеть происходящее.
— Они заимствуют технологии иммигрантов и приспосабливают их под себя. За достаточную сумму, они, вероятно, выстроят для нас звездолёт даже из дерева.
Старстоун уже доводилось слышать подобные байки. Вуки славились изобретательностью и умелой ручной работой, за что нередко преследовались работорговцами — в частности трандошанами, своими рептилеобразными соседями по планетарной системе. Однако не изобретательность вуки привела на Кашиик сепаратистов, а до них — Торговую Федерацию. Система не только располагалась в непосредственной близости от нескольких ключевых звёздных гиперлиний, но и являлась входной точкой для целого квадранта космоса. По слухам, картографическая гильдия вуки, известная как Клаатувак, даже нанесла на карту несколько звёздных маршрутов, незнакомых как республиканским, так и сепаратистским картографам.
Консоль связи издала целую серию гудков.
— Вектор снижения от Торгового контроля, — объявила Деран.
— Дай им понять, что нам нужно посадить корабль именно у Качиро, — распорядилась Старстоун.
Деран кивнула.
— Передаю запрос. Транслирую навигационные координаты.
Нам бросил восторженный взгляд через плечо.
— Я десять лет мечтал побывать на Кашиике!
— Полгалактики мечтает об этом, — откликнулся Филли. — Да вуки не слишком-то расстилаются перед туристами.
— Что, никаких удобств не предусмотрено? — наиграно удивился Джемб.
Филли покачал головой.
— Возможно — ВОЗМОЖНО — они снабдят тебя тентом.
— Сколько раз ты уже бывал здесь? — поинтересовалась Старстоун.
Он задумался, затем пожал плечами.
— Десять-двенадцать. Когда не было конкретных заказов, возили сюда утильсырьё.
— На их языке можешь разговаривать? — спросил Нам.
Филли рассмеялся.
— Встречал я одного человека, который был в состоянии пролаять на ширивууке пару-тройку полезных фраз, но единственное, что получалось у меня, это «спасибо» — да и то выходило через раз.
Старстоун нахмурилась.
— Значит, нам понадобится дроид-переводчик или хотя бы простенький эмулятор?
— Не понадобится, — заявил Филли. — На вуки работает куча инородцевпосредников, которые помогают вести межзвёздную торговлю.
— И к кому нам обратиться? — поинтересовалась Старстоун.
Филли задумался.
— Когда я залетал сюда последний раз, был тут один парень по имени Каджел…
*** «Бродячий торговец» начал снижение в благоухающую атмосферу Кашиика — навстречу покрытым растительностью холмам, под кроны трёхсотметровых деревьев врошир, куда с трудом проникал даже солнечный свет. Перестроив курс, Джемб и Нам повели транспортник к древесной посадочной платформе, расположенной на береговой линии озера. Над платформой и озером аквамаринового оттенка высился величественный город Качиро — многоярусная группа строений, облепивших гигантские вроширы.
В своём нетерпении осуществить многолетнюю мечту Нам едва не сорвал посадку; хотя никто не пострадал, поболтало их изрядно. Как только все путешественники спустились по трапу, Филли отправился на поиски Каджела.
Старстоун в изумлении глазела на деревья и отвесные склоны. На фоне мира вуки все прочие планеты, что ей довелось посетить, казались ей какими-то будничными, серыми; на миг она даже забыла, зачем в действительности сюда явилась.
Вид одной только посадочной платформы впечатлял: взлетающие и заходящие на посадку корабли, группы вуки и инородцев-посредников, спорящих на повышенных тонах с торговцами с десятков различных миров. Чуть в стороне громоздятся гигантских размеров брёвна и брусья из мелковолокнистой древесины; воздух насыщен ароматами древесных соков и гулом от ближайших лесопилок. Протокольные и рабочие дроиды надзирают за погрузкой и разгрузкой товаров, сами грузы перевозят по платформе упряжки безрогих бант или изящно сконструированные ховерсани. И вся эта суета меркнет, кажется какой-то незначительной на фоне исполинских деревьев, заслонивших собой каждый клочок неба…
Старстоун затаила дыхание. Среди всего гигантского, что её окружало, она ощущала себя крошечным насекомым. Она всё ещё таращилась по сторонам, разинув рот, будто турист на прогулке, когда вернулся Филли в сопровождении коренастого человечка в коротких штанах и безрукавной рубашке. И человек этот был не в меру волосат — почти как вуки.
— Каджел, — представил его Филли.
Каджел улыбнулся гостям доброжелательной, но немного недоверчивой улыбкой, и Старстоун мгновенно поняла, в чём дело. Она и остальные беглые джедаи пусть и были одеты как торговцы, и даже разговаривали как торговцы, но вот СТОЯЛИ они отнюдь не как торговцы.
В буквальном смысле этого слова.
Спина прямая, ни одного лишнего жеста, руки скрещены на груди — они скорее напоминали группу философов на каникулах… И это было недалеко от истины.
— Первый раз на Кашиике? — осведомился Каджел.
— Да, — ответила за всех Оли. — Надеемся, что не последний.
— Ну значит, добро пожаловать. — Выдавив улыбку, он обвёл взглядом транспортник. — О, это же Эль-двести, не правда ли?
— Военные излишки, — спешно проговорил Филли.
Каджел задрал бровь.
— Уже? И откуда бы им взяться… — Прежде чем Филли успел ответить на это замечание, он добавил: — На таком много не увезёшь. У вас там доверху, что ль, забито?
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17
|
|