— Когда я должен стрелять?
— Заседание начнется, когда трижды прозвучат торжественные фанфары, — продолжал Хавак. — Рассчитай так, чтобы выстрелить в начале третьего сигнала.
— Валорум будет уже в своем кресле?
Хавак кивнул и снова вызвал изображение внутренней обстановки зала.
— Будет. Но твой первый выстрел должен быть сюда.
Снайпер уставился на участок пола в зале, куда указывал Хавак.
— Не врубаюсь. Кто там будет, на этом месте?
— Никого.
— Никого, — озадаченно повторил снайпер, и ошалело тряхнул головой.
— Не знаю, куда ты клонишь, но я свою репутацию ценю и, когда стреляю, я не промахиваюсь.
Хавак что-то неразборчиво буркнул себе в шарф.
— Ну, хорошо, тогда выбери себе мишень. Подрань кого-нибудь.
Скачок шагнул вперед.
— Я думал, у нас и так есть мишень — Валорум.
Хавак утвердительно кивнул и внимательно оглядел всех.
— Это так. Но я не хочу, чтобы кто-либо из вас стрелял в настоящую цель.
Пока Скачок и остальные озадаченно переглядывались, Хавак отключил голопроектор и отставил его в сторону. Двое битхов тут же вскрыли металлический ящик, на котором он стоял, и извлекли оттуда нечто, напоминающее клубок механических конечностей, с продолговатым цилиндром в качестве головы.
— Познакомьтесь с самым важным членом нашей команды, — сказал Хавак. — Его построили специально для нас та же компания, что поставляет дроидов-охранников Торговой Федерации.
Он достал маленький пульт из кармана и ввел код. Боевой дроид развернулся и встал вертикально, руки по швам, бластерное ружье за плечом. Никто снял ограничительный блок с грудного пластрона почти двухметрового дроида и отступил в сторону. Ограничительный блок с глухим стуком упал на пол и закатился под ближайшие грависани.
Хавак набрал еще один код.
В то же мгновение дроид выхватил из-за плеча ружье. И столь же быстро отреагировали наемники — заняли оборонительные позиции и выхватили оружие.
— Спокойно, — громко сказал Хавак.
Он снова переключил что-то на пульте. Ружье дроида вернулось на место. Хавак повертел пульт.
— Эта штука абсолютно безопасна, — заверил он всех. — Пока я ей не прикажу.
Готал оказался единственным, кто не успел выхватить оружие.
— Я не могу работать с дроидом, — зло сказал он. — Их энергетические поля перегружают мои органы чувств.
— Тебе и не придется с ним работать, — сказал Хавак. — Он тоже будет в зале.
Скачок и снайпер озабоченно переглянулись.
— Кто проведет его внутрь? — спросил Скачок.
— Торговая Федерация.
Снайпер подвигал квадратной челюстью.
— Ты что, хочешь сказать мне, что дроид и застрелит Валорума?
Хавак кивнул.
— Тогда зачем мне стрелять в пол?
— Потому что твой выстрел вызовет последовательность событий, которая в конечном итоге позволит нашему механическому товарищу исполнять приказы, — он взглянул на дроида, задумчиво поигрывая пультом. — Управляющий компьютер ему не нужен. Но ему нужна угроза, чтобы начать действовать.
Скачок покачал головой.
— Ты хочешь, чтобы все выглядело так, словно это Торговая Федерация убила Валорума?
Остальные уставились на Хавака.
— А ты что, против?
— Капитан Коул говорил, что это честная работа, — запротестовал снайпер. — Про Торговую Федерацию он ничего не говорил.
— Капитан Коул не был посвящен в детали плана, — холодно отвечал Хавак. — Не было смысла рисковать.
Скачок выдавил короткий смешок.
— Думаю, нам под силу оценить это, Хавак. Но дело в том, что если где проскочит, что мы помогли подставить Торговую Федерацию…
— То это тебе не Республика, — подхватил снайпер. — Да они всех охотников за головами от Корусканта до Татуина на нас натравят. А я, например, совершенно не хочу провести остаток дней забившись в нору.
Хавак одарил каждого ледяным взором.
— Так. Давайте выясним раз и навсегда. Вам предстоит обыграть силы безопасности Эриаду, приставов и джедаев, просто чтобы они не путались под ногами. И, разумеется, может случиться так, что вам придется откупиться от нескольких охотников за головами, когда дело будет сделано. Но все это ничуть не перечит вашей репутации. Если кто-то думает, что его что-то беспокоит, самое время сказать об этом.
Скачок посмотрел на снайпера, потом на готала, потом оглядел семерых сообщников Хавака, потом снова вернулся к снайперу.
— Идет? — прервал долгое молчание Хавак. Скачок кивнул.
— Последний вопрос, Хавак. Где будешь ты в это время?
— Там, откуда я смогу видеть вас всех, — сказал он и на этом закончил.
***
Куай-Гон стоял посреди зала конференции, на гладком мозаичном полу и вглядывался в ярусы кресел, вычурные стрельчатые окна, высокие своды, ложи прессы и служебные переходы под потолком. Он уже совершил полный оборот, пристально изучая группы служебных дроидов, проверяющих работу нескольких сотен видеомониторов, команды приставов и охранников из службы безопасности, обходящие ярус за ярусом с животными на поводках, которые нюхали, пробовали на вкус и даже ощупывали тяжелый воздух.
В секторе зала, отведенном для делегации Корусканта, магистры Тийн и Ки-Ади-Мунди протискивались между креслами, прислушиваясь к малейшему напряжению в Силе. Где-то еще в зале Ади Галлия и Вержер делали то же самое, зондируя пространство при помощи своих способностей джедаев, в надежде обнаружить хоть какие-нибудь признаки убийц, которых наняли Хавак и Коул.
С его четырьмя входами и множеством окон, зал был ночным кошмаром телохранителя. И, что еще хуже, Эриаду провозгласило конференцию открытой не только для делегатов, но и для репортеров инфосети, разнокалиберных чиновников и объединений ветеранов, музыкантов, представителей корпораций и чуть ли не для всякого, кто обладал хоть каплей влияния. Ожидалось прибытие представителей столь многих рас — каждая со своими референтами, прислужниками, наемными переводчиками и охранными дроидами, — что казалось почти не реальным разобраться, кто здесь по праву, а кто — нет.
Куай-Гон совершил еще один полный оборот вокруг своей оси. Делегация Эриаду скромно выбрала место в центре зала, так что верховный канцлер Валорум будет сидеть слева от них, а директорат Торговой Федерации — справа. Гильдия купцов и Технологический союз рассядутся между секторами, отведенных двум ведущим делегациям, а уж между ними придется расположиться остальным представителям цен тральных и внешних миров.
Куай-Гон снова оглядел лабиринт переходов и мостков под потолком. На многих из них крепилась осветительная и акустическая аппаратура.
Снайперы могут расположиться почти где угодно, подумал он. Наемным убийцам будет, где разгуляться, даже если это будут не фанатики-смертники.
— Вы что-нибудь уловили, учитель? — спросил Оби-Ван у него за спиной.
— Только то, что мы боремся к какой-то невидимой силой, Оби— Ван. Каждый раз, когда мы близки к тому, чтобы узнать в лицо нашего противника, он обыгрывает нас и ускользает.
— Так значит, это не капитан Коул?
Куай-Гон покачал головой.
— Тут чувствуется гораздо более сильная рука организатора — того, кто столь же играючи использует Коула, как использовал нас.
— Но не Хавак?
Куай-Гон на мгновение задумался, потом покачал головой.
— Он не носит ни одного из известных мне имен, падаван. Возможно, весь секрет в том, что мы не способны планировать дальше текущего момента. Что ты чувствуешь?
Оби-Ван изо всех сил сосредоточился, и это очень наглядно проявилось на его физиономии.
— Я чувствую, что мы близки к развязке, учитель.
Куай-Гон потрепал его по плечу.
— Это успокаивает.
Ади Галлия и Вержер спустились на первый ярус, чтобы поговорить с ними.
— Охрана уверяет, что сканеры на входе способны обнаружить не только оружие, но и взрывчатку — независимо от состава, — сказала Ади. — Гвардейцы займут позиции внизу, в центре зала и наверху, в переходах. Охранные и другие дроиды обеспечат продолжение наблюдения за прилегающими крышами.
— Это может помешать Коулу напасть здесь, — возразил Куай-Гон, — но как насчет того, что творится вне зала?
— Маршрут верховного канцлера компьютер определит в последний момент.
— Я бы предпочел, чтобы этот маршрут привел на стоянку на крыше.
Ади отрицательно покачала головой.
— Мне жаль, Куай-Гон. Он настаивает на использовании наземного транспорта. Придется нам положиться на те же меры предосторожности, которые были приняты по дороге из космопорта в резиденцию заместителя губернатора Таркина.
— Куай-Гон! — раздался голос мастера Тийна.
Он обернулся. К ним через зал торопились Тийн и Ки-Ади-Мунди.
— Обнаружен фрахтовик капитана Коула. В заднем отсеке нашли десять связанных таможенников.
Куай-Гон и Оби-Ван быстро переглянулись.
— Откуда известно, что это корабль Коула?
— Записи навигационного компьютера говорят, что он совершил прыжок в пространство Эриаду из систему Карфеддиона, — пояснил Ки-Ади-Мунди.
— Должно быть, Коул отправился на поверхность на корабле таможни, — предположил Куай-Гон.
Тийн кивнул.
— Корабль таможенников сейчас находится на территории космопорта.
— Нам надо взглянуть на него, — торопливо выпалил Оби-Ван. Потом вдруг поперхнулся и уставился на Тийна. — А как они нашли фрахтовик?
Тийн, судя по всему, предвидел этот вопрос. И настороженный взгляд Куай-Гона тоже предвидел.
— Кто-то, пожелавший остаться неизвестным, подкинул наводку.
Глава 28
Веки Коула дрогнули. Он открыл глаза. Сфокусировать зрение пока не удавалось, но было ясно, что склонившаяся над ним перепачканная кровью физиономия принадлежит Бойни. Чувствовал он себя отвратно. Тело не слушалось. Он понимал, что должен, на самом деле, ощущать дикую боль, но его всего-навсего плохо слушалось тело. Должно быть, Бойни накачал его обезболивающим. По самые гланды. Во рту ощущался привкус крови и вяжущий сироп бакты.
Зрение понемногу возвращалось, и физиономия Бойни обрела относительно нормальные очертания. Разряд бластера оставил на зеленоватом черепе родианца глубокую борозду. Рана лоснилась от свеженамазанной бакты, но Коул усомнился, что эта чудодейственное вещество тут поможет.
Вспышкой вернулась память. Он дернулся и попробовал встать.
— Тише, капитан, — слабым дребезжащим голосом сказал Бойни. — Погодите немного.
Коул не удостоил ценный совет вниманием. Он толчком поднялся на ноги — и немедленно повалился лицом в пол. Пол был отнюдь не мягким. В носу что-то хрустнуло, и струйка крови залила усы и нижнюю губу.
Тогда он пополз. Подтягиваясь, упираясь непослушными локтями, он потащил себя туда, где неподвижно лежала Релла. Он вытянул руку и слегка коснулся ее лица кончиками пальцев. Его пронзило холодом.
— Она мертва, капитан, — оказывается, Бойни уже снова оказался рядом. И когда успел?
— Она мертва, — севшим от боли голосом повторил родианец. — Когда я очухался, было уже ничего не поделать.
Коул упрямо прополз последний метр. Правой рукой он обнял ее за плечи, подтащил к себе и беззвучно заплакал. Он не знал, сколько он так просидел.
— Ты должна была вернуться, — повторял он, когда слезы не так сильно душили его. Где-то далеко, в самом дальнем уголке его горя, маячила трясущаяся морда Хавака.
Потом он очнулся и зло посмотрел на Бойни.
— Лучше бы ты дал мне умереть.
Бойни, конечно же, предвидел эту вспышку.
— Если бы вы умирали, капитан, то у меня была бы такая возможность, — он оттянул край рубашки Коула. Под рубашкой был толстый бронежилет. Коул действительно совсем забыл о нем. — Жилет поглотил большую часть заряда, но без внутренних повреждений не обошлось, — он покосился на изодранное в лохмотья бедро Коула, потом наклонился, чтобы осмотреть рану на лбу. — А с прочими вашими ранами я сделал все, что мог.
Коул пощупал лоб. Выстрел из бластера Реллы спалил все волосы на правой части головы и оставил ему столь же глубокую и рваную рану, что и у Бойни.
— Где ты откопал…
— Аптечку я нашел в ящике у двери. Пластырь с бактой на пару месяцев просрочен, но, возможно, он поможет нам продержаться.
Коул вытер рукой нос, неровно вздохнул.
— А твоя башка…
— Перелом и ожег. Но я накачался теми же обезболивающими, что ввел вам. Чуть было через край не хватил. Но зато я теперь вижу только одного капитана Коула.
Коул все-таки умудрился перевести себя в сидячее положение и оглядел комнату. Человек, которого он застрелил, лежал на полу лицом вверх, именно там, где его достал выстрел. Больше в комнате ничего особенного не наблюдалось. Он снова сфокусировал взгляд на Бойни. Со второй попытки ему это удалось.
— Почему они нас не прикончили?
— Всего этого не должно было случится. Хавак ударился в панику.
Коул немного подумал.
— Нет. Джедаи вышли на наш след. Он хочет, чтобы они нас нашли, — он немного помолчал и добавил: — Но он же не такой дурак, чтобы думать, что я буду молчать из-за каких-то там мифических соображений профессиональной чести.
— Готов поспорить, он в курсе, что вы не предадите Скачка и остальных.
Коул медленно кивнул.
— Хавак меня верно раскусил. Но он еще пожалеет, что не убил меня, когда ему представилась такая возможность, — с заметным усилием, он встал на колени. — В пакгаузе кто-нибудь еще есть?
— Только запертые в коридоре таможенники. Грузовой отсек пуст.
Коул протянул родианцу руку.
— Помоги мне встать.
Когда Бойни потянул его вверх, Коула хорошо передернуло. Очень осторожно он оперся на левую ногу и чуть не рухнул.
— Похоже, без костыля я далеко не уйду, — сквозь зубы проговорил он.
— Сейчас я вас чем-нибудь подопру, капитан, — сказал Бойни.
Коул продолжал балансировать на здоровой ноге. Учитывая, что стены и пол почему-то ходили ходуном, это было не так-то легко. Он боялся, что не выдержит, если еще раз увидит мертвое лицо Реллы, но он заставил себя посмотреть вниз.
— Некоторые из нас рождаются, чтобы их предали, — прошептал он. — Я не смогу вернуть тебя, Релла, но я сделаю все, что смогу, чтобы отомстить за тебя.
***
Опираясь на костыль, который Бойни соорудил ему из обрезка трубы и металлопластовой перекладины, подбитой чем-то мягким, Коул поковылял вслед за родианцем в коридор. Связанные и ослепленные таможенники в коридоре вряд ли даже осознавали их присутствие. Инспекторша, которой Бойни сделал укол, все еще была без сознания.
В большом помещении у входа стоял шум идущих на посадку или на взлет кораблей, хотя наружные откатные двери были закрыты. Грависани по-прежнему парили в метре от посыпанного опилками пола, и все было по большей части именно так, как запомнилось Коулу.
Бойни пару секунд изучал обстановку, потом подошел к центру помещения, в двух метрах от передних саней.
— Здесь стоял ящик, — сказал он. Коул присмотрелся к следам на опилках.
— Для ящика с оружием, пожалуй, великоват.
Оглядевшись по сторонам, они оба одновременно заметили голопроектор — кто-то оставил его на втянутой опорной лапе грависаней. Бойни добрался до него первым, поставил на пустые сани и включил. Коул подковылял поближе. Проектор принялся прокручивать хранящиеся в его памяти изображения.
— Зал конференции, — прокомментировал Коул изображение величественного здания с округлой крышей.
Бойни дождался, пока изображения пойдут по второму кругу, и остановил проектор на изображении зеленого холма и четырех ведущих к зданию конференции аллеях.
— Удобная позиция на крышах, которые мы уже видели, — сказал он, прокручивая изображение назад. — Хавак собирается напасть на Валорума до того, как тот доберется до зала.
Коул задумчиво подергал то, что осталось от его бороды. Потом ткнул пальцем в голопроектор.
— Он бы не забыл эту штуку просто по рассеянности. Он хотел, чтобы ее нашли.
Бойни вдруг, нагнулся и полез под сани.
— Здесь есть еще кое-что забытое. Тоже, наверное, нарочно, — сказал он, выкарабкиваясь из-под саней.
Коул прищурился, разглядывая продолговатый цилиндр, который нашел Бойни.
— Ограничительный блок?
— Но очень необычной модификации, — Бойни поднес цилиндр поближе к глазам. — Он похож на те, по которым мы палили, когда отстреливались от дроидов-охранников на «Доходе». Но этот предназначен для более сложного дроида. Возможно, для боевой модели.
— Так. Значит, у Хавака есть дроид, — размышлял вслух Коул, оглядывая пол. — Может, дроид и был в ящике? Или этот болт предназначен для группы дроидов?
Бойни изобразил на своем окровавленном лице глубокое сомнение.
— Дроиды на службе «Невидимого фронта»? Да быть не может! — он снова принялся изучать блок. — Одно я могу сказать наверняка, капитан. Эта штука уже побывала на дроиде. Тут видны следы инструментов, которыми его отсоединяли.
Коул взял блок и сжал его в кулаке.
— Я предупредил Хавака, что кто-то из «Невидимого фронта» стукнул приставам о наших планах нападения на «Доход». Предположим, что при планировании этой операции он решил предпринять особые меры предосторожности, — Коул поднял глаза на Бойни. — Хавак говорил, что «Фронт» заманил джедаев на Асмеру. Это может означать, что попытка покушения на Валорума на Корусканте была только уловкой, чтобы отвлечь внимание от Эриаду.
— Ну, — неуверенно согласился Бойни. Коул покосился на голопроектор.
— Хавак оставил здесь нас и проектор, чтоб нас взяли тепленькими, — он зло усмехнулся. — Бойни, я не знаю, как Хавак собирается это сделать, но я знаю, что он задумал.
— Капитан? — родианец был совершенно сбит с толку. Судя по глазам, даже озаботился, не начинает ли сказываться ранение в голову на рассудке его капитана.
Коул засунул ограничительный блок в нагрудный карман и похромал к коридору. Бойни догнал его и махнул рукой на голопроектор.
— Так может, мне хотя бы уничтожить эту штуку?
Коул покачал головой.
— Спрячь его на виду, как это сделал Хавак. Единственный способ достать его, это заставить всех прочих гоняться за собственными хвостами.
***
Валорум, Сэи Тария и прочие члены делегации Корусканта ждали прибытия дипломатического кортежа, который должен был их доставить к месту проведения конференции. Они стояли у главного входа резиденции заместителя губернатора Таркина красочной нарядной толпой. Чего нельзя было сказать о работниках безопасности, которых было чуть ли не столько же, сколько и дипломатов.
— Надеюсь, пребывание у нас доставило вам удовольствие? — говорил Таркин Валоруму.
— Огромное удовольствие, — отвечал Валорум. — Позвольте мне оказать вам ответное гостеприимство, когда вам доведется посетить Корускант.
Таркин растянул губы в улыбке.
— Канцлер, я лелею надежду, что в один прекрасный день Корускант станет моим вторым домом. Как и все Центральные миры — от Корусканта до Алдераана.
— Уверен, так оно и будет, — вежливо ответил Валорум.
К ним подошел капитан гвардейцев Сената с дюралевой пластинкой в руке. Вместо традиционного церемониального ружья, на плече у него висел вполне современный бластер.
— Мы получили маршрут кортежа, верховный канцлер, — сказал он.
— Разрешите взглянуть? — вытянул шею Таркин.
Гвардеец взглядом испросил разрешения у Валорума.
— Дайте ему посмотреть.
Таркин стал разглядывать пластинку.
— Кружной маршрут, — прокомментировал он, — возможно, даже излишне. Но мы не рискуем опоздать в зал конференции, — он взглянул на подъездную дорогу к особняку. — Губернатор должен появиться здесь с минуты на минуту. Тогда мы сможем выехать.
Таркин хотел еще что-то добавить, когда на дороге вдруг возник двухместный гравицикл, и устремился прямо к. ним.
— Что еще? — недовольно спросил Таркин, когда гравицикл резко остановился перед ними.
Ади Галлия и Сэзи Тийн подошли к Валоруму. Традиционных плащей джедаев на них почему-то не было. Тийн заговорил.
— Верховный канцлер, положение осложнилось. У нас есть подтверждения тому, что убийцам, которых нанял «Невидимый фронт», удалось обойти систему безопасности Эриаду. Куай-Гон Джинн и еще несколько джедаев отправились в космопорт в надежде задержать их.
— Теперь угроза вашей жизни совершенно реальна, верховный канцлер, — веско добавила Ади Галлия.
Валорум наморщил лоб и глубоко задумался.
— Найдите их, — сказал он наконец. — Я не стану переносить конференцию.
Тийн и Ади кивнули.
— Теперь вы разрешите нам сопровождать вас? — спросил Тийн.
— Нет, — решительно сказал Валорум. — Нужно сохранять видимость спокойствия.
Ади неодобрительно посмотрела на него.
— Тогда, по крайней мере, дайте согласие укрыть вашу машину защитным полем!
— Я категорически настаиваю на этом, — встрял Таркин. — Это долг Эриаду — позаботиться о том, чтобы вам не было нанесено ни какого вреда!
Валорум весьма неохотно кивнул.
— Только до тех пор, пока мы не доберемся до здания, в котором будет проходить конференция.
Таркин вдруг побагровел от гнева и повернулся на каблуках к группе сотрудников службы безопасности Эриаду, стоявший позади него.
— Смотрите, чтобы улицы были пусты! Хватайте каждого, кто покажется вам подозрительным! И не беспокойтесь о формальностях — делайте все, что будет необходимо!
***
Когда Куай-Гон, Оби-Ван, Вержер и Ки-Ади-Мунди добрались до таможенного пакгауза, агенты безопасности Эриаду были уже там.
Один из агентов наводил сканирующее устройство на караван из нескольких грависаней, все еще висевший на приличной высоте, и уз кие грузовые контейнеры. Люки в контейнерах были открыты, и было видно, что они пусты. Неподалеку допрашивали группу разъяренных таможенников.
Из слабо освещенного коридора вышел командир подразделения службы безопасности — в штатском. За ним шли два насекомообразных двуногих существа, покрытые зеленоватыми хитиновыми пластинами, с большими черными глазами, гребнями на макушках и беззубыми ртами.
Куай-Гон заметил, как его верный падаван, увидев инсектоидов, разинул рот.
— Верпин, — пояснил он незадачливому ученику. — У них в груди есть орган, который позволяет им общаться при помощи радиоволн. Но они способны и говорить на общегалактическом, с помощью искусственных переводчиков. Благодаря своей обостренной чувствительности они блистательно справляются с тонкой работой.
— Верпин… — Оби-Ван пораженно тряхнул головой.
Командир подразделения увидел джедаев и направился к ним. Пара насекомообразных принялась тщательно исследовать посыпанный опилками пол.
Куай-Гон назвался сам и представил остальных.
— У нас тут двое убитых людей в задней комнате, — сказал командир, подобрав челюсть, которая у него при виде Вержер отвисла не хуже, чем у Оби-Вана при виде следопытов верпинов. — Мужчина и женщина. Оба убиты из бластера с близкого расстояния, но из разного оружия. Судя по пятнам окалины на полу и стенах, огонь велся на полной мощности бластеров. Пятна крови на полу говорят о том, что, по крайней мере, один из тех, кому удалось уйти, был родианец. Из аптечки пропало несколько упаковок пластыря с бактой, синтоп-лоть и тьма знает что еще. Ждем результатов анализа отпечатков пальцев и ладоней.
— Напарник капитана Коула — родианец, — сказал Куай-Гон.
Командир сделал отметку у себя в деке и указал на таможенников.
— Их захватили врасплох. Там было не меньше восьми нападающих, в основном — люди, но были и четверо никто, и пара битхов. После этого их засунули в коридор, так что к этому они мало, что могут добавить. Но вон та женщина — это главный инспектор таможенного корабля, который захватили террористы. Она опознала убитую в задней комнате, как капитана кореллианского фрахтовика. Она все еще не совсем пришла в себя после оглушающей инъекции, но она говорит, что видела и родианца, а также, возможно, готала и пару людей мужского пола. Похоже, все, кто покидал этот пакгауз, делали это через заднюю дверь, которая ведет на служебную дорогу космопорта. Мы предполагаем, что они отправились на флаерах и скиммерах.
Командир шагнул к центру помещения и обвел его рукой.
— Здесь практически все оставлено так, как было, когда мы пришли. Кроме одного устройства, которое мы обнаружили под грависанями.
Куай-Гон и остальные джедаи проследили за его пальцем, указующим на портативный голопроектор, установленный на упаковочном ящике.
— Коул кто угодно, но только не растяпа, — сказал Куай-Гон.
— Нам тоже пришло в голову, что это было сделано нарочно. Но, как известно, даже профессионалам свойственно иногда ошибаться.
Командир шагнул к проектору и собирался его включить, но тут вмешался один из его помощников.
— Командир, верпины говорят, что обнаружили следы присутствия более дюжины существ, несколько из которых появились из этих длинных контейнеров. В какой-то момент большинство из них собралось вот здесь. На этом месте, должно быть, стоял ящик. Возможно, они изучали изображения, которые демонстрировал голопроектор. Среди них был готал, он тоже вылез из контейнера. Они обнаружили клочья меха в предпоследнем из контейнеров и вон там, на полу, в большом количестве.
— Борьба? — коротко спросил командир.
— Возможно, командир. Готалам свойственно терять шерсть, когда они пугаются или волнуются.
— Что могло испугать его?
— Нет сведений, командир. Командир поднял глаза от деки.
— Что-нибудь еще?
— Следы на полу ведут в заднюю комнату и обратно. Одна пара определенно принадлежит родианцу. Кровь в задней комнате объясняет, почему родианец шел так неуверенно, когда возвращался сюда. Тот, кто возвращался вместе с ним, тоже не слишком хорошо себя чувствовал, судя по тому, что при ходьбе он опирался на импровизированный костыль из обрезка трубы. Следы этих двоих здесь повсюду. Родианец нашел что-то под грависанями, но мы не можем сказать, что это могло быть. Разве что, голопроектор. Следы заставляют предположить, что эти двое тоже ушли отсюда через заднюю дверь, как и все остальные, но пошли пешком, по крайней мере, до остановки общественного транспорта на углу.
Командир закончил делать пометки у себя в деке и посмотрел на Куай-Гона.
— Все это вам что-нибудь говорит? Может, вас осенило?
— Капитан Коул, родианец и женщина подверглись неожиданному нападению в задней комнате.
— Нападению? Со стороны Хавака?
Куай-Гон кивнул.
— Хавак думал, что все трое мертвы?
— Нет. Он рассчитывал, что мы найдем Коула и родианца живыми.
— Зачем бы ему так рисковать? — спросил командир.
Куай-Гон посмотрел ему в глаза.
— Затем, что он хотел сбить нас со следа.
Командир задумчиво почесал затылок. Оби-Ван пододвинул голопроектор.
— Посмотрим, что нам уготовано.
Глава 29
Скачок осторожно выглянул через маленькую дверцу, которая вела на крышу явочного дома «Невидимого фронта» в южной части города. Патрульная машина появилась откуда-то с юга, прошла на низкой высоте над крышами и направилась дальше, в сторону места проведения конференции.
— Точно по расписанию, — удовлетворенно сообщил он пятерым бойцам, которые сгрудились на лестнице. — У нас есть десять минут.
Готал протиснулся мимо него и резво поскакал по крыше. Его витые рожки подергивались, словно старались уловить худые либо добрые предзнаменования в душном воздухе.
Отбежав метров на пять от выхода на крышу, готал жестами просигналил Скачку, что все чисто, и скрылся за первым из покатых куполов, которые надо было пройти, прежде чем они доберутся до места, откуда будет открываться вид на конференц-зал.
Скачок и остальные поспешили на крышу, огибая тот самый купол, за которым исчез готал. На бедре у Скачка висел вибронож в ножнах, а на запястье был закреплен портативный ракетомет. У остальных тоже были при себе и бластеры, и оружие ближнего боя.
За первым куполом им открылась сильно пересеченная местность: округлые холмы куполов, отвесные пики, а между ними — узкие ущелья и мелкие овраги. И среди всего этого были разбросаны рощицы восьмиугольных башен, остроконечных шпилей и приемных антенн.
Скачку, правда, пришло в голову другое сравнение — все эти шишковатые купола, по его мнению, напоминали колпаки, которыми накрывают в ресторанах горячие блюда. Словно попал на кухню к гигантам, подумал он.
Некоторые здания венчали длинные полуцилиндрические своды, но были здесь и двускатные крыши, крытые черепицей. Маленькие домики с крошечными окнами подарили им несколько простых горизонтальных участков пути.
Вслед за готалом они продвигались быстро, но без лишней спешки, протискиваясь сквозь узкие щели, преодолевая предательские карнизы и запрыгивая на более высокие участки этой кровельной страны. Маскировочные костюмы успешно подстраивались под серую черепицу, красный кирпич и цвета, которые уже почти полностью вылиняли от кислотных дождей.
Они вскарабкались на очередную крышу и спустились во впадину, образованную четырьмя смежными куполами. Обогнув один из них, они впервые смогли без помех разглядеть здание конференц-зала. К востоку от купола тянулась гряда холмов, окутанная дымкой смога. Далеко на севере широкая река впадала в узкую губу залива.
От последнего купола, который возвышался над перекрестком, где две улицы сливались в широкий бульвар, ведущий к конференц-залу, их отделяла теперь только долгая прогулка по плоской крыше.
Они уже были на полпути, когда внизу, на улице раздался какой-то шум. С великим трудом преодолев свой страх высоты, Скачок под полз к краю крыши и осторожно посмотрел вниз. Наряды полиции направляли в объезд наземный транспорт и разгоняли зевак, собравшихся в надежде поглазеть на важных персон.
В доме напротив люди задергивали шторы и закрывали ставни. С медленно курсирующих над дорогой флаеров раздавались трубные предупреждения на полудюжине языков, обещающие страшные кары тому, кого поймают на крыше или в закрытых зонах у здания конференции.