Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Желтые короли (Записки нью-йоркского таксиста)

ModernLib.Net / Отечественная проза / Лобас Владимир / Желтые короли (Записки нью-йоркского таксиста) - Чтение (стр. 4)
Автор: Лобас Владимир
Жанр: Отечественная проза

 

 


      -- Ждешь -- чего?
      Но на этот вопрос ответа не последовало... К подъезду отеля подкатил чекер, и рослый негр в красной рубашке, в небесно-голубых брюках (яркие цвета одежды выдавали в нем островитянина -- с Джамайки? Тринидада? Гаити?) принялся вместе со швейцаром разгружать чемоданы. Пассажир, сутулый хасид, расплатился и засеменил к входу.
      Проводив его взглядом, негр ссутулился, покрутил возле шоколадных своих щек указательными пальцами: будто наматывал на них локоны волос, и у него -выросли невидимые пейсы!.. В руках у негра появилась зеленая бумажка, и он изобразил целую пантомиму: "Как жадный еврей расплачивается с таксистом". Единственная, сложенная пополам купюра, которую он все пересчитывал и пересчитывал без конца, превратилась в пухлую пачку; "еврей" пугался тянувшихся к нему чужих наглых рук, защищал от них свое богатство, -прохожие останавливались и смеялись, так это было талантливо! А "еврей" между тем все скаредничал, торговался, страдал, так больно было ему расставаться с деньгами, и, наконец, оторвав их от себя, словно часть души, уплатил самому себе и снова стал самим собой -- завоевателем Нью-Йорка, черным эмигрантом-кэбби!
      Негр поднял над головой -- чтоб все видели! -- двадцатидолларовую ассигнацию, звонко чмокнул изображенного на ней президента Джексона и провозгласил перед всей Мэдисон-авеню, почему он покинул свой чудесный остров в Тихом океане и оказался здесь, в Америке:
      -- I LOVE MONEY!13
      Насладившись эффектом, кэбби вскочил в свой чекер и, лихо отогнав его задним ходом в конец квартала, пристроился в хвосте очереди. То ли с грустью, то ли с завистью водитель в кепке подвел итог:
      -- "Кеннеди"!..
      -- Чем вы все здесь, под гостиницей, занимайтесь? -- спросил я, обращаясь к Кепке и Ежику, но они промолчали.
      -- А вот это уже свинство! Что за манера: не отвечать, когда к вам обращаются! -- возмутился я и вздрогнул, услышав русскую речь:
      -- Если ты хател са мной пагаварит, зачем ты гавариш по-английский? -укоризненно сказал таксист в кепке.
      -- Откуда же я мог знать, что ты русский?
      -- Я не русский...
      Теперь, по акценту его речи, я догадался, что он -- из Грузии и что на нем типичная грузинская кепка:
      -- Ты грузин?
      -- Я еврей.
      -- Он думает, что он очень похож на американца, -- иронически заметил в мой адрес развалившийся на капоте таксист, и по его акценту было ясно, что он одессит.
      -- Чего вы пристали к человеку? -- заступился за меня Ежик -стопроцентный москвич.
      -- Поц! -- рявкнул кто-то у меня за спиной. Позади стоял негр в голубых брюках. Наверное, у меня был очень уж глупый вид, потому что все засмеялись.
      Негр хлопнул меня по плечу и, как бы представляя меня моим соотечественникам, перевел ругательство с идиш:
      -- Русски-уй!
      Его успех нарастал.
      -- Дитынах! -- закричал негр, а русские уже прямо-таки корчились тот хохота.
      Не успел стихнуть смех, как вспыхнула ссора: одессит и грузин не могли поделить славы; каждый с пеной у рта доказывал, что это именно он обучил негра с Гаити русским ругательствам.
      -- Ниумны чаловэк, -- доверительно пожаловался мне грузин.
      -- Когда я начал учить эту обезьяну, он еще сидел в своей Одессе.
      -- Ясное дело, -- сказал я, -- товарищ приехал на все готовенькое.
      Грузин степенно кивнул.
      Вращающаяся дверь вытолкнула наружу девушку с портпледом. Швейцар ловко отнял портплед, о чем-то спросил девушку и объявил:
      -- Первый кэб!
      Водитель поднялся с капота (он оказался высоченного роста), сделал "потягуссньки" и попытался сунуть швейцару доллар. Но швейцар -- отстранил руку дающего, и печать обиды проступила на его надменном лице. Однако долговязый кэбби не смутился, а наоборот, явно чему-то обрадовался и достал еще один доллар... Увозивший девушку с портпледом желтый "форд" исчез за углом; Ежик проводил его печальным взглядом:
      -- "Кеннеди"!..
      -- Зачем он дал деньги швейцару? -- спросил я, но грузин в кепке ответил так, будто не расслышал вопроса:
      -- Теперь я первый. Поставь свою машину впереди моей... Пелена загадочности окутывала все происходившее перед входом в отель "Мэдисон".
      -- А разве ты не возьмешь следующую работу? -- не унимался я.
      -- Пасмотрим, -- многозначительно сказал грузин... 6.
      Мне было досадно, что мои земляки хитрят со мной, превращая какую-то ерунду в "профессиональную тайну". Но их поведение было, скорей, смешным, чем обидным. Ведь не собирался же я становиться одним из них: "жуком", "шефом", который каждого встречного обведет вокруг пальца. Мне и не нужно знать их "секретов"; пусть я заработаю меньше, помучаюсь со своими временными, то и дело срывающимися с опор "мостами" лишний месяц -- что за беда?
      Между тем, гаитянин ни секунды не стоял на месте. Сейчас он играл в баскетбол. Все прохожие были его противниками! Он вел невидимый мяч низко и стремительно по краю тротуара, обыграл полисмена, обошел двух обнимавшихся на ходу лесбиянок, резко сместился на край, обвел меня, чуть не наскочив на мамашу с детской коляской, и тройным прыжком вышел к щиту...
      -- Этот дурак цели день может так бэгат, -- сказал грузин и окликнул негра: -- Эй! Негр подошел.
      -- Павтари! -- грузин по слогам -- разжевал и в рот положил -- произнес еще не изученный перл.
      -- Боб! -- старательно выговаривал черный.
      -- Скажи хорошо! -- добивался грузин безупречности произношения.
      -- Боб-тую-мьят!
      Получалось, по-моему, совсем неплохо, но педагог был чересчур требователен и нетерпелив. "Ступид!"14 -- срамил он ученика.
      -- Что ты от него хочешь? -- сказал Ежик: -- Он же только вчера слез с дерева.
      Из дверей отеля выкатилась на тротуар тележка с чемоданами, и следом за нею показались пассажиры.
      -- Японцы! -- ахнул Ежик. -- Сколько их?
      -- Шестеро! -- заговорщицки, углом рта обронил швейцар. Грузин крякнул от удовольствия и открыл багажник.
      -- Как ты втиснешь в свой "пежо", -- зашептал Ежик, -- багаж и шесть человек?
      -- Хот дэсят! -- сказал грузин, и Ежик заметался, разрываясь между японцами, которым он улыбался, чемоданами, которым он не мог не улыбаться, и швейцаром, которого умолял- Две машины! Скажи им, что нужно две машины!..
      Незаметно выруливший из глубины квартала чекер подлетел к подъезду, и в следующий миг между грузином и чемоданами выросла могучая фигура гаитянина; он что-то задумал и был полон решимости.
      -- Покажите деньги! -- приказал кэбби японцам, и один из них простодушно раскрыл бумажник. Черный "шеф" деликатно дотронулся до купюр и вытащил за уголок пятерку:
      -- Это чаевые, -- объяснил он пассажиру. -- Хорошие японцы платят швейцару чаевые, а хороший швейцар за это вызывает -- большой кэб!
      -- Сенька!15 -- кивнул японец, а негр, одарив чужими деньгами швейцара, приобрел в его лице -- союзника.
      -- Им нужен чекер, -- сказал таксистам швейцар.
      -- Что эти сволочи делают?! -- отчаянно завопил Ежик, пытаясь протиснуться в центр группы, но гаитянин лишь откинул свой атлетический корпус назад, и Ежик уже хрипел: каменная спина вдавила его в корпус машины.
      Японцы стояли испуганные, побледневшие, они наверняка сбежали бы, но подкупленный гаитянином швейцар уже во всю грузил чемоданы -- в его кэб!.. Грузин безнадежно махнул рукой и, чуть не плача от обиды и злости, сказал негру все русские слова, которым так старательно его обучал...
      Негр же освободил присмиревшего, изрядно помятого Ежика и вытащил из японского бумажника все остальные, сколько там было, доллары. Однако, завладев деньгами, он попытался придать видимость законности своим действиям и пересчитал купюры: емь десятидолларовых бумажек.
      -- Твел-Долла-Линч!16 -- непринужденно, как само собой разумеющееся, пояснил кэбби японцам. Пусть джентльмены ничего такого не думают, он лишнего с них не берет. С шестерых пассажиров таксисту полагается не семьдесят, а семьдесят два доллара; но эту мелочь он уступает потому, что японцы -- хорошие люди.
      Гаитянин спрятал конфискованные доллары и вернул владельцу бумажник.
      -- Многовато ты с них слупил, -- заметил таксисту швейцар.
      -- ТВЕЛ-ДОЛЛА-ЛИНЧ! -- зарычал гаитянин, и переговаривавшиеся на своем языке японцы умолкли, поняв, что у этого страшного черного человека есть свои, святые убеждения, за которые он готов -- на все! Но тут вперед выступил самый маленький и самый смелый лпонец. Он тоже боялся негра, но чувство логики было в нем сильнее, чем чувство страха:
      "Вай"?!17 -- пискнул потомок самураев, бесстрашно наступая на черного верзилу и, обличая его, даже вытянул вперед указательный пальчик: из "Кеннеди" в город -- двадцать долларов, из города в "Кеннеди" --семьдесят? "Вай?!" Он должен был знать -- почему?
      -- Потому, что мы поедем по Экспресс-шоссе! -- не моргнув глазом, отвечал кэбби.
      -- Сенькаберимяч!18 -- пропищал японец, вполне удовлетворенный таким объяснением, а пятеро его спутников дружно принялись кланяться: и швейцару в цилиндре, и большому кэбу, и всему гостеприимному отелю "Мэдисон". Упал невидимый занавес, картина кончилась, и на сцене появились новые чемоданы... 7.
      Грузин и Ежик так увлеченно обсуждали план мести грязному ниггеру, внаглую захватившему безответных японцев, что, как мне показалось, вообще не заметили эти, вновь возникшие перед входом в отель чемоданы, а швейцар распахнул дверцу моего чекера... Где-то глубоко-глубоко, в потемках сознания зашевелился незнакомый мне прежде азарт: а вдруг, под шумок, -- чем черт не шутит? -- и я получу "Кеннеди".
      Две старухи в голубых париках чинно уселись; Я ждал, затаив дыхание...
      -- Морской вокзал!
      Но ни разочарования, ни ощущения проигрыша нe было: чем поездка к морскому вокзалу хуже поездки в аэропорт? Мне все интересно. Может там, у причала, стоит сейчас знаменитая "Королева Елизавета"?
      Любопытство мое было вознаграждено с лихвой: мне впервые открылось мрачное чудо Нью-Йорка.
      Даже если бы прежде, до этой поездки я прошел бы пешком те же самые семь кварталов от Мэдисон-авеню до западного берега острова Манхеттен, впечатление не было бы до такой степени поразительным. Потому что прогулка занимает минут тридцать, а поездка -- пять...
      Бриллиантовый квартал Сорок седьмой улицы, оккупированный ювелирами, выставившими на витринах груды золота и самоцветов, сменили сверкающие на солнце небоскребы Рокфеллеровского центра, за ними последовали театры Бродвея; появились патрули проституток, киношки с крестами на вывесках19 и притоны, где за семь долларов, как обещали зазывалы, можно испытать "неземное блаженство", мы уже двигались среди домов с заколоченными фанерой окнами, кое-где виднелись руины, словно после бомбежки; исчезли белые лица...
      Но вот -- белая, эффектная девушка. Стоя посреди тротуара, она расстегивает блузку, обнажает грудь, затем поднимает нарядную юбку и, присев на корточки, справляет нужду. Вокруг нее суетятся двое: один -- с камерой, другой -- с отражателем. В неустанном творческом поиске рождается обложка или вкладка для иллюстрированного журнала...
      Исчезли притоны, впереди -- лишь разбитая эстакада шоссе и "Королева Елизавета", которую зовет поднявшаяся из моря рука с факелом... Не успел я рассмотреть морской вокзал, как в машину прыгнул негр в кожаной куртке, надетой на голое, разрисованное татуировками тело. Меня он называл "эй-мен", спросил разрешения закурить, и кэб наполнился чадом марихуаны.
      В этом чаду я увидел обратную панораму -- возрождения Нью-Йорка: из района трущоб мы возвращались к великолепию центра. Уже возле Таймс-сквер прямо перед капотом чекера из людского водоворота вынырнула стриженная под мальчишку девица: льняные волосы и потертые джинсы. Накурилась, наверно, до одури: машет мне, не видит, что в кэбе пассажир. А может, именно потому и лезет в чекер, что там -- клиент! Нахальная такая малолетка-проститутка. Я уже неплохо различаю. Hwo-йоркцев, поднаторел... Показываю, что, мол, занят, но "эй-мен" опустил стекло и зовет:
      -- Садись, садись! -- и она уже на заднем сидение.
      -- К сожалению, мисс, я не имею права брать второго пассажира, пока не отвезу первого.
      -- Но я опаздываю!
      -- Куда? -- в короткое это слово я уж постарался влить по меньшей мере галлон сарказма. История не нравится мне чрезвычайно. Не хочу я, чтоб они оставались вдвоем на заднем сиденье! За спиной гудят машины, я не трогаю с места:
      -- Выходите, мисс.
      -- Эй, кэбби, кончай комедию! -- негр выходит, громко хлопнув дверцей.
      -- А деньги?! -- выскакиваю я вслед за ним. Ну, что мне делать? Догонять этого хамлюгу, а машину -- бросить? Водители, чертыхаясь, объезжают мой чекер...
      -- Он оставил деньги! -- кричит через окно проститутка. Когда я возвращаюсь, она указывает пальцем на скомканные доллары в "кормушке" и, как ни в чем не бывало, спрашивает:
      -- К десяти часам в Вилледж, в Университет мы успеем?
      -- Сейчас уже пять минут одиннадцатого...
      Злюсь я еще и потому, что не знаю толком, где в Гринич-Вилледж находится университет. Опять придется кого-то спрашивать, переспрашивать... Но, оказывается, нам нужно сделать всего один поворот -- на Пятую авеню и доехать до самого ее конца, до Арки.
      -- От Арки я пройду пешком, это рядом, -- объясняет мне, таксисту, пассажирка, которая и сама-то в Нью-Йорке со вчерашнего дня...
      Из Мичигана. Собирается здесь учиться. На десять ей назначил декан. Но она не очень огорчена тем, что опаздывает. Она все равно опоздала -- на несколько месяцев. Заявление о стипендии нужно было подавать еще весной. Впрочем, и это не так уж важно. Главное, что в свои семнадцать лет она твердо знает, чего хочет -- стать актрисой.
      -- Послушай, будущая знаменитость, -- говорю я, слегка смущенный тем, что с первого взгляда пронзаю покамест не каждого пассажира. -- Ты хоть понимаешь, кто это был?
      -- А кто?
      -- Нехороший парень, опасный парень. И особенно -- для тебя.
      -- Вы говорите это только потому, что он черный!
      -- Неправда. Ты видела, как он одет...
      -- Он не сделал мне ничего плохого!
      -- А может, просто не успел? Он позвал тебя в машину, и ты -- села. Он только что курил, -- привираю я, -- гашиш...
      -- В самом деле? -- откликается она с неподдельным интересом.
      -- Если бы он пригласил тебя в бар...
      -- Не надо, пожалуйста, -- просит девчушка. Пересела на откидное сиденье, высунулась в кабину через окошко перегородки и показывает язык. Я, конечно, растаял.
      -- Ox, -- говорю, -- артистическая ты натура...
      Заметила синюю карточку, поинтересовалась, из России ли я.
      -- Почему вы оттуда уехали? Ведь это страна, где все принадлежит всем.
      -- А кто рассказал тебе о России?
      -- Преподаватель истории.
      Воображение, мое тотчас рисует: просветленное лицо, эрудит, марксист, кумир старшеклассников...
      -- А что ты будешь делать, если тебя не примут в университет?
      -- Не знаю. Поживу пока здесь, мне тут нравится...
      -- А где ты -- "поживешь"?
      -- У подруги. У нее студия на Саттон-плэйс20.
      -- И мама разрешит тебе остаться в Нью-Йорке?
      -- Маме теперь не до меня: она ждет ребенка, выходит замуж...
      Я заглянул в бездонную голубизну ее глаз, и мне стало не по себе. Если ее угостить выпивкой, она -- выпьет, если кокаином -- понюхает. Она пойдет с каждым, кто будет держаться с ней, как товарищ, на равных; и единственное, чего не позволяют ей сегодня ее убеждения -- это мучить животных. Сквозь какие испытания предстоит пройти этой нежной доверчивой девочке?..
      Но работа в такси не способствует углубленным размышлениям, это -калейдоскоп. Глянешь в него -- открывается яркая, ни на что не похожая картина. Миг спустя видишь уже другой волшебный орнамент, повертите эту игрушку в руках и скажите, какое изображение оставило след в вашей памяти? Никакое. Запомнилась только феерия... Вот так и в такси. Смена впечатлений происходит при каждом включении счетчика. Не прошло и получаса, как я уже успел подружиться с дюжим альбиносом.
      Сзади раздался какой-то звон, и новый пассажир, на которого я еще не успел взглянуть, вскрикнул:
      -- Сэр, у вас тут что-то забыли!.. Я просунул голову за перегородку и увидел промокший, расползающийся на глазах бумажный пакет, из которого сочилась
      -- кровь!.. Выскакивая из кэба, я стукнулся головой о раму, ойкнул и, придерживая ушибленное место, открыл заднюю дверцу: мой пассажир вытирал окровавленные руки краем оберточной бумаги. На полу лежали бутылка виски и бутылка вина. Из разодранного пакета вываливались ломти мяса...
      -- Пакет оставила парочка гомосексуалистов: молодой и моложавый. По дороге в Колумбийский университет они целовались, -- пожаловался я альбиносу.
      -- У нас в Оклахоме, -- сказал альбинос, -- они не посмели бы так себя вести!
      -- Придется возвращаться к университету, -- с досадой сказал я.
      -- И думать не смейте! -- прикрикнул на меня пассажир. -- У нас в Оклахоме этих паршивцев вытащили бы из кэба посреди улицы и такого духу им дали бы!..
      -- С мясом-то что делать? Выбросить?
      -- Как можно?! Это же великолепные бифштексы.
      -- Все равно пропадут. Жарища. А мне еще долго работать. Если хотите -забирайте.
      -- Погодите минутку! -- и мой пассажир скрылся за дверями продуктового магазина. Что взбрело ему в голову? Какого лешего я должен его ждать? Но альбинос быстро вернулся. Вид у него был озабоченный. Он принес пустые пакеты, прозрачный кулек с кубиками льда, споро все перепаковал и не без торжественности вручил мне аккуратный сверток:
      -- Теперь можете ездить по жаре хоть целый день!
      Нужно ли тратить слова и расписывать, какими задушевными друзьями прощались мы четверть часа спустя?..
      Но едва альбинос растворился в толпе, как счетчик в моем кэбе снова щелкнул, картинка в калейдоскопе сменилась, и я опять -- подружился. С раввином из Тель-Авива. Он хохотал до слез, когда я рассказал, как джентльмен-южанин подбил меня присвоить бифштексы и выпивку, чтобы проучить гомосексуалистов.
      Отсмеявшись, ребе клацнул замочком старомодного саквояжика, извлек из него кипу21 протянул ее мне. В этом сумасшедшем городе, в этом Вавилоне, еврей, который забывает, что он еврей -- плохо кончит... Поняв, что угроза на меня не действует, раввин сделал жалостливое лицо и попросил:
      -- Ну что вам стоит? Наденьте хоть на минутку, пока довезете меня до "Хилтона". Ну, доставьте мне такое удовольствие... Я надел кипу и запел субботний гимн:
      -- Элия, гуга неви!..
      -- Элия, гуга тешби! -- подтягивал ребе. Мне опять было так хорошо! А раввин не мог мною налюбоваться:
      -- Если бы вы только знали, как вам к лицу эта кипочка, вы бы ее никогда не снимали!
      По дороге в "Хилтон" мы должны были заехать на Сорок седьмую улицу: "забрать кое-что" -- сказал раввин.
      Как только он ушел, возле моего чекера появился какой-то красавчик. Брюнетик, набриолиненный, все на меня посматривает. Я смутился и снял кипу. Но красавчик по-прежнему не сводит с меня глаз. Я тоже стал смотреть на него. Тогда, наконец, он сказал:
      -- Мой друг с тобой в "Хилтон" едет..
      -- Ну и что?
      -- Ничего. Просто он попросил меня присмотреть за вещами... Обидчивый человек по натуре, я почему-то не почувствовал ни малейшей обиды. Может быть, потому, что уже успел отличиться: чужие бутылки так ласково позванивали у моих ног. Шутки шутками, а пакет тянул долларов на сорок... Что со мной происходит? Я утрачиваю чувство достоинства? Становлюсь таксистом? "Шефом"?..
      -- Хи-хи!
      За спиной раздался' короткий смешок. И не просто себе смешок, а -- с переливами, с колокольчиками. Хихикала тетка лет пятидесяти:
      -- Хи-хи, я так спешу: сегодня день рождения моей собачки... Каким образом она оказалась в машине? Я не слышал, как открывалась дверца.
      -- Поедете в Вест-Вилледж. Я так замоталась, что и денег с собой не взяла, хи-хи, даже на метро нету... Я сразу отрезвел:
      -- Без денег я вас не повезу.
      -- Ах, какой вы, хи-хи, невозможный. Не волнуйтесь, вам заплатит швейцар. Только, пожалуйста, наконец, поезжайте, а то я явлюсь домой после гостей. Это будет конфуз, хи-хи, поверните налево...
      -- Вы слишком поздно сказали...
      -- Неважно. Поверните на следующем углу... Пьер так любит общество, друзей, но еще больше -- поверните направо -- он любит ходить в банк... Когда я спрашиваю: "Пьер, мы сегодня пойдем в банк?", он так радуется, а когда приходим, сразу бежит к менеджеру и царапает стол...
      -- Какой стол?
      -- В котором менеджер держит для Пьера печенье. А я говорю:
      "Пьеру сегодня мы возьмем твои деньги..."
      -- Хи-хи! -- это уже не у нее, а у меня вырвался смешок: -- Что-то, леди, не могу я понять, о ком, собственно, вы рассказываете? Пьер это ваш сын или муж у вас такой -- со странностями?
      -- Пьер -- это моя собака, -- строго проговорила леди.
      -- Вы хотите сказать, что ваша собака имеет свои сбережения?
      -- У Пьера -- текущий счет...
      -- И много на нем денег?
      -- Хи-хи, значительно больше, чем на моем, -- ответила пассажирка и в подтверждение своих слов протянула мне стандартное, выданное Сити-банком удостоверение личности вкладчика -- с фотографией белого пуделя... Весь чудной разговор наш, как понял я в следующую минуту, возник не сам по себе. Это была обкатанная, с отшлифованными репликами юмореска-реприза, специально рассчитанная на то, чтобы удивлять незнакомых собеседников хозяйки пуделя по кличке Пьер -- героя детской телевизионной серии. Пьер снимался в кино много и с неизменным успехом. Он участвовал в четырех художественных фильмах и в одиннадцати рекламных роликах...
      -- Как же ваш Пьер сделал такую карьеру?
      -- Его однажды увидел мой босс...
      -- А кто он такой -- ваш босс?
      -- Владелец телевизионного канала.
      -- Так вы работаете на телевидении?
      -- Нет, я убираю квартиру моего босса и ухаживаю за тремя его собаками.
      Отработанная реприза иссякла, и диалог заковылял по камушкам моих расспросов. До того как хозяйка Пьера получила свою нынешнюю должность, квартиру босса убирала другая женщина.
      -- Почему же она ушла?
      -- Так получилось...
      -- Проворовалась?
      -- О, нет! Зачем вы так?..
      С предшественницей, ухаживавшей за собаками хозяина, приключилась история совсем иного рода: она влюбилась в обаятельного миллионера. В один прекрасный вечер, босс, ложась спать, обнаружил у себя под подушкой письмо; прочел, расстроился, и влюбленную служанку -- уволили...
      Пассажирка исчезает в подъезде и вскоре возвращается -- с деньгами и со старым, больным пуделем на руках. Больше Пьер в кино не снимается; сегодня ему исполнился шестнадцатый год. Обычно пудели не живут так долго. Если приравнять возраст Пьера к человеческому, ему уже более ста лет. Старческие глаза слезятся, изо рта свисает гипертрофированный, почерневший на конце язык...
      Был уже полдень, а выручка моя все еще не достигла и двадцати пяти долларов. Черт возьми, да я опять ничего не заработал! 8.
      Выбраться из лабиринта, именуемого Вест-Вилледж, легко только тому, кто знает этот район. Сворачивая из переулка в переулок, я блуждал в поисках знакомой магистрали и никак не мог отыскать ни Шестой, ни Седьмой авеню, проходивших где-то совсем рядом, как вдруг увидел -- чемоданы!.. Два черных и два коричневых...
      Еще совсем недавно я, как и вы, не обратил бы никакого внимания на эти, вполне заурядные чемоданы, стоявшие у обочины тротуара. Но сейчас сердце мое дрогнуло и заныло: с ручек чемоданов свисали бирки с яркими буквами JFK22... Неужели и мой час пробил?..
      Хозяин чемоданов, пригнувшись, спросил через окно:
      -- Поедете в "Кеннеди"?
      Открывая багажник, я заметил еще двух пассажирок. Принаряженные тихие девочки стояли чуть в стороне, обнимая своих кукол.
      Отец девочек подавал мне чемодан за чемоданом, а я осторожненько, деланно-равнодушным тоном, чтобы не спугнуть клиента, спросил:
      -- Подскажете мне дорогу?
      Он внимательно посмотрел на меня:
      -- Я живу в Лос-Анджелесе. А вы разве не знаете, где находится аэропорт?
      -- Приблизительно, -- промямлил я.
      Между тем багажник с тремя чемоданами, которые из-за квадратной их формы мы еле втиснули, был уже захлопнут; девочки уже уселись, и призадумавшийся было пассажир -- а не поехать ли ему в аэропорт в каком-нибудь другом кэбе? -- все же не отнял у таксиста выгодный рейс, а великодушно предоставил мне возможность решать самому:
      -- У нас есть полтора часа -- успеете? Кто не рискует, тот не пьет шампанского!
      -- Успеем! -- сказал я. -- Найдем!
      Кровь стучала в висках. Я услышал, как хлопнула дверца и рванул к перекрестку... О, как проклинал я теперь свое легкомыслие! Ведь сегодня у отеля "Мэдисон" можно было подробно расспросить водителей, как проехать из центра в "Кеннеди". Но почему именно в "Кеннеди", а не, скажем, на стадион "Янки"?.. Да и пассажиры успели меня избаловать: до сих пор почти каждый из них знал свой маршрут.
      Каким-то чудом уже через полминуты мой чекер оказался на Шестой авеню, и, как только красный свет преградил мне дорогу, я выскочил из машины и метнулся к остановившемуся рядом такси.
      -- Как попасть в "Кеннеди"?
      И шофер, и пассажиры рассмеялись -- вот так кэбби!..
      Ждать, пока они кончат смеяться, времени не было, и я хотел было кинуться к другой желтой машине, но таксист уже совладал с собой и сказал:
      -- Не нервничай, это очень просто. Езжай до Сорок шестой улицы, поверни направо, доедешь до шоссе и -- прямо, через мост Трайборо. Следи за указателями, и приедешь в "Кеннеди". Ты не можешь туда не попасть!
      Вспыхнул зеленый свет, сзади надрывались гудки, но таксист схватил меня за руку:
      -- Повтори!
      "До Сорок шестой и направо, до Сорок шестой и направо!" -- я гнал машину, слышал за спиной детские голоса, но не оглядывался. Было стыдно встретиться глазами с человеком, который доверился мне и теперь наблюдал, как я суматошусь... Голоса девочек звучали тихо-тихо, однако, я уловил, что они повторяют одно и то же: "Папынетупапынету..."
      Я прислушался:
      -- Нашего папы нету...
      Я оглянулся, и -- голова пошла кругом! На заднем сиденье прижались друг к дружке две перепуганные малышки. На полу болтался четвертый чемодан; "папы" в машине не было...
      Увидев этот проклятый чемодан, я мгновенно понял, что произошло. Отец девочек поставил его в кэб и захлопнул дверцу с тем, чтобы обойти чекер сзади и сесть с другой стороны, а я в это время нажал на газ... Но как только эта картина прояснилась, другая леденящая мысль залила мозг: ГДЕ?.. На какой улице все это случилось?.. Где я его оставил? Ведь я ничего не помню!..
      Девочки были очень напуганы, но, все же они не растерялись до такой степени, как я.
      -- Папа остался у бабушкиного дома, -- сказала младшая. У меня, однако, уже не было сил, чтобы попытаться разыскать "бабушкин дом". Я был счастлив, что эти козявки хоть не ревут.
      -- Дети, -- сказал я добрым, как у Волка из "Красной шапочки", голосом: -- Сейчас мы поедем в полицию, и нам скажут, где находится бабушкин дом.
      -- Мистер водитель! -- сказала старшая, ей было от силы лет пять: -Нам нужно ехать прямо до "Королевской котлеты" и свернуть налево. Бабушкин дом -- там.
      Я доехал до "Королевской котлеты", повернул, и мы увидели папу.
      -- Папа! Папа! -- запищали девчушки...
      Что пережил этот человек, когда какой-то подозрительный тип, выдававший себя за таксиста и не знавший дороги в аэропорт, говоривший к тому же на ломаном языке, угнал машину с его крошечными детьми? Как он воспитывал своих малявок? Кто и как воспитывал его самого, если, увидев меня, он не выругался и опять-таки не отнял у меня работу... По-видимому, он все же не ведал, какие еще страсти ему предстоит принять за свою доброту -- на пути из Гринич-Вилледж к вокзалу авиалинии "TWA". 9.
      Аэропорт "Кеннеди"! -- половина души, половина жизни нью-йоркского кэбби, неисчерпаемый колодец фартовых таксистских долларов! Недаром любит матерый "водила" прихвастнуть доскональнейшим знанием "Кеннеди": мол, с завязанными глазами проедет он хоть к багажному, хоть к таможенному отделению любой из авиакомпаний, вспомогательные службы которых разбросаны на огромной территории; мол, назубок знает он подъездные пути к каждому из отелей, к каждой стоянке или базе проката автомобилей в аэропорту. Но никакому кэбби не придет в голову даже вскользь упомянуть, что ему хорошо известны все семь главных авиавокзалов: "International", "Pan-Am", "North West", "Eastern", "United", "American", "TWA". Это уж, наверно, последним дураком надо быть, чтоб не знать -- вокзалов! Однако же, я-не знал...
      Мне было сказано "TWA", а чтобы попасть туда, ничего вообще знать не надо. Езжай себе по главной дороге да посматривай на разноцветные щиты. Видишь коричневый щит? Какой на нем номер? "4"? А что еще на этом щите написано? "TWA"? Да ты просто умница!..
      А вот прямо перед твоим носом, над все той же главной дорогой -- цифры на цветных табличках: 1, 2, 3 и коричневая четверка. По какому маршруту ты поедешь, чтобы попасть на "TWA"? По коричневому? По четвертому? Э, брат, да ты гений; тебе бы при таком интеллекте не такси водить...
      Вам легко смеяться. Вы не забывали папу у бабушкиного дома. Ваш затылок не сверлил его ненавидящий взгляд... Когда же я увидел все эти переплетения путепроводов и магистралей аэропорта, все эти щиты да номера, то настолько обалдел, что немедленно потерял главную дорогу и оказался на какой-то узкой, глухой, где не было ни машин, ни указателей. Я понимал, что еду куда-то совсем не туда, но не мог признаться в этом перед опаздывающим на самолет пассажиром с детьми. На что я надеялся? Да ни на что! С таким, наверно, чувством приговоренные идут да расстрел...
      В стороне от дороги над высоченным безоконным корпусом я увидел надпись "TWA", высоченные распахнутые ворота и самолет, на котором были начертаны эти же три буквы.
      -- Вот, -- сказал я, не оборачиваясь и почему-то не съезжая с дороги, -- Вот "TWA"...
      -- Это ангар, -- с полным уже отчаянием в голосе сказал папа. -- А мне, как ни странно, нужен пассажирский вокзал.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21