Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дорога в ночь

ModernLib.Net / Триллеры / Лаймон Ричард / Дорога в ночь - Чтение (стр. 20)
Автор: Лаймон Ричард
Жанр: Триллеры

 

 


– Сомневаюсь, – сказала Шерри. – Он же думал, что он так ловко узнал этот адрес...

– Сочинил эту историю идиотскую о старом школьном приятеле, – добавил Пит.

– Он вообще большой мастер истории сочинять. – Шерри тряхнула головой и отпила еще «Кровавой Мэри». – Знаете что? Может быть, заполучив адрес, он сообразил, что история действительно идиотская, и решил вообще не приезжать.

– Еслион решил не приезжать, – заметил Пит.

– Все возможно, – вставил Джеф.

– Возможно все, но есть вещи более вероятные, – сказала Шерри. – Теперь он знает, что я жива, и ему просто необходимодо меня добраться. Хотя бы за тем, чтобы закончить начатое.

– Хотя бы? – переспросил Пит.

– Это как бы уже немало, – хмыкнул Джеф.

– Но не для Тоби. Я так понимаю, у него очень много планов насчет того, что ему со мной делать. Так что если он сюда не приезжал, то причины должны быть серьезные.

– А может быть, он приезжал.

Шерри хмыкнула.

– Сколько ты уже выпил?

– Поменьше, чем ты.

– У меня есть оправдание.

– Мне кажется, – сказал Пит, – что нам никак не узнать, гдеон сейчас находится. Скорее всего здесь его нет... то есть у меня в доме. И в соседнем доме тоже. Но, с другой стороны... он может быть и здесь, и там, и вообще где угодно. Мы этого не узнаем, пока он сам не проявится. И если он где-то здесь,он выждет удобный момент, прежде чем проявиться. И для нас это может быть полной неожиданностью.

– Ты прав, – сказала Шерри. – Если он здесь, а мы этого не знаем – выходит, что он нас сделал. Причем так конкретно.

– Тогда надо сделать так, чтобы мы его сделали, – сказал Джеф.

Пит кивнул.

– Ударить первыми.

– Офигительно точно, чувак! Упреждающий удар!

– Мы не сможем ударить, если мы его не найдем, – заметила Шерри.

– Может, съездим к нему домой? – предложил Пит. – Он должен заехать туда. Не имеет значения, где он сейчас, рано или поздно он должен вернуться домой. А мы устроим ему засаду.

– И порвем ему задницу.

– Но мы же не знаем, где он живет, – напомнила Шерри. У нее в глазах появилось какое-то непонятное напряжение.

– Это можно узнать. – Пит поднялся из-за стола и подошел к шкафу. – Я тут кое-что посмотрел. – Он достал из ящика телефонный справочник. – Когда мы узнали фамилию Тоби, я сразу же заглянул сюда. – Он положил книгу на стол и открыл на странице, заложенной салфеткой. – Здесь только семь человек с фамилией Бумс. Ни одного Тоби. Но я подумал, что он, наверно, живет с родителями. Нам только останется выяснить...

– Он живет с братом, – сказала Шерри. – А его зовут Сид.

Пит почувствовал, как в груди у него заныло от радостного возбуждения.

– Сид?! ОГосподи, по-моему, там есть Сид. – Склонившись над книгой, Пит провел пальцем вдоль колонки фамилий. – Бумс, – пробормотал он. – Ну же, давай, я же знаю, что ты здесь. Бумс! -Он наклонился еще ниже и начал читать имена. – Сидни!Наверное, это он! Бумс Сидни.

– Это брат Тоби, – сказала Шерри. – А это их телефон.

– Жалко только, что здесь нет адреса.

– Они почти никогда не дают адреса, – сказал Джеф.

– Да, больше уже не дают, – добавила Шерри.

– Жалко, что мы не копы, – сказал Пит. – У них есть обратный список. Мы могли бы по номеру...

Джеф скептически посмотрел на него.

– Откуда ты это взял?

– Читал Эда Макбейна. Но я думаю, что теперь это все забито в компьютеры.

– Это точно.

– Но нам от этого пользы ноль, – заключила Шерри. – Если, конечно, вы, по счастливой случайности, не крутые хакеры, которые запросто могут взломать полицейский компьютер...

Пит с Джефом переглянулись и покачали головами.

– Не знаете никого, кто мог бы что-то подобное сотворить? – спросила Шерри.

Они опять покачали головами.

– Такое только в книжках бывает, – сказал Джеф.

– Ага, – поддержал его Пит. – Там они всегда знают кого-то,кто мог бы куда-товлезть.

– Причем этот кто-товсегда под рукой, – сказал Джеф.

Пит согласно кивнул.

– Блин, я вообще никого не знаю, кто мог бы что-то такое сделать. – Он нахмурился. – Разве что Кейт. Может быть. Я слышал, у нее в прошлом году были большие проблемы, когда она взломала какую-то компьютерную систему. Ее чуть не отправили в тюрьму.

– Точно, про Кейт я забыл.

– Она – компьютерный гений.

– А как ее фамилия? – спросил Джеф.

Пит пожал плечами.

– Не знаю. А ты?

– Понятия не имею. А у тебя есть ее телефон?

Пит покачал головой.

– Ты знаешь, где она живет?

Пит опять покачал головой.

– Не-а.

– Так как же нам ее найти?

– Ладно, проехали, – сказала Шерри. – А то у меня ощущение, что ее найти даже сложнее, чем Тоби.

– А как мы тогда узнаем адрес Тоби? – спросил Пит.

– Давайте просто позвоним по этому номеру, – предложил Джеф. – Может быть, Сидподойдет.

– Точно, – сказал Пит. – Хорошая мысль. Я ему скажу, что я – его старый школьный приятель и должен отдать ему пятьдесят баксов, которые я проспорил...

– Надо бы что-нибудь поумнее придумать, – сказала Шерри.

– Чтобы заполучить чей-то домашний адрес, надо придумать что-то очень крутое.Обычно люди не дают своих адресов.

– Если только они не совсем идиоты.

– Тоби кое-что рассказывал про Сида, – сказала Шерри. – Он, вроде бы не идиот. Но он может нам помочь. Похоже, они с Тоби не очень-то ладят.

– А что, если Тобиподнимет трубку? – спросил Джеф.

Шерри покачала головой.

– Тогда мы в пролете. Даже если мы бросим трубку, он все равно заподозрит, что что-то не так.

– Это точно, – согласился Пит. – Если Тоби окажется дома, нам ловить нечего.

– Тогда как же узнать его адрес? – спросил Джеф.

– Может, вообще никак, – сказала Шерри.

– Должен быть способ, – решительно заявил Пит.

– Вовсе не обязательно, – отозвалась Шерри. – Иногда так бывает, что никаких способов нет. По крайней мере хорошихспособов. А иногда и вообще никаких.

– А если все же рискнуть и попробовать позвонить, – предложил Джеф.

– Не знаю, – с сомнением протянул Пит. – Так мы можем вообще все испортить.

Шерри отпила еще немного «Кровавой Мэри», поставила стакан на стол, мрачно взглянула на Джефа, потом – на Пита и тяжко вздохнула.

– Что такое? – спросил Пит.

– Я знаю, как найти этот дом. Так что не надо никуда звонить.

– Как? – спросил Джеф.

– Я не уверена, надо ли говорить.

– Давай, Шерри.

– Если бы мы знали, – сказал Джеф, – мы бы тебе сказали.

– Вы, парни, действительно очень хотите, чтобы вас пристрелили?

– Мы хотим егопристрелить, – сказал Джеф. – И пристрелим. Вот только найдемурода.

Шерри покачала головой.

– А что, если вы одолжите мне пистолет и машину? Вы подождете здесь, а я съезжу к нему домой и...

– Нет! – Пит даже не дал ей договорить.

– Я хотела... – начала было она, но ее голос сорвался.

– Что ты хотела? – спросил Пит.

Шерри глубоко вдохнула и, видимо, ей стало больно. Она вздрогнула, поморщилась и медленно выдохнула.

– Я хотела сама с ним разобраться. И все ещехочу.

– Ты хотела сама убить Тоби? – уточнил Джеф.

– Ага.

– Так не получится, – сказал Пит. – Ты сейчас не в том состоянии, чтобы гоняться за психом-маньяком. Да и в любом случае... мы бы тебе все равно не позволили.

– Да. Я знаю. Я знаю, как вы... заботитесь обо мне.

– На самом деле нам просто до жути охота залезть тебе в трусы.

– Джеф! -возмутился Пит.

Шерри тихо рассмеялась:

– А то я не знаю. Но дело не только в этом. Все гораздо сложнее. Когда вы меня нашли, я была полностью в вашем распоряжении. Вы меня видели голую... и трогалипочти везде. Наверное, это было действительно сильное искушение.

– Не-а, – сказал Джеф. – Какое тут могло быть искушение?

– Но вы ни разу себе не позволили... ну, в общем, вы себя сдерживали. Вы старались мне помочь. По-человечески. Вы – замечательные ребята. И мне кажется, что ради меня вы готовы почти на все. Но я не хочу, чтобы из-за меня вы погибли. Пока все шло нормально. Мы рисковали, но нам везло. Мы еще не встречались с Тоби.

У Пита по спине пробежал неприятный холодок.

– В конце концов я его все равно найду, – продолжала Шерри. – Или он меня найдет. Но я не хочу, чтобы вы при этом присутствовали.

– А мыхотим поприсутствовать, – сказал Пит.

– Как, интересно, ты нас остановишь? – спросил Джеф.

– Был у меня один план. Когда вы закончили обрабатывать мне раны, и я оставила сообщение на автоответчике. Я тебя попросила состряпать мне «Кровавую Мэри», – напомнила она Питу. – Когда я сказала, что хочу выпить, Джеф сказал, чтобы ты и ему тоже налил. Честно сказать, я не думала, что вы будете пить. А уж ты-то – тем более. Я уже про себя решила, что ты – очень правильный молодой человек...

– Спасибо большое.

– В этом нет ничего дурного. Даже наоборот. Будь моя воля, всебы такими были.

Пит почувствовал, что краснеет.

Она думает,что я – очень правильный молодой человек. Если бы она знала, какой я на самом деле...

– А потом ты вернулся с тремястаканами «Кровавой Мэри», – продолжала она. – Я глазам своим не поверила. И тогда у меня появился план. Все просто; напоить вас в дурачину – так, чтобы вы просто свалились под стол. Вам – по шестнадцать. Пить вы еще не привыкли. А может, еще никогда и не пили спиртного. Разве что пиво, и то два глотка.

– Ну, – сказал Джеф, – я бы не стал утверждать...

– Да, конечно, – язвительно ввернул Пит. – Ты-то у нас – настоящий пропойца.

– В общем, последние несколько лет я пила, может быть, чуточку больше, чем следовало, но у меня развилось что-то вроде иммунитета. Я знала, что сама легко выпью несколько стаканов «Кровавой Мэри». А вы – явно нет. Очень скоро вы вырубитесь. По-моему, я даже что-то такое сказала, что нам стоит немного вздремнуть после завтрака.

– Ну да, – сказал Пит, потрясенный этими откровениями. Он улыбнулся. – Чтобы мы протрезвели, прежде чем ты позвонишь в полицию.

– Точно. Но я вовсе не собиралась звонить в полицию. Я хотела дождаться, пока вы не вырубитесь, одолжить у вас машину и поехать к Тоби.

Джеф неожиданно расхохотался.

– Блин! Мысобирались поехать за ним, как только тывырубишься.

– Без тебя, – добавил Пит.

– Вот почему Пит предлагал тебе выпить еще.

– А я пошел якобы за коктейлем, но вообще-то – искать этого Бумса в телефонном справочнике.

– Господи, – прошептала Шерри.

– Собрание великих умов, – рассмеялся Джеф.

– С великими планами, – добавил Пит.

– Жаль, что Тоби сюда позвонил, – сказал Джеф. – Теперь мы уже никогда не узнаем, кто отрубился бы первым.

– И все-таки я не хочу, чтобы вы с ним встречались, – сказала Шерри, вдруг посерьезнев. – Со мной или без меня.

– А мы не хотим, чтобы тыс ним встречалась, – сказал Пит.

– Мы тебе не позволим, -добавил Джеф. – По крайней мере одной. Без нас.

Она вздохнула, допила остатки «Кровавой Мэри» и поставила стакан на стол:

– Ладно. Если вы не хотите, чтобы я поехала к нему одна, у нас остается единственный выбор.

– Какой? – спросил Джеф.

– Поедем все вместе.

– Слава Богу, – с облегчением выдохнул Пит.

– А как мы найдем его дом? – спросил Джеф.

– Прошлой ночью он из-за меня потерял ключи, и ему пришлось бросить машину. Я точно знаю, где она стоит. Если он еще ее не забрал, мы можем открыть ее и посмотреть его на регистрации.

– А если в ней нет регистрации? – спросил Джеф.

– Тогда будем думать, – сказала Шерри.

– Поехали, выясним, – сказал Пит.

Глава 58

Квен слез с Фрэн. Она лежала на полу в прихожей, вся в поту, и хватала ртом воздух. Она уже не плакала.

– По-моему, ей понравилось, – сказал Тоби.

– Точно понравилось. – Квен нагнулся и подобрал с пола кофту Фрэн. – Такое счастье вдруг привалило, мечты сбылись. – Он принялся вытирать пот. – Слушай, у тебя есть кондиционер?

– Есть. Но мне нравится, когда так. Все мокрые и скользкие.

Он с улыбкой взглянул на Бренду. Она сидела на полу, прислонившись спиной к входной двери. Больную ногу она вытянула вперед, другую ногу прижала к груди.

Она так сидела уже давно, молча наблюдая за происходящим.

За тем, что Квен делает с Фрэн.

За тем, как на них смотрит Тоби.

Иногда она поглядывала на бездыханное тело своего приятеля, милого мальчика Бакстера.

– Хочешь, я включу кондиционер? – спросил ее Тоби.

Она подняла на него глаза, а потом снова уставилась в пол.

– Чего ты хочешь?

– Хочу, чтоб вы сдохли. Оба.

– Бойкая девочка, – сказал Тоби. – В точности, как сестра.

Она молча уставилась на него.

– Я любилтвою сестру.

– Иди ты к черту.

Квен посмотрел на Тоби:

– Может, разденем ее?

Тоби молча навел на него пистолет.

– Ладно, проехали. – Квен продолжил вытираться кофтой Фрэн.

Тоби опять повернулся к Бренде:

– Это все из-за твоей старшей сестрицы. Я ее предупреждал, что будет, если она сделает что-нибудь против меня. И знаешь, что она сделала? Она бросилась за пистолетом. Вот этим вот пистолетом.

Бренда подняла голову и уставилась на оружие.

– Эта сука хотела меня подстрелить. Но теперь ее пистолет у меня,и я подстрелил из него тебя.И твоего сопливого дружка. – Он кивнул в сторону тела Бакстера. – Тебе понравилось получить пулю из пистолета собственной сестры?

– Что ты с ней сделал? – спросила Бренда глухим ровным голосом.

– Ну, это долгая история. Проще рассказать, чего я с ней не сделал.

Из глаз Бренды брызнули слезы. Ее подбородок задрожал.

– Ой, только не плачь.

Она всхлипнула.

– Ты... убил ее?

– Ты думаешь, я на такое способен?

– Убил?

– Может, убил. Может, нет. Тебе очень хочется это знать?

– Говори.

– Не говори ей, – сказал Квен.

Она обожгла его яростным взглядом сквозь слезы:

– Заткнись.

– Сейчас ты заткнешься.

Тоби навел на него пистолет.

– Извини, – сказал Квен. – Я просто подумал, что тебе лучше ей не говорить, пока она не сделает то, что ты хочешь. Пусть сначалаотработает.

– Я об этом уже подумал.

– Ага. Ладно. Извини.

– Не лезь не в свое дело.

Тоби взглянул на Фрэн. Она так и лежала на спине, как ее бросил Квен, но уже не задыхалась. Разбитая щека вся в крови. Бледное рыхлое тело блестит от пота. Взгляд прикован к потолку. Казалось, она вообще от всего отрешилась и мечтает о чем-то смутно приятном.

– Пригляди за Фрэн, – велел Тоби Квену. – Чтобы она что-нибудь не отчебучила.

Квен хмыкнул.

– Ничего она не отчебучит. Она будет вот так вот лежать и надеяться, что я ее трахну еще разок.

– Заткнись и просто следиза ней.

– Есть, сэр.

Квен вытянулся по стойке «смирно» и отдал Тоби честь.

Тоби усмехнулся с довольным видом и опять повернулся к Бренде:

– Так ты хочешь узнать, жива твоя сестра или нет?

Она еле заметно кивнула.

– Хорошо, я тебе скажу. Но сначала тебе придется кое-что для меня сделать. Делай, что я скажу, и ты все узнаешь.

– Хорошо.

Она вытерла слезы тыльной стороной ладони. Лицо у нее блестело. И шея, и грудь, и живот тоже. Лицо – от слез. Все остальное – от пота. Потому что, как рассудил Тоби, слезы не могут бежать ручьями по груди, шее и животу.

Мы всеупрели. И я, и Квен, хотя мы с ним не плакали.

Поправочка. Бакстерне упрел.

Хотя нет, и он тоже.

Тоби рассмеялся.

Бренда подняла на него глаза.

– Ты готова? – спросил он.

– Готова.

– Тогда снимай лифчик.

Она криво усмехнулась.

– Почему-то я так и подумала.

Тоби расхохотался.

Бренда выпрямилась, оторвавшись от двери. Она поморщилась – может быть, из-за больной ноги? – и закинула руки за спину. Тоби смотрел на нее и чувствовал, как у него тяжелеет в паху. Его штуковина твердела и поднималась под свободно болтающейся рубашкой.

Бренда развязала узел, и лифчик обмяк. Он больше не поддерживал ее грудь, а просто болтался на ней. Она сунула левую руку под мягкую ткань, чтобы прикрыть грудь, а правой рукой дернула за узел на шее. Лифчик упал ей на колени.

– Ну вот, – сказала она, и Тоби показалось, что ее голос дрогнул. – Теперь ты доволен?

– Опусти руки.

Она опустила обе руки.

У нее были маленькие аккуратные грудки – два гладких холмика, бледных, как лунный свет, с сосками цвета младенческих губ.

Тоби блаженно улыбался.

Поднявшийся член приятно терся о рубашку.

Бренда взглянула, как у него выпирает, и быстро отвела глаза.

– Теперь говори, что с Шерри.

– Я ее убил, – сказал Тоби.

Он жадно наблюдал за тем, как ее лицо, уже мокрое и красное от слез, исказилось от боли. Она привалилась спиной к двери, спрятала лицо в ладонях и разрыдалась.

– Шучу, – сказал Тоби.

Квен хохотнул.

– Она жива, – добавил Тоби. – Покажива, скажем так.

Бренда плакала навзрыд.

– Но она у меня, – продолжал Тоби. – Я ее запер в надежном месте. Так что, если тебе не хочется, чтобы я ее прикончил, тебе придется делать все, что я скажу. Вообще-то это онадолжна была слушаться моих приказов, но она все испортила. Собственно, поэтому я и занялся тобой и твоими друзьями – потому что твоя сестра пыталась мне подгадить. А теперь все зависит только от тебя. Она у меня. Если я захочу, я ее убью. А я ее точноубью, если ты сделаешь против меня хоть что-то. Тебе нужно лишь слушаться и делать все, что я тебе скажу. Быть приветливой, милой и не выкидывать никаких фокусов, и все закончится благополучно. Ну, что скажешь?

Бренда вытерла лицо и кивнула:

– Да. Я... я все сделаю. Все что угодно.

– Шерри то же самое говорила, а потом попыталась меня обмануть.

– Я не буду. Я буду хорошая. Обещаю.

– Посмотрим.

Тоби взглянул на Квена, который стоял, прижав руки к бедрам, и таращился на Бренду с открытым ртом и напрягшимся членом, устремленным в потолок.

– У меня в шортах лежит нож, – сказал Тоби. – Достань его. Я хочу посмотреть, как ты разрежешь на ней шорты. И все, что под ними.

Глаза Квена зажглись лихорадочным блеском.

– Будет сделано, босс. – Он присел на корточки, запустил руку в карман шорт Тоби и достал кусачки. – А это не нужно?

– Потом, может быть. А сейчас достань нож.

– Да, сэр. – Он принялся шарить по другим карманам.

– Я могу просто снять шорты, – сказала Бренда, всхлипывая и моргая. – Не обязательно их резать.

– Квен будет резать.

– Почему?

– Потому что я так сказал.

– Отвертка? – спросил Квен.

– Достань нож, говорю.

– Вот, нашел.

Квен достал складной нож, вытащил лезвие, встал и подошел к Бренде.

– Подвинься и ляг на пол, – велел ей Тоби. Скрипя зубами и содрогаясь от боли, она опустилась на пол. Тоби смотрел, как по ее телу стекают капельки пота, как чуть подрагивают ее маленькие груди. Когда она легла, грудь почти исчезла – теперь Бренду можно было бы принять за мальчишку, если бы не небольшие мягкие холмики на том месте, где у мальчишек обычно плоско, и не слишком крупные соски.

Квен раздвинул ей ноги и присел между ними.

Фрэн приподнялась на локтях, чтобы посмотреть, что происходит.

Квен сунул лезвие под потертую джинсу на левом бедре Бренды и обернулся к Тоби.

– Ничего, если я ее немного порежу?

– А ты хочешь?

– Ну да вообще-то.

– Давай, мне плевать.

Бренда тоже оторвалась от пола и приподнялась на локтях. Как Фрэн, только стройная и красивая. Она посмотрела Квену в глаза и прошипела:

– Только попробуй порежь меня, извращенец говняный, я тебе этот нож вставлю в задницу.

Он рассмеялся и принялся пилить шорты.

Тоби наблюдал за тем, как расходилась ткань под лезвием.

Фрэн тоже смотрела не отрываясь. И выражение у нее было какое-то странное. Она вроде бы улыбалась.

Бренда тоже следила за движениями ножа. Она не дергалась и не вскрикивала. Похоже, Квен ее не трогал.

Она его напугала.

Ремень она не носила. Когда Квен перепилил пояс, разрезанная штанина сползла с бедра и упала на пол. Быстрое движение лезвия – и Квен распорол трусики.

Потом он взялся за другую штанину.

Разрезал пояс. Вторая штанина тоже упала на пол.

Когда он ей резанул по трусикам, она подпрыгнула и завизжала. Из глубокого пореза на бедре хлынула кровь.

– О-па. Извини.

Он взялся левой рукой за пояс изрезанных шорт и потянул их вниз. Шорты упали, как джинсовый лоскут, соединенный лишь узкой полоской ткани на шве между ног. Квен резко дернул. Полоска разорвалась, и он отшвырнул шорты в сторону. Потом потянул за трусики. Когда они выскочили из-под Бренды, она застонала.

Стоя на коленях у нее между ног, Квен уставился на пушистые золотистые волосики в том самомместе.

Тоби тоже смотрел туда. Он тихо стонал, ему хотелось ее до боли.

Квен повернул голову и улыбнулся ему.

– Что дальше, босс?

– А чего ты самхочешь?

– Смеешься, что ли?

– Хочешь ей вставить?

– Смеешься? Но... сейчас твоя очередь. Давай лучше ты первый. Ты же хочешь быть первым, да? То есть если ты вдруг не хочешь, то я завсегда пожалуйста, но все-таки...

– Можешь начинать.

– Правда?

Конечно. Но сначала дай ей нож.

– Что?!

Ты же порезал ее. Видишь кровь?

– Да, но...

– Она говорилатебе, что она сделает, если ты ее порежешь.

– Но она же у нас в плену! -Он рассмеялся совершенно безумным смехом. – Какая разница, что она скажет.

– Для меня есть разница. Мы с Брендой договорились, типа заключили сделку. Теперь мы партнеры.Так что давай ей нож. – Тоби направил пистолет Квену в лицо.

– Ты серьезно?

– Очень серьезно.

– Она сказала, что вставит его мне в задницу!

– Ну, – усмехнулся Тоби. – Надо было подумать об этом раньше. Когда ты ее резал.

– Блин.

– Или нож от нее, или пуля от меня. Выбирай.

Квен неуверенно посмотрел на Бренду. Она лежала, опираясь на локти.

– Ты же не сделаешь этого, правда?

Она молча смотрела на него.

– Ну... мы же друзья. Я был вынужденвсе это делать, ты же понимаешь.

– Я понимаю, – сказала Бренда.

– Ты его вставишь мне в задницу?

Она покачала головой.

– Нет.

– Обещаешь?

– Обещаю. Ты ни в чем не виноват. Джек заставил тебя.

– Ну да, – сказал Квен. – Меня принудили.

Он робко протянул ей нож.

Она резко села, схватила Квена за член, как за ручку, чтобы удержать его на месте, когда он пытался увернуться, и полоснула ножом по горлу.

Глава 59

Квен захрипел.

Кровь хлестанула из раны прямо на Бренду.

Фрэн завизжала.

Тоби радостно закричал:

– Молодец, Бренда крошка!

Бренда отпустила Квена и упала на пол. Кровь из горла Квентина лилась на нее густым алым дождем, текла по лицу, груди и животу.

Квен схватился рукой за разрезанное горло и вскочил на ноги. Вытянул свободную руку вперед и шагнул к Тоби.

– Помоги, – выдавил он. – «Скорую».

Тоби ухмыльнулся и кивнул.

– Ага. Уже бегу.

– Пожалуйста!

Когда Квен подошел совсем близко, Тоби отступил назад.

– Бога ради, помоги ему! -закричала Фрэн.

Она вскочила на ноги.

Тоби навел на нее пистолет.

Она завизжала.

– На пол!

– Нет! Не надо! Пожалуйста!

Квен схватил Тоби за рубашку и с отчаянной мольбой посмотрел ему в глаза.

Тоби ударил его по ноге. Квен начал падать, все еще держась за рубашку Тоби. Оторванные пуговицы покатились по полу. Потом Квен отпустил рубашку и рухнул на мраморный пол. На рубашке остался кровавый след.

Тоби посмотрел на Фрэн. Она стояла на коленях и всхлипывала. Она вертела головой и выпученными от ужаса глазами смотрела то на Квена, то на Тоби, то на Бренду. Снова – на Квена, и снова – на Тоби.

Тоби взглянул на Бренду. Залитая кровью, вся в поту, она лежала на спине, глядя в потолок. Ее грудь поднималась и опускалась в так неровному сбивчивому дыханию. Руки лежат вдоль тела, ноги слегка раздвинуты.

– Похоже, с нимты справилась, – сказал Тоби.

Она как будто его и не слышала.

Квен дернулся.

Неслабо хлещет, подумал Тоби и хмыкнул.

– Зачем ты его? – кричала Фрэн, обращаясь к Бренде. – Зачем?! Господи, это же Квентин! Тыубила его!

Бренда не отрываясь смотрела в потолок.

– Сука ты мерзкая! Ты всегда была мерзкой сукой! Он был таким класснымпарнем, а ты убилаего!

– Я все сделала правильно, – пробормотала Бренда, по-прежнему глядя в потолок. – Я просто его отпустила.

– Отпустила его?

Отпустила, – очень спокойно сказала Бренда. – Он никчемный.

– Никчемный?! Как ты можешь говорить такое?! Он же человек!

Никчемный мусор. Без него мир стал лучше.

– Нет!

Бренда повернула голову и спокойно посмотрела в глаза Тоби.

– И станет еще лучше, когда сдохнешь ты.

Тоби расплылся в довольной улыбке.

– Ты удивительная.Ты – сокровище.Вы с Шерри... Вау! Вы настолькопохожи. Только у нее сиськи побольше. Я не говорю, что лучше, просто побольше.

– Что ты там собирался делать... давай ты просто заткнешься и сделаешь, что собирался.

– Хорошая мысль.

Свободной рукой он расстегнул нижние пуговицы на своей рубашке. Потом стянул рубашку с плеч и швырнул ее на пол.

И шагнул к Бренде.

– А я? -спросила Фрэн.

– А, да. Еще ты. – Он направил на нее пистолет.

– Нет! Подожди! -Она выставила руку вперед, как будто рукой можно было защититься от пули. – Нож! -завопила она. – У Бренды нож!

У него внутри все оборвалось.

Он резко развернулся.

Бренда так и лежала на спине. Ножа, которым она полоснула Квена, не было видно нигде.

– Ладно, – нахмурился Тоби. – Где он?

Она подняла забрызганные кровью брови.

– Кто?

– Ты прекрасно меня понимаешь. Где нож?

– Спасибо, Фрэн. Обязательно было вякать?

– Пошла ты, Бренда.

– Он же забыл оноже, пока ты ему не напомнила.

– И что?

Бренда мрачно взглянула на Тоби.

– Когда у тебя такие друзья, враги уже ни к чему.

Тоби хмыкнул.

– Сейчас ты у меня получишь.

От злости он глотал слова, и Бренде послышалось: "Сейчас ты меняполучишь".

– Я уже поняла, что тебя получу, хочу я того или нет. К слову сказать, не хочу.

– Ну, отдавай нож.

– У меня его нет.

– Я думал, мы заодно.

– Мы заодно. Я не знаю, где он. Он у меня выскочил из руки, когда я ударила Квена.

Тоби посмотрел на Фрэн.

– Это правда?

Она покачала головой.

– Нет. Я все видела. Он у нее. Я думаю, он под ней.

– Спасибо за дружескую поддержку, – пробормотала Бренда.

– Хочешь оказать мне услугу, Фрэн? Подойди и возьми нож.

– Да, Фрэн. Иди и возьми его.

Она покачала головой.

– Не-а. Ни за что. Ты ударишь меня, как Квентина.

– Зачем бы я стала тебя ударять? – спросила Бренда.

– Потому что ты – сука.

Бренда вздохнула:

– Господи, Фрэн. А я думала, мы друзья.

– Да, конечно.

– Я думала, мы хорошиедрузья.

– Да, конечно. А может быть, ты ошибалась. Ты не всегдаправа, Бренда. Я знаю, ты думаешь,что ты всегда права, но это не так. Ты считаешь, что ты – совершенство, а все остальные – просто придурки никчемные. Мусор, как ты говоришь.

– Большинство, да, – сказала Бренда. – Но тебя ятакой не считала.

– Он, девочки, девочки, девочки, – сказал Тоби, улыбаясь и качая головой.

– Бакстерне был придурком, – тихо сказала Бренда.

Тоби увидел, что она плачет.

Он повернулся к Фрэн и прицелился ей в лоб.

– Иди и бери нож.

– Но...

– Или ты хочешь, чтобы я выпустил пулю в твою рожу уродскую?

Она закусила губу. Ее подбородок задрожал.

– Кто знает? – продолжал Тоби. – Может быть, Бренда и не удариттебя ножом.

Фрэн поднялась на ноги и сказала:

– Ты же не дашь ей меня убить, правда?

– Почему же не дам?

– Потому что. Потому что я тебя предупредила.Я сказалатебе, что нож у нее. Если бы я промолчала, она могла бы тебя убить. Я спасла тебе жизнь.

– Да, может быть. Спасибо.

– Значит, ты типа передо мной в долгу, правильно?

– Ну конечно. Знаешь что, Фрэн? Подойди к ней, возьми нож, и я тебя отпущу.

– Правда?

– Отпустит он, как же, – сказал Бренда.

– А ты заткнись, – рявкнула Фрэн. – Не думай, ты здесь не самая умная.

– Я тебя отпущу, честное слово, – сказал Тоби.

– Вернись на землю, – хмыкнула Бренда. – Ты же свидетель, Фрэн. Он не даст тебе уйти. По крайней мере живой.

Тоби подошел к Фрэн и прижал дуло ей к носу.

– Иди и бери нож.

– Хорошо.

Он опустил пистолет и отступил в сторону. Фрэн вытерла слезы и опасливо двинулась в сторону Бренды. Тоби смотрел, как дрожат и трясутся ее жирные, дряблые ягодицы.

– Жиртрест как он есть, – заметил он.

Она оглянулась, взглянула на него с обиженным видом и встала над Брендой:

– Дай мне нож.

– У меня его нет.

– Есть. Я знаю, что есть.

– И где, ты думаешь, она его прячет? – спросил Тоби.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22