Любимым его занятием во внеслужебное время было посещение баров и стриптиз-клубов, но это было бы еще полбеды, если бы Экклз об этом молчал. Но молчать он как раз не мог. Ли Экклз обожал поделиться своими впечатлениями, причем делал это так подробно и в таких выражениях, что от натурализма его рассказов Такки буквально мутило. О женщинах Ли говорил с таким пренебрежением, с таким глубоким сознанием собственного превосходства, что слушать его спокойно мог лишь второй Ли Экклз.
Однажды Такки не выдержал и сделал ему замечание.
«Да пошел ты!.. — огрызнулся Экклз. — Не нравится — не слушай, а лучше иди и запрись… в каком-нибудь монастыре».
«Что ты хочешь этим сказать?»— возмутился Такки, и они едва не подрались.
С тех пор они только терпели друг друга, и чувство настоящего товарищества, которое часто связывает полицейских-партнеров, между ними так и не возникло.
— Ты что-то скверно выглядишь сегодня, — заметил Ли-Экклз, старательно обкусывая заусеницы вокруг ногтя.
— Я спал не больше двух часов, — объяснил Такки. — К тому же я не позавтракал как следует.
— В последнее время ты не способен говорить ни о чем, кроме еды! — отмахнулся от него Экклз и захрустел костяшками пальцев, что должно было изображать нетерпение. — У меня такое ощущение, что ты постоянно голоден. Хотя, с другой стороны, тебе вправду надо поменьше жрать, чтобы спустить жирок. Посмотри на свое брюхо — это же настоящий бурдюк! Если так и дальше пойдет, ты перестанешь проходить в двери.
— Вообще-то сейчас я на диете, — заметил Такки, уязвленный бестактностью напарника. Ли картинно рассмеялся:
— Возможно, но только до тех пор, пока тебе не встретится лоток с пончиками или гамбургерами.
Отвечать на это высказывание Такки счел ниже своего достоинства. Не может быть, чтобы у него было так мало силы воли. Да и брюхо у него уже не такое большое. Только на днях Фэй сказала, что он заметно похудел и что теперь ей гораздо приятнее на него смотреть.
Такки задумался на эту тему. Все это, конечно, было очень мило, но любым похвалам Фэй он предпочитал супружескую близость. Никаких проблем в этой области у них, разумеется, никогда не было, и все же… Однажды Фэй деликатно намекнула Такки, что ей приходится тяжеловато, когда он наваливается на нее всем своим весом; за сим и последовало отлучение его от пищи на неопределенный срок. Хорошо, что только от пищи, а не от постели, подумал он сейчас и порадовался за себя и за Фэй. Все-таки из двух зол они оба сумели выбрать меньшее.
— Так в чем же дело? — нетерпеливо спросил Экклз. — Мы что, должны ждать, пока убитый горем супруг подберет свои сопли и соблаговолит нас принять? Не лучше ли самим сказать ему, что нам нужно поговорить с ним немедленно?
Ли был прав: он и так провел здесь слишком много времени и практически закончил все дела. Единственное, что его удерживало, это необходимость поговорить с Бобби Скорчем. Другой на его месте давно бы потребовал, чтобы знаменитый каскадер рассказал все, что знает… и нарвался бы на неприятности, тем более что безутешный вдовец предусмотрительно заручился помощью своего адвоката. Именно поэтому Такки с самого начала решил строго придерживаться профессионального устава.
— Ты прекрасно знаешь, что Бобби имеет право не отвечать на наши вопросы, — напомнил Такки. — Он имеет право молчать.
— Он заговорит, — уверенно возразил Экклз. — Кстати, когда я заезжал в участок, я мельком видел бывшего мужа Салли. Эта тупая скотина парится у нас в предвариловке и ждет своего адвоката, который отнюдь не торопится внести за него залог.
— В самом деле? — переспросил Такки.
— Точно, — подтвердил Экклз. — Так что тебе лучше пошевелить своей жирной задницей и сделать заявление для прессы. Заодно и полюбуешься на эту узкоглазую цыпочку с четвертого канала. Какая у нее попка! Это не попка, а настоящий шедевр. Я, например, отдал бы все, что угодно, чтобы прижаться к такой попке щекой… Или, лучше, кой-чем другим.
Такки с осуждением покосился на напарника, но Экклз только нагло ухмыльнулся.
— В чем дело, дружище? Или у тебя не встает ни на кого, кроме твоей драгоценной Фэй?
— Сделай одолжение, приятель, — сказал Такки, изо всех сил стараясь удержать себя в руках, — оставь мою жену в покое.
— Ах да, конечно, твою жену!.. — насмешливо отозвался Ли. — Фэй, наверное, слишком хороша, чтобы упоминать ее в таком контексте. — Он непристойно осклабился. — Похоже, она крепко держит тебя в руках. Вернее, не тебя, а твои яйца.
— Ну хватит!.. — заявил Такки, багровея. Он знал, что до того, как он познакомился с Фэй, она встречалась с Ли Экклзом. То есть не то чтобы встречалась… Просто однажды Фэй пошла к нему на свидание, и Ли повел себя не лучшим образом. Подробности были Такки неизвестны, однако ему вполне хватало того, что каждый раз, когда он упоминал имя своего напарника, на лице Фэй появлялась гримаса отвращения.
— Не кипятись, дружище, — быстро сказал Экклз и еще раз хрустнул пальцами. — Покажи-ка лучше место, где лежала эта шлюха. Черт, как я жалею, что не успел увидеть Салли — мне так хотелось посмотреть на ее сиськи в натуре.
Такки промолчал, но про себя решил, что с него достаточно. При первой возможности он обратится к капитану Маршу и попросит, чтобы ему подыскали другого напарника.
Глава 5
Диана Леон затормозила у отеля и, оставив машину бою, поднялась в ресторан. Ее одолевали самые разные предчувствия. Впервые за все время она встречалась с Максом Стилом один на один. Впрочем, почему бы и нет? Макс и Фредди проработали вместе много лет, и Диана всегда относилась к партнеру мужа по МАА достаточно тепло. В глубине души она знала, что это не просто дружеское расположение, а нечто гораздо большее, и теперь настал самый подходящий момент, чтобы они оба назвали наконец вещи своими именами.
Диана очень надеялась, что ей достанет мужества быть с Максом прямой и откровенной. «Макс, — скажет она ему, — я замужем за Фредди, но наш брак — это пустая формальность. И, раз уж так получилось, что ты покидаешь агентство, я готова бросить Фредди и уйти с тобой».
Диане было сорок три года, и за всю свою жизнь она еще ни разу не совершала столь дерзкого шага. С Фредди она прожила пятнадцать лет и всегда чувствовала себя за ним как за каменной стеной. И вот теперь она впервые делала что-то сама, без его разрешения.
При мысли о том, что будет дальше, Диана нервно хихикнула. Что, если Макс согласится? Сможет ли она действительно уйти от Фредди? И захочет ли? Впрочем, здесь все зависело не столько от нее, сколько от Макса, а в нем она была уверена. Он не бросит ее — наоборот, укажет ей верное направление и будет подстраховывать на случай возможной ошибки.
— Мы рады снова видеть вас в нашем скромном заведении, миссис Леон, — почтительно приветствовал ее метрдотель. — Мистер Стил вас ждет. Позвольте вас проводить…
«О боже!»— невольно ужаснулась Диана, с трудом справляясь с приступом паники. Теперь все узнают, что она завтракала tete-a-tete с Максом Стилом, чья репутация дамского угодника была известна всему Голливуду. Что скажут люди?
Когда, не чувствуя под собой от волнения ног, она приблизилась к указанному столику, Макс поднялся ей навстречу. При виде его Диана едва не обратилась в бегство. Макс был так не похож на Фредди, который умел владеть собой при любых обстоятельствах. Макс был непредсказуем, импульсивен и порывист. И именно благодаря этим своим качествам он был бесконечно дорог Диане.
— Привет, Ди! — сказал Макс.
Она ответила не сразу, невольно залюбовавшись им. Волосы Макса были слегка взъерошены по последней моде, а ровный загар безупречен. Впечатление еще усиливалось благодаря белоснежным полотняным брюкам и белому летнему свитеру из тонкой шерсти.
— Привет, Макс, — откликнулась Диана, надеясь, что ее костюм не покажется Максу излишне консервативным. Девицы, с которыми он обычно встречался, носили что-то ультракороткое и супероткрытое, но Диана, разумеется, не могла позволить себе ничего подобного, как бы ей этого ни хотелось. После долгих раздумий она остановила свой выбор на голубом блейзере от Келвина Кляйна, элегантной светло-голубой шелковой блузке и бежевых полотняных брюках. Это было то, что надо. Главное, Диана могла чувствовать себя вполне привычно и уверенно, и в то же время ее костюм не был излишне официален, несмотря на всю свою несомненную элегантность.
— Честно говоря, твой звонок меня удивил, — сказал Макс, когда она села. — У тебя все в порядке?
— У меня?.. В общем, да, — ответила Диана, тщательно подбирая слова. — Просто меня очень огорчило и расстроило вчерашнее… происшествие.
Макс согласно кивнул.
— Да уж, твой муж… — проговорил он, негромко постукивая по скатерти кофейной ложечкой. — Если ему так приспичило поговорить со мной, он мог по крайней мере сделать это не при всех. Во всяком случае, не при этой чертовой… Извини, Ди, не при Эриэл. Я ее, признаться, недолюбливаю.
— Я тоже, — быстро сказала Диана. — Если бы все зависело от меня, я бы ее вовсе не приглашала, но Фредди . Эриэл настоящая лицемерка. Я уверена, что она достигла такого высокого положения у себя на студии лишь благодаря тому, что спала с Билли Корнелиусом.
Макс рассмеялся.
— Ну ты даешь, Ди! — воскликнул он. — Я что-то не припомню, чтобы ты когда-нибудь говорила о людях подобным образом. Обычно ты старалась сглаживать острые углы, но теперь… Что с тобой стряслось, моя маленькая Диана?
— Ах вот какого ты был обо мне мнения? — вопросом на вопрос ответила она, сопроводив свои слова дерзким и недвусмысленным взглядом.
Макс был далеко не глуп и сразу уловил за ее словами и взглядом вполне определенный подтекст. Похоже, Диана Леон пыталась с ним заигрывать!
— Знаешь, честно говоря, я никогда не старался разбирать тебя по косточкам, — сказал он, гадая, в чем тут может быть дело. Чтобы понять, что к чему. Максу необходимо было выиграть время. Он уже приготовил в уме еще одну ничего не значащую фразу, но тут к ним кстати подошел официант, державший наготове блокнот для заказов.
— Что тебе заказать, дорогая? — спросил Макс. Диане очень понравилось, как он это сказал. Несмотря на кажущуюся небрежность, в его интонациях было что-то глубоко интимное.
— Я хотела бы чашку чая, — сказала она нерешительно.
— А к чаю? Быть может, тосты? Вафли?
— Нет, только чай. «Эрл Грей», пожалуйста, — сказала Диана, обращаясь к официанту.
— Леди хочет чаю, — повторил за ней Макс. — А мне принесите, пожалуйста, стакан апельсинового сока, глазунью из двух яиц, кусочек обжаренного бекона с золотистой корочкой, три тоста и кофе.
— Хорошо, сэр, мистер Стил, — сказал официант и с поклоном удалился.
— Итак, — проговорил Макс, откидываясь на спинку кресла. — Что я могу для тебя сделать, Ди?
«Увезти, похитить, изнасиловать, — хотелось ответить Диане. — Ты можешь уложить меня в постель и проделать со мной все, что ты проделываешь со своими многочисленными подружками. Я исполню все, что ты захочешь, утолю твои самые дикие желания, я буду любить тебя, ласкать, заботиться о тебе. Я сумею остаться верной тебе столько, сколько будет нужно, лишь бы быть с тобой!»
— Я хотела бы, чтобы ты знал, Макс: что бы ни случилось, я всегда буду на твоей стороне, — сказала она и покраснела, как школьница.
— Спасибо, Ди, мне очень приятно это слышать, — отозвался Макс, машинально проводив взглядом прелестную брюнетку с длинными загорелыми ногами, которая выходила из ресторана. — Но дело в том, что я передумал.
— Передумал? — озадаченно повторила она, не совсем понимая, что он имеет в виду.
— Фредди и я через многое прошли вместе, — сказал Макс. — Поэтому у меня нет никакого морального права бросать фирму. Я просто не могу поступить так со своим старым другом.
В этот момент вернулся официант с новой чашкой кофе для Макса. Диана выждала, пока он отойдет на порядочное расстояние, и только потом заговорила:
— Ты наверняка знаешь, что в сегодняшней «Лос-Анджелес тайме» помещена большая статья, в которой говорится о том, что в ближайшее время ты, возможно, возглавишь студию «Орфей». Как быть с этим?
— Это все чепуха, — ответил Макс. — Подобные статьи пишутся задолго до того, как дело окончательно решено. Никто в Лос-Анджелесе пока не знает, что сегодня утром я позвонил Билли Корнелиусу и отказался от его предложения.
— Ты… сам ему позвонил?
— А что тут такого? — Макс пожал плечами. — Знаешь, я хорошенько пораскинул мозгами и понял, что мое решение уйти из МАА было скоропалительным и не совсем продуманным. Должно быть, со мной сыграл злую шутку обыкновенный кризис, какой бывает у каждого человека в середине жизни. Я уверен, что Фредди меня поймет.
— Но, Макс, если ты чувствуешь, что можешь справиться с настоящим большим делом, почему бы тебе не попробовать? Я бы даже сказала, что ты просто обязан сделать этот шаг! — возразила Диана, и в ее голосе прорезалась нотка отчаяния, которую Макс сразу же заметил.
— Но-но!.. — сказал он с легкой улыбкой. — Уж не подстрекаешь ли ты меня поднять новый бунт на корабле?
— Я никого ни к чему не подстрекаю, — серьезно ответила Диана. — Я просто хочу, чтобы ты был самим собой.
— А не может оказаться так, что тебя подослал Фредди? — спросил Макс все с той же полуулыбкой.
— О чем ты говоришь! — с негодованием воскликнула Диана. — Фредди вообще ничего не знает о нашей сегодняшней встрече. Кстати, вчера вечером он так и не вернулся домой и даже не позвонил. Я понятия не имею, где он провел все это время. Фредди вернулся только утром, когда я уже уходила. Видел бы ты, на кого он был похож! Волосы взъерошены, одежда в беспорядке…
Макс посмотрел на нее с недоверием и любопытством:
— Фредди Леон — и в таком виде?
— Представь себе, — передернула плечами Диана.
— Неужели он провел эту ночь с женщиной?! — рассмеялся Макс. — Я не хотел сказать ничего обидного, Ди, но Фредди и женщины — это совершенно… не вяжется.
— У него нет любовницы, если ты это имеешь в виду, — уверенно сказала Диана.
— Тебе, конечно, виднее, но…
— Я тебе скажу больше, — промолвила Диана, наклоняясь вперед и понижая голос до шепота, — Фредди не любит секс.
— Не любит секс? — повторил Макс. Это была очень любопытная информация, и он постарался запомнить ее, Чтобы использовать в дальнейшем. — Ты серьезно?
— Я ведь могу говорить с тобой откровенно?
— Конечно. Мы же друзья. И все-таки это как-то… — Макс покачал головой, но на самом деле он был очень доволен. Иметь такого союзника, как Диана, было очень выгодно. Через нее он мог получить доступ к такой информации о Фредди, какой не располагал больше никто.
А Диана уже спрашивала себя, не сболтнула ли она лишнего. Нет, решила она наконец. Почему, собственно, она не может довериться Максу? В нем она была уверена, как в самой себе. Он не подведет ее ни при каких обстоятельствах…
— Фредди не интересен секс, — сказала она доверительно. — А вот я…
Последовало многозначительное молчание, и Макс неожиданно почувствовал, как по спине его стекает холодный пот. Неужели она хочет переспать с ним? Это она-то, эта чопорная пуританка, жена Фредди Леона?! Не может быть! И все же… Все же он хорошо различал все признаки и в первую очередь — жадный, хищный взгляд, который он столько раз видел прежде. Женщина-охотница… Он видел их больше, чем любой другой мужчина, гораздо больше, чем был в состоянии запомнить. Обычно это были актрисы или супермодели, но были и другие, в том числе и такие, как Диана, представительницы голливудской элиты. Но ведь он не виноват в том, что женщины от него без ума!
— Знаешь, Диана, — начал он осторожно, — я не уверен, что ты поступила правильно, приехав сюда, ко мне.
Она дерзко посмотрела на него в упор своими ясными темно-серыми глазами.
— Почему?
— Потому что, э-э-э… — начал он, стараясь придумать какое-нибудь убедительное объяснение. Ему вовсе не хотелось обидеть Диану прямым отказом. Если он даст ей понять, что проигнорирует ее намек, она из друга может превратиться во врага, и тогда…
— Потому что я… Потому что меня на самом деле влечет к тебе, — сказал он наконец, взвесив все последствия.
Лицо Дианы озарилось радостью. Макс понял, что сделал правильный ход.
— Правда? Маке, я никогда бы не могла подумать…
— Да, Диана, дорогая. Но, поверь мне, сейчас не самое подходящее время, чтобы мы с тобой могли позволить себе какие-то шаги в этом направлении.
— Ты полагаешь? — с сомнением спросила она, и ее взгляд мечтательно затуманился. Такой взгляд Макс про себя называл «спальным». Черт побери, похоже, от нее будет не так-то легко отделаться!
— Просто поверь мне, Ди. Я знаю, что говорю. Именно сейчас нам следует быть особенно предусмотрительными.
Диана нерешительно протянула через стол руку и накрыла его пальцы своей ладонью.
— Я так долго ждала этого момента, Макс. Что-то словно подсказывало мне, что рано или поздно он непременно наступит.
Макс высвободил руку, указывая глазами на приближавшегося к ним официанта.
— Будь умницей, Ди, — шепнул он. — У этих газетенок повсюду есть свои информаторы. Ты жена известного голливудского агента и представляешь для них особый интерес. Да и я тоже, особенно в настоящих обстоятельствах. Нас даже не должны видеть вместе. Последствия могут быть непредсказуемы.
— Ты прав, — согласилась Диана. — Но сейчас мне не хочется поступать как надо. Я хочу делать то… что я хочу и что может сделать меня счастливой. А это отнюдь не брак с Фредди.
Макс понял, что Диана сорвалась с цепи и несется без руля и без ветрил по прихоти собственных желаний. Это было опасно, и он внутренне содрогнулся. Что он такого сделал, чем заслужил это наказание? Свихнувшаяся бабенка вообразила себе черт знает что, и теперь ему необходимо было применить все свои способности, чтобы, вырываясь из ее коготков, не оставить в них половину перьев.
— Послушай, Ди, — сказал он, стараясь придать своему голосу максимум душевности. — Ты мне небезразлична, и именно поэтому я не могу допустить, чтобы ты своими руками испортила себе жизнь.
— Что ты имеешь в виду?
— Мы оба знаем, что у Фредди характер мстительный и злопамятный. Если он когда-нибудь узнает, что ты хотя бы посмотрела на другого мужчину…
— А мне наплевать, — упрямо возразила Диана.
— Зато мне не наплевать, — сказал Макс. — Я должен беречь и защищать тебя хотя бы в этом.
— Уверяю тебя, Макс, мне не нужна никакая защита. Я ничего не боюсь. Ничего и никого. Сегодня я уже не та Диана — робкая и послушная. Я знаю, чего хочу, и я готова идти до конца, чтобы жить по собственным правилам.
Вот такого-то ответа Макс больше всего и боялся.
— Ты можешь так думать, но это не так, — сказал он жестко. — В данном случае мне виднее, поверь мне, Ди.
Мысленно он уже представил себе, каким будет лицо у Фредди, когда Диана сообщит ему, что готова уйти от него. Уйти не к кому-нибудь, а именно к нему — Максу Стилу. Это будет почище Большого калифорнийского землетрясения девяносто четвертого года. Брызги, во всяком случае, полетят от Беверли-Хиллз до Еель-Эйр. Господи! Ну как же ему выбраться из этой идиотской ситуации?
И тут его осенило. Это был превосходный и, наверное, единственный выход.
— Диана, — проговорил Макс, состроив трагически-значительное лицо. — Ты должна первой об этом узнать… Дело в том, что со вчерашнего вечера я помолвлен.
Глава 6
Фредди Леон всегда считал себя выдержанным, здравомыслящим человеком, однако, вспоминая все, что произошло с ним за последние сутки, он снова начинал нервничать. Его партнер Макс Стил оказался предателем, но больше всего Фредди бесило то, что он попытался использовать его в своих целях. Как он посмел, проклятый сукин сын? Фредди Леон никогда не плясал под чужую дудку и не будет. А Макс еще очень пожалеет о своем предательстве.
Размышляя об этом, Фредди стоял под упругими, щекочущими струйками душа, поворачиваясь то одним, то другим боком. После ночи, проведенной в отеле, он чувствовал настоятельную необходимость тщательно помыться. Гостиничные номера, какими бы роскошными они ни были, всегда вызывали в нем ощущение прилипшей к коже грязи. Покойный Хауард Хьюз1 был совершенно прав, когда ходил по своему номеру в марлевой повязке, а ботинки оборачивал гигиеническими салфетками.
Но вчера Фредди было просто необходимо уехать из дома. Особенное отвращение у него вызывала мысль о том, что придется лежать в одной постели с Дианой и слушать ее бесконечное брюзжание по поводу испорченного вечера.
Сквозь шум воды Фредди с трудом расслышал телефонный звонок. Телефон звонил и звонил, но, к великой досаде Фредди, никто так и не взял трубку, и ему пришлось сделать это самому. Звонила Рита Сантьяго.
— Мистер Леон, — начала она без предисловий, — вам известно, что в Лос-Анджелес приехала корреспондентка нью-йоркского журнала «Манхэттен стайл»? Она утверждает, что редакция направила ее сюда специально для того, чтобы подготовить о вас большой материал. Насколько я поняла, она рассчитывает на интервью с вами.
— Что-что? — раздраженно переспросил Фредди.
— Ее зовут Мэдисон Кастелли, — сказала Рита. — Она приехала, чтобы взять у вас эксклюзивное интервью.
— Почему у меня? — нахмурился Фредди.
— Вы же знаменитость, мистер Леон, — сказала секретарша с легким упреком.
Неужели она должна ему это объяснять? Фредди Леон и сам прекрасно знал, какое место он занимает в шоу-бизнесе и как велики его влияние и власть.
— Насколько я поняла, вам ничего об этом не известно? — уточнила Рита.
— Абсолютно ничего, — пробурчал Фредди, крайне недовольный тем, что Рита решилась побеспокоить его дома из-за таких пустяков. — Кстати, а как вы-то об этом узнали?
— Мисс Кастелли сама позвонила мне домой.
— Откуда у нее ваш номер?
— Не знаю. Я не спросила. Я только сказала ей', что ее предложение вас не интересует и что интервью вряд ли состоится.
— Правильно, — одобрил Фредди. — Я не собираюсь изменять своим принципам даже ради журналистки из Нью-Йорка, так что если она умна, то пусть лучше не начинает…
— При всем моем уважении к вам, мистер Леон, я вынуждена напомнить, что даже вы не можете указывать журналистам, что им делать, а чего — не делать.
— Зато я могу сообщить им, что мне нравится, а что — нет, — отрезал Фредди и бросил трубку. — Диана! — завопил он. — Диана, где ты?
Но никто не откликнулся, и Фредди, обернув чресла полотенцем, вышел из ванной комнаты в спальню. Только здесь он вспомнил, что Диана куда-то уехала.
— Проклятие! — вырвалось у него. Фредди терпеть не мог, когда Дианы не оказывалось под рукой именно тогда, когда она была ему нужна. Присев на край кровати, он решил позвонить Эриэл Шор.
Когда Эриэл взяла трубку, Фредди сразу понял, что она прекрасно себя чувствует и ни капли не нервничает, и это заставило его испытать новый приступ раздражения. Но Фредди сдержался — он слишком дорожил своими хорошими отношениями с этой влиятельной и ловкой женщиной.
— В последнее время мы с тобой все узнаем последними, — проговорила Эриэл спокойно, едва только Фредди поздоровался. — Неужели мы теряем былую хватку? Или это просто старость, а, Фред?
— Что ты имеешь в виду? — слегка опешил Фредди.
— Разве ты еще не читал утренний выпуск «Лос-Анджелес тайме»?
— Я вообще еще не брался за газеты.
— Взгляни, очень рекомендую. Твой партнер сделал любопытное заявление. Или кто-то сделал его за него.
— Как это могло случиться?!
— Вот-вот! — сказала Эриэл с таким торжеством, словно поймала Фредди за руку, когда он передергивал в карты. — Как это могло случиться без нашего ведома? В конце концов, именно мы с тобой считаемся самой крупной рыбой в Голливуде. Мы обязаны знать все за много дней до того, как что-то произойдет.
— Эриэл, я…
— Как бы там ни было, сегодня утром я была у Билли, — перебила его Эриэл.
— Ты?..
— Да. Я решила, что пора во всем разобраться, разобраться раз и навсегда.
— И что он сказал?
— Он? Он только слушал. Это я сказала ему, что он не имеет права нанимать новых работников, не посоветовавшись предварительно со мной. И Билли согласился, так что теперь дело за тобой, Фред. Если ты действительно так умен, как я всегда считала, ты будешь знать, что делать, когда этот твой партнер приползет к тебе на брюхе. Твой, надеюсь, бывший партнер…
— Ну, этого ты могла бы мне не говорить, — заметил Фредди, стараясь сохранить нейтральный тон. На самом деле он не на шутку разозлился на Эриэл за то, что она пыталась учить его. — Именно так я и собирался поступить.
— Вот это правильно, Фред. Правильно, потому что студия, которой я руковожу, вряд ли будет сотрудничать с кем-то, кто хоть каким-то образом связан с Максом Стилом.
— Я понял, Эриэл, — сказал Фредди, уже не скрывая своего раздражения. В душе он уже давно вынес Максу приговор, но настойчивость Эриэл едва не заставила его передумать.
Глава 7
В конце концов Мэдисон удалось закончить статью о Салли Тернер, но собой она осталась недовольна. Статья немного не дотягивала до ее обычного уровня, однако Мэдисон было ясно, что сейчас она лучше написать не сможет. Для этого она была слишком включена в материал.
Поняв, что дальнейшая работа над статьей может ее только испортить, Мэдисон отправила ее по факсу в Нью-Йорк и тут же об этом пожалела. Вскоре, однако, раздался звонок от Виктора. Он прочел статью и считал, что она вполне удалась.
— Да нет, Вик, ты преувеличиваешь. Статейка вышла не блеск, — нервничая, сказала Мэдисон, по обыкновению критикуя себя жестче, чем окружающие. — Слушай, может, лучше попробовать ее переписать? Есть у меня время?
— Нет, — ответил шеф-редактор. — Времени у тебя нет, да и незачем делать лишнюю работу. Статья отличная. Ты слишком строга к себе, Мэд.
Когда Коул вернулся с прогулки, он пригласил Мэдисон в ресторан.
— Идем, — уговаривал он ее, — я угощу тебя салатом «Нейл Маккарти». Его умеют готовить только в «Беверли-Хиллз-отеле». Это такая вкуснятина — пальчики оближешь!
— Не знаю, не знаю, — пробормотала Мэдисон задумчиво. Ей было не по себе от мысли, что она пойдет куда-то развлекаться, в то время как Салли лежит мертвая в полицейском морге. — Я что-то не в настроении.
— Да брось ты киснуть, — отмахнулся Коул. — В конце концов, это нужно мне, а не тебе. Будь Натали дома, я мог бы пойти даже с ней, но ее нет…
Мэдисон встала и потянулась.
— Натали сейчас обедает с Лютером, — сказала она.
— А это кто такой? — удивился Коул.
— Ну, это такой большой-пребольшой… мужчина, бывший футболист. Натти познакомилась с ним на вечеринке у Джимми Сайкса.
Коул ухмыльнулся.
Мэдисон тоже не смогла удержаться и улыбнулась.
— Ладно, идем, — сказала она, решив, что поход в ресторан поможет ей развеяться. — Считай, что ты меня уговорил.
— Да и уговаривать-то особенно не пришлось, — улыбнулся Коул, дружески подмигивая ей.
— Ну и что ты сделал? — спросил Джимми Сайке своего брата, который только что рассказал ему обо всем, что произошло накануне вечером между ним и Кристин.
— Я ушел, — ответил Джейк. — А как 6Ы ты поступил на моем месте?
— Не знаю. — Джимми покачал головой. — Знаю только, что перепугался бы, как черт знает что. Так ты говоришь, эта твоя Кристин была ничего себе?
— Не то слово. Она показалась мне очень красивой и очень… порядочной, — мрачно сказал Джейк. — Да, пять «косых» за ночь — это порядочная сумма.
Братья стояли в гостиной отцовского номера в «Беверли-Хиллз-отеле»и ждали, пока Соломон Сайке оденется и выйдет из спальни. Сегодня их отец женился в четвертый раз, и им предстояло присутствовать на свадьбе, которая должна была проходить в саду отеля.
— Как ты думаешь, она специально это подстроила? — спросил Джимми.
— Конечно же, нет, — резко ответил Джейк, который уже жалел о том, что поделился с братом своими тревогами. — У нас все было на мази.
— Значит, если бы не этот случайный звонок от ее «мадам», ты ничего бы не узнал?
— Голову даю на отсечение.
— А ты воспользовался презервативом?
— Нет.
— Тогда тебе нужно немедленно протестироваться на СПИД.
— Это я и собираюсь сделать.
Джимми прошелся по гостиной из стороны в сторону и плюхнулся на мягкий кожаный диван в углу. Ноги он забросил на кофейный столик с прозрачной столешницей.
— Тебе следовало быть осторожнее, — сказал он нравоучительно. — Начать с того, что лос-анджелесские шлюхи высшего класса выглядят именно так, как ты рассказывал. Это основной признак, по которому их можно отличить от так называемых приличных женщин.
— А ты-то откуда знаешь?
— Как-никак, братишка, я уже немного пожил в этом городе, и я не слепой. К тому же, кроме дома и студии, мне приходится бывать и в других местах.
Теперь уже Джейк нервно ходил из угла в угол.
— Она показалась мне очень милой, — попытался объяснить он. — У нее было такое свежее, невинное лицо…
— Где именно ты с ней встретился?
— В универмаге «Нейман Маркус», в мужском отделе.
— Вот видишь! — воскликнул Джимми. — Одного этого должно было быть вполне достаточно. Что делать женщине в мужском отделе?! Кстати, что она там делала?
— Она сидела в баре. И это не она меня, а я ее подцепил.
— Это ты так думаешь, — пробормотал Джимми мрачно. — А на самом деле…
— Ты думаешь, что я поддался на какую-нибудь ее уловку и потерял голову?
— А что, не исключено. — Джимми скорчил брезгливую гримасу. — Ведь это часть ее профессии. Для проститутки главное — подцепить клиента, а потом вытрясти из него бабки. Ради этого она и работает, промежуточная, так сказать, стадия не имеет для нее такого значения, как для тебя. Вот так-то, братишка. Шлюха есть шлюха.
— Надеюсь, вы говорите не о моей будущей жене? — спросил Соломон Сайке, появляясь из спальни. Он был одет в белый костюм-тройку а-ля Джон Траволта из «Субботней лихорадки»и кричаще-яркий красный галс тук. Когда-то Соломон Сайке был очень хорош собой, но сейчас у него было по меньшей мере шестьдесят фунтов лишнего веса, отчего его роскошный костюм натягивался и угрожающе трещал при каждом движении.