Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Первый полет

ModernLib.Net / Космическая фантастика / Клармон Крис / Первый полет - Чтение (стр. 13)
Автор: Клармон Крис
Жанр: Космическая фантастика

 

 


— Нам потребуется задействовать двигатель самое большее на две секунды от силы — пуск, раз, два, и вырубили! Думаю, подобную встряску корпус перенесет. Сложность заключается в том, чтобы прыгнуть в правильном направлении, иначе во время обратного перехода можно врезаться в планету или в Солнце.

— Андрей, — недоверчиво поинтересовалась Николь, — а насколько далеко занесет нас такой бросок, черт его дери?

— Исходя из трех секунд полетного времени… Тут у меня есть грубая прикидка. Хана, ты не сделаешь выкладки?

Она что-то нацарапала в блокноте, задумчиво пожевала кончик ручки и присвистнула.

— Мы окажемся на другом конце Системы. Наверное, мы вынырнем за орбитой Плутона.

— Сорок астрономических единиц, — подытожила Николь. — Свыше шести миллиардов километров — всего за три секунды?!

— При запуске с места, — подтвердил Андрей. — Звездный привод халиан'т'а немного эффективнее нашего.

— Это уж точно. Если корсары об этом узнают — пиши пропало; на Шаврин с ее экипажем можно ставить крест.

Дверь с шипением распахнулась, и вошел Кьяри. Николь первая увидела его и невольно затаила дыхание от такой неземной красоты — иначе и не скажешь, хоть он и остался эталоном мужественности.

Кьяри был в полном парадном облачении Толмача — темно-зеленая ряса до пола, покрытая черной фелонью, вышитой замысловатыми серебряными рунами, ослепительно сверкала при каждом его движении. Из-под распахнутой фелони виднелись два ювелирных украшения: оправленный серебром бирюзовый пояс и цепь, указывающая на его официальный ранг. Ему сделали новую прическу и загримировали, чтобы подчеркнуть халиан'т'ские черты внешности. Он выглядел просто великолепно — цивилизованный и одновременно несущий отголоски варварского прошлого мужчина.

— Ого! — только и вымолвила Николь.

Кьяри еще секунды три сохранял свою невозмутимую мину, прежде чем губы его раздвинулись в широкой, совершенно человеческой ухмылке. Вытянув руки, он сделал медленный пируэт — это, несомненно, требовало немалой ловкости, учитывая, что он удерживался на палубе только благодаря сандалиям с подошвами, усеянными крючочками наподобие застежки-велькро.

— Ну как? — спросил он, искоса взглянув на Николь.

В ответ она лишь проронила:

— Ого! — и поинтересовалась его самочувствием.

— Пока неплохо, — хмыкнул он. — Я полон жизни, взбудоражен и напуган. Я проворный и порхающий. Я отплясываю на облаках и бегаю по проволоке, натянутой в миллионе километров над землей. Я несу вздор.

— Ага, — взяв Кьяри за руку, Николь отвела его в сторонку. Кьяри вдруг стиснул ее запястье с такой силой, что Николь невольно поморщилась от боли. — Сдерживаться оказалось труднее, чем ты думал, Бен?

Он порывисто вздохнул, избегая взгляда Николь.

— Трудности возникают, Николь, когда пытаешься разобраться, какое из «я» на самом деле твое собственное. Гляжу в зеркало и вижу, какой я урод — длинный, костлявый и нескладный, да еще лишенный меха. Или думаю, что я калека, потому что обоняние и слух у меня вдвое хуже, чем у окружающих халиан'т'а. Гляжу на тебя… и порой мне требуется напрячься, чтобы вспомнить, кто ты такая и что значишь для меня. Прямо курьезно, насколько важны, жизненно необходимы узы, связывающие нас — меня, тебя, всех прочих. А ведь это я стремился держать дистанцию.

— Дело не выгорело, Бен. Вели Шаврин впрыснуть тебе вакцину!

— Нет.

— Прислушайся к себе, черт тебя дери, ты же разрываешься на части!

— Нет!!!

— Этот маскарад ни к чему. Андрей нашел способ вырвать нас всех из этого бардака. — Она в двух словах изложила план Зимянина. — Пока эти задницы сообразят, что к чему, мы будем уже на другом конце Солнечной системы, устроив такой мощный и наглядный выброс энергии, что космические войска как ошпаренные понесутся выяснять, что случилось. Оглянуться не успеем, как нас перехватят. Передай Шаврин и спроси ее мнение.

После энергичного диалога по интеркому Кьяри сообщил:

— Вполне реально. «Разведчик просторов» спокойно выдержит такое путешествие. Но двигатель совсем заглох. По ее оценкам, команде потребуется от трех до четырех килосекунд, чтобы подготовить его к запуску. А этот процесс уже не скрыть от внешних локаторов. Не сомневайся, Николь, как только корсары засекут нечто эдакое, то бросят сюда всех бойцов до единого.

— А как насчет холодного запуска? — предложил Андрей.

— Шаврин нравится, как ты мыслишь, — перевел Кьяри слова матриарха. — А еще ей не хотелось бы находиться в паре мегакил от этого корабля, если что-нибудь пойдет наперекосяк. Холодный запуск аннигиляционного двигателя — процедура весьма тонкая; малейший просчет превратит «Разведчика просторов» в миниатюрную сверхновую, которая посрамит астероид Вулфа.

— Комиссар, я прекрасно осознаю, чем мы рискуем. А также имеющуюся альтернативу.

— Андрей, технический персонал экипажа Шаврин погиб. Ты сумеешь управиться со смесью вещества и антивещества?

— Я знаю теорию, Николь, и работал на симуляторах. Однако необходимо, чтобы кто-нибудь вкратце просветил меня насчет органов управления и отображения.

— Я могу это сделать, — отозвался Кьяри, — но надо поторапливаться.

— Почему? Что-то затевается?

— К нам поступил вызов корсаров. Они высылают делегацию. Хотят поговорить с Шаврин. И, вероятно, будут настаивать, чтобы на борт «Разведчика просторов» были допущены их ученые и охранники.

— Ты можешь их попридержать?

— А чем, по-вашему, я занимался?

— И сколько у нас в запасе?

— Три-четыре килосекунды. Может, час. Только-только, чтобы показать Андрею, на какие кнопки давить.

— Николь, даже холодный запуск засветит бандитские радары, — встряла Хана.

— Ко времени, когда мы приготовимся отчалить, эти ублюдки будут искать пятый угол. Мы позаботимся об этом. — Николь улыбалась, во взгляде полыхала ярость хищника.


* * *


— Я вижу лишь одно слабое место, — простонала Хана, когда они с Николь закончили тщательный осмотр обращенной к кораблю поверхности астероида.

— Итак?

Хана указала на голограмму всего астероида.

— Огневые точки равномерно распределены по поверхности и имеют обширные взаимопересекающиеся сектора обстрела.

— Это мы уже обсосали, Хана. Поведай что-нибудь новенькое.

Хана поиграла клавишами встроенного компьютера, и фотография сменилась компьютерной графикой. Хана помудрила еще пару секунд и подняла голову в тот самый момент, когда у бункеров вспыхнули разноцветные конусы, создавшие вокруг астероида непроницаемый кокон. Затем повернула изображение таким образом, чтобы взглянуть на «Разведчик просторов», закрепленный на швартовых мачтах с носовой части. Между секторами обстрела и корпусом корабля виднелся изрядный зазор.

— Какой масштаб? — двигаясь ближе, осведомилась Николь, сосредоточенно разглядывая схему. — Много ли у нас пространства для маневра?

— Метров сто, если повезет. Учти, что это относится к энергетическому оружию. Самонаводящиеся ракеты — дело другое.

— И все же, если прижаться к швартовам, нас не заденет.

— Ха.

Пискнул интерком — это Андрей вышел на связь из инженерного отсека.

— Готовность? — справилась Николь.

— Блестящая, учитывая, что общаться приходится на обезьяньем языке. Впрочем, жаловаться грех; при нашей нехватке времени комиссар справился с задачей просто виртуозно. По крайней мере теперь мой коллега-халиан'т'а и я неплохо понимаем друг друга.

— Ты справишься с холодным запуском?

— Дорогая леди, позвольте напомнить вам русскую пословицу: «Не говори гоп, пока не перепрыгнешь». На такое без нужды не идут. Я слышал, подобные трюки всегда получаются по-разному.

— Потрясссно. Как я понимаю, Кьяри там нет?

— Вызвали на мостик. Очевидно, прибывает корсарская делегация.

— Вот они идут, — объявила Хана, переключая изображение на переходный тоннель посередине корабля. Передний план занимали двое невооруженных, не защищенных броней воинов-халиан'т'а, самых мелких и невзрачных на корабле. Николь тотчас подумала, что Шаврин выбрала их специально, чтобы притупить бдительность корсаров. К воинам приближалась группа землян. Что-то в этой делегации привлекло внимание Николь, но картинка тотчас же расплылась: Хана стремительно меняла увеличение, выкрикнув:

— Николь, смотри!!!

Все поле голограммы теперь занимало лицо человека, виденного обеими раньше: миловидного блондина с изумрудными глазами и плутоватой улыбкой. Во время предыдущей встречи он был пьян или притворялся, но даже тогда Николь ощутила исходящее от него обаяние. Теперь, когда он оказался в своей стихии, его притягательность стала еще сильнее. На нем был простой комбинезон, без знаков отличия и украшений, указывающих ранг, но с первого же взгляда было ясно: здесь командует только он.

Майор Дэниел Морган, космические войска ВВС США, в отставке. Кавалер медали Славы.

Пират.

Николь метнулась вперед, напрочь позабыв, как ее учили двигаться в невесомости. Хана схватила ее за лодыжки.

— Николь, какого черта?!

— Кьяри! — рявкнула она, нашаривая ладонью интерком. — Морган знает его. Ты что, забыла, как они стояли нос к носу в Дубовом зале? Господи, да он знает всех нас как облупленных! Если они с Кьяри узнают друг друга, то мы покойники!

— Слишком поздно!

Николь извернулась, потащив подругу за собой и отстранившись от голограммы, показывающей вышедших навстречу халиан'т'а. Кьяри и Моргана разделяло не более десяти метров; если они и узнали друг друга, то ничем не выдали этого. Лицо Кьяри осталось невозмутимым, чуть ли не мечтательным, словно он и душой и телом обретается на иной, высшей ступени бытия.

В шлюзе корсары остановились. Морган шагнул вперед, дружески протягивая руки. Окинув взглядом встречающих, он на мгновение задержал его на Шаврин, облаченной в блистательные парадные одежды, затем перевел на Кьяри. Заговорил он секунды три спустя, но Николь они показались вечностью.

— Заметил, — надломленным голосом сказала Хана, вцепившись в подругу.

— Сомневается, — покачала головой та.

— Добро пожаловать в Солнечную систему, звездопроходцы! — начал Морган. — Приветствую вас от имени народов Земли…

— Самонадеянное дерьмо!

— Хана, умолкни, — осадила Николь. — Я хочу послушать.

— Мне приятно, что наше коммерческое предприятие способно оказать вам помощь в трудную минуту.

Кьяри, продолжая хранить невозмутимость, полуобернулся к Шаврин и перевел речь Моргана. Матриарх ответила кротким, чуть ли не почтительным тоном.

— От имени халиан'т'а примите ответные приветствия, — певуче проговорил Кьяри с мурлыкающим акцентом, ни разу не появлявшимся у него прежде. Николь тотчас поняла, что он говорит по-английски, как говорил бы настоящий халиан'т'а. Похоже, Морган тоже это понял и весьма удивился.

— Благодарим за помощь, — продолжал Кьяри, — но, по сути, она излишняя. Мы намеревались установить электронную связь с вашей родной планетой, а системы жизнеобеспечения поддержат нас до приземления.

— Так и было бы, Толмач, но есть люди, которые сочтут ваш корабль всего-навсего ценным призом и легкой добычей.

— Ах. Вы говорите от имени народов своей планеты, но не сказали ничего о ее правительстве.

— Ни одно из правительств не правит всей планетой.

— Какой… анархизм. Стало быть, вы не являетесь представителем никаких политических сил?

— Я же сказал, что у нас коммерческое предприятие. Наша политика — прибыль.

— Понимаю.

— Вам незачем нас опасаться, Толмач. Кьяри лишь усмехнулся.

— Мы передали подробный рапорт о нашей встрече в штаб-квартиру, — гнул свое Морган. — Не сомневаюсь, что оттуда уже проинформировали соответствующие власти. Но пока придет ответ, для всех заинтересованных сторон будет лучше, если вы с вашим капитаном, — он указал на Шаврин, — отправитесь со мной на астероид в качестве моих гостей. Необходимые приготовления уже проведены; вы не будете нуждаться ни в чем.

— Кроме свободы?

— Толмач, это ради вашей же безопасности. Помимо этого, я настаиваю, чтобы вы пустили на корабль мои научные и охранные службы.

— А разве мы могли бы не допустить их, даже желая этого?

— До сих пор наши отношения были дружественными. Мне хочется, чтобы таковыми они и остались.

Посоветовавшись с Шаврин и ее старшими офицерами, Кьяри вновь обернулся к Моргану. Несмотря на внешнее сходство, Кьяри вдруг показался намного выше ростом. Рядом с его внушительной фигурой окружающие казались просто карликами. В этот момент единственной силой, с которой следовало считаться, был только он — а не Шаврин, не спрятавшиеся воины халиан'т'а и даже не звездолет. Морган почувствовал это и напыжился, пытаясь сравняться с ним, но, поняв тщетность своих усилий, даже не потрудился скрыть своего неудовольствия.

— Это приемлемо, — произнес Кьяри.

— Будьте любезны проследовать за моими людьми… — Морган вытянул руку, и Кьяри вслед за Шаврин двинулся по тоннелю в глубь астероида. И тотчас же к шлюзу подошел взвод корсаров. Халиан'т'а позволили им ступить на борт.

Сидящая в конференц-комнате Хана, сгорбившись над клавиатурой компьютера, пыталась навести на резкость аудиовидеосигнал, получаемый по узкому лучу из недр астероида. Наконец появилось перевернутое изображение бесчисленного множества стенных панелей. Хана отрегулировала фокусировку, и вдали замаячили двое, одним из которых был Морган.

— Сработало! — Она торжествующе показала Николь большой палец. — Кьяри внедрил «жучка».

— Морган, черт побери, что тебя грызет? — раздался голос низкорослого мужчины. Звук хрипел, картинка мерцала, и обе женщины изо всех сил напрягли слух, чтобы не упустить ни слова. — Мы сорвали куш века, а то и тысячелетия!

— Ой ли?

— Я был в этом уверен, пока ты не спустился по сходням с таким видом, будто напоролся на призрака.

— Так оно и было.

— Не пори чушь!

— Лал, держу пари, что этот Толмач, переводчик инопланетян, — такой же инопланетянин, как и я. Он точная копия федерального комиссара Кьяри, которого я встретил в да Винчи.

— И что же?

— Он был назначен офицером охраны правопорядка на корабль дальнего следования «Странник».

— О-о!

— Вот тебе и «о-о!», — яростно передразнил Морган акцент индийца. — У тебя прямо-таки дар недооценивать противника, Раджмансур.

— Так ты считаешь, что этот Толмач — человек?

— С корабля, который я считал уничтоженным много дней назад. Я в полнейшей растерянности. Не знаю, что и подумать. Можем ли мы так рисковать?

— Не вижу, чего это тебя так волнует, раз мы все едино не собирались их выпускать.

— Если это Кьяри, то могли выжить и другие, и тогда капут моей крыше, — вздохнул Морган.

Лал согласно закивал. — Пусть Толмачу устроят полное медобследование. Проверьте все, вплоть до структуры хромосом и ДНК. А затем сличите результаты с личным делом Кьяри.

— Чтобы добыть эту информацию, потребуется время.

— Халиан'т'а никуда не денутся.

— Может, это совпадение?

— Не исключено.

— Это из-за тебя, Морган, мы вляпались! Если б не твоя одержимость местью, ничего бы не было!

— Ты просто не понимаешь, Лал.

— Где уж нам! Ты пускаешь на ветер кучу миллиардов, и лишь для того, чтобы убрать кораблик НАСА, вышедший в тренировочный полет, подумать только!

— Не кораблик, а женщину, командовавшую им! Кэт Гарсиа. Мы вместе прошли сущий ад. Шестьдесят один человек на спасательном боте, рассчитанном только на двадцать. Я провел его через всю Солнечную систему, Лал, я довез живыми пятьдесят три человека! Я был героем. Лучшим офицером ВВС всех времен! Но меня комиссовали подчистую! Подчистую!!! Дескать, по медицинским показателям. Даже Кэнфилд, сука такая! Уж кому бы говорить, а не ей! Она же наполовину из пластистали! Я даже не догадывался, что можно так ненавидеть, пока не выслушал приговор аттестационной комиссии.

Мне дали под зад коленкой. А Кэт не дали. Я звал ее с собой, молил остаться верной до конца, как на шлюпке. Но она не захотела.

В той комиссии было семеро. Я убил троих. А теперь вот Кэт. Кэнфилд я приберегу на сладкое.

Эта вспышка темперамента явно встревожила Лала, голос его задрожал:

— Допустим, мы сравнили биостатистику Кьяри и Толмача и часть показателей не совпадает?

— Раз уж ошибок не избежать, то лучше перестраховаться. Мы знаем, кто оставался на корабле, и начнем их искать. А заодно разошлем по Системе весточку, чтобы их мочили при случае.

— Больно шумно и ненадежно. Хозяева не одобрят.

— А по-твоему, они предпочтут, чтобы это, — Морган указал на окружающий их астероид, — закрылось? — Молчание и было ответом, которого дожидался Морган. — Поторопись с личным делом, Лал. Чем больше проволочка, тем выше вероятность проколов.

Они разошлись в разные стороны. Николь еще долго смотрела на пустой перекресток, но в конце концов выключила голограмму.

— Дерьмовый ублюдок! — взвизгнула Хана, смаргивая слезы горя и ярости. Николь пыталась ее утешить, но Хана лишь отмахнулась. Сейчас она хотела остаться наедине со своей болью. Николь не стала ее донимать, а вызвала Андрея по секретному каналу кабельной связи.

— Андрей, у нас большие неприятности. Ты сможешь произвести запуск через секунду после команды?

В динамике раздался тяжкий вздох. Николь смахнула пот со лба. Наконец Андрей проронил:

— Возможно.

— Скверно, — устало отозвалась Николь. — Тогда будь готов.

И отключила канал.

— О чем это ты? — поинтересовалась Хана.

— Ты же слышала. Чем дольше мы ждем, тем хуже. Так что действовать надо незамедлительно. Освободим Кьяри и Шаврин и возьмем с собой Моргана, чтобы он предстал перед судом за пиратство и убийство, а потом прыгнем.

— Круто.

Николь улыбнулась, но во взгляде ее притаилась смерть.


13

Их было семеро, как по заказу. Точь-в-точь такой отряд, как надо — трое охранников в бронескафандрах и четверо техников. Корсары беспрепятственно разгуливали по кораблю — самодовольные вояки, чертовски уверенные в собственных силах пресечь любое сопротивление, и техники, уверенные в себе под охраной вояк.

Николь, лежащая на палубе за углом, в пятнадцати метрах от них, с присевшим рядышком воином-халиан'т'а, почувствовала легкое покалывание, когда их ощупал луч локатора. Но халиан'т'ское электронное «покрывало» надежно маскировало их. Остальные воины разместились в коридоре вдоль потолочного лаза, чтобы по команде обрушиться вниз.

Хана осталась в одиночестве в одной из запертых комнат, выходящих в этот коридор. Она-то и захлопнет мышеловку.

— По твоей команде, Хана, — прошептала Николь в микрофон. — Они идут мимо… Приготовься, внимание, пошла!

С негромким шипением дверь отъехала в сторону, и Хана жизнерадостно воскликнула:

— Приветик, парни, как жизнь?

Одетая в инопланетный костюм Хана вывалилась из комнаты с целым ворохом папок и кассет, проделав это с совершеннейшей непринужденностью. Поздоровавшись с корсарами, она как ни в чем не бывало двинулась прочь.

— Эй, погодите-ка, мисс! — рявкнул вояка, а его хриплый партнер приказал:

— Стоять!

— Бей их! — выкрикнула Николь, отталкиваясь от стены и держа на изготовку взведенный арбалет халиан'т'а. Уловка сработала идеально: взгляды корсаров устремились на ужасно напуганную, сбитую с толку Хану. Николь прицелилась в спину ближайшему вояке и с ледяным спокойствием нажала на спусковой крючок. Стоящий рядом воин проделал то же самое. В тот же миг Хана метнула всю охапку канцпринадлежностей в безоружных техников и стремглав ринулась в толпу, отчаянно размахивая руками. Остальные нападающие обрушились сверху.

Не прошло и дюжины секунд, как все было кончено. Из семи корсаров погибли три охранника и один техник, остальные пребывали в бессознательном состоянии. Нападавшие получили царапины; выжившие бандиты должны считать себя счастливчиками. Николь посмотрела на бандита, припечатанного к переборке, который принял первый удар, а затем оглядела свой арбалет.

— Ты цела? — поинтересовалась Хана. Глаза ее неестественно блестели от возбуждения и неприкрытого ужаса. Как только уровень адреналина в крови снизился, лицо ее начало подергиваться.

— Пугает легкость, с которой это происходит, — покачала головой Николь. — Бах — и он покойник. Никаких колебаний. Ни малейших раздумий.

— Я слегка замешкалась. Черт, я чуть не струсила! Но потом… подумала о Паоло, Кэт и Медведе. И сделала то, что нужно.

Николь увидела в глазах подруги отражение ее собственной боли, горя, страха, ненависти и ликования и порывисто заключила японку в крепкие объятия.

— Я, конечно, сугубо цивильный человек, — сдавленно проговорила Хана, — но я не подведу тебя. Никогда.

Они нехотя разомкнули объятия.

— Давай, подружка, — сказала Николь. — Давай приберем в коридорчике и переоденемся, пока этих клоунов не хватились и не пришли искать.

Комбинезоны техников были неподходящего размера, но девушки ухитрились придать себе пристойный вид. В этой команде не было ни одного азиата, и Хане пришлось надвинуть бейсбольную кепку на глаза и надеть темные очки.

Уходя, Хана закинула арбалет на плечо, но Николь остановила ее.

— Оставь его. — А?

— Я бы тоже с удовольствием взяла такой же, но никак нельзя. Надо уйти с «Разведчика просторов» с тем снаряжением, с которым они пришли.

— Правильно. Извини.

И они направились к переходному тоннелю в середине корабля, по пути влившись в другой отряд обслуги. Подходя к шлюзу, обе находились в центре огромной толпы. Николь бросились в глаза тревожные лица окружающих. Техники устремились в накопительную зону в противоположном конце тоннеля, где их обыскивали, раздевая догола и идентизондировали, а на звездолет уже спешили охранники с крупнокалиберным оружием.

— Что стряслось? — всполошился кто-то.

— А ты не слыхал? — отвечавший не скрывал дрожь в голосе, то и дело озираясь, будто в любую секунду ожидал атаки и кровавой бойни. — Пропала телеметрия одной из разведывательных команд. Считают, что это засада. Теперь отзывают всех до последнего, пока корабль не будет очищен.

— Какого дьявола они прохлаждались? У меня от этих дерьмовых кошаков мурашки бегают. Вышвырнуть бы их всех за борт, в открытый космос.

— Заткнитесь, вы, оба! — осадила их Николь, оборачиваясь к «Разведчику просторов» и шумно нюхая воздух. — Ты! — Она ткнула пальцем в ближайшего охранника. — У тебя есть газовые датчики в скафандре? Включай по-быстрому, — напирала она, — кому сказано! И тотчас доложи!

— Есть, сэр… — пролепетал тот ошарашенно, но машинально подчинился командирским ноткам в голосе Николь.

— Рейф, что-нибудь не так? — окликнули его из тоннеля.

— Огонь! — вскричал первый. — Силы небесные… Огонь! На чужом корабле пожар!

На астероиде тотчас же взревели сирены, пронзив воздух оглушительным улюлюканьем. Громкость намеренно рассчитали такой, чтобы поднять мертвого. На борту «Разведчика просторов» в унисон замигали огни шлюза и занудила тревога, специально заниженная до уровня, особенно болезненного для человеческого слуха.

Воцарилась полнейшая неразбериха, когда испуганные техники бросились с корабля и смяли охранников, силившихся прорваться на судно, чтобы потушить пожар. Вся эта суета была устроена для того, чтобы позволить обеим девушкам пробраться на базу, не подвергаясь проверкам.

Оказавшись там, они скрылись из виду. Из громкоговорителей лился непрерывный поток приказов и распоряжений, охранники изо всех сил тщились прекратить панику. Очень быстро выяснилось, что основной очаг находится на борту «Разведчика просторов».

Николь вставила мини-рацию в ухо.

— Андрей, как понял? Андрей, как слышишь, прием? Андрей?

— Принимаю на пять с плюсом, Николь. Вы в порядке?

— Фокус с пожаром удался лучше некуда. Отсюда кажется, что вы вот-вот лишитесь корабля вчистую.

— Отлично. В жертву принесены только периферийные пустующие помещения. Там были каюты погибших. Новые повреждения не повлияют на наш замысел. Как ни крути, «Разведчику просторов» не светит вернуться на с'Н'дар без серьезных работ на верфи.

— На корабль поднимается небольшая армия; это не создаст проблем?

— Судя по манерам халиан'т'а, они считают, что чем больше, тем веселее. Об этих ратоборцах не тревожься.

— А об огне?

— Мы отключили подачу горючего и откачали из кают воздух. Потух за пару секунд.

— Отличная работа, Андрей. Мы внутри. По моей команде начинай тридцатиминутный отсчет. В момент «ноль» сваливай к чертовой бабушке, независимо от того, на борту мы или нет. Ясно?

— Времени маловато.

— Времени многовато при таком противнике, как Морган.

— Николь, смотри! — крикнула Хана, изо всех сил толкнув ее обеими руками в грудь и отлетев по инерции в конец коридора, навстречу мужчине, показавшемуся из вертикальной коммуникационной шахты. Они сильно столкнулись, Хана извернулась и швырнула его о стену безупречным приемом дзюдо. Потом перебросила своего одуревшего, беспомощного пленника Николь, и они втроем скрылись в темной нише.

Хана захватила Лала, собеседника Моргана.

— Хана, постой на страже, — распорядилась Николь. — Дай знать, если кто-нибудь решит составить нам компанию.

— Есть. Впрочем, особо беспокоиться нечего — наши друзья чересчур увлеклись пожаром.

— Будем надеяться, что они не сразу очухаются. Николь дала Лалу легкую пощечину, потом вторую, чтобы привести его в чувство. Как только он открыл глаза, Хана приставила ствол бластера к его виску.

— Значит, Морган не ошибся, — спокойно заметил Лал. — Толмач человек.

— Нам нужна информация, — сказала Николь.

— Нет.

— Тогда ты покойник, — ответила Николь. Услышав в голосе подруги хладнокровную решимость, Хана удивленно взглянула на нее, решив, что та блефует. Но лицо Николь было весьма красноречивым. Лал тоже это заметил.

— Погодите! — вскричал корсар.

— А что?

— У вас нет ни малейшего шанса. Нас слишком много, и мы хорошо экипированы, — получше, чем ваши драгоценные ВВС.

— Лал, в отличие от нас у тебя есть только один шанс: быть сговорчивее. Отведи нас, куда мы покажем, и молись, чтобы не попасть в перестрелку. Иначе ты мертвяк. Выбирай, дважды я не повторяю.

— Я… я вам помогу.

— Хана, не спускай с него глаз. Если он пикнет или дернется, раскрои его пополам.

— Мы становимся кровожадными, а? — шепнула Хана подруге.

— Это же естественно. — Николь хотела свести все к шутке, но тут же заподозрила, что так оно и есть.

И в этот момент снизу из шахты всплыл взвод корсаров в огнеупорных костюмах.

— Где горит? — спросил старший.

Николь указала на вход в тоннель; воздух там помутнел от дыма, несмотря на усилия воздухоочистителей.

— Спасибо, — кивнул пожарный. — Освободите эту секцию, мы ее перекрываем. За мной!

И только когда они скрылись из виду, Николь расслабилась и оглянулась.

— Ох, сердечко мое! Век бы так не переживала, — притворно застонала Николь, но Хана не отозвалась, и Николь перешла к делу. — Погляди-ка сюда. — Она указала на большой пластиковый прямоугольник, укрепленный на стене рядом с коммуникационной шахтой.

— Что это? — спросила Хана, подтащив к ней Лала.

— Карта, — буркнул тот. Это был чертеж астероида и подробный план яруса с аккуратно помеченными основными помещениями — либо полностью, либо невразумительными аббревиатурами. Только сейчас Николь заметила, что волосы Лала над правым ухом слиплись от крови.

— Буянил, увидев пожарных, — пояснила Хана. — Пришлось вмазать.

— Отличная работа.

— Обойдусь без комплиментов.

— Я бы не втягивала тебя в это, если бы могла! Я понимаю, что ты человек штатский, но ведь больше положиться не на кого! Ты нужна мне!

— Знаю. Пожалуй, — Хана помолчала и вздохнула, — весь ужас в том, что совершать подобные вещи оказалось куда проще, чем мне представлялось. Учиться на убийцу не входило в мои планы.

— Я возьму Лала и попытаюсь разыскать Кьяри с Шаврин. И Моргана. Твоя цель — центральная станция жизнеобеспечения. Дай мне пятнадцать минут, а потом круши все, что попадется под руку. Если удастся, выведи из строя энергосистемы. Постарайся учинить как можно больше хаоса.

— Скромная просьба!

— А потом во весь дух мчись на «Разведчик просторов». И не забудь, как только я дам команду Андрею, у нас останется ровно полчаса. Если мы не поспеем к сроку домой, то останемся здесь. Ясно?

— Яснее некуда.

— Глаза страшатся, а руки делают! Хана презрительно фыркнула.

— Андрей!..

— Да, Николь? — послышалось в наушнике.

— Извини, у нас были небольшие проблемы. Итак, приготовься: три, два, один — начали!

— Вас понял. Тысяча восемьсот секунд до старта, начинаю отсчет. Поторопитесь, девчонки. Желаю удачи!

— Пошла! — бросила Николь, толкая Хану к шахте. Затем рывком поставила Лала на ноги. — Морган приказал провести медобследование пленников — они все еще там?

Бластер, наставленный коротышке под подбородок, развязал Лалу язык.

— Д-да.

Николь отыскала на карте лазарет и рывками потащила пленника по пустынным коридорам. Встречному корсару она сказала, что Лал пострадал на пожаре. Индус промолчал; ствол бластера впился в бок.

Перед лазаретом несли службу две охранницы. Николь крикнула, что привела раненого, и попросила помочь. Немного выждав, когда часовые утратят бдительность и задумаются, как поступить, она швырнула Лала на руки ближайшей охраннице, перелетела через нее и выпалила из бластера в шлем второй. Энергетический луч прошил броню, как масло, и женщина рухнула. Николь даже не представляла, какое это мощное оружие.

И чуть не забыла о второй противнице. Она обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как та отбросила мужчину в сторону, вскинула дробовик и прицелилась. Николь оттолкнулась от стены, поднырнув, вскрикнула, когда дробинки впились в бок. При падении она нажала на курок, проведя лучом поперек коридора, и охранница душераздирающе взвизгнула, развалившись на две части. Крови не было, луч мгновенно прижигал раны. Но от запаха паленого мяса Николь замутило, а Лала вывернуло наизнанку. Он отпрянул от останков, громко всхлипывая.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18