Однако я плохо представляла, что ждет нас в офисе Томаса Риардона.
В прекрасно освещенной приемной царило оживление, хотя мы появились здесь после пяти часов.
— Чем могу вам помочь? — спросила секретарша.
— Мы хотели бы видеть Томаса Риардона, — сказала я.
— Сожалею, но мистер Риардон сейчас на встрече. Быть может, вашу проблему решит кто-то другой?
Я посмотрела на Страйкера, и он сделал шаг вперед.
— Скажите ему, что это Мелани Прескотт.
— Я не могу…
— Верьте мне, — перебил ее Страйкер. — Он захочет ее увидеть.
Секретарша связалась со своим боссом по телефону, однако выражение ее лица осталось неизменным.
— Мне очень жаль, но он повторил, что очень занят.
— Это срочно, — вмешалась я. — Скажите ему… что нас прислал Питер Трент.
— Мадам, мне очень жаль, но…
— Пожалуйста, — настаивала я. — Если он не захочет нас видеть сейчас, мы договоримся о встрече. Я обещаю. Ну пожалуйста!
Она поджала безупречно накрашенные губы и кивнула. Я затаила дыхание. На сей раз выражение ее лица изменилось и стало почтительным.
— Да, сэр. Конечно, сэр. Она встала.
— Пожалуйста, следуйте за мной.
И она провела нас через просторное, строго обставленное помещение — с одной стороны шла цепочка маленьких кабинетов, в которых сидели люди, похожие на адвокатов. Мы свернули в коридор, прошли еще немного и оказались в большом кабинете.
Деревянные панели, мягкое освещение. Сбоку бар, удобные кресла и столик с журналами. Одну из стен занимала громадная карта мира. Возле окна стоял огромный письменный стол с несколькими фотографиями в рамках и аккуратными стопками бумаг.
Здесь пахло властью и большими деньгами, и я ощутила легкое благоговение.
— Может быть, вам что-нибудь принести, пока вы ждете? — спросила секретарша. — Мистер Риардон присоединится к вам, как только сумеет освободиться.
— Все в порядке, благодарю, — сказала я.
Едва лишь она оставила нас одних, я подошла к окну и выглянула наружу. Страйкер подошел ко мне и взял за руку. Мы молча стояли рядом. Когда десять минут спустя появился Томас Риардон, мы все еще держались за руки. Невысокий и несколько тяжеловатый Томас Риардон был совершенно лысым, если не считать седых висков. И хотя костюм от «Армани» не мог скрыть недостатков фигуры, хозяин кабинета производил впечатление человека, умудренного жизнью.
— Мисс Прескотт, сожалею, что заставил вас ждать.
Я повернулась к нему.
— Вы меня ждали?
— Ну, не совсем, — сказал он и посмотрел на Страйкера. — А вы…
— Только не надо нам вешать лапшу на уши, Риардон, — резко сказал Страйкер. — Вы прекрасно знаете, кто я такой.
Риардон отпрянул назад, он явно не ожидал такого проявления агрессии в своем офисе.
— Прошу меня простить, сэр, но уверяю вас, мне это неизвестно.
Я положила руку на запястье Страйкера, безмолвно попросив его подождать. Со временем ситуация прояснится.
— Это Мэтью Страйкер, — сказала я. — Что вы имели в виду, когда сказали «не совсем»?
Риардон жестом указал в сторону кресел.
— Вы не хотите присесть?
— Я бы предпочла постоять.
— Хорошо. — Он уселся за стол. — Ситуация немного необычная, но я выполняю самые разнообразные желания моих клиентов, в том числе и храню по их просьбе информацию.
— Я не совсем вас понимаю.
— Сейфы, — ответил он. — Некоторые мои клиенты предпочитают не пользоваться услугами банков.
— Гримальди был из их числа? — спросила я, плохо понимая, какое это может иметь отношение ко мне.
— Да. Эти сейфы принадлежат мне, но доступ к ним имеют лишь мои клиенты.
— И…
Терпение Страйкера явно кончалось.
— Когда умер Арчи, несколько ячеек остались занятыми по его просьбе.
— И что в них?
— Понятия не имею. — Риардон кивнул мне. — Тут и появляетесь вы.
— Я?
— Арчи все устроил так, что содержимое сейфов должны получить люди, которые представятся мне особым способом.
— Например, скажут, что их послал Питер Трент.
— Совершенно верно.
— И это все, что вам известно? — сказал Страйкер,
Риардон наклонил голову набок и улыбнулся Страйкеру.
— А что еще мне нужно знать?
— Убийца. Жертва. Игра.
Риардон откинулся на спинку кресла. — ИВП? Да, я знаком с ИВП. Но какое отношение…
— Проклятие! Мы играли в эту чертову игру на улицах Манхэттена. Там остался убийца, преследующий Мелани. Наши жизни вывернуты наизнанку, а вы говорите, что ничего не знаете!
Риардон перевел взгляд с меня на Страйкера и снова на меня. Я утвердительно кивнула.
— Я… я поражен. Вы хотите сказать, что играли в ИВП в реальном мире? Это какая-то ерунда. Мистификация. Подделка. Кто-то пытается бросить тень на доброе имя Арчи.
Страйкер наклонился и посмотрел ему в глаза.
— Если это подделка, то откуда они знают, что все заканчивается в вашем офисе?
— Я…— Лицо Риардона выражало полнейшее недоумение. — Я не знаю.
Страйкер долго не сводил с него изучающего взгляда, потом отступил на шаг и кивнул.
— Хорошо, — сказал он. — Давайте посмотрим, что в сейфе.
Немного поколебавшись, Риардон подошел к стене с картой. Его рука коснулась Техаса. Через мгновение мы услышали негромкий металлический скрежет, и стена начала подниматься вверх, как экран старомодного домашнего кинотеатра, открыв серию сейфов с электронными панелями для кодов.
— Бот это да! — прошептала я. Страйкер сжал мою руку, и я поняла, что он думает о том же: Риардон получил серию паролей, один из них — «Питер Трент». Здесь было по меньшей мере пятьдесят сейфов. Сколько из них принадлежали Гримальди? И сколько здесь призов для разных игроков?
— Ну вот, — сказал Риардон. — Для мисс Прескотт зарезервирован сейф 8А.
— Откройте, — сказал Страйкер.
— О нет, — ответил Риардон и посмотрел на меня. — Насколько я понимаю, у вас должен быть код.
ГЛАВА 70
— Ага, — сказала я. — Код.
Я осторожно подошла к сейфам, словно опасалась, что стена может опуститься за моей спиной, навеки оставив меня рядом с ними. Мои пальцы коснулись шестнадцати нулей на передней панели ящика 8А. Но я не стала ничего вводить.
— У вас ведь есть код, не так ли? — с беспокойством спросил Риардон, словно не ожидал, что события могут принять такой оборот.
— Плевать на код, — вмешался Страйкер. — Просто откройте сейф, Риардон.
— Я не могу, — ответил адвокат. — Мне неизвестен код.
— Нет, нет, нет, — сказал Страйкер. — Это ерунда. Я не поверю вам, что…
— Все в порядке, — вмешалась я. — Нам не нужен Риардон. Дай мне твой телефон.
Страйкер удивился:
— Мой телефон? Я протянула руку.
— Дай его мне.
Он молча протянул мне телефон, и я принялась нажимать на кнопки, пока не нашла хранящиеся в памяти фотографии. Наконец появилось изображение могилы Питера Трента. Совсем крошечное. Меня слегка затошнило, пока я пыталась увеличить изображение, но очень скоро мне это удалось. Вот. Теперь я смогла его разглядеть.
Я вернулась к сейфу и ввела шестнадцать цифр. Дверца распахнулась, в сейфе лежал одинокий конверт из манильской бумаги.
Я взяла его, ощущая пальцами свое спасение.
— Но как? — спросил Страйкер.
— Питер Трент владеет ключом, — ответила я.—08 19 1922 01 11 1980. 19 августа 1922 года. 11 января 1980 года. Хорошо, что ты догадался сделать фотографию.
— Да, — пробормотал Страйкер.
Мы открыли конверт, и, как только увидели, что там находится, Страйкер тут же подошел к столику возле бара и открыл портативный компьютер.
В конверте было всего два указания: доступ к номерному счету в оффшорном банке и инструкции по завершению игры.
Сначала мы занялись игрой: подключились, перешли на соответствующую страницу, набрали 817PQWXT8. Компьютер довольно долго производил какие-то действия — у меня создалось впечатление, что он запустил вирус, стирая игру.
Когда все операции были проделаны, на мониторе появилось сообщение:
ПОЗДРАВЛЯЕМ МЕЛАНИ ПРЕСКОТТ ВЫ ПЕРЕСТАЛИ БЫТЬ ЖЕРТВОЙ НАЖМИТЕ «SEND», ЧТОБЫ СООБЩИТЬ ВСЕМ УЧАСТНИКАМ, ЧТО ИГРА ЗАКОНЧЕНА
Учитывая все обстоятельства, послание показалось мне излишне сухим, но я не собиралась жаловаться. Я нажала на «Send», и сообщение стало стираться, а вместо него на мониторе появилось:
СООБЩЕНИЕ ОТПРАВЛЕНО ИГРА ЗАКОНЧЕНА ХОРОШЕГО ВАМ ДНЯ
ГЛАВА 71
Линкс остановил такси возле могилы Питера Трента, вышел из машины и захлопнул дверцу. Он все еще не мог поверить, что идиот водитель позволил им уйти. Чтобы «бьюик» не мог угнаться за «фордом»? Бред, да и только.
Он погладил рукоять пистолета и бросил быстрый взгляд в сторону багажника. Что ж, водитель больше не повторит подобной ошибки. Оставалось надеяться, что его упущение не будет стоить слишком дорого. Жертва была у него в руках, совсем рядом, — он уже почти получил свои деньги.
Но она ускользнула от него, и ему приходится вновь ее выслеживать. Женщина в офисе кладбища была весьма любезна, она даже обвела на карте могилу, которую посетили Мел и Страйкер. Линкс ее нашел. И теперь вынужден разгадывать очередную загадку, прежде чем Жертва доберется до следующей.
Линч слегка задрожал, чувствуя, как уходит время.
Он отбросил неприятные мысли. Он никогда не был склонен к мрачным рассуждениям, никогда не сомневался в собственных способностях. Он победит. Конечно, как может быть иначе? Он всегда побеждал и всегда будет побеждать. Вопрос только в том, как и когда.
Но это произойдет очень скоро.
Он обошел вокруг могилы, стараясь не наступать на следы, оставшиеся на мягкой земле. Надгробный камень явно перемещали, и он беззвучно выругался. Если там было что-то спрятано…
Нет. Подсказка все еще здесь. Так должно быть. Другие варианты просто не рассматриваются.
Но где?
Он нащупал в кармане зажигалку и вытащил ее, чтобы прикурить, затем наклонился, внимательно осматривая землю. Дед рассказывал ему об охоте, а всему остальному Линкс научился сам. Он всегда уделял большое внимание искусству чтения следов и сейчас с легкостью повторил путь Страйкера и Мел. Они привели его к соседнему участку.
«Томас Риардон».
Имя ничего не значило для Линкса, но он отметил, что они довольно долго здесь простояли. А потом сразу же направились к машине.
Томас Риардон.
Значит, это имя имеет существенное значение. Следующая подсказка? С этим человеком нужно встретиться?
Линкс вытащил ЛЭС[34], вошел в Интернет и сразу же обратился к поисковой системе. Однако браузер закрылся, показывая, что получено сообщение электронной почты.
Линкс нахмурился. ЛЭС был настроен соответствующим образом, и только в одном случае сообщение электронной почты могло перехватить управление: если письмо было связано с игрой, в которую он играл.
А сейчас он играл в ИВП…
Он открыл электронную почту и прочитал сообщение, но отправленное не Мелани Прескотт, а самой игрой. Он никак не ожидал его увидеть.
Игра закончена. Жертва уцелела. Статус Убийцы: аннулирован.
Нет.
Нет. Он потряс головой.
Нет. Не может быть.
Нет!!! Линкс вскинул руку, чтобы вышвырнуть ЛЭС, но вовремя опомнился.
Это неправильно. Неправильно. Он всегда выигрывает.
И эта игра ничуть не отличается от любой другой.
ГЛАВА 72
Если бы я сама не пережила это, то никогда бы не поверила, что можно провести три дня в постели, занимаясь лишь сексом и едой.
Однако должна честно доложить, что так и было. Такое возможно и просто замечательно. Остается лишь добавить, что если вы намерены выкинуть из памяти дикие гонки с безумным убийцей на хвосте, то празднование победы с горячим морским пехотинцем — единственный способ это осуществить.
Честно.
Во всяком случае, до тех пор, пока опьянение не проходит и вы не начинаете задавать себе любимые вопросы: а откуда ты знаешь, что он действительно в тебя влюблен? Истинны ли его чувства? Или это лишь побочный результат выброса адреналина после времени, проведенного в постоянном ожидании смерти?
Именно в таком состоянии я находилась, когда Страйкер встал с постели и надел брюки от спортивного костюма, который мы купили в маленьком магазинчике на одном из уровней «Плазы».
— Значит, ты действительно собираешься выйти?
Страйкер сказал, что должен проверить, как обстоят дела у него в доме, выяснить, что происходит в его обычной жизни. Наверное, это обычная процедура, когда приключения заканчиваются.
Он вернулся к постели и поцеловал меня так, что я растаяла.
— Ты не возражаешь?
— Конечно. — Я отмахнулась от его вопроса, закрывая простыней грудь. — Конечно. Ведь у тебя своя жизнь, верно?
Он посмотрел на меня, как положено мужчине, — словно не знал, что сказать. Словно я превратилась в чудовище женского пола и со мной нужно обращаться как можно осторожнее.
Я вздохнула. Так оно и есть, я и была таким чудовищем. Мы прекрасно провели время, но это еще не повод для серьезных отношений.
Какой облом!
Его глаза сузились.
— Я могу остаться. Или ты можешь пойти вместе со мной. Или я могу закинуть тебя в твою квартиру. У тебя наверняка есть какие-то дела.
— Нет, нет. Я в порядке. Правда.
— Ты уверена?
— О, пожалуйста…— Я изо всех сил старалась говорить небрежно и весело. — Я жива. Я получила сексуальное удовлетворение и прекрасно отдохнула. Я в «Плазе». И намерена отправиться в поход по магазинам, который положит конец всем походам.
Страйкер рассмеялся.
— Я чрезвычайно польщен тем фактом, что ты до сих пор откладывала этот поход. Я почувствовала, что краснею.
— Что я могу сказать? Ты оказался более привлекательным.
— Не знаю, верить ли тебе, но все равно я польщен.
Я ухмыльнулась.
— Правда, Страйкер. Жизнь хороша.
— Ты не собираешься возвращаться домой?
— А зачем? Там никого нет.
Я позвонила Дженн, чтобы услышать ее голос и узнать, как ребенок. Она показалась мне такой счастливой, что я не решилась вывалить на нее свою историю. Когда она вернется, мы с ней выпьем и я поведаю о своих приключениях.
— Кроме того, — продолжала я, — теперь я могу позволить себе остаться здесь на неделю или даже на две. На всякий случай — если ты забыл — я теперь богата.
У меня двадцать миллионов, за вычетом миллиона, который я перевела на счет Страйкера.
Представляете, он получил всего лишь сто штук за то, что сумел меня защитить! Жалкие сто тысяч! Я хотела разделить двадцать миллионов пополам, но он категорически отказался.
Страйкер взял меня за руку.
— Если ты нервничаешь…
— Я в порядке. Уже несколько дней ничего не происходит. Игра закончилась. Скорее всего, Линкс покинул страну. Или преследует другую жертву.
От этой мысли мне стало не по себе. Я хотела использовать свой выигрыш, чтобы помочь девушкам, которые попали в такое же положение, но не могла сообразить, как это сделать. Я была уверена, что других девушек — а возможно, и парней — тоже вынуждают играть в эту игру. Я обязательно найду способ их отыскать и помогу им.
— Полицейские до него доберутся, — сказал Страйкер. — И до Риардона.
Я скорчила гримасу — тут у меня уверенности не было. Ни один из нас не поверил Риардону, но Страйкер не стал на него давить. Покинув офис Риардона, мы по дороге в «Плазу» заехали в местное отделение ФБР и поговорили с другом Страйкера. Страйкер считал, что Арчибальд Гримальди придумал игру на пару с Риардоном. Никто не ожидал, что Гримальди умрет, и сейчас Риардон самостоятельно вел ИВП — и один только Бог знает, сколько у него помощников. Мне теория Страйкера показалась правдоподобной, в особенности если учесть, что Джейми Тейт была вовлечена в игру задолго до смерти Гримальди.
Агент Делвин Брейди обещал провести расследование, не привлекая к нему внимание прессы. Они со Страйкером обсудили возможность использования компьютеров, а также решили следить за Риардоном. Как ни странно, ФБР не попыталось завладеть деньгами. Делвин объяснил, что у них не хватает доказательств, чтобы связать плохих парней с переводами денег. Риардона даже не взяли под арест, Гримальди мертв, а деньги не имели ни малейшего отношения к Линксу. Кроме того, добавил он, поскольку деньги находятся на оффшорном счету, правительству до них не добраться.
Меня это вполне устраивало. Я считала, что честно их заработала.
Страйкер нежно поцеловал меня в губы.
— Если тебе что-нибудь понадобится, ты знаешь мой номер. Я обязательно тебе позвоню, чтобы узнать, чем ты занимаешься.
— Ты не обязан это делать, — сказала я. — Правда.
Мы не давали друг другу никаких обещаний, и пришло время вернуться к прежней жизни. Я чувствовала себя очень зрелой женщиной.
Мы прекрасно провели время. Я его хотела, он меня хотел, и мы удовлетворили наши желания. Да, я все еще хочу его. Но только в том случае, если это не посттравматический эффект. Я не хочу, чтобы мы стали как Сандра Баллок и Киану Ривз в «Скорости». Нам было так хорошо вместе, но потом оказалось, что это просто секс. Посмотрите сами, на ком она окончательно остановилась в «Скорости-два»…
Страйкер лишь покачал головой и снова меня поцеловал.
— Я тебе позвоню, — твердо сказал он.
Когда дверь за ним закрылась, я поняла, что щеки у меня болят от слишком широкой улыбки.
ГЛАВА 73
Секс — это замечательно. Поймите меня правильно. Но чтобы отпраздновать важное событие по-настоящему, необходимо пройтись по магазинам. Как следует. Как Джулия Роберте в «Красотке».
Так что я отпраздновала свою победу по полной.
Начала я, естественно, с «Живанши» и потратила там столько денег, что они предложили доставить покупки прямо в мой номер. Я залопотала, что это совсем не обязательно, но продавщица решительно отмахнулась от моих возражений. Затем я посетила «Джимми Чу», переместившись с Мэдисон на Пятую авеню, после чего едва не скупила всю улицу. «Гуччи», «Прада», «Фенди», «Боттичелли», «Бруно Мальи», «Генри Бендель». И естественно, «Маноло». К тому моменту, когда я добралась до «Шанель», ноги у меня гудели и я едва тащила сумки с покупками. Менеджер позвонил в «Плазу» и организовал машину, чтобы мои покупки доставили в номер. На сей раз я не стала спорить и благосклонно приняла их предложение. Однако сама еще не готова была вернуться.
После того как лимузин отвез следующую порцию моих покупок (в «Гермесе», «Диоре», «Тодсе» и, наконец, в «Бергдорфе»!) я направилась в «Элизабет Арден». Мне всегда хотелось пройти сквозь эту маленькую красную дверь, и я испытала ни с чем не сравнимое наслаждение.
Оказалось, что для этого достаточно иметь такой счет в банке. И я даже подумала, что все мои страдания того стоили.
Почти.
Когда я забралась в такси пять часов спустя, я чувствовала себя чудесно: массаж, дорогие масла, маникюр, педикюр, роскошные наряды.
Секс, горячий душ и магазины. Три главнейшие сущности жизни.
Я не могла бы жить так вечно (хотя об этом стоит подумать), но после всего случившегося я заслужила награду.
Солнце уже садилось, когда я подъезжала к «Плазе». Я вышла, рассчиталась с водителем — он получил огромные чаевые — и направилась в свой номер, чтобы провести вечер возле телевизора, изучая все эти замечательные покупки.
Я успела провести в номере пять минут, прежде чем заметила записку. Коричневая оберточная бумага лежала на столе, и, когда я подошла ближе, моя рука метнулась к горлу.
Зашифрованное послание!
Я быстро огляделась, но в номере никого не было. Тогда я проверила ванную и гардеробную. Никого. Я вернулась к двери, заперла ее на замок и накинула цепочку. Затем села за стол и принялась за работу.
Через пять минут я расшифровала послание, и мой страх улетучился.
Немогу оставаться без тебя. Я в номере 412. Надеюсь насладиться твоим обществом.
С.
Я вздохнула с облегчением. У Страйкера был ключ от моего номера, так что он мог легко войти и оставить записку. Должна признаться, меня несколько удивило, что он зашифровал послание. Однако я никогда не понимала, как работает мозг мужчины…
Мне потребовалось примерно четыре с половиной секунды, чтобы переодеться в белый топ без рукавов от Анны Сьюи и расклешенную юбку чуть выше колен от Нанетт Лепор. К этому наряду я добавила простое бриллиантовое колье, купленное у «Тиффани», и туфли от «Живанши», которые мне подарил Страйкер. Сделав быстрый пируэт перед зеркалом, я добавила немного помады «Бобби Браун». Затем вышла из своего номера и сообразила, что № 412 находится напротив. Как удобно!
Дверь в него была приоткрыта и подперта ведерком со льдом. Я постучала и вошла. (Этот номер мне понравился гораздо больше — и почему я его не выбрала?)
— Привет. Страйкер? Это я…
Никакого ответа. Тут я сообразила, что не знаю, когда он оставил мне записку. Наверное, он недооценил мои способности ходить по магазинам и полагал, что я вернусь гораздо раньше. Быть может, он пошел в бар? Или в ресторан?
Или в душ.
Сначала я его не услышала, но в следующее мгновение до меня донесся звук льющейся воды. Я направилась туда, сильно раскачивая бедрами и по-быстрому вживаясь в роль женщины-вамп.
— Эй, красавчик, — пропела я, входя в ванную, заполненную паром. — Хочешь, я составлю тебе компанию?
Вновь никакого ответа, и я с удивлением обнаружила, что здесь никого нет. Лишь пар и горячая вода, льющаяся на пол пустой душевой кабинки.
Из гостиной послышался громкий щелчок. Входная дверь закрылась.
— Страйкер?
В ответ — тишина.
И только тогда я поняла. Только тут до меня дошло.
Я попала в идеально построенную западню.
ГЛАВА 74
Я не собиралась ждать, пока не выяснится, не ошиблась ли я. Вместо этого я захлопнула дверь душа и заперла ее на задвижку. Конечно, замок был не слишком надежным, и я понимала, что он не остановит Линкса. Этот подонок выстрелит в дверную ручку или просто выбьет дверь плечом.
Практически я уже мертва.
Я оглядела ванную, надеясь, что здесь найдется что-нибудь тяжелое, чтобы подпереть дверь, или окошко, в которое я могла бы вылезти. Ничего. Я потянулась к телефону, но увидела, что он сорван со стены. В окошко не пролезла бы даже моя голова, не говоря уже о бедрах. А все тяжелое — туалет и биде — было привинчено к полу.
«Думай, черт тебя побери, думай!»
Я не могла сбежать, значит, нужно попытаться защищаться. Я затаила дыхание, изучая содержимое ванной. В голове у меня вдруг прозвучали слова Страйкера: «Оружием может послужить все, что угодно».
Правильно. Но что?
Мой взгляд остановился на вешалке с полотенцами. Я нахмурилась. Быть может…
Я потянулась вверх, и вешалка легко снялась с петель. Конечно, это не ломик, но лучше, чем ничего.
До сих пор в гостиной царила тишина, и мне хотелось верить, что я ошиблась, что пройдет несколько минут — и Страйкер спросит, что это я делаю в ванне с вешалкой для полотенец в руках?
Да, надеяться я могла, но не собиралась рисковать своими шансами на спасение.
Более того, я знала, что должна их увеличить. К несчастью, в роскошной ванной «Плазы» не нашлось никакого оружия. Я еще раз огляделась и заметила возле умывальника жидкое мыло с ароматом лаванды.
Что ж, стоит попробовать…
ГЛАВА 75
Дверная ручка повернулась, и я закусила губу, чтобы не закричать.
Я стояла сбоку, но совсем рядом с дверью. Линкс наверняка предполагает, что я постараюсь оказаться как можно дальше от двери. Вероятно, он в ярости и хочет только одного — побыстрее со мной разделаться. Иными словами, он войдет в ванну и пристрелит меня из пистолета.
Оставалось надеяться, что он не рассчитывает столкнуться со мной возле двери и у меня будет несколько мгновений.
Скоро я узнаю, так ли это.
Дверная ручка вновь задергалась.
Мое сердце билось так быстро и громко, что я не сомневалась: гости в соседних номерах уже услышали его и набирают 911.
Тишина.
Ручка двери замерла. Я не слышала ни тяжелого дыхания, ни щелчка взводимого курка.
Я ждала, напрягшись всем телом и еле дыша.
Ничего.
Я еще сильнее сжала вешалку для полотенец.
По-прежнему ничего.
Я ждала…
Ниче… Удар!!!
Дверь распахнулась, и в ванную влетел Линкс с пистолетом в руках. Он повернулся, увидел меня, и я ударила его. Одновременно он сделал шаг и выстрелил. Его нога попала в разлитое мной мыло и поехала вперед — в результате пуля ушла в потолок.
Я даже не успела поздравить себя. Вешалка в моей руке взметнулась вверх, и второй удар пришелся моему врагу в плечо. Он закричал, пистолет отлетел в сторону и заскользил по намыленному полу под ванну.
Не пытаясь его достать, я бросилась бежать. Я помчалась к выходу из номера по свободной от мыла дорожке, которую оставила для себя. Спасение было совсем рядом. Я уже почти спаслась. Почти…
Его руки сомкнулись на моей лодыжке, и я упала. Извернувшись, я принялась отчаянно лягаться, а ему никак не удавалось ухватить меня за ноги скользкими от мыла руками. — Сука! Проклятая сука! Он пронзительно кричал, одной рукой пытаясь схватить меня, а другой доставая охотничий нож.
Мне удалось пнуть его каблуком в лицо. Когда он взвыл от боли, я вскочила на ноги, свернув по дороге кофейный столик, и стоявшая на нем лампа с грохотом разбилась.
Я помчалась к двери так, как еще никогда не бегала.
Мне удалось отпереть замок.
Если он доберется до меня со своим ножом…
Дрожащими пальцами я сумела снять цепочку, краем глаза следя, как Линкс приближается ко мне с ножом в руке.
Я распахнула дверь и увидела Страйкера.
— Вниз! —выкрикнул он.
Я бросилась на пол. Он выстрелил. И Линкс упал.
Страйкер переступил через меня и остановился над неподвижным телом Линкса. Он поднял пистолет и выстрелил ублюдку в голову.
Вот теперь все было кончено.
Страйкер протянул руку и помог мне подняться, а я с благодарностью прильнула к нему.
— Ты вовремя, — сказала я, когда прошла целая вечность. — Как ты узнал?
— А я ничего не знал. Я вернулся из-за того, что хотел на закате прокатиться с тобой по парку в экипаже, запряженном лошадьми. Я вошел и…— Он вытащил из кармана кусок оберточной бумаги с шифром. — Он лежал у тебя на столе.
Я слегка отодвинулась от него и слабо улыбнулась.
— И ты его расшифровал?
Страйкер рассмеялся и поцеловал меня в лоб.
— У нас специалист по кодам ты, верно? Мне же это показалось чрезвычайно странным. И тут я услышал грохот…
Я обняла его за шею и поцеловала. И вспомнила: когда все это начиналось, я подумала, что мне нужен рыцарь в сияющих доспехах. Теперь он у меня был.
ЭПИЛОГ
В день похорон Тодда шел дождь, что вполне соответствовало моему настроению. Когда гроб опустили в землю, я протянула Страйкеру руку, и мы пошли к машине, которую взяли напрокат. Мне нужно было ехать в аэропорт.
— Ты в порядке?
Я пожала плечами.
— Я рада, что Тодд не причастен к игре. Как бы я хотела, чтобы он остался жив!
— Я знаю. Мне очень жаль.
Тело Тодда нашли в Ист-Ривер примерно неделю назад. Очевидно, Томас, или Гримальди, или еще какой-то мерзавец, оставшийся в тени, посчитали, что его стоит вовлечь в игру. Еще один ложный след, чтобы сделать игру интересней.
Я все еще не пришла в себя после того, как стало ясно, что Тодд действительно мертв. Да и все остальное еще не успело забыться.
— Ты уверена, что хочешь туда лететь? — спросил Страйкер.
Я понимала, что он имеет в виду.
— Да, уверена. Кроме того, неделя с моей мамой поможет мне забыть обо всех неприятностях. У меня возникнут новые проблемы, или я займусь решением ее проблем. Но они уж точно не будут связаны с Мелани. — Я сумела улыбнуться. — К тому же я обещала им все объяснить.
Теперь я знала гораздо больше, так что могла поведать интересную историю. Я знала, что полицейские ничего не сумели найти ни в компьютере Линкса, ни в компьютере Дженн. Оба ноутбука были конфискованы и находились в ФБР.
Мы остановились возле машины, и Страйкер попытался держать зонтик над моей головой, открывая мне дверцу.
— Ты не должен отвозить меня в аэропорт, — сказала я.
Я прекрасно знала, какая это морока. Сейчас я считала, что у нас со Страйкером исключительно дружеские отношения. Впрочем, знал ли об этом сам Страйкер? Мы виделись почти каждый день после того, как он пристрелил Линкса, но что нас связывало? Я не была уверена. И у меня не хватало мужества задать прямой вопрос. Мне не хотелось разочарований.
— Я могу взять такси, — добавила я.
— Я тебя отвезу, — сказал он, вталкивая меня внутрь. — У меня кое-что для тебя есть.
Он сел в машину и достал пакет, лежавший на заднем сиденье.
Я взяла пакет, увидела, что это какие-то бумаги, и вопросительно посмотрела на Страйкера.
— Это заявления о приеме на работу, — сказал он. — Сверху я положил заявление в Агентство национальной безопасности.
— Я вижу.
— Ты знаешь свое дело, Мел. Никто не мешает тебе преподавать, но не ограничивай свой выбор. Во всяком случае, пока.
— Благодарю, — сказала я.
Он растрогал меня почти до слез, и я не стала говорить, что уже сама написала кучу заявок, которые лежали у меня в сумке. Я собиралась ими заняться, пока буду жить с родителями в Хьюстоне.
— Нам пора ехать, — сказал Страйкер. Но прежде чем завести двигатель, он сказал мне еще кое-что. — Если ты не против, я встречу тебя, когда ты через неделю вернешься обратно. Мы можем пообедать. Провести вместе вечер. И следующее утро.
— Конечно, — ответила я.
Я постаралась, чтобы это прозвучало небрежно, и, пока он возился с ключом зажигания, даже позволила себе подумать, что это очень хороший знак.