Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Смех, свет и леди

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Картленд Барбара / Смех, свет и леди - Чтение (стр. 3)
Автор: Картленд Барбара
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


— По мне, так их слишком много! — сухо заметила Конни. — Сними-ка шляпку!

Минелле показалось странной эта просьба, но она послушно сняла свою старомодную, но удобную для поездок шляпку.

На Минелле было красивое платье, которое когда-то принадлежало ее матери, а поверх него — плащ.

Она торопливо расстегнула его и, сняв, вместе со шляпкой положила на кресло, стоящее у самой двери.

Потом она повернулась и, поправив свои пышные волосы, вопросительно посмотрела на Конни.

— Ты слишком красива — нет, прекрасна! — сказала Конни. — Слишком большая ответственность.

— О, Конни, пожалуйста, помоги мне! — взмолилась Минелла. — Я не доставлю тебе хлопот, обещаю.

— Ты просто не понимаешь, — ответила Конни. — Что ты знаешь о Лондоне? Ты о себе можешь позаботиться не больше, чем цыпленок, который только что вылупился из яйца!

В ее голосе прозвучало явное раздражение, и Минелла внезапно почувствовала, что приехала сюда напрасно и все это безнадежно. Глаза ее наполнились слезами.

— Прости. Прости меня, Конни.

Конни подбежала к ней и порывисто обняла.

— О нет! — воскликнула она. — Бедная маленькая Минелла! Не обвиняй меня в черствости, я хочу тебе помочь. Но это будет очень, очень нелегко, и я не знаю, как к этому отнесся бы твой отец, если бы узнал.

Минелла уткнулась лицом Конни в плечо, и в объятиях подруги сразу успокоилась.

Потом она сказала:

— Я приехала из-за того, что ты писала папеньке.

Минелла почувствовала, как Конни мгновенно напряглась.

А что я писала твоему отцу? — спросила она.

— Я нашла твое письмо у него в столе, когда разбирала вещи, и в этом письме ты благодарила его за помощь и писала: «Надеюсь, когда-нибудь я смогу отплатить» Вам тем же…«— Минелла помолчала и добавила:

— Я думала, что раз уж тебе ничего не удалось сделать для папеньки, может быть, ты согласишься помочь его дочери.

— Я помогу тебе, клянусь, я тебе помогу! — горячо воскликнула Конни. — Но это будет очень сложно, Минелла.

Минелла подумала, что она имеет в виду деньги, и сказала:

— Тебе не придется на меня тратиться, Конни. Мистер Мерсер, который, как ты, наверное, помнишь, был поверенным папеньки, отложил для меня сто фунтов. Если я буду экономить и начну зарабатывать сама, я уверена, что мне их надолго хватит.

Конни издала короткий звук, который был чем-то средним между смехом и всхлипом, а потом поцеловала Минеллу и сказала:

— У меня есть одна мысль, но если она окажется неудачной, я по крайней мере буду утешаться тем, что старалась.

— Ты мне поможешь?

— Помогу, — сказала Конни. — Мо одному Богу известно, правильно ли я поступаю!

Минелла обняла ее и поцеловала в щеку.

— Спасибо, Конни, спасибо! Я знала, что могу на тебя положиться. Я согласна на любую работу, даже мыть полы, лишь бы не ехать к тетушке Эстер.

Конни рассмеялась.

— О таком я и не думала!

Потом, уже более практическим тоном, как будто спохватившись, что она недостаточно гостеприимна, Конни сказала:

— Ты, наверное, с дороги проголодалась и не откажешься от чашечки чая. Ты сегодня завтракала?

— Да, у меня хватило соображения взять с собой несколько бутербродов, — ответила Минелла. — А женщина, которая ехала со мной в вагоне, наверное, жена какого-нибудь фермера, угостила меня молоком. Me очень свежим — оно было кисловатым на вкус, но все это было очень любезно с ее стороны.

Конни опять засмеялась, но видно было, что она не думает плохо ни про фермершу, ни про Минеллу.

Потом ома открыла дверь гостиной и сказала:

— Давай я тебе покажу свою квартиру.

Рядом с гостиной располагалась спальня, из двух комнат она была больше.

Спальня была обставлена в том же духе, что и гостиная, вся в рюшах и оборочках.

Широкая кровать, которая показалась Минелле неуместной в таком маленьком помещении, была завешена шелковым пологом нежно-розового цвета. Полог прикреплялся к маленькому венчику, украшенному золотыми ангелочками, и пышными складками струился вниз.

Шторы, как и в гостиной, были перехвачены огромными атласными бантами, а подушечки на кровати, как с любопытством заметила Минелла, были обшиты кружевами.

Все это выглядело чрезвычайно непривычно, но, несомненно, очень по-женски, и Минелла подумала, что ее отцу такая обстановка непременно понравилась бы.

Зато ее мать наверняка сочла бы эту спальню верхом безвкусицы, но поскольку Минелла впервые встречалась с такой обстановкой, она не знала, как к этому отнестись.

— А теперь я тебя удивлю! — сказала Конни.

Она открыла дверь, ведущую из спальни. За ней оказалась самая крошечная ванна из всех, что Минелле доводилось видеть.

Она была настолько маленькая, что в первое мгновение Минелла даже не поняла, что это ванна, и только потом, увидев, как Конни гордится ею, сказала, что это просто чудесно.

— Она работает от газовой колонки, которая постоянно ломается! — со вздохом пояснила Конни, — но по крайней мере я могу умыться и снять грим!

При этих словах она улыбнулась, а Минелла посмотрела на нее с удивлением.

— Грим?

Повисла короткая пауза, а потом Конни сказала:

— Ты не знаешь, что я выступаю на подмостках?

— На подмостках? — тупо повторила Минелла. — Ты хочешь сказать, что ты актриса?

— Это слишком вежливое слово для такого занятия, — хихикнула Конни. — Я из тех, кого называют» гейети герлз «!

Минелла уставилась на нее, не веря своим ушам.

— Я и понятия не имела! А твои родители знают?

— Конечно же, нет, и прошу тебя — ничего им не говори, — За кого ты меня принимаешь! — ответила Минелла. — Но они никогда не говорили о том, чем ты занимаешься, и мне всегда казалось, что это довольно странно.

— Ты не хуже меня понимаешь, — сказала Конни. — что если отец узнает о том, что я играю на сцене, будет ужасный скандал.

— Это я понимаю, — сказала Минелла. Внезапно она ахнула и добавила:

— Папенька, наверное, знал, но никогда не говорил мне ни слова!

Ей показалось, что Конни смутилась.

— Наверное, он боялся тебя шокировать. Через мгновение она добавила:

— А может, я и сама просила его сохранить это в тайне.

Минелла немного помолчала, а потом сказала:

— Прости меня за любопытство, Конни, но я теряюсь в догадках. Это папенька помог тебе стать хористкой?

— По правде сказать, да, — призналась Конни. — Он был знаком с» хозяином»и потянул за нужные ниточки. Я ему бесконечно благодарна за это.

— Папенька всегда всем помогал.

— Это правда, — кивнула Конни. — И оттого, что он помог мне, я хочу помочь тебе. Единственная сложность — как это сделать?

Она не стала ждать, пока Минелла ответит, а вошла в нишу, которая вместо двери имела просто отверстие в стене рядом с ванной, но которую она гордо назвала «моя кухня».

Состояла она из единственной конфорки, на которой можно было вскипятить чайник, и еще Минелла заметила, что на крючке, вбитом в стену, висит кастрюля.

Там было также несколько тарелок, чашек и блюдец. Конни поставила на огонь чайник и стала искать по разным жестяным банкам, где у нее лежит чай. У коричневого заварочного чайника был отбит носик.

— Ты не хочешь поесть чего-нибудь? — спросила она. — У меня где-то были бисквиты.

— Нет, спасибо, только чай! — ответила Минелла.

В этот момент послышался стук в дверь. — Ни минуты покоя! — сказала Конни и поспешила открыть.

На пороге стояли две молодые девушки, и Минелла, едва увидев их, сразу поняла, что это тоже «гейети герлз».

Они были высокими, значительно выше среднего роста, и так невероятно красивы, что Минелла уставилась на них во все глаза.

Приехав к Конни, она так волновалась, что поначалу не заметила, что ее подруга стала еще ослепительнее, чем была во время их последней встречи.

Волосы у нее сияли подобно солнцу, а кожа была такой белой и румяной, что напомнила Минелле о розах в саду родного поместья. губы у нее были ярко-алые, но теперь Минелла понимала, что это не их естественный цвет.

Какая же она была глупенькая, что в тот раз не заметила, что лицо у Конни напудрено, а на губах — помада.

Впрочем, в деревне было трудно даже предположить это.

Но сейчас, глядя на девушек, Минелла виде-па, что лица выглядят слегка неестественно, и краски на них не меньше, чем на афишах, которыми увешаны стены гостиной Конни.

— Заходи, Герти, заходи, Нелли, — сказала Конни.

— Мы немного рано, — ответила та, которую звали Герти, — но у нас плохие новости!

— Плохие новости? — машинально переспросила Конни. — Погодите, я вам представлю свою подругу. Минелла, это Герти, это Нелли, и они обе «прожигают жизнь» на подмостках нашего мюзик-холла, если ты понимаешь, что я имею в виду!

Обе гостьи весело расхохотались.

— Мне нравится, как ты нас отрекомендовала, Конни! Только вряд ли ты сама это придумала!

— На самом деле позавчера вечером так сказал о вас Арчи, и я подумала, что это довольно забавно! — призналась Конни. — Проходите в гостиную. Я как раз собиралась угостить Минеллу чаем.

— Чаем? — переспросила Нелли. — Я бы сейчас не отказалась от чего-нибудь покрепче! И тебе захочется того же самого, когда ты услышишь о том, что случилось.

Конни не слушая их, пошла на кухоньку и заварила чай.

— Где-то у меня было молоко, — сказала она неопределенно. — Поставь все это на поднос и отнеси в гостиную, а я пока поищу дня девушек чего-нибудь другого.

Поскольку было только четыре часа, Минелла подумала, что еще слишком рано для того, чтобы пить вино.

Впрочем, она ничего не сказала, а просто послушно отнесла маленький поднос в гостиную и поставила его на столик.

Гостьи стояли перед зеркалом, которое висело на стене между афишами, и снимали шляпки.

Их шляпки были совершенно непохожи ни на одну из тех, которые Минелла видела раньше.

Шляпка Нелли была украшена перьями, а на шляпке Герти, с широкой тульей, красовались огромные пунцовые розы и ландыши.

Волосы их были завиты в пышные локоны, и при взгляде на этих девушек Минелла подумала, что они спустились на землю с какой-то другой планеты.

Она и представить себе не могла, что у кого-то бывают такие тонкие талии или платья, столь плотно облегающие грудь.

Плавные изгибы их талии и бедер могли вскружить голову любому мужчине. Их платья спереди были чуть короче, чем сзади, и стоило им чуть приподнять подол, как сразу становились видны пышные кружева нижних юбок.

Они были так изящны и грациозны, что Минелла вспомнила слова своей матери о том, что «веселые девочки» подобны прекрасным богиням, и подумала, что иначе просто не скажешь.

Они вертелись перед зеркалом до тех пор, пока Конни не вошла в комнату с бутылкой хереса и тремя бокалами.

— Моя последняя бутылка! — сказала она. — Надо не забыть сказать Арчи, чтобы прислал еще.

— Что же он довел тебя до такой нищеты? — ехидно сказала Герти.

— Он мне прислал ящик своего любимого шампанского, — ответила Конни. — Но мне не кажется, что сейчас подходящий повод его распивать.

— Тут ты права, — кивнула Нелли. — Это не тот напиток, которым можно запить такие новости.

На сей раз Конни проявила заинтересованность.

— О чем это вы? — спросила она. — Что за плохие новости?

Выдержав трагическую паузу, Герти сказала:

— Кэти заболела!

— Не может быть! — воскликнула Конни.

— Чистая правда. У нее температура сорок!

— Ты хочешь сказать, что она не сможет приехать сегодня вечером? — спросила Конни.

— Она не может глаза открыть, не говоря уже о том, чтобы куда-то ехать, — объяснила Герти.

Конни присела на диванчик.

— Не могу поверить! Что же, спрашивается, нам делать?

— Мы ломали над этим голову всю дорогу.

— Теперь уже поздно просить кого-то заменить ее, да еще чтобы этот кто-то понравился бы «ихней милости»! — сказала Нелли.

После недолгого молчания Конни предложила:

— Может быть, Грейси?

— Ее уже заказали, и ты сама знаешь, кто!

— Ах да, я забыла.

— Мы подумали о Пили, — продолжала Нелли, — но она обещала быть на обеде у герцога, а ты же понимаешь, что она не может прийти туда на пару минут!

— Конечно, нет, — согласилась Конни. — И потом, наш хозяин Пили не жалует. Она такая манерная. Я слышала, как он говорил, что ее смех действует ему на нервы.

— Тогда что же ты предлагаешь? — спросила Герти. — Все отменить?

— Только не это, — сердито ответила Конни. — Арчи так ждал этого вечера. Он будет в ярости!

— Ну, как знаешь, — сказала Герти. — После того как «лорд власти и величия» велел вам заняться устройством этого вечера, вы ни о чем другом и не думаете.

— Это правда, — сказала Конни. — Нам казалось, что все будет легко и просто.

Все помолчали. Потом Нелли произнесла:

— Что до меня, то мне кажется, ему этот вечер понадобился потому, что наедине с Кэти ему просто скучно.

— По-моему, ты несправедлива, — сказала Конни. — Мне представляется, Кэти ему очень подходит. Ты бы видела, какие он ей дарит подарки.

— Ладно-ладно, беру свои слова обратно! — сказала Нелли. — По только мне кажется, что он к ней начинает охладевать.

— А мне кажется, что ты ошибаешься, — возразила Конни. — А ты как думаешь, Герти?

— Сказать по правде, меня это не волнует, — ответила Герти. — Я знаю только, что Гарри ждал этого уик-энда, а я надеялась улучить подходящий момент, чтобы поговорить с ним насчет ожерелья, о котором я давно мечтаю.

На этих словах Конни повернулась и посмотрела на Минеллу так, словно только что вспомнила об ее присутствии. Потом она поспешно сказала:

— Боюсь, наш разговор скучен для моей подруги, ведь она не знает никого из тех, о ком мы говорим.

— С графом она быстро познакомится! — сказала Нелли. — И если ты думаешь включить ее в представление, она быстро смекнет, с какой стороны хлеб маслом намазан! Хочешь жить, умей вертеться!

Минелла в растерянности посмотрела на Конни.

— Прости, дорогая, — сказала Конни, — но между собой мы частенько говорим как торговки.

— Может быть, мое присутствие вас стесняет? — осведомилась Минелла. — Я могу посидеть в спальне.

— Лучше сходи за своими вещами, — сказала Конни. — Я придумала, куда тебя поселить, по крайней мере на ближайшие три дня.

Она поднялась с диванчика и продолжала;

— Случилось так, что соседняя квартира сейчас свободна. Актер, который ее занимает, уехал на гастроли и оставил мне ключ, чтобы я поливала его цветы.

— Но если он в отъезде, ты не можешь спросить у него разрешения, — сказала Минелла. — А вдруг он был бы против?

— О, не волнуйся, — беспечно ответила Конни. — Если я оказываю ему услугу, значит, могу ждать того же и от него. Пойдем, я покажу тебе квартиру.

Она взяла со столика ключ и, открыв входную дверь, перешла коридор и отперла дверь соседней квартиры.

Внутри было темно.

Конни подошла к окну, подняла жалюзи, и Минелла увидела, что находится в комнате, которую называют «жилая»и которая служит спальней и гостиной одновременно.

Там был диванчик — такой же, как у Конни, пара кресел, письменный стоп и на стенах — все те же афиши, К афишам были пришпилены телеграммы, вырезки из газет и фотографии.

— Тебе здесь будет удобно, — сказала Конни, — а я буду рядом, и ты можешь ничего не бояться.

— Ты уверена, что хозяин комнаты не рассердится?

Конни улыбнулась.

— Абсолютно! Актеры — щедрый народ, не то что деревенские, которые не пустят тебя на порог, чтобы ты, не дай Бог, не украла коврик, о который вытирают ноги.

Минелла не могла удержаться от смеха.

— Теперь беги вниз, — сказала Конни, — и покричи Тэда. Он сидит в подвале и принесет твои вещи. Дашь ему пенни. Большего это не стоит. Потом достань то, что тебе понадобится на вечер. Мы еще с тобой поговорим перед тем, как я поеду в театр.

— Ты сегодня играешь? — спросила Минелла.

— А как же, — ответила Конни. — Но мне уходить не раньше, чем через пару часов, так что у нас еще будет время.

С этими словами она повернулась и пошла обратно в свою квартиру.

Когда Конни вошла в гостиную, Герти и Мелли посмотрели на нее, и она сказала:

— Да, веселенькая история! Теперь давайте говорить откровенно. Что будем делать, девочки?

— Мы только что это обсудили, — ответила Герти. — И нашли замечательный выход!

— Какой же? — полюбопытствовала Конни.

— Что, если твоя подруга заменит Кэти? — предложила Нелли. — Она красива и совсем не такая, как мы.

— Да вы с ума сошли! — воскликнула Конни.

— А что такого? — спросила Герти. — Что до меня, то, мне кажется, у нее красота другого сорта, и как раз такого, о котором его сиятельство всегда мечтал!

Глава 3

Минелла как раз вынимала из сундука вечернее платье и другие вещи, которые могли понадобиться ей сегодня, когда в комнату вошла Конни.

Минелла вопросительно посмотрела на нее. Ей показалось, что Конни собирается сказать что-то не очень приятное, но почему она так подумала, Минелла и сама не знала.

Конни присела на диван и сказала серьезным тоном:

— Выслушай меня, Минелла. Минелла, стоявшая на коленях перед сундуком, села на корточки.

— Что случилось, Конни? — спросила она. — Я тебе мешаю? Ты хочешь, чтобы я уехала?

— Нет, дело не в этом, — сказала Конни. — Просто у меня появилась идея, но она может тебе не понравиться. Если она тебе не понравится, скажи об этом прямо.

— Разумеется, — кивнула Минелла. — В конце концов, мы всегда были откровенны друг с другом, по крайней мере в прошлом.

— Да, конечно, — торопливо сказала Конни. — Но сейчас совсем другое дело.

— Как это? — насторожилась Минелла. Она чувствовала, что что-то не так, и, нервно сплетя пальцы, с тревогой заглянула Конни в глаза.

В этот миг она казалась такой юной, хрупкой и беззащитной, что Конни сказала:

— Конечно, я не должна предлагать тебе это, но девушки меня уговорили, и к тому же мне не хочется оставлять тебя одну на время моего отъезда.

— Ты уезжаешь? — спросила Минелла.

— Да, сегодня вечером. Вернусь только в понедельник днем, а ты останешься одна в Лондоне, где ты ничего не знаешь.

— Не волнуйся, со мной ничего не случится, Но про себя Минелла подумала, что будет страшновато сидеть здесь в одиночестве, не зная, куда пойти и чем заняться.

— Сегодня вечером после шоу, — начала Конни, — мы все собираемся поехать за город с графом Винтерборном.

— После шоу? — в изумлении переспросила Минелла.

— Оно заканчивается приблизительно в пол-одиннадцатого, и в Паддингтоне нас будет ждать специальный поезд.

Глаза Минеллы стали круглыми, но она ничего не сказала, и Конни продолжала:

— Мы приедем в его замок еще до полуночи, а это для нас раннее время!

Она улыбнулась, хотя и слегка натянуто, и добавила:

— Я организовала этот прием по просьбе графа. Девушки, которых ты только что видела, тоже поедут, и, кроме того, Берил, которая очень красива. Но все это делалось в основном ради Кэти.

Эти имена были непривычны для слуха Минеллы, но все равно она слушала очень внимательно.

— Кэти для графа — «особая девушка», если можно так выразиться, но, как ты слышала, в последний момент она заболела.

— Это, должно быть, большое несчастье не только для нее, но и для вас.

— Еще бы, — согласилась Конни. — И я должна это как-то исправить. Поэтому я предлагаю, Минелла, тебе занять ее место!

— Мне?

— Да, тебе. Конечно, для графа это будет не то же самое, что Кэти, но мужчин и женщин должно быть равное число, без этого нельзя, ты же знаешь.

Минелла на миг растерялась.

— Но ведь он может пригласить кого-то из своих друзей? Да и из твоих подруг кто-нибудь, наверное, с радостью согласится поехать.

— Не в последнюю минуту, — возразила Конни. — У меня просто нет времени бегать по городу и кого-то искать. Помоги мне, Минелла, как я стараюсь помочь тебе.

— Конечно, я сделаю все, о чем ты попросишь, но ведь граф ни разу меня не видел. Возможно, ему не захочется, чтобы я была в числе его гостей.

— Я не сомневаюсь, что он будет в восторге, — поспешно сказала Конни.

Минелла опустила взгляд на сундук.

— Боюсь, мои платья, несмотря на то что я взяла мамины, не слишком подходят для такого приема.

— Как раз об этом я хотела с тобой поговорить, — сказала Конни. — И, надеюсь, ты не почувствуешь себя оскорбленной.

— А почему я должна чувствовать себя оскорбленной?

— Потому, — ответила Конни, — что если ты согласишься, за что я тебе буду очень благодарна, тебе придется поехать туда под другим именем.

Минелла непонимающе уставилась на подругу.

— Понимаешь, — продолжала Конни, — Минелла Клинтон-Вуд не должна находиться в обществе «гейети герлз».

— Почему?

— Потому что твоя мать этого бы не одобрила, — ответила Конни.

Минелла понимала, что это правда. Она сама только что об этом подумала.

Ей даже пришло в голову, что, поскольку Конни была хористкой из «Гейети», мать Минеллы не хотела бы, чтобы дочь обращалась за помощью к ней.

Но откуда ей было знать заранее, что Конни играет на сцене?

И почему теперь она должна относиться к Конни иначе, чем как к подруге детства, с которой вместе учила уроки?

Словно угадав ее мысли, Конни сказала:

— Это не предмет для споров, Минелла, и так же, как нельзя говорить моей матери и отцу, чем я занимаюсь, точно так же нельзя, чтобы граф Винтерборн узнал, что ты дочь лорда Хейвуда.

— Он был знаком с папенькой? — спросила Минелла. После недолгого молчания Конни ответила;

— Я думаю, да. В свете каждый знал твоего отца и любил его, а кроме того, я уверена, что они были членами одного и того же клуба.

Потом, словно не желая больше говорить об этом, она вновь вернулась к насущным вопросам:

— Итак, если ты поедешь в замок, то в качестве моей подруги, скажем, молодой актрисы, которая надеется получить работу в «Гейети». Они все об этом мечтают.

— Я ничего не смыслю в театре.

— Я знаю, — кивнула Конни. — Но он вряд ли станет расспрашивать тебя о таких вещах, вам и без того будет о чем поговорить. И вообще, больше всего мужчины любят говорить о себе.

Минеппа рассмеялась.

— Маменька всегда так говорила.

— Она была совершенно права, но графу есть о чем порассказать. Я слышала, что его замок великолепен, а графские лошади берут призы на самых престижных скачках. — Помолчав, Конни добавила:

— Он безумно богат, и мы дорожим им, потому что он вкладывает много денег в выдумки Джорджа Эдвардса.

Это имя было незнакомо Минелле, и она озадаченно переспросила:

— Джорджа Эдвардса?

— Это наш «хозяин», как мы его называем, и для нас его слово — закон. А «хозяин» во всем слушает графа. Так обстоит дело, если говорить в двух словах.

— Я понимаю, — сказала Минелла. — Ио я не думаю, Конни, что хочу поступить на сцену.

— Тебе бы очень повезло, если бы ты получила такую возможность! — заметила Конни. — Но я прошу лишь о том, чтобы ты приняла участие в этом приеме, и все. Через два дня ты вернешься назад, и больше тебе не придется встречаться с графом.

— Я боюсь что-нибудь напутать. И тогда вы будете на меня сердиться.

— Ты ничего не напутаешь, если будешь делать то, что я говорю, — твердо сказала Конни. — И прежде всего мы должны немедленно поехать в театр.

— И я тоже?

— Конечно, — ответила Конни. — Мы должны тебя нарядить. Нельзя же ехать в замок в таком виде.

Минелла не стала спрашивать почему, ибо заранее знала ответ.

Она медленно поднялась и сказала:

— Наверное, Конни, мне лучше остаться здесь. Все будет хорошо. Если хочешь, я даже не буду никуда выходить, пока ты не вернешься.

— Даже и не думай об этом! — воскликнула Конни. — Кроме того, ты разве забыла? Ты должна мне помочь! Нам обязательно нужно привезти графу кого-то, кто бы его развлек!

— Но если я не сумею его развлечь?

— Ты должна постараться, — очень серьезно ответила Конни. — Может, ты и не относишься к его типу женщин, но любой мужчина не против разнообразия, и граф вряд ли будет излишне настойчив, учитывая, что сейчас он увлечен Кэти.

— Настойчив? — непонимающе переспросила Минелла.

— Нет времени отвечать на все вопросы, — резко сказала Конни. — Однако нам надо прежде всего решить, как ты себя назовешь.

— У меня должно быть другое имя?

— А как же! Мои подруги понятия не имеют, кто ты такая, но граф наверняка знает, что Клинтон-Вуд — это фамилия твоего отца.

— Тогда как же мне назваться? — беспомощно спросила Минелла.

— Дай-ка подумать, — сказала Конни. — Минелла. Минелла. Минелла Myр! Как раз то, что нужно. Звучит по-актерски, и к тому же легко запоминается. Мы любим псевдонимы, которые врезаются в память.

Увидев в глазах Минеллы вопросительное выражение, Конни быстро добавила:

— Итак, запомни: ты — Минелла Мур, которая только что приехала в Лондон. О себе ты не должна говорить ничего — или, во всяком случае, рассказывать как можно меньше. Ты поняла?

— Я постараюсь об этом не забывать. — пообещала Минелла.

— Я дам тебе небольшой чемодан, — сказала Конни, вставая. — Положи в него только самое необходимое. Все остальное найдется в театре.

Конни вышла из комнаты. Минелла проводила ее изумленным взглядом, на мгновение потеряв дар речи.

Однако все это было так необычно и неожиданно, что потом она внезапно рассмеялась.

По крайней мере это настоящее приключение, и, конечно, это куда интереснее, чем покорно ехать в Бат под крылышко тетушки Эстер!

«Папенька на моем месте веселился бы от души, — сказала она себе, — а о том, что маменька этого не одобрила бы, лучше не думать».

Она вновь торопливо опустилась на колени и вынула из сундука вечернее платье — лучшее из всех, что были у ее матери.

Леди Хейвуд берета его для особых случаев, например, для поездок в Лондон — как и очень красивый синий халатик с тонким пояском.

«По крайней мере Конни не будет за меня стыдно, если я их надену!»— подумала Минелла.

К платью и халатику она добавила еще пару Мягких тапочек. Минелла как раз успела аккуратно сложить все это на кресло, когда вернулась Конни.

— У меня не нашлось маленького чемодана, — огорченно сказала она. — Но все равно, нам еще много чего надо будет забрать из театра, так что я принесла тебе большой чемодан, чтобы все уместилось. И, кстати, не забудь захватить шляпки.

Она снова ушла, прежде чем Минелла успела что-то сказать. Потом Минелла услышала, как она говорит с девушками в гостиной, и веселый смех всех троих.

«Я помогаю Конни, потому что она меня попросила, — подумала про себя Минелла, — и я уверена, что в этом нет ничего плохого, потому что папенька тоже всем всегда помогал», К тому времени, когда они собрались ехать в театр, изумление Минеллы возросло еще больше, так же, как и ее опасения.

Она сложила свои вещи в большой чемодан, который принесла ей Конни, а потом ей было сказано, что все должны поторопиться, потому что еще многое нужно сделать.

— Давайте скорее! — то и дело повторяла Конни. — Бы же знаете, если мы застанем Нэтти в плохом настроении, она не даст нам лучших платьев, а без них Минелла не произведет нужного впечатления на приеме.

— Не произведет! — согласилась Нелли. Потом, словно стремясь успокоить Минеллу, она добавила, обращаясь к ней:

— Все будет хорошо. С таким личиком, как у тебя, любое платье будет выглядеть замечательно.

— Не верь этому, — вставила Герти. — Хорошее платье — половина успеха, и бесполезно притворяться, что это не так!

Пока она прихорашивалась перед зеркалом и надевала шляпку, Конни сказала Минелле:

— Тебе тоже нужно надеть шляпку. У тебя есть что-нибудь получше, чем та, в которой ты приехала?

— Боюсь, что придется сказать «нет», — ответила Минелла. — Они все принадлежали маменьке.

— Твоя мать оставалась красавицей в любом наряде, — улыбнулась Конни. — Ладно, надевай, какая есть, никто тебя не заметит, если мы приедем пораньше.

Торопливо собравшись и велев Тэду снести вниз чемодан, они наконец спустились к парадному входу, возле которого ждал наемный экипаж.

Тэд положил чемодан на козлы рядом с кучером, и когда все уселись, Минелла почувствовала себя сереньким воробьем, очутившимся в одной клетке стремя экзотическими яркими птицами.

Поскольку все это было затеяно для графа, хористки всю дорогу говорили только о нем.

— Что до меня, то он меня просто пугает, — сказала Нелли.

— Это тебе так кажется, потому что он не любит брюнеток! — хихикнула Герти. Мелли вскинула голову.

— Мне все равно, что он любит! Я счастлива с Чарли. Я говорила вам, что он собирается подарить мне соболье манто!

— Нет! — вскрикнула Герти. — Не верю!

— Так он говорит, — пожала плечами Медли. — И будьте уверены, увильнуть ему не удастся. Прошлой зимой я все время мерзла, и теперь мне нужно что-нибудь потеплее.

— Мы говорили о графе, — напомнила Конни, словно не хотела, чтобы Минелла слушала такие вещи.

— Ну да, — кивнула Герти. — Прежде всего, Минелла, ты убедишься, что это один из самых красивых мужчин, которых ты когда-либо видела. Но вместе с тем он циничный, разочарованный в жизни и всем пресыщенный.

— Очень точное описание, — Конни рассмеялась. — Только мне не верится, что ты и впрямь так думаешь.

— Так сказал о нем Арчи на днях, — ответила Герти. — Правда, не знаю, с чего ему быть пресыщенным.

— Будь у меня столько денег, сколько у него, я тоже всем бы пресытилась! — вставила Нелли. — Даже Чарли ему завидует, особенно после того, как граф победил его на скачках.

Она вздохнула, словно вспоминать об этом ей было неприятно, а потом сказала Минелле:

— Чарли был бы очень раздосадован, если бы пришлось отменить вечер, так что мы очень, очень тебе благодарны, Минелла!

— Сущая правда, — кивнула Герти. — И Берип тоже скажет тебе спасибо, когда узнает, что ты так любезно согласилась нас выручить.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8