Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Король-демон Ингви - Львы и Драконы

ModernLib.Net / Исьемини Виктор / Львы и Драконы - Чтение (стр. 17)
Автор: Исьемини Виктор
Жанр:
Серия: Король-демон Ингви

 

 


      Ок-Икерн услышал лязг замков и почувствовал, что с него сдирают доспехи. Дышать стало легче, и он с трудом поднялся. Не сам поднялся, а повинуясь крепкой руке, подхватившей его за ворот и потянувшей с земли. Трое незнакомых воинов в матово блестящих латах цепко оглядели маршала.
      — Здоровый бычара, — вынес вердикт узколицый. — Подходит! Отличный солдат из него получится. Эй ты, добрый сэр, шагай-ка за нами.
      Маршала все еще качало, у него кружилась голова и ноги подкашивались, поэтому он решил, что сперва притворится покорным и пойдет, куда велят, а уж потом… Но проявлять героизм рыцарю не потребовалось. С грохотом и криком откуда-то появились всадники, закружились около чужаков в блестящих доспехах. Те не растерялись, встали, образуя треугольник, и выхватили мечи. Всадники едва обменялись с ними парой ударов, когда крепкие руки подхватили ок-Икерна, который так и не успел прийти в себя, втащили в седло. Маршал, с трудом вертя шеей, огляделся — и узнал герб Кенперта Вортинского на заляпанном кровью тарче.
      — Уходим! — заорал придворный рыцарь, разворачивая коня. — За мной! Держитесь, сэр Брудо!
      И Брудо ок-Икерн держался. Левой рукой он вцепился в луку седла, правой нащупывал повод и никак не мог отыскать — потому что поводья Кенперт ему не отдал, сам тащил коня контуженного маршала. А Брудо ок-Икерн, избавленный даже от необходимости управлять лошадью, думал о трех тысячах ополченцев, за которыми не прискакал никто, которым никто не привел чужого коня с залитым кровью седлом… и которых никто не вывез с залитого кровью поля…
 

* * *

 
      Рыцари, созванные в Арник, были недовольны, но выражать чувства открыто не решались. Чувствовали вину, так как в отсутствие короля почти все в той или иной степени участвовали в фарсе, устроенном сэром Токсом. Его величество по возвращении никого не наказал, никому не пенял, однако дворяне понимали — виноваты. А теперь пришло время искупать вину. Поэтому на третий день прибыли, как и было приказано его величеством, к Арнику. Ингви в замке не было, он уже отправился в Ничейные Поля — принять под начало отряды орков.
      Сэр Мернин зачитал рыцарям королевское распоряжение — двигаться в направлении Гонзора старым Энмарским трактом. По дороге их встретят. Господа покряхтели, почесали в затылках, и выступили в поход…
      Тем временем Ингви осматривал крепость, которую возводили орки на северо-западном рубеже владения Внешнего Мира. Граф Ничейных Полей водил короля по строительной площадке, показывал, где заложены казармы и склады, демонстрировал мощные фундаменты башен и бастионов… Демон внимательно оглядывал, кивал. Затем к королю обратился Рейриг — пригласил на смотр. Разумеется, ни Наездники, ни тролли под знамена короля-демона не собрались, но орки явились в немалом числе. Кого в самом деле влекли слухи о потомках легендарного Сына Гангмара, кто — по старинному обычаю — просто-напросто рассчитывал на обычный набег, довольно много было и таких, что пришли из недовольства собственным положением в Короне Гангмара.
      Один поссорился с лордом, другой надеялся, что сумеет найти применение собственным талантам вне подземелий… в орочьем королевстве ходили самые различные (и, как обычно, преувеличенные) слухи о карьере, которую можно сделать под знаменами на службе королю Альды или лорду Внешнего Мира. Ясно ведь, что проделав с ними кампанию, можно будет остаться у этих предводителей. Впрочем, большинство составляли, конечно, те, кто бесхитростно желал повторения Великих Войн.
      В общей сложности из Короны явилось около шестисот орков-добровольцев. Не слишком большая армия для похода на Империю. Но, помимо этих, граф Кендаг выставил триста отборных солдат собственного войска, ожидались филькины эльфы — граф Давней Чащобы посулил, что его отряд прибудет верхом. Ну а орки уже собрались.
      Ингви прошелся перед шеренгами низкорослых нелюдей. Небо затянуло тучами, моросил мелкий дождь, поэтому латы на орках не сверкали, однако их строй выглядел достаточно внушительно. Кендаг продемонстрировал солдатам Ннаонну — прямую наследницу вдохновителя последней Великой Войны, вампиресса улыбнулась и помахала солдатам. Орки брякнули оружием и проорали девизы. В целом, церемония прошла вполне торжественно.
      Король похвалил отличную выправку бойцов и велел назавтра с рассветом выступать. Конница догонит их на марше.
      А вечером прибыли эльфы — две дюжины на конях, в легких, но прочных латах. Демон велел Фильке расположить отряд в стороне и лично проследить, чтобы его эльфы не контактировали с солдатами Кендага и Рейрига. У Первого Народа воспоминания о Великой Войне были вовсе не те, что у орков… Кстати, с эльфами приехал Никлис — доложить новости.
      — Ну как, — поинтересовался Ингви. — Не поймали преступников?
      — Нет, твое демонское, но поймаем непременно!
      — Ага, сегодня ты бодро выглядишь.
      — Еще бы не бодро! Едва, слышь-ка, в городе объявили, что пять золотых за убийцу король платит, так все враз переполошились. Целую ночь дозором бродят, с факелами, с топорами — страсть! Чудо, что друг дружку не поубивали.
      — Но убийцы никого больше не зарезали?
      — Никого, твое демонское величество, ни единой души не пострадало.
      — Хорошо, — Ингви с ухмылкой потер руки. — Однако наши душегубы должны рано или поздно показаться. Они же обещали убивать каждую ночь по одному альдийцу — значит, наверняка пытаются и когда-нибудь непременно попадутся. А ты обязан проследить, чтобы их по возможности не до смерти били, когда изловят. Убийцы мне нужны живыми, особенно главный.
      — Слышь, твое демонское… эта… Да ты мне хоть скажи, кого ловим-то? Может, просто взять его, да и вся недолга? Ну, если ты уже знаешь?
      — Никлис, ты слишком недогадлив для начальника королевской стражи! — Ингви улыбнулся шире прежнего. — Нет, просто взять — не годится. Это должны сделать сами цеховые. Сами, без меня, понимаешь? Ну ладно, ладно, я тебе намекну. В городе действует не одиночка, так?
      — Ну, вроде, так.
      — Не вроде. Один зарезал, другой бумагу на площадь вывесил… Это организованная группа злодеев. Организованная!
      — Ну, понял я, понял… Дальше-то что?
      — Записку с площади видел?
      — Так эта… неграмотный я, слышь-ка.
      — Очень плохо, что неграмотный. Я не зря тебе Карикана в помощники дал, он-то как раз грамотный, он смекнул.
      — Это да… — начальник стражи поскреб затылок. — Он грит, хорошо бумага накалякана, чистенько, буковки стройно выписаны…
      — Вот-вот. Подумай теперь, кто явился в город недавно, кто привез с собой организованную банду, и у кого наверняка есть писарь с хорошим почерком? А?
      Никлис заскреб затылок еще отчаянней, наконец выдавил:
      — Да быть того не может!
      — Вот поэтому я хочу, чтобы цеховые взяли убийц сами и с поличным. Тогда никто не станет говорить «быть того не может». И чтобы меня в городе при этом не было. Понимаешь? Я хочу, чтобы цеховые справились сами.
 

* * *

 
      Атака остатков ванетской кавалерии под началом Кенперта уже ничего не могла изменить — имперская армия была разгромлена и спасалась бегством. Страх перед мертвыми солдатами добавил прыти ополченцам, многим удалось спастись, потом еще в течение двух недель беглецы, поплутав по лесам, будут выходили к поселениям, брести по дорогам к столице, оборванные, изможденные, в каждой деревне они станут рассказывать ужасы о новом союзнике нечестивых гевцев…
      А пока что некроманты отвели своих мертвых солдат в сторону и выстроили ровными рядами. Погруженные в транс зомби замерли, а магики прохаживались перед ними, заботливо осматривали питомцев, извлекали засевшие в мертвых телах стрелы, подтягивали ремешки странных решетчатых лат, проверяли запасы маны… даже изредка латали черные плащи.
      Гезнур тем временем объезжал поле битвы, принимал доклады капитанов, осматривал пленных. Тех, что были повыше ростом и погрузней, отдавали некромантам. Пленные жались в кучу, старались съежиться, казаться меньше ростом… Некоторые, кого выдернули из толпы, принимались биться и орать, что они богаты и уплатят столько, что на выкуп можно приобрести дюжину рабов… Один здоровенный парень хлопнулся в обморок… И повсюду копошились наемники из Ренприста — обшаривали трупы. Что ж, это тоже часть их работы — верней сказать, их привилегия.
      Гевский король не обращал внимания на царящую вокруг суету, он считал. Союзные отряды из Андруха и Дрига были разбиты, гевская кавалерия тоже понесла ощутимые потери. О том, чтобы пытаться вести потрепанную армию против императора, нечего и думать. Придется отступить… К нему приволокли желтое знамя с ванетским гербом, король только кивнул. Даже не улыбнулся. Сегодня Гева одержала великую победу, о которой мечтало не одно поколение монархов «мокрого королевства». С тех самых пор, когда имперская корона досталась ванетскому королю, а не гевцу — с тех пор не прекращалось соперничество двух домов. Постоянно успех был на стороне ванетского льва — вот только сегодня восторжествовал белый гевский дракон. Но Алекиан ведет на Геву новую армию. Если лазутчики не врут, у императора сильная конница, а противопоставить ей нечего. Троллей слишком мало, а черные солдаты хороши только против пехоты.
      — Хор-р-рошо! — пророкотал Гырмынг, приветственно размахивая дубиной. Гезнур как раз проезжал неподалеку от великанов, расположившихся у склона обгорелого холма. — Моя радовать себя. Только очень быстро все кончалось. Мало!
      — Ничего, — король только теперь впервые улыбнулся. — У тебя будет случай повторить забаву и довольно скоро.
      Затем Гезнур подъехал к некромантам. Маршал приветствовал его кивком.
      — К сожалению, наша конница понесла слишком большие потери, — сказал король. — Придется отступить.
      — Разумеется, — буркнул некромант. — Но хочу напомнить: мое войско не может сражаться в городе, на стенах мои зомби не так эффективны.
      — Никто и не говорит о городе и стенах, — заверил Гезнур, разворачивая коня.
      На самом деле он думал именно о том, чтобы занять какой-нибудь город на пути Алекиана и сесть в осаду. Скоро начнется распутица, имперцы будут вынуждены уйти, как Элевзиль из-под стен Альды… Маршал прав — это первое, что приходит в голову, когда кавалерия уступает вражеской, зато в распоряжении имеется хорошая пехота. Сесть в осаду… Но ведь Алекиан вполне может обойти занятое Гезнуром уркепление, напасть на другие города, двинуться к столице… Нет, придется все же дать бой, но на гевской земле. Сейчас возвратятся отряды, преследующие врага, и Гезнур скомандует отход. Они отступят к деревушке, у которой ночевали накануне, расположатся на прежнем месте… а с рассветом — отступление.

Глава 36

      Когда штурмующие подобрались к самой стене, расчеты катапульт прекратили стрельбу и принялись торопливо натягивать доспехи. Пока они снаряжались, фенадцы приставили лестницы и первые, наиболее отчаянные (а скорей, наиболее глупые) попытались взобраться на стену. Гномы сперва пытались отпихивать лестницы, но быстро сообразили, что это бесполезно, конструкция была такова, что повернуть лестницу можно было только вместе со всем штурмовым щитом, к которому она крепилась — а такое не под силу даже самому дюжему гному.
      Гратидиан с горсткой соплеменников тоже хотел занять место на стене, но Крактлин прогнал людей — велел держаться подальше, потому что сейчас его воины злы и не станут разбираться, кто какие цвета носит, рубить будут «всех, кто ростом выше, чем следует». Гномы в самом деле сейчас пришли в состояние боевой злости, слишком уж долго просидели они без дела за стенами Ренбрита, слишком уж много жестокостей предшествовало этой осаде, да и слишком уж кровавой была история соседства Фенады и Вольных гор… Король велел своим отойти. А помощь гномам в самом деле была не нужна. Едва дошло до рукопашной, от их неуверенности не осталось следа — карлики с наслаждением рубились, орали, спихивали штурмующих со стены… отводили душу.
      Фенадцы, сперва довольно бодро накатившиеся на стену, остановились. Парапет недостроенной стены был низким (под гномий росточек), перемахнуть через него легко… но дрались карлики яростно, их секиры и молоты сбивали атакующих с лестниц одного за другим…
      Тем временем, пока шла рубка на гребне стены, трое фенадских чародеев под прикрытием пары штурмовых щитов подобралась к самым воротам. Карлики, поставленные охранять вход в крепость, мало-помалу оттянулись в стороны, привлеченные зрелищем рукопашной, так что на щиты под воротами внимания никто не обратил — лестниц к парапету не ставят, стрел из-за этих щитов не пускают…
      В итоге колдуны получили возможность спокойно, без суеты, подготовить ударное заклинание. Для кавалеристов графа Альгейнта вспышки под щитами (гномам со стены их было не видно) послужили сигналом. Ополченцы быстро растащили фургоны, которыми была перегорожена дорога, и освободили всадникам путь. А чародеи, выскочили из-за щитов и дружно простерли посохи к воротам. В ладонях магов вспыхнули фиолетовые зарницы, огненные шары устремились к петлям, на которых висели массивные створки. За магическими зарядами тянулись дымные следы и ворохи искр. Звук удара был довольно громким, но в сумятице боя его не расслышали, затем последовали новые и новые выстрелы. Когда у гномов пол ногами заколебался настил, они спохватились, но было поздно, незаконченный портал оказался существенно поврежден, хотя ворота пока что держались. Когда запас маны в амулетах иссяк и огненные шары стали бледней и жиже, колдуны снова юркнули под навесы, и ополченцы поволокли щиты в стороны с дороги. Подскакали кавалеристы.
      Передние крутили над головой стальные крючья на толстых веревках. У ворот кошки взлетели в воздух, несколько сорвалось или бесполезно ударило в стену, кавалеристы принялись, быстро перебирая руками, подтягивать их снова, чтобы повторить попытку, а те, чьи снаряды зацепились за стену, разворачивали лошадей. Веревки были закреплены на конской сбруе, и теперь всадники потянули поврежденные створки в стороны. Новые крюки врезались в верхний край ворот, гномы швырнули пару камней во всадников, одного им удалось сбить с коня, но ворота уже угрожающе трещали и раскачивались… со звоном лопнула петля, створка, которая на ней держалась, начала крениться…
      Гратидиан Фенадский отыскал на стене Крактлина и заорал, что сейчас кавалерия будет в крепости, указывая рукой. Гномий полководец сперва не сообразил, о чем твердит король, потом наконец понял, бросился со стены вниз. Крактлин, Гратидиан и его люди побежали к расчетам катапульт, гномы-артиллеристы как раз закончили снаряжаться к бою. Не тратя времени, полководец указал рукой ворота, все, кто был во дворе крепости, побежали туда, наспех выстроились перед порталом… Там, где сломалась петля, створка ворот вывернулась под углом, трещала, гнулась, хрустел засов… По приказу Крактлина двое гномов ухватили за концы толстое бревно…
      С оглушительным грохотом и лязгом ворота обрушились, всадники, снаряженные кошками, подались в стороны, пропуская копейщиков — те с воинственным ревом устремились в открывшийся портал. Гномы швырнули под ноги лошадям бревно, двое коней в первом ряду споткнулись, рухнули с пронзительным визгливым ржанием, заорали всадники… Бревно, перевернувшись, отлетело в сторону, еще одна лошадь рухнула… всадники, перелетая через поверженных товарищей и топча их копытами скакунов, устремились на строй гномов… карлики качнулись им навстречу сплоченной массой.
 

* * *

 
      — Итак, сэр… — принц Глорьель лениво глянул в бумаги посла.
      — Сэр Войс, — шепотом подсказала Ионна, склоняясь к уху любовника.
      — Итак, сэр Войс, — принц по-прежнему глядел в бумаги, не поднимая глаз на склонившегося перед троном посланцем императора, — его величество желает, чтобы мы выступили в поход против Гевы? Но по-прежнему никакой помощи нам не сулят?
      Рыцарь выпрямился и вздохнул — он и сам понимал, что здесь, на Леноте, требования Алекиана выглядят если не смешными, то, по крайней мере, неуместными.
      — А правду говорят, сэр Войс, — снова заговорил Глорьель, — что гевская армия вторглась на землю Ванета и разбила имперского маршала?
      Посол загрустил еще больше — значит, и здесь об этом известно. Сам рыцарь получил известия о поражении по дороге на остров.
      — Да, ваша светлость, отряд под предводительством маршала ок-Икерна потерпел поражение. Но, едва к месту боя приблизились войска его императорского величества, гевцы бежали, — сэр Войс кривил душой, но, по крайней мере, в таком изложении его версия была более или менее похожа на правду. Во всяком случае, последовательность событий посол передал верно. — Сейчас имперская армия идет в Геву, чтобы наказать мятежников.
      — И его величество зовет меня на помощь? Без ленотцев ему не справиться с Гюголаном?
      — Сейчас пришло время каждому доказать свою верность, — пожал плечами Войс и потупился.
      Последняя реплика принца была чересчур дерзкой, содержала прямое оскорбление. Но что значат слова? Императору нужны верные вассалы, но вассалам не нужен император, который требует помощи вместо того, чтобы защитить. По правде говоря, имперский рыцарь и сам не верил в успех своей миссии. В порту и по дороге во дворец он видел купцов, довольных рыбаков, видел строящуюся галеру на верфи. Он встретил энмарцев, возвращавшихся из Гевы, даже несколько гевских купчиков, явившихся на остров заключить договор на оптовые поставки рыбы. Выходило так, что Ванет здесь не нужен никому, ленотцы довольны вновь установленным миром с Гевой и потоком энмарских товаров.
      Войс поднял глаза — принц не глядел в его сторону. Взор Глорьеля блуждал за окном, где под свинцовым осенним небом медленно перекатывались зеленые пологие бугры волн. Там кричали чайки, предупреждая о грядущей буре, реяли, расправив крылья, ловили встречные порывы ветра.
      — Будет буря… — ни к кому не обращаясь, молвил Глорьель. Затем, не поворачивая головы и не меняя интонации, произнес. — Что ж, сэр, я верный вассал его императорского величества. Передайте ему вот что. Я от всей души желаю Алекиану скорейшей победы и готов присоединиться с моими войсками к имперской армии. Да, так и передайте. Мы немедленно начнем собирать вассалов.
      — Благодарю и приветствую такие слова, ваша светлость, — посол склонился перед троном. — Однако, прошу простить мою дерзость, позвольте последний вопрос. Нынче же вы начнетесобирать вассалов. Могу ли я узнать, когда вы, ваша светлость, намерены закончитьих собирать?
      Принц Глорьель все еще глядел в окно.
      — Будет буря, — повторил он. Послушайте моего совета, не спешите нынче покидать Ленот… Да и вряд ли сегодня сыщется корабельщик, который возьмется перевезти вас, сэр, на гонзорский берег. Все захотят переждать бурю, прежде чем пускаться в плавание… Понимаете ли вы меня, сэр Войс?
      — Понимаю так, что иного ответа не будет, — покачал головой рыцарь.
      — Будет буря, которую разумно переждать, — подтвердил принц, оборачиваясь наконец к имперцу. — Так говорят наши островитяне: бурю лучше переждать.
 

* * *

 
      Дартих вел невольника, все больше забирая к северу, лесистая равнина сменилась холмами, и горы синим зубчатым силуэтом уже вставали над горизонтом.
      Юноша снова и снова пытался разговорить хозяина, выспросить о загадочной цели затеянного им странствия, но коротышка отделывался невнятным бурчанием или уводил разговор в сторону. Вообще, теперь Дартих стал менее разговорчив и почти не вспоминал о прежнем господине. Еще парень отметил про себя, что ему все реже и реже достаются тычки и зуботычины, хотя это вряд ли можно было объяснить так, что Дартих внезапно подобрел. С коротышкой происходили перемены, он словно прислушивался к чему-то, различимому лишь для него одного.
      — Дартих, а Дартих, — снова окликнул парень, — ну вот сейчас мы к какому городу идем, а? Ты дорогу в Ойверке на мосту выспрашивал, значит, есть какая-то цель?
      Странники как раз вышли на широкий тракт и коротышка склонился к земле, изучая следы.
      — Отвали со своей целью, — буркнул он. — Видишь или нет?
      — Что, Дартих?
      — Следы, что ж еще… Здесь, похоже, целое войско прошло. И совсем недавно, гляди. Что за войско такое странное, а?
      — А чего тут странного? — парень послушно склонился, подобрав цепи. И впрямь, следы. Много следов.
      — Гляди внимательней, — принялся объяснять Дартих. Верней, не объяснять, а рассуждать вслух. — Навоза нет. Если прошла армия, то и лошади должны были быть. А если лошади — то и навозу положено на дороге оставаться… а тут… ну, вон кучка лежит. И вон еще. Мало!
      Дартих выпрямился и поглядел по сторонам. Может, высматривал груды навоза в стороне от тракта?
      — Ладно, — бросил наконец, — идем. Если я с пути не сбился и если эти, в Ойверке, не сбрехали, то здесь неподалеку большой город должен быть, Дермад называется, владение графа Альгейнта. И дорога эта к нему ведет. Идем туда. Если город врагами осажден, обойдем стороной, если нет, то как пить дать на дермадском базаре все новости разузнаем.
      Дермад не был осажден. Он был охвачен паникой. Из причитаний и обрывочных рассказов местных жителей стало ясно: мимо города на юг только что прошла огромная армия гномов. Несколько тысяч в полном боевом вооружении. Что странно, с ними был большой отряд эльфов. И что еще более странно, эльфы были в доспехах. Многие поминали Великие Войны, когда эльфы с гномами ходили вместе в бой, но тогда те и другие не были врагами людям. Все в Мире смешалось! Все переменилось! Что за времена… «Времена, как времена… — пробурчал при этих словах Дартих, но тихо, чтобы не услышал сетовавший на жесткости века горожанин, — бывали и покруче деньки…»
      Армия прошла скорым маршем, миновала Дермад, не задерживаясь… но ведь рано или поздно нелюди возвратятся! А город беззащитен — большая часть мужчин с графом осаждают гномью крепость в Ренбрите. Многие уже увязывали имущество собираясь бежать из города. В какую сторону? Разумеется, на юг, как всегда…
      Дартих тоже, едва ситуация стала ясна, потянул парня прочь.
      — Идем, сказал, — от греха подальше.
      — Тоже на юг? Со всеми?
      — Нет, ты что? — коротышка так удивился вопросу, что даже замер на месте. — Совсем, что ли, с перепугу одурел? Пойдем на север. Гномы-то с эльфами на юг ушли, значит — на севере их нет. Это ж ясно! К тому же южная дорога теперь будет местными дураками запружена, а у всех повозки, вьюки, дети орущие, бабье… Нет, лучше держаться от толпы подальше. В толпе все глупости и зверства происходят.
      — Какие глупости, Дартих, ты о чем?
      — Любые, парень. Любые глупости. Вот, к примеру, укажут на нас с тобой, что мы шпионим для гномов, что тогда? Нас никто не знает, никто не вступится.
      — А зачем нас объявлять шпионами?
      — С перепугу. От страха люди на любое дерьмо способны, которого потом стыдиться станут. Потому что — люди. Нет, если бы у нас денег не было, я бы с толпой пошел — но только до тех пор, пока не удалось бы чего-то стоящего стянуть. А потом все равно — в сторону! Но серебра у нас вдосталь, так что сейчас от людей подальше нужно держаться.

Глава 37

      Первое сообщение — о том, что армия ок-Икерна встретилась с гевцами — не слишком встревожило Алекиана. У молодого императора имелся план, а вдобавок — нерушимая вера в торжество этого плана. Алекиан был до такой степени убежден в правоте собственного дела и в том, что успех неизменно сопутствует правому, что не допускал и минутных сомнений в непогрешимости собственной стратегии. К тому же он слепо верил в полководческий талант маршала ок-Икерна, так, что сама мысль о поражении не могла прийти ему в голову. А потому прибытие второго гонца с известием о предстоящей битве ничуть не обеспокоило Алекиана. Он даже не подумал поделиться новостями с офицерами.
      Капитан Валент из Гранлота, которого гвардейцы уговорили спросить его величество, пришпорил жеребца и, съехав на обочину, поскакал вперед — туда, где под алым имперским знаменем ехал Алекиан. Конь капитана двигался тяжелым галопом по раскисшей пашне, расшвыривая из-под копыт влажные комья земли. Поравнявшись с императором, гвардеец осведомился:
      — Ваше императорское величество, не будет ли каких-нибудь указаний в связи с новостями, привезенными гонцом?
      — Продолжайте движение, сэр, — бесстрастно произнес Алекиан, — маршал ок-Икерн вошел в соприкосновение с гевцами. Это означает, что войска противника сейчас к северо-востоку отсюда, а в Геве нас никто не ждет. Маневр маршала увенчался успехом — мы вступим на вражескую землю, тогда как их войско отправилось навстречу сэру Брудо. Возвращайтесь на свое место, капитан, и следуйте дальше.
      В голосе императора не было ни волнения за исход предстоящей схватки, ни даже гордости успехом собственного стратегического плана — только спокойная уверенность. Он выступил сразится за правое дело — а потому победит, и все, что он задумал, осуществится.
      Альдиец снова направил коня с дороги в сторону и, дождавшись гвардейцев, занял место в походной колонне. В ответ на расспросы рыцарь пожал плечами:
      — На севере маршал встретил гевцев, будет битва. Нам — ничего нового.
      Пошел дождь. Мелкая серая морось заткала полупрозрачным саваном пространство между серым небом и серой землей. Серая вереница имперских воинов шагала и шагала по серой дороге под серым дождем. Армия шла день за днем, без остановок, без неожиданных маневров, и многим начинало казаться, что в Мире не осталось ничего, кроме серой дороги да серого дождя, источаемого серым небом… Нет цели у этого марша, нет возможности свернуть, нет даже городов и замков, из которых они выступили в поход. Их нет более, ибо над ними светило в синем небе желтое солнце, а ныне — весь Мир сер.
      Третий гонец появился ближе к вечеру, когда солдаты авангарда уже высматривали, не блеснут ли за деревьями огоньки костров в заблаговременно разбитом лагере. Из леса, подступившего к левой кромке дороги, выехал изнуренный всадник на взмыленной лошади. Попона коня была сплошь покрыта брызгами грязи, а плащ наездника насквозь промок под дождем, струйки воды, стекавшие по складкам одежды, оставили на замызганной попоне извилистые потеки. В мокром сером тряпье, облепившем фигуру гонца, под слоем грязи с трудом угадывались имперские цвета.
      — Мне нужен император, — прохрипел пришелец, и по его виду латники авангарда сразу догадались, что вести гонец привез вовсе не радостные.
      Легко отыскав едущего во главе колонны Алекиана, гонец тяжело выдохнул:
      — Ваше императорское величество, я привез недобрые вести… Мы разбиты.
      Алекиан, не произнося ни слова, уставился на посланца. Тот продолжал:
      — Против нас сражались рыцари Гевы, Дрига и Андруха. На их стороне были тролли и еще какие-то новые чудовища. Их невозможно убить, а оружие, которым они сражаются, зачаровано и пробивает любые доспехи. Когда они прорвали строй ванетской пехоты, маршал велел всем спасаться, где Гилфинг поможет, меня послал к вашему императорскому величеству, а сам бросился навстречу этим уродам… Вряд ли он выжил.
      Алекиан, не меняясь в лице, обернулся к оруженосцу:
      — Позови капитана Валента.
      Когда капитан, снова обогнав колонну, состоящую из оруженосцев, телохранителей и знаменосцев Алекиана, подъехал поближе, император коротко бросил:
      — Маршал разбит, его армия, похоже, разбежалась.
      — Обозу сэр ок-Икерн велел не приближаться к месту сражения, — вставил гонец, — а когда стало ясно, что нам не устоять, велел прислуге двигаться вам навстречу. И беглецам кричал, чтобы двигались навстречу вашему императорскому величеству… и…
      Алекиан снова заговорил, обращаясь к сэру Валенту:
      — Выделите небольшой отряд с опытным командиром. Пусть попытается собрать людей маршала, кого только удастся. И главное — обоз. Если обоз уцелел, пусть идет за нами и присоединится к арьергарду. Я уверен, что ок-Икерн вел большой обоз, его припасы нам пригодятся. Ступайте.
      — Да, ваше императорское…
      — И еще, — перебил рыцаря Алекиан, — пусть этот командир при случае разузнает о судьбе маршала. Если сэр Брудо жив, ему надлежит прибыть ко мне.
      — Да, ваше императорское… А что с нами? Мы не развернем колонну навстречу беглецам? Возможно, их преследуют?
      — Развернуть колонну? — взгляд Алекиана выражал, пожалуй, удивление. — В этом нет нужды. Напротив, мы двинемся в Геву кратчайшим путем. Если маршал разбит, то, значит, все гевское войско сейчас там, на севере. Было бы очень хорошо, если враги преследуют разбитое войско маршала, это могло бы задержать их. Пусть армия движется, не снижая темпа, путь открыт. Ступайте, сэр.
      Альдиец, передав офицерам распоряжения императора, добавил от себя:
      — Вот так, господа. Армия и даже сам маршал интересовали нашего повелителя, лишь покуда могли быть полезны. Теперь они брошены на произвол судьбы.
      Никто из гвардейцев не решился ответить.
 

* * *

 
      Как только к войску нелюдей присоединились альдийские рыцари с отрядами латников, армия выступила на Гонзор. Походный порядок оказался таков, что кавалерия двигалась в самой середине боевых порядков. Авангардом командовал Кендаг, его солдаты хорошо знали местность — многие еще с тех времен, когда враждовали с Империей. Затем двигался сам король, при нем — придворный маг Вентис с учениками, солдаты в желтых плащах с нашитыми воробьями и, разумеется, вампиресса, нарядившаяся ради боевого похода в черную кольчугу и нацепившая шлем с роскошным плюмажем, разумеется, тоже черного цвета. Дополнял картину черный конь под черной попоной. И только затем ехали альдийцы. Замыкали шествие орки, недавно сошедшиеся под знамена лорда Внешнего Мира. Среди этих далеко не все были опытными воинами, но вооружил их Кендаг хорошо, так что колонна нелюдей выглядела внушительно.
      Эльфам было велено двигаться в стороне, параллельно основным силам и не приближаться. Эльфы, среди которых наряду с филькиными ветеранами были новички, могли оказаться не очень-то дружелюбными по отношению к оркам. Да и среди бойцов Внешнего Мира было немало пришлых, разозлить которых наверняка можно было очень быстро. А уж что эльфы такую попытку сделают, можно было не сомневаться.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21