Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мюрреи и их окружение - Сердце горца

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Хауэлл Ханна / Сердце горца - Чтение (стр. 13)
Автор: Хауэлл Ханна
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Мюрреи и их окружение

 

 


— Я же говорила, что они держат меч у него между лопатками. А они отрицали.

— Они вовсе не это имели в виду, — возразила Меган. — Просто хотят быть уверенными в том, что он спокоен, не смущается и не наделает глупостей.

— Ривен не станет смущаться из-за всякой ерунды. И уж тем более нервничать.

— Посмотрим на него у алтаря, — отозвалась Изабелла.

Тэсс посмотрела на свою стареющую кузину. Та чистила прошлогодние яблоки, немного сморщенные, как и ее руки.

— Пока для него нет ничего важнее долга и чести. Они тяготеют над ним, как проклятие.

— Долг и честь — основные достоинства мужчины. — Очистив яблоко, Изабелла аккуратно разрезала его на кусочки и, бросив в кастрюлю, взяла следующее из корзины, стоящей у ее ног.

— Детка, что тебя беспокоит? — участливо спросила Керстен. — Ведь сразу видно, что ты неравнодушна к этому рыцарю. Но о предстоящей свадьбе говоришь как о каком-то несчастье, а не благословении.

— Боюсь, она и станет непоправимым несчастьем — по крайней мере для моего сердца, а может быть, и для души.

В комнате были еще женщины. Они сидели у камина с вышиванием и что-то оживленно обсуждали. Тэсс посмотрела на них и перевела взгляд на тех, что сидели рядом с ней за столом. Одна — молодая, вторая — средних лет, третья — уже стареющая. Все они готовы были выслушать ее и посочувствовать. Рискованно делиться сокровенным даже с близкими людьми, но Тэсс просто необходимо было излить душу.

— Надеюсь, это останется между нами? — спросила Тэсс. — Я, собственно, хотела поговорить о предстоящей свадьбе.

— Нашла чем удивить, — фыркнула Изабелла.

— Я рада, что Ривену приходится много времени проводить с моими родственниками. Теперь он по крайней мере поймет, что это от них я унаследовала острый язычок, и не будет обижаться на мои не всегда вежливые шутки.

— Продолжай, милая.

— Спасибо. — Тэсс посерьезнела и мрачно посмотрела на тесто, которое держала в руках. — Думаю, что эта свадьба будет ужасной ошибкой.

— В таком случае не надо было позволять парню лезть тебе под юбку, — заявила Изабелла. — А что, собственно, случилось? Может, он тебя не удовлетворяет как мужчина?

Тэсс почувствовала, как кровь приливает к щекам, и с укором посмотрела на седеющую кузину:

— Ах ты, старая перечница, спасибо за заботу, но ом вполне меня удовлетворяет.

— Да, я старая перечница и имею кое-какой опыт в этих делах. Немало красивых рослых парней прошло через мои руки. Помнится…

— Помолчи, Изабелла, — оборвала ее Керстен. — Уже сто раз слышали о твоем бурном прошлом. Тэсс хочет нам сказать что-то очень важное. Продолжай, Тэсс. Если она опять встрянет, мы засунем в ее беззубый рот яблоко.

Тэсс с трудом сдержала улыбку. Многое изменилось за эти пять лет, но люди остались прежними. Изабелла все так же наскакивала на всех, рассказывала о своей разудалой молодости. Посторонние могли счесть это непочтительным отношением к старшим, но Тэсс знала, какая любовь и забота связывают всех в этом доме. Потому и решилась раскрыть этим женщинам свое сердце.

— Почему же это будет ужасной ошибкой? — спросила Керстен.

— Потому что я — наследница, а он — всего лишь бедный рыцарь, у которого нет ничего, кроме чести и верного меча.

— Халиарды — уважаемый род. Впервые слышу, что они так бедны.

— Они не бедны. Я говорю только о Ривене. У него нет ни денег, ни земель и никакой надежды получить их в наследство.

— Это не так уж редко случается с младшими сыновьями в семьях.

— Тем более он должен быть доволен твоим приданым. Я не виню его за то, что он уложил тебя в постель, иначе вряд ли смог бы на тебе жениться. Ты думаешь, он женится на тебе только ради наследства?

— Нет. Все совсем наоборот. Именно из-за наследства он не хочет на мне жениться.

— Ничего не понимаю.

— Погодите, не перебивайте. Рассуждения Ривена многим могут показаться странными. Он считает для себя унизительным такой брак, и потому поклялся себе остаться холостым, если благодаря своему труду не сможет разбогатеть.

— Очень благородно с его стороны, — проворчала Керстен.

— И все-таки странно. Его трудно понять, даже мужчине. Но он не хочет поступиться своей гордостью, и прямо мне об этом сказал. Чтобы никто не упрекнул его в том, что он женится на богатстве.

— Что за глупости! Он забудет об этом, девочка моя, не переживай.

— Это верно, — согласилась Изабелла. — Еще ни один мужчина не погиб от того, что ненароком задели его гордость.

Тэсс вздохнула:

— Я понимаю. Но боюсь, это для него очень важный вопрос. К тому же я не сказала ему точно, каков размер моего состояния. Он знает, что у меня несколько тысяч райдеров и немного земли здесь и в Испании. Мне не хотелось тогда говорить правду. Сама не знаю почему. Не хотелось, и все. Ведь тогда мы еще не были так близки. Просто зашла речь о том, почему Теркетл жаждет моей смерти. Это было, когда мы с Ривеном прятались в пещере.

— И вы об этом не говорили?

— Нет. Как-то не приходилось.

— А Сильвио мог ему об этом сказать?

— По-моему, Сильвио думает, что Ривен все знает от меня. Он рассказывал дяде о том, что Теркетл несколько раз пытался меня убить, и в тот же день признался мне, что не хочет жениться на наследнице.

— Думаю, ты должна рассказать ему все начистоту, как бы это ни было трудно.

— Что ты об этом думаешь, Тэсс? — спросила Меган.

— Сначала я думала потянуть время и как-то успокоить его.

— Единственный выход, — проговорила Изабелла. — стать такой же бедной, как он.

— Я об этом не думала, но вряд ли смогу что-то изменить. Невозможно так просто отказаться от состояния и земель. Это создаст много неразрешимых проблем. И Ривен потом не простит себе, что из-за него я отказалась от своего состояния. Будущие дети тоже нас не простят. Может, я сама со временем начну на него сердиться, если придется жить в нужде, отказывая себе в самом необходимом. — Тэсс пожала плечами. — Не знаю, как объяснить, но мне кажется, это не решит проблемы. Вместо одной их появится множество. С другой стороны, поступившись своей гордостью, Ривен постепенно возненавидит меня. И тогда сердце мое превратится в камень.

— А ведь ты сильно любишь его, — тихо произнесла Керстен.

— Слишком сильно. И поэтому должна дать ему свободу.

— Но семья этого не позволит, — возразила Меган.

— Со временем мне, возможно, удастся убедить дядю Сильвио в правильности моего решения.

— Я с тобой согласна, — сказала Изабелла. — Надо отпустить парня.

— Изабелла! — воскликнула Керстен. — Она же с ним спала!

— Ну и что? Вреда ей это не причинило. А вот жизнь с человеком, который возненавидит ее, — иссушит сердце. Поступившись своей гордостью, он не будет с Тэсс ласков и нежен. И превратится в ее врага.

— Может быть, все обстоит не так уж плохо, — промолвила Меган. — И размер твоего состояния вовсе не имеет для него значения?

— Имеет, Меган. Еще какое! Он поймет, что у него нет ни единого шанса сравняться со мной, сколько бы он ни работал. А тут еще король может мне передать все состояние Теркетла, что усложнит и без того непростую ситуацию. Теперь вы знаете все,

— Знаем, но ничем не можем тебе помочь, — со вздохом произнесла Керстен.

— Но мой разговор с вами укрепил меня в принятом решении. По выражению ваших лиц и тревоге, прозвучавшей в ваших словах, я поняла, что другого выхода нет. Что нам с Ривеном надо расстаться.

— Но как ты собираешься это сделать? Рядом с Ривеном постоянно кто-то находится.

— Это точно, — согласилась Меган. — До свадьбы его одного не оставят.

— Не удастся до свадьбы, сделаю это у алтаря. Буду молить Бога, чтобы помог мне.

Вернулись мужчины, и разговор прервался.

Последующие часы прошли в суматохе. Тэсс познакомилась с Тэйном Халиардом, отцом Ривена, и его старшим братом Колином. Приехали Нэрн и Саймон. Тэсс показалось, что Сильвио просто не оставил им другого выбора.

За ужином Тэсс так и не узнала, чем закончилось сражение и что произошло после.

— Догадываюсь, что сражение закончилось вашей победой, хотя вы не обмолвились об этом ни словом, — сказала Тэсс, наполняя вином свой и Ривена кубки. — Должно быть, это была ошеломительная победа, раз король так скоро вас отпустил.

— Вряд ли это можно назвать сражением, малышка, — объяснил Сильвио. — Сэр Яков Гамильтон покинул лагерь Дугласа перед самым началом сражения. После этого в предательской армии началось повальное дезертирство. Из сорока тысяч воинов наутро почти никого не осталось.

— Значит, сражения не было вовсе?

— Пожалуй, что так. Как только Гамильтон присоединился к королю, среди заговорщиков начались резкие разногласия. Произошла короткая стычка под Эском, недалеко от Ланхольма. Был убит брат Дугласа Мири. Второй его брат, Ормонд, был схвачен и казнен.

— А сам Дуглас?

— Бежал в Англию с лордом Болуином.

— Бросил своих братьев? — Тэсс не могла поверить в услышанное.

— Да. Бежал, спасая свою шкуру, — проворчал Томас. — Единственное, что у него осталось. Все его состояние перешло короне.

Тэсс взглянула на Ривена.

— Столько трудностей и проблем — и такой стремительный, позорный конец.

Ривен рассмеялся:

— Да. Я даже почувствовал себя обманутым.

— Так вот почему король вас отпустил? — произнесла Меган.

Сильвио поморщился:

— Нам дали две недели. Родня должна вернуться завтра. Король собирается пройти рейдом по землям сторонников Дугласа. Если не управится за две недели, мы должны будем присоединиться.

На мгновение воцарилась тишина. Тэсс разделяла тревогу и разочарование остальных женщин. Пусть Ривен ей пока не супруг, но отныне она всегда будет переживать и волноваться за него. Любой, даже самый умелый рыцарь оказывался перед лицом смерти всякий раз, как приходилось обнажать меч в бою.

Керстен кивнула Тэсс, и та со вздохом поднялась помочь остальным женщинам убрать со стола. Вряд ли у нее будет возможность побыть с Ривеном наедине. Впрочем, это даже к лучшему, утешала она себя.

Пора им постепенно отдаляться друг от друга, чтобы не так сильно страдать, когда придется расстаться.

, . — Она милая, симпатичная девушка, Ривен, — проворчал Тэйн Халиард, присоединившись к сыну и Саймону, которые устраивались на ночлег на сеновале в конюшне.

— Да, очень симпатичная. — Ривен хмуро посмотрел на высокую деревянную лестницу. — Неужели мы переночуем здесь без Дельгадо и Коминов? Мне позволят провести ночь без очаровательной компании хотя бы одного из них?

Расстилая одеяло поверх сена, Тэйн улыбнулся Ривену:

— Двое устраиваются на ночь внизу у самой лестницы. И еще один у входа в конюшню. Думаю, еще несколько снаружи.

Тихо чертыхнувшись, Ривен растянулся на одеяле.

— Но ведь я дал слово. Неужели недостаточно?

— В этом случае недостаточно, сынок. Да, они тебе верят, но будут приглядывать за тобой, пока не завершится обряд венчания. Даже самый крепкий мужчина может натворить глупостей перед свадьбой. — Тэйн лежал рядом с сыном и, скрестив под головой руки, смотрел на Ривена. — Возможно, они заметили твое нежелание идти к алтарю.

— А кому понравится, чтобы его туда тащили чуть ли не силой, — проворчал Ривен, обеспокоенный тем, что отец так легко разгадал его тайные мысли.

— Тогда надо было крепче шнуровать штаны, сынок. Ривен снова чертыхнулся.

— Видно, я от вас не дождусь сочувствия.

— А почему, собственно, мы должны тебе сочувствовать? Ты неплохо проводил время под одеялом с этой малышкой. Она и вправду очень симпатичная, никогда в жизни не видывал таких красивых глаз. К тому же крепкая и выносливая. Две недели вашего путешествия — лучшее тому доказательство. Она умна. Ты поймешь, как это важно, когда страсть поутихнет с годами. К тому же у нее есть земли и состояние, которых я не смог тебе дать, — добавил он едва слышно.

— Я не виню тебя в этом, — ответил Ривен.

— Знаю, сынок. Но все равно сожалею. И очень рад, что ты вырос таким красавцем и сможешь получить то, чего тебе не хватает в жизни.

— Хочешь сказать, богатую невесту, готовую купить себе мужа.

— Сынок, ты странно рассуждаешь. Женишься на милой, красивой девушке, о которой мечтает мужчина, и жалуешься, что она богата. Тебе надо отдохнуть. Усталость затуманила твой рассудок. — Тэйн покачал головой и закрыл глаза. — Жаль, что никто из близких не сможет прибыть на свадьбу, по как только воцарится мир, мы устроим большой праздник в честь молодоженов.

Ривем что-то пробурчал в ответ. Он чувствовал себя одиноким и брошенным. Его семья не предприняла ни малейшей попытки освободить его от постоянного наблюдения Коминов-Дельгадо, словно он был их пленником. Даже по нужде он не мог отлучиться один, рядом непременно оказывался кто-то из милых родственничков Тэсс. Он вздохнул и поудобнее устроился на своей постели. Конечно, это ребячество обижаться из-за таких мелочей. Ривен не сомневался, что никогда не откажется отданного обещания и женится на Тэсс, однако ее родственники имели полное право поступать с ним подобным образом. Это причиняло ему страдания и вызывало вполне естественное чувство протеста. Он не знал, что в любой другой семье с ним обошлись бы еще менее деликатно. Ривен поклялся себе избавиться от этих пустых переживаний, чтобы не причинять неприятности Тэсс. Закрыв глаза, Ривен дал себе еще одно обещание. Непременно добиться того, чтобы у него были свои земли, состояние. Такое же, как у Тэсс. Тогда никто не сможет обвинить его в том, что он живет за счет жены. Тэсс вылезла из-под одеяла и, затаив дыхание, поползла к двери, намереваясь поговорить с Ривеном, сказать, что освобождает его от обещания жениться. Если ей это удастся, его близкие и Саймон помогут ему бежать. Вдруг кто-то схватил ее за плечо, и она вскрикнула от неожиданности.

— И куда это ты собралась, милая? — прошептал голос в темноте.

— Изабелла, ты?

— Ну не король же Яков, ты и в самом деле сдурела.

Тэсс прилегла рядом и начала шептаться с кузиной.

— Разреши мне уйти. Ты ведь знаешь, зачем мне это нужно.

— Сначала я думала, ты хочешь по-быстрому переспать со своим хахалем…

— Кузина Изабелла!

— …Но потом вспомнила, о чем мы говорили перед тем, как возвратились мужчины. Мне жаль, малышка, но сегодня — не твоя ночь, тебе вряд ли что-нибудь удастся.

— Его родные здесь. Они могли бы помочь ему бежать.

— Тэсс, сомневаюсь, что тебе удастся сделать хотя бы шаг за пределы этой комнаты. Твои родственники спят повсюду прямо на полу, и многие, кто не поместился в доме, ночуют во дворе, на конюшне и даже в коровнике. Тут везде Комины и Дельгадо. Любой из них готов схватить тебя или твоего милого. После чего, не сомневайся, вас обоих посадят под замок. Так что придется тебе подождать, милая.

— Пожалуй, ты права.

— Конечно, права. Чтобы выйти за дверь, тебе придется проползти мимо Сильвио.

— Дядя спит за дверью?

— Прямо напротив.

Тэсс смирилась и поползла назад к своему месту. Но тут услышала шепот Изабеллы.

— Что случилось? — обеспокоенно спросила Тэсс.

— Если тебе когда-нибудь потребуется помощь, девочка моя, можешь на меня рассчитывать.

— Спасибо, кузина. Спокойной ночи.

— И тебе спокойной ночи, графиня. Добравшись наконец до своего места, Тэсс скользнула под одеяло и вздохнула. Она была расстроена тем, что предстоит пережить еще одну разлуку с Ривеном, но пока он рядом, и это успокаивает. В то же время она чувствовала, что ей никогда не справиться с болью этой утраты.

Глава 22

— Как он называл это место? — спросил Ривен, когда они въезжали во двор замка Теркетла.

Он спешился и помог Тэсс слезть с лошади. Король передал ей все состояние Теркетла. Ривен весьма прохладно отнесся к этой новости. Она испортила ему настроение, но он старался не подать виду. Впрочем, для Тэсс, терпевшей целых четыре, дня его капризы, это было не так уж важно. Она тихонько вздохнула, огорченная сердитым выражением его серо-голубых глаз.

— Башней Теркетла. — Она пожала плечами, заметив на его лице отвращение. — Можешь изменить название.

— Это твой замок, вот ты и меняй, — сказал он и уже менее сурово добавил: — Ты же знаешь, я не могу придумать имя даже для собственной лошади. Кстати, ты собиралась это сделать. Что-нибудь получилось?

— Да, по дороге я кое-что придумала, но ты сейчас не в том настроении, чтобы это обсуждать.

— Возможно. — Он знал, что следует извиниться за свое не слишком деликатное поведение, но слова застревали в горле, — И все-таки какое имя ты придумала?

Тэсс погладила морду его жеребца,

— Я придумала два имени. Выбирай любое. Амиго или Компадре.

— Звучит красиво. Это по-испански?

— Да.

— И что они означают?

— «Амиго» значит «друг», а «Компадре» — «приятель», а может быть, тоже «друг». Точно не помню. Пять лет не говорила по-испански. Теркетл запрещал. Это его бесило. Его слишком многое бесило. Думаю, каждое утро он просыпался в холодном поту оттого, что ночью его пятки жарились в адском пламени самого сатаны.

Тэсс засмеялась и похлопала Ривена по плечу.

— Не надо так шутить. Не хочешь же ты, чтобы старый Фергус пришел к нам в гости.

— Боже упаси.

В этот момент к ним подошли Сильвио и Томас, и Тэсс едва сдержала раздражение. Это был первый за четыре дня их разговор с Ривеном без свидетелей. И опять ее родственники помешали.

Но вся ее досада испарилась, когда Сильвио и Томас взяли Ривена под руки и повели к дому.

— Что вы делаете? — только и успела она спросить, побежав следом.

— Поскольку завтра свадьба, пусть парень проведет эту ночь в спокойном месте. Ты не возражаешь, Ривен?

— Не думаю, что мои возражения имели бы какое-то значение, — проворчал Ривен.

— Ты прав.

Тэсс последовала за ними по коридору, ведущему в подвал.

— Вы собираетесь бросить его на ночь в темницу, а утром вытащить и поженить нас?

— Да. Лучшей церемонии не придумаешь, милая. У нас не было времени на какие-то изыски, и даже на то, чтобы привезти сюда твоих тетушек и двоюродных сестер. И мы не стали бы ехать так далеко, если бы нашли священника в ближайшей деревне. Наш в Донбрае скончался около года назад. Легче, оказалось, приехать сюда, где он есть, чем искать по окрестным деревням,

— Я вовсе не это имела в виду, и вы оба это прекрасно понимаете, — выпалила Тэсс. — Нельзя сажать человека под замок накануне его свадьбы.

— Придержи-ка парня, Томас. — Сильвио достал ключи и отворил дверь темницы. — Если ты волнуешься по поводу его настроения перед свадьбой, то оставь это, не надо. Мужчина многое простит, оказавшись в постели с симпатичной девушкой.

— Меня совершенно не волнует брачная ночь. Ривен, почему ты молчишь?

Сильвио между тем втолкнул Ривена в камеру и запер дверь.

— Не думаю, что это достойный способ обращения с будущим родственником, Тэсса. — Ривен с удивлением обнаружил, что вовсе не зол, напротив, с трудом сдерживает смех.

— Это твоих будущих родственников следовало бы вздернуть на виселицу. Отдайте ключи! — Тэсс попыталась вырвать связку у дяди, но он повесил ее так высоко, что она не смогла дотянуться. — Вы выпустите его или нет?

— Нет, милая. Нисколько не сомневаюсь, что вы оба с нетерпением ждете свадьбу. Но в последний день перед бракосочетанием вам, не дай Бог, может что-нибудь взбрести в голову, и вы наделаете глупостей. Признайся, графиня, у тебя появились некоторые сомнения.

— Да, появились. Я сильно сомневаюсь, что вы в здравом уме. Немедленно прекратите эту дурацкую затею!

— Это не затея, моя маленькая графиня, а нормальный поступок.

Тэсс вскрикнула, когда Сильвио подхватил ее и перебросил через плечо.

— Отпусти меня!

— Не раньше, чем мы придем в твою спальню. — И он понес ее к лестнице, в то время как она барабанила кулаками по его спине, — Парень, мы велели спустить тебе сюда горячую ванну, — крикнул он Ривену на прощание, — хороший тон и чистую одежду к завтрашней церемонии. Если тебе покажется, что нужно сменить на койке белье, скажи слугам, которые принесут ванну.

Как только родственники вместе с Тэсс скрылись из виду, Ривен сел на узкую койку и рассмеялся. Он очень хотел разозлиться, но не получалось. Он вздохнул и вытянулся на кровати, терзаемый самыми противоречивыми чувствами по поводу предстоящей свадьбы. Некоторая пауза ему явно не повредит, хотя времени уже практически не осталось. Ему очень не хотелось ранить Тэсс своим настроением и сомнениями. Сильвио бросил Тэсс на кровать, ушел и запер дверь на ключ. Она лежала не шелохнувшись, не веря в происходящее. Почему Ривен не разозлился? Было похоже, что все это его забавляет. Ее размышления прервали слуги, которые принесли еду и горячую ванну. Она решила было сбежать из принципа, но передумала и стала разглядывать вошедших. Они быстро выполнили свою работу и исчезли. Тэсс надеялась, что они сразу отправятся к ее родным и доложат об ее ужасном настроении. Тэсс сердито подумала, что Сильвио, возможно, находит очень забавным ее плохое расположение духа. Насладившись горячей ванной и отменным ужином, Тэсс захотела спать, но не стала ложиться, чтобы не проспать последнюю возможность отпустить Ривена на свободу. Это было совершенно необходимо, особенно после того, как он узнал, что все состояние Теркетла перешло к ней. Почувствовав, что снова начинает дремать, Тэсс решила немедленно осуществить задуманное. Она находилась в бывшей спальне Бренды, и запертая на ключ дверь не являлась для нее препятствием. Она подошла к огромному гардеробу у стены, сдвинула в сторону платья, вошла внутрь и открыла потайную дверь, которая вела в соседнюю комнату, где Бренда обычно принимала мужчин. Оглядевшись по сторонам, нет ли поблизости охранников, которые могли поднять тревогу, Тэсс выскользнула в коридор. Прежде чем идти к Ривену, ей предстояло еще кое-что сделать.

— Она усыпила всю охрану и связала конюха. Сильвио удивленно посмотрел на ухмыляющегося Томаса и расхохотался:

— Дочь своего отца. Не сомневался в этом ни одной минуты. Не понимаю только, как ей удалось усыпить охранников.

— Она вылила жидкость из какого-то пузырька в ведро с питьевой водой. Видимо, сонное зелье. Наверняка из запасов Бренды. А к конюху подкралась на цыпочках сзади, оглушила поленом, связала и заткнула кляпом рот.

— А потом отправилась к своему возлюбленному?

— Да, через тоннель. Может быть, тебе не следовало его расчищать? Это облегчило ей задачу. — Томас улегся на кровать посередине комнаты Сильвио. — Ты уверен, что надо позволить ей проделать все это?

— Думаю, да. — Сильвио тихонько барабанил пальцами по подлокотнику кресла. — Мне это не очень нравится, но Керстен клянется, что другого выхода нет. Разве Меган не говорила тебе то же самое?

— Говорила.

— И обе правы. Даже эта старая стерва Изабелла все уши мне прожужжала. Ты же видел, как вел себя парень, узнав, что теперь все это принадлежит Тэсс. Страшно подумать, что будет, если Тэсс расскажет ему о размере своего состояния. Я не очень-то верю, что женщины понимают, как много значит для мужчины гордость, но отдают себе отчет о том, что произойдет, если ее ущемить.

Томас мрачно кивнул:

— Ривен не жестокий, но, сам того не желая, может погубить нашу Тэсс. Она его любит.

— Да, — тихо произнес Сильвио. — Сильнее, чем я думал. Иначе не решилась бы на такой поступок. Ведь она жертвует собой ради него.

— Не понимаю, как можно быть таким слепым. Ведь он тоже ее любит. Я в этом абсолютно уверен.

— Да, любит. Этот идиот едва не сошел с ума, когда она оказалась в руках у Теркетла.

— И несмотря на это, он ее оставит.

— Дорогой мой, чтобы оценить то, что тебе дорого, надо это потерять.

Томас изумленно посмотрел на дядю и расхохотался:

— Признайся, хитрец, ведь ты с самого начала был уверен, что он недалеко уйдет.

— Это точно. А теперь пойдем проверим стены замка, пока не проснулись охранники. — Сильвио встал и направился к двери. Томас последовал за ним. — Только так, чтобы эти юные идиоты нас не заметили. А то поймут, что все это моя затея, и упрутся как бараны.

Заметив приближающийся к его камере круг света, Ри-вен нахмурился. Разглядев Тэсс, сел на кровати. Она улыбнулась ему, поставила на стол лампу, придвинула табурет к стене, где висели ключи. К тому времени когда она открывала замок, он уже натянул штаны и подошел к двери.

— Я думал, у тебя есть свои ключи. — Он сложил на груди руки и прижался лбом к холодной решетке.

— Я потеряла их, когда мы бежали отсюда. — Она вошла и посмотрела на Ривена. — Нам нужно поговорить.

— Прямо сейчас? Среди ночи?

— Да, Завтра будет слишком поздно.

Она переставила лампу на столик возле его кровати и села, Ривен сел рядом. Она выглядела такой серьезной и мрачной, что он всерьез заволновался и взял ее за руку. Их взгляды встретились, и он ощутил ее тревогу. Даже при тусклом свете факелов он увидел в се глазах неизбывную грусть.

— Тэсс, что случилось? Что-нибудь с Сильвио? Или с Томасом?

— Нет, с ними все в порядке. Случилось со мной, Ривен. Я должна сказать нечто такое, что вряд ли тебе понравится.

Он немного успокоился: чем могла Тэсс его встревожить?

— И что же с тобой случилось, Тэсса? — спросил он с легкой улыбкой.

— Я обманула тебя, Ривен изменился в лице.

— Не сказала всей правды.

— Правды о чем?

— О размере моего состояния

Ривен напрягся, сдерживая гнев. Тэсс готова была расплакаться, но взяла себя в руки. Из-за своего богатства она могла потерять то единственное, что ей было нужно для счастья.

— Помнишь, когда мы пытались понять, почему Теркетл жаждет моей смерти, ты спросил, есть ли у меня какое-нибудь имущество?

— Да. Ты сказала, что есть небольшое имение в Шотландии. И еще в Испании, а также несколько тысяч райдеров. Разве у тебя всего этого нет? — спросил он с надеждой.

— Есть, — со вздохом ответила Тэсс, рассказав, что имения огромные и приносят солидный доход. С каждым произнесенным словом он становился все бледнее.

— А несколько тысяч райдеров? — спросил он сдавленным голосом и встал.

Тэсс стиснула руки на коленях.

— По последним подсчетам их тридцать тысяч.

— Святая Дева Мария! — Ривен стал мерить шагами камеру. — Это не считая того, что перешло от Теркетла?

— Да. У нас не было времени все пересчитать и описать.

На лице Ривена отразился ужас. Тэсс понял, что между ними все кончено, если даже она откажется от наследства.

— Одевайся, — сказала Тэсс, поднимаясь.

— Зачем?

— Одевайся.

Ошеломленный, он подчинился, затягивая шнуровки.

— Мы куда-то идем?

— Ты идешь. Уезжаешь отсюда. Свадьбы не будет. Ты совершенно свободен. — Она прижала к его губам палец, не дав рта раскрыть. — И не говори мне о долге и чести. Это все милые сантименты. Никто о тебе худого слова не скажет, если ты откажешься от женитьбы. А многие даже сочтут тебя мудрым.

— Возможно. Однако мне пока неясно, как бежать, хоть ты и открыла дверь темницы.

— Через тоннель, как и в прошлый раз. Дядя его расчистил. Правда, сейчас тебе не придется держать нож у моего горла.

— Но у выхода из тоннеля меня схватят твои родственники.

— Нет. Дорога свободна. Просто оседлай лошадь и скачи прочь.

— Разве в конюшне никого нет?

— Конюх связан и лежит с кляпом во рту.

— А дозорные на стенах?

— Спят. Бренда иногда принимала снотворное. Я налила его в ведро с водой как раз перед тем, как его унесли, чтобы напоить охранников.

— Здорово ты все продумала.

— Ты и не представляешь, до чего здорово, — тихо отозвалась она. — А сейчас поспеши.

— Все равно твоя родня отправится на поиски, — возразил он, натягивая сапоги.

— Возможно. Но скрываться тебе придется всего несколько дней. Я уговорю их оставить тебя в покое.

Он встал и молча посмотрел на Тэсс.

— Тебе нельзя терять ни секунды. Точно не знаю, как долго проспят караульные. За это время ты должен уйти как можно дальше, чтобы тебя не догнали.

— Не могу избавиться от гадкого чувства, словно я вор, скрывающийся в ночи. Ведь я дал слово жениться на тебе.

— Да. Но до того, как узнал, какова моя истинная цена. Ты не сможешь жить с этим, Ривен. Это было написано на твоем лице, когда я рассказала правду. И еще когда стало известно, что все состояние Теркетла переходит ко мне. Твоя надежда заслужить состояние, равное моему, никогда не сбудется.

— Сам король едва ли сравнится с тобой, — резко произнес Ривен, И уже мягче добавил: — Извини, Тэсса. Это не твоя вина.

— Я понимаю. Но это ничего не меняет. Твоя уязвленная гордость убьет нашу любовь. Поэтому уходи прямо сейчас. Это единственный выход.

Он понимал, что Тэсс права, но почему-то почувствовал обиду.

— Странно. Только я поверил, что многое значу для тебя, а ты так легко гонишь меня прочь.

— Легко? — Тэсс усмехнулась. — Какой же ты идиот. — Она взяла его лицо в ладони и поцеловала. — Ты и в самом деле очень многое значишь для меня. — Она пробежалась кончиками пальцев по его щекам и подбородку. — Пожалуй, слишком много. И именно поэтому я должна тебя отпустить. — Она легонько подтолкнула его к выходу. — Иди же.

Ривену нечего было возразить. И он углубился в тоннель. Тэсс права. Тысячу раз права, размышлял Ривен, но эта мысль не принесли облегчения. Он ускорил шаг. И через несколько секунд уже сидел в седле.

Какое-то время он просто скакал не разбирая дороги, не в силах собраться с мыслями. Неожиданно лошадь остановилась, и Ривен вспомнил, что не давал ей никакой команды. Ривен оглянулся, видимо, он достаточно углубился в лес, потому что замок Теркетла уже скрылся за деревьями. Как ни странно, Ривен не спешил покинуть это место.

— Я должен почувствовать вкус свободы, будто тяжкое бремя свалилось с плеч, — убеждал себя Ривен, похлопывая конягу по шее. — А я ничего такого не чувствую, Амиго. — Он произнес новое имя коня, наблюдая за его реакцией, и с улыбкой заметил, что тот прядает ушами. — Хорошее имя Тэсс тебе выбрала. Интересно, как она назовет эту каменную глыбу, которой теперь владеет?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14