Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Крутой парень

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Голдсмит Оливия / Крутой парень - Чтение (стр. 14)
Автор: Голдсмит Оливия
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— По крайней мере, не было, — добавила Трейси.

— Я еще попробую позвонить, — сказала Бет.

— А тебе не кажется, что не стоит быть такой навязчивой? — спросила Трейси, с удивлением обнаружив, что ни Бет, ни Джон не вызывают у нее никакой симпатии.

Глава 26

Фил и Лаура сидели за столом и играли в карты на арахис, потому что, к разочарованию Фила, у Трейси не оказалось чипсов. Сама Трейси просматривала записи и фотографии, но смех, доносившийся из соседней комнаты, мешал ей сосредоточиться. Может быть, причина была не только в этом: она ведь так и не поговорила с Джоном. Удивительное противоречие: статья провалилась, а преображение удалось. Наверное, дело в том, что она так и не поговорила с Джоном. Но хотя Трейси не знала, как прошло свидание Джона с Бет, она не собиралась узнавать подробности. Главное, теперь у статьи будет мажорный финал. История стоила того, чтобы об этом рассказать. Трейси понимала, что должна радоваться и писать статью.

Но ей никак не удавалось продвинуться. Оказалось, что она не может работать без жестко заданного срока. Ей хотелось что-нибудь съесть, или позвонить Джону, или посмотреть телевизор, или, наконец, просто полежать с закрытыми глазами. Но больше всего, если быть честной, ей хотелось бы присоединиться к Лауре и Филу. Они так заразительно смеялись.

Трейси услышала, как Лаура шлепнула ладонью по столу и объявила:

— Джин!

Трейси покачала головой, сочувствуя Филу. Ее опыт игры в Энсино говорил, что в джине против Лауры никто не мог устоять. Однажды она состязалась с целым отрядом девочек-бойскаутов: выиграла у них карманные деньги, украшения и кукол Барби.

Трейси улыбнулась при этом воспоминании, но заставила себя вернуться к статье. Затем вздохнула и решила, что не сможет написать ни слова, пока не поговорит с Джоном и не узнает, что на самом деле было у них с Бет.

Почему Джон стал вдруг совершенно недоступен? В жизни случаются очень странные вещи. Может быть, он действительно влюблен в Бет? Трейси понимала, что разговор предстоит нелегкий: на самом деле она считала, что Бет не подходит Джону, она для него глуповата. Но поскольку у него давно никого не было, Джон может перепутать секс и любовь. Трейси решила, что ей придется осторожно объяснить ему это, но она надеялась, что он не обидит Бет и не заставит ее страдать.

Но кто знает? Может, ей не нужно вмешиваться. Бывает, что любовь и женитьба разрушают старую дружбу. Так случилось с «Битлз», только она не помнила подробностей. Кажется, когда Пол женился на Линде?

Женитьба! Мысль о том, что Джон может жениться на Бет, была такой нелепой, что Трейси не знала, смеяться ей или плакать. Господи, почему она занимается всякими глупостями, когда ей надо работать? Трейси повторила себе, что отношения Джона и Бет не продлятся и нескольких недель и все рассосется само собой.

Трейси посмотрела на желтые листочки, расклеенные вокруг, и на кучу распечатанных записей. Она снова вздохнула при мысли, что нужно собрать все это вместе и привести дом в порядок. Нет. Она оставит все как есть.

Тем временем Лаура с довольным видом придвинула к себе выигранные орешки.

— Ты похудела? — спросил Фил у Лауры, сдавая карты.

К удивлению Трейси, эти двое в последнее время подружились. Очень мило со стороны Фила. Трейси улыбнулась: он может быть внимательным, когда постарается.

— Совсем немного, — ответила Лаура, сосредоточенно рассматривая карты.

Последовало короткое молчание. Трейси ехидно улыбнулась. Если Фил пытался отвлечь ее подругу от игры, то он зря старался. Лаура была единственной из ее знакомых девушек, равнодушной к собственному весу.

— Джин! — снова объявила Лаура.

— Черт! — воскликнул Фил. — У тебя не может быть джин. Мы взяли только по одной карте.

— Джин! — повторила Лаура, открывая карты.

— Надо пересдать! — закричал Фил.

— Ты сам сдавал, — возразила Лаура.

Они начали спорить, но Трейси отключилась, заранее зная неизбежный результат. Когда же придет Джон? И что он ей скажет? Она вытянулась на постели и задремала. Затем услышала сквозь сон свое имя.

— Ты же видишь, я стараюсь следовать твоему совету, но Трейси этого даже не замечает.

— Что ты, конечно, замечает, — ответила Лаура рассеянным тоном, который всегда появлялся у нее, когда она анализировала карты.

Трейси стало любопытно, какой совет имелся в виду, почему подруга ничего не сказала об этом ей и попросил ли Фил совета сам или инициатива исходила от Лауры. Фил снова заговорил. Трейси навострила слух.

— Думаю, ты права. Я, наверное, принимал ее как должное или что-то вроде того, — рассуждал он. — Но скорее всего теперь она относится ко мне так же.

Лаура пробормотала что-то, чего Трейси не расслышала. Затем Фил, похоже, встал, потому что открылась дверца холодильника. Трейси подкралась к двери и незаметно выглянула. Фил полез в отделение для овощей и достал кочан салата. Как туда попал этот кочан? Трейси его не покупала, а Лаура терпеть не могла.

Фил разрезал кочан пополам, затем на четыре части, разложил куски на три тарелки и принес их на стол.

— Хочешь есть? — спросил он Лауру.

Фил положил три подставки под тарелки и рядом с каждой — по салфетке. Затем он зажег свечу, но, очевидно, не подумал, куда ее вставит. Фил огляделся в поисках подсвечника и, не найдя его, вставил свечу в горлышко бутылки из-под пива. Что с ним сделалось?

— Ты должен понять, что женщинам в разные периоды жизни нужно разное, — объясняла ему Лаура, убирая карты и выигранные орехи. — Я встречалась с пустоголовым типом в Сакраменто, потому что с ним было интересно. Но когда становишься старше — ну мне, например, через два года будет тридцать, — хочется стабильности. Чтобы твой парень работал. И мог поддержать тебя в трудную минуту.

Фил кивал с таким видом, словно ему читали волшебные заклинания. Трейси не верила своим глазам. А когда Фил взял открытую упаковку равиоли и вытряхнул их на сковороду, Трейси решила, что видит сон. Фил пытался приготовить ужин!

Конечно, это было смешно, но ведь он старался. Он был похож на Питера Пэна, смывавшего свою тень с помощью мыла. Трейси вышла из своей комнаты. Она больше не могла там оставаться. Лаура сидела за журнальным столиком и уничтожала свой выигрыш. Фил, стоя к ней спиной, мешал равиоли вилкой. В этот момент послышался звонок домофона. Наконец-то! Трейси нажала на кнопку, чтобы впустить Джона.

— Кто-то должен прийти? — спросил Фил.

— Джон зайдет на минутку, — объяснила Трейси.

— Насколько я слышала от Бет, Джон ничего не делает минутку, — сказала Лаура многозначительно.

— Когда ты говорила с Бет? — спросила Трейси у Лауры.

Похоже, мисс Приставака обсудила свою личную жизнь уже со всеми за ее спиной.

— Почти весь день, — сообщила Лаура, сметая скорлупки от орехов в корзинку. — Она ждет, чтобы Джон позвонил ей снова, а он не звонит, и ей нужно все время говорить о нем с кем-нибудь. — Лаура пожала плечами. — Я подходящий слушатель.

Трейси потрясла головой.

— Не говори мне о ней, — предупредила она Лауру.

— Слушайте, но у меня ужин рассчитан только на троих, — заявил Фил, когда Трейси пошла открывать дверь.

— Не волнуйся, — успокоила их обоих Лаура. — Я не буду ужинать.

— Не глупи, — сказала Трейси. — Это всего на пару минут. Мы с Джоном пойдем прогуляться, а когда я вернусь, мы втроем поужинаем.

Трейси открыла Джону дверь, и они, как всегда, обнялись. Ей было любопытно, как отреагирует Фил на новый облик Джона, поэтому она пропустила его вперед и видела, как Фил осмотрел его от торчащих в разные стороны иголок иссиня-черных волос до подошв новых туфель. На его лице удивление сменилось раздражением, которое превратилось в напускное равнодушие. Это было похоже на детскую волшебную картинку, на которой сквозь синие очки видишь зиму, а сквозь красные — лето.

Но когда Трейси повернулась к Лауре, то заметила, что реакция ее подруги, хотя и менее явная, оказалась еще интересней. Лаура не мигая смотрела на Джона, и в ее глазах промелькнуло выражение, которое появляется у мужчин, когда они смотрят на спортивную машину, слишком шикарную или слишком дорогую для них.

— Привет, Джон, — сказала Лаура таким тоном, который у нее появлялся, когда она хотела быть приятной.

— Не могу поверить, — выпалил Фил, когда Трейси и Джон вошли в комнату.

Трейси окончательно поняла, что они не смогут поговорить в присутствии Фила и Лауры.

Фил оторвался от плиты и обошел вокруг Джона.

— Это не ты покупал, — уверенно заявил он. — Это купила Трейси. — Он повернулся к ней. — Где ты раздобыла этот пиджак? У меня когда-то был похожий. Я тоже хочу такой пиджак.

— Мы купили его в… — начал объяснять Джон, но Трейси перебила его.

— Никогда не выдавай свои источники, — сказала она ему, кладя руку на плечо. — Мы пойдем прогуляемся, — объявила Трейси Филу и Лауре и взяла куртку.

— Что ты сделал со своими волосами? — спросил Фил у Джона, которого Трейси потихоньку подталкивала в спину к двери.

— Я вернусь через полчаса, — бросила она через плечо.

Они спустились по лестнице, вышли на улицу, и только тогда она позволила себе заговорить.

— Я тебя просто не понимаю, — сказала Трейси, когда они шли по мокрому тротуару.

— Что? — спросил Джон, но она видела, что ему не по себе.

— Я столько времени вожусь с тобой. Я устраиваю тебе свидание. Я даже сопровождаю тебя на это свидание. А потом ты даже не звонишь мне, чтобы рассказать, как все прошло. И мне пришлось узнавать от подруги, что ты с ней переспал!

Джон смущенно уставился в землю.

— Ведь это та информация, которая тебе требовалась? — спросил он. — В этом же весь смысл, как мне кажется. В любом случае теперь ты знаешь. И я думаю, что можно считать эксперимент завершенным. Он удался.

— Смысл не в этом! — не сдержалась Трейси. — Зачем ты спал с Бет?

— Разве от меня не это требовалось? — удивился Джон. — Встречайся с ними, спи с ними и бросай их. Ведь это не я придумал такое правило.

— Я и не знала, что говорила это, — сказала Трейси:

— Ладно, может быть, и не слово в слово, но мы ведь хотели покончить с моим воздержанием.

Трейси злобно прищурилась.

— Но не с моей подругой, — заявила она. — И нечего так радоваться этому. Бет в отчаянии.

— Ты думаешь, я не был в отчаянии, когда целый год страдал от одиночества?

Трейси покачала головой. Ей хотелось дать ему пощечину.

— Ты хоть понимаешь, как необдуманно поступил? — спросил она. — Одно дело спать с кем-нибудь, а другое — с моей подругой. Мы обсуждаем с ней нашу личную жизнь, и теперь мне придется выслушивать рассказы о твоих постельных подвигах! А я ничего не хочу о них слышать!

— Вы с Бет обсуждаете свою сексуальную жизнь? — уточнил Джон. — Но ведь я не заставляю вас это делать. И вообще, если ты не хотела, чтобы я с ней спал, зачем устроила нам свидание? Ведь ты сама его устроила.

Джон рассердился не на шутку.

— Я не предполагала, что вы сразу отправитесь в кровать, — объяснила Трейси. — Это была тренировка.

— Ты хочешь сказать, что я должен был провалиться? — спросил Джон. — Ты запланировала для меня неудачу? Еще один промах парня, который набирает ноль очков?

— Ты не отбивающий, а Бет не мяч, — разозлилась Трейси. — Она все еще страдает от разрыва с Маркусом, и я не предполагала, что…

— Маркус — это твой босс? Бет встречалась с Маркусом?

Джон закатил глаза и прислонился к почтовому ящику, не чувствуя, какой он мокрый.

— Я выслушивала ее жалобы на Маркуса по тысяче раз в день. Я отлично знаю, какой он мерзкий тип.

— Бет встречалась с твоим боссом, и ты устроила мне с ней свидание? Ты решила, что она мне подойдет? С таким вкусом?

— Я считала, что она тебе не подойдет, — отрезала Трейси. — Ты забыл? Ты должен был вести себя жестко.

— Значит, ты хотела, чтобы я встретился с ней, переспал и бросил? — сделал вывод Джон.

— Не надо мне объяснять, чего я хотела! — закричала Трейси.

Они молча прошли почти целый квартал, затем Джон остановился, взял ее за плечи и повернул к себе лицом. На секунду Трейси показалось, что он собирается ее поцеловать.

— Трейси, ты мой самый близкий друг. Почему мы ссоримся? Ты сказала мне, что делать и с кем это делать. И я это сделал. Тогда почему ты злишься? Если ты не хочешь, чтобы я встречался с Бет, я с ней больше не увижусь. Только, пожалуйста, не сердись на меня.

Трейси посмотрела ему в глаза. Несмотря на все внешние перемены, которых она с таким трудом добилась, он остался все тем же Джоном. Он нежно и виновато смотрел на нее. Она любила Джона.

— Наверное, я просто обиделась, — призналась Трейси. — Я ждала, что ты мне сразу же позвонишь.

— Я постеснялся, — признался Джон. — К тому же было очень поздно. — Он замолчал. — И еще мне кажется, что мужчины не говорят о сексе так откровенно, как женщины.

— Ладно. — Трейси глубоко вздохнула. — Все это просто нелепо, — добавила она. — Я сама не понимаю, почему так разозлилась. Наверное, потому, что Бет целый день говорила только о тебе и довела меня до белого каления.

— Правда? — спросил Джон.

Насколько он уверен в себе в сексуальном плане? И насколько его уверенность оправданна? Глядя на Джона в новой одежде, с новой прической и со щетиной на подбородке, она впервые подумала, что он очень привлекателен. Трейси отвернулась, чтобы Джон не заметил, как она покраснела. Как странно думать о нем так. Как будто представляешь себя в постели с братом.

Когда Джон взял ее за руку, Трейси чуть не подпрыгнула.

— Ты больше не сердишься? — спросил он.

— Нет, не сержусь, — ответила она.

Трейси в который раз подумала, что сейчас самое время рассказать Джону о статье. Может быть, тогда она сдвинется с мертвой точки. Но она снова малодушно отложила объяснение на потом.

* * *

Когда Трейси вернулась домой, ей больше всего хотелось выпить пива и свернуться калачиком в теплых объятиях Фила. Но посмотрев сначала в холодильник, а затем на надутое лицо приятеля, она поняла, что не получит ни того, ни другого.

— Ты не купил пива? — спросила Трейси.

— Нет. Если его не будет, я не буду его пить, — объяснил Фил. — Мне нужно сократить расходы.

Как всегда. Думает только о себе.

— Кстати о расходах. Мне нужно подстричься. Ты будешь стричься, Лаура?

— Да. Но на самом деле мне бы хотелось покрасить-ся перьями.

— Стефан делает это потрясающе. Джон ходил к нему.

— Знаешь, парень должен платить тебе за обучение, — сказал ей Фил.

— А ты должен платить мне за квартиру! — отрезала Трейси, хлопая дверцей холодильника.

Фил, рассеянно мешавший равиоли, взял бутылку французского соуса, подошел к столу и полил четвертинки салата.

— Ужин готов, — объявил он.

— Ты приготовил ужин, Фил? — Трейси посмотрела на сковородку. — Надо же. Извини, но я не хочу есть.

— Но ведь… Я сделал это для тебя.

— Лаура составит тебе компанию, а я пока приму ванну, — предложила она. — Все, что мне нужно, это поскорее залезть под одеяло.

Трейси пошла в ванную, Фил отправился следом.

— Трейси, это очень важно, — сказал он. — Я хотел поговорить с тобой за ужином. Понимаешь, тут подвернулась работенка…

Фил замолчал. Трейси залезла под раковину в поисках пены для ванн.

— В смысле другая группа? Ты уходишь из «Желез»? — спросила Трейси.

— Да нет, я имею в виду настоящую работу, — сказал Фил. — Ну, пока это испытательный срок. Ты представляешь, я и полупроводники?

Трейси перестала рыться под раковиной и посмотрела на него.

— Ты что, будешь работать проводником в поезде? — изумилась она.

— Нет, я сказал совсем другое. Черт! Если бы ты обращала на меня хотя бы часть того внимания, что на этого хакера и свою дурацкую статью, ты бы поняла, о чем я говорю.

Фил повернулся и вышел. Отлично. Пусть отправляется к себе домой. Все, что ей нужно, — это горячая ванна.

Глава 27

Негромкий гул разговоров наполнял зал ресторана. Официанты и официантки сновали между кухней и столиками с нагруженными подносами. За угловым столиком расположились Джон и Саманта. Он, приняв позу Джеймса Дина из «Бунтовщика без причины», заканчивал свою трагическую историю.

— Я никому никогда об этом не рассказывал, — сказал Джон, нервно поигрывая тюбиком «Пез» с головой Гуфи. Уши игрушки крутились. Что же дальше, думал Джон. Для краткости он объединил два совета Трейси в один: придумал трагедию своей жизни и поделился этой тайной с Самантой.

Ее сочувствие неожиданно вызвало у него презрение. Джон решил, что это из-за того, что она так легко и охотно проглотила очевидную ложь. Но ведь если бы он сказал малознакомому человеку, что он мормон, или сирота, или родился в День независимости — на самом деле он родился 3 декабря, — ему все равно бы поверили. Обманывать Саманту было нетрудно. Но почему он чувствует такое превосходство над ней?

Его беспокоило еще кое-что: чем больше он лгал, тем легче это получалось. И Джон все больше сомневался: а вообще говорит ли кто-нибудь когда-нибудь правду? Например, его отец? Может быть, он лгал Джону все эти годы, так же как и его матери? Джон молча уставился в стол.

— Я просто не понимаю, как я могла так ошибаться в тебе, — говорила Саманта. — То есть я обращала на тебя внимание, но думала, что ты…

Она замолчала — Джон ждал, что она придумает вместо слова «трудоголик».

— Ну, я просто думала, что ты совсем другой, — наконец сказала Саманта.

Джон пожал плечами, идеально копируя Джеймса Дина.

— Да, меня многие не понимают. — Он вздохнул и посмотрел на трубочку с леденцами. — Мой брат очень любил эти леденцы.

Джон уже понял, что чем меньше говоришь, тем лучше. Иначе можно ляпнуть что-нибудь не то и все испортить или придется продолжать врать и запоминать свою ложь. Может быть, из-за этого такие, как его отец, все время сходятся и расходятся. Врать становится все сложнее, а правда неприемлема, вот и приходится начинать сначала.

Саманта услышала, как он вздыхает, и прониклась еще большим сочувствием.

— О чем ты думаешь? — спросила она. — Мне ты можешь сказать.

Она смотрела на него умоляющими глазами. «Соври мне, — говорили эти глаза. — Расскажи мне что-нибудь потрясающее, чтобы я стала участницей настоящей драмы».

— Что же было дальше? — спросила Саманта, наклонясь к нему.

— Брат вел мой мотоцикл, а я сидел сзади. Вдруг меня выбросило на повороте. Я не получил ни царапины, а он… — Джон сделал эффектную паузу. — Он погиб.

Он долго не прерывал наступившего молчания, повернувшись к ней в профиль и изо всех сил сжимая челюсти. «Господи, как бы мне не превратиться в Щелкунчика, — подумал Джон, — лучше с этим заканчивать».

— Я всегда буду чувствовать свою вину, но с тех пор я забыл, что такое страх.

Саманта печально кивнула.

— Мне кажется, я тебя понимаю, — сказала она.

Это было здорово, потому что сам Джон уж точно не понимал. Какая чушь! Неужели девушкам действительно нравится этот бред?

К ним подошла официантка, миленькая молоденькая азиатка. Джон поднял голову и неожиданно взял девушку за руку.

— Правда, у нее красивые глаза? Я ни у кого еще таких не видел, — сказал он.

Сэм улыбнулась официантке. Когда Джон увидел выражение лица Саманты, он почувствовал себя суперменом.

* * *

На следующее утро вполне довольный собой Джон шел по коридору «Микрокона». Его радар был настроен на Саманту, когда он заметил впереди женскую фигурку, показавшуюся ему знакомой. Прошлой ночью они с Сэм не дошли до конца, но Джон был уверен: чтобы добиться остального, ему осталось только щелкнуть пальцами. Он решил, что Саманта считает оральный секс прелюдией к любовным отношениям. Именно так она хотела показать, что не относится к тем женщинам, которые отдаются на первом свидании.

Сэм оказалась поразительно нежной и мягкой для энергичной напористой особы, успешно делавшей карьеру. Но Джон уже начинал понимать, что поведение женщины в постели и на людях может сильно отличаться. Размышляя об этом, он не спускал глаз с женщины, идущей впереди, и наконец узнал ее.

— Кэрол! — окликнул он.

Это была красотка из аэропорта! Она ведь говорила, что «Микрокон» — ее клиент. Девушка обернулась, и Джон приложил все силы, чтобы притвориться равнодушным. Он не побежит ее догонять. Если она подождет его, то он притворится, что просто шел мимо. Он не собирался бегать за девушками и пытаться привлекать к себе внимание. Это верный путь к провалу.

Порой ему казалось, что он никогда этому не научится. Но красотка Кэрол, увидев его, медленно подошла, и Джон заметил, что она его узнала. Он принял одну из поз Джеймса Дина, на этот раз демонстративно-вызывающую.

Джона смущало то, что она может вспомнить его как придурка из аэропорта, к тому же это он ее окликнул; да еще Кэрол поймет, что он работает в «Микроконе». Но он жаждал реванша. Может быть, ему удастся обратить образ серийного убийцы в свою пользу. Опасный тип, но достаточно респектабельный, чтобы работать в «Микроконе», — это по-своему неплохо.

Кэрон осмотрела его с ног до головы.

— Мы встречались в аэропорту, да? — спросила она. — У вас, кажется, что-то случилось с багажом?

Как известно, нападение — лучшая защита. Джон засмеялся.

— Да. Я потерял свой багаж, а ты — чувство юмора. — Он сделал паузу. — Черт возьми! Ты приняла мою шутку всерьез.

К его удивлению, Кэрол покраснела.

— Извини. Я, наверное, просто нервничала. Я не люблю врать. Но сейчас… ты выглядишь как-то по-другому.

Джон пожал плечами.

— Может быть, из-за ботинок, — сказал он, и Кэрол посмотрела на его ноги.

— Ты работаешь здесь? — спросила она. — Я и не знала, что ты из «Микрокона». Ты ведь не говорил мне об этом?

Джон видел, что она успокоилась. Она уже улыбалась. Очевидно, она уже не считала его маньяком, который бродит по улицам и высматривает очередную жертву.

— Иногда я здесь бываю, — правдиво ответил Джон.

На этот раз постоянная работа послужит для него плюсом, а не минусом. Джон улыбнулся. Он почувствовал, что начал понимать задачу. Нужно просто просчитывать, что думает женщина.

— А что ты здесь делаешь? — спросил он.

Кэрол снова улыбнулась.

— Это мой секрет.

Джон пожал плечами. Задав вопрос, он потерял очки, но не очень расстроился. В конце концов, завтра он встречается с Рут, в выходные — с Самантой, и ему продолжает названивать Бет. Если она не перестанет, ему придется опять переспать с ней, чтобы ему можно было дозвониться. Джон улыбнулся своим мыслям, но продолжал смотреть на Кэрол. Она была не просто хорошенькой, она была еще и умной. И работала в «Микроконе». Может быть, у них найдется много общего? Джон подумал, что интересно было бы пообщаться с девушкой, которая понимает, чем он занимается. Даже Трейси имеет об этом весьма туманное представление.

Он решительно улыбнулся Кэрол.

— Могу я спросить, ты когда-нибудь ешь?

— Ем? — удивленно переспросила она. — Конечно.

— Тогда, может, ты поешь со мной?

Кэрол улыбнулась в ответ.

— Конечно, я поем с тобой.

«А потом ты поцелуешь меня и переспишь со мной», — с надеждой подумал он. Джон ухмыльнулся. Все это намного интереснее «Парсифаля».

— А где? — спросила его Кэрол.

— Я не могу тебе сказать, — ответил Джон, и она рассмеялась. — Если я скажу тебе, они выследят меня и убьют.

— Ты наверняка не любишь, когда это случается? — спросила она, и Джон догадался, что она с ним кокетничает.

А-а, в ход пошло кокетство! Он осмотрел ее с ног до головы. Она остроумнее, чем Саманта, и скорее всего остроумнее, чем Рут. И очень, очень хорошенькая. Но не такая хорошенькая, какой он ее запомнил.

* * *

Джон сидел с Рут за угловым столиком в ресторане «Вито» на перекрестке Девятой и Медисон. Свет в зале был притушен, а на каждом столе горела свеча в стеклянном подсвечнике-бокале. Он проводил с ней сеанс в стиле «трагедия, о которой я никогда никому не рассказывал».

— И что же случилось? — с замиранием сердца спросила Рут.

— Мы были близнецами, — продолжал он. — Но мой брат покончил с собой. У меня все получалось лучше: учеба, спорт, девушки. Я не собирался соревноваться с ним, но он не мог смириться с ролью аутсайдера. Я буду всегда чувствовать свою вину.

Джон помолчал, с удивлением ощутив боль потери воображаемого близнеца. Он пожал плечами.

— Но с тех пор я забыл, что такое страх.

— Правда? — спросила Рут, с сочувствием глядя ему в глаза.

Когда пухленькая официантка подошла к их столу, чтобы убрать его тарелку, Джон остановил ее, взяв за руку.

— Правда, у нее красивые глаза? Я ни у кого еще таких не видел, — сказал он, обращаясь к Рут.

* * *

Джон откинулся на спинку сиденья. Он занимал угловой столик в «Хижине Джаббы», но на этот раз не сидел в одиночестве, ожидая Трейси. Джон пришел сюда с Дорис, официанткой из малазийского ресторана, в котором он встречался с Самантой.

— И что же дальше? — спросила Дорис таким тоном, как будто вся ее дальнейшая жизнь зависела от его ответа.

— Мы стреляли в цель, — ответил Джон. — Я меткий стрелок, и он пристал, чтобы я выбил у него изо рта сигарету. Хотя мне было всего четырнадцать, а он был моим отцом, я все равно отказался. Он попытался меня заставить, но я продолжал отказываться.

Он достал футляр «Пез» с головой Каспера — дружелюбного привидения — и предложил ей с таким видом, словно это была награда Почетного легиона.

— Тогда он начал хвастаться перед друзьями моей меткостью и заключать с ними пари, что я это сделаю. Ставки были высокие. Он совершенно потерял голову… И мне ничего не оставалось, как стрелять. И он потерял голову уже в буквальном смысле. Конечно, это был несчастный случай.

Джон глубоко вздохнул.

— Я всегда буду чувствовать свою вину. Но с тех пор я забыл, что такое страх.

Он снова глубоко вздохнул и повернулся к окну, как будто там, в темноте стоянки, он мог увидеть своего отца.

К ним подошла Молли, неся заказанный ужин. Когда она поставила перед ними тарелки, Джон взял ее за руку и поднял голову.

— Правда, у нее красивые глаза? Я ни у кого еще таких не видел, — сказал он проникновенным тоном.

Глава 28

Трейси сидела за рабочим столом расстроенная и возмущенная. Ей надо было работать, но после утренней летучки ей ничего не хотелось делать. Вместо того чтобы начать новую статью, она подняла трубку и набрала номер Джона. Они уже давно не общались. Трейси не только хотелось узнать, как его дела, ей необходимо было выговориться.

Никто не мог так утешить ее, как Джон. Лаура только шутила и пыталась ее развеселить. Фил старался отвлечь. Только Джон мог ей посочувствовать.

Дело в том, что Трейси всегда интересовала Вторая мировая война. Ее дедушка со стороны матери погиб на Тихом океане, а папин отец воевал там. Его рассказы о войне были одним из самых ярких воспоминаний одинокого детства в Энсино. Поэтому она была просто потрясена, когда Маркус отдал тему о ветеранах Второй мировой войны Элисон.

— Маркус, но ведь эту статью должна была писать я! У меня остался материал, не использованный на День памяти, — не выдержала Трейси.

— Я восхищен твоим трудовым энтузиазмом, — ответил Маркус, — но уверен, что Элисон отлично с этим справится.

Это было несправедливо. Трейси почти год изворачивалась, чтобы сделать приличный материал на самые идиотские темы, а статью, над которой ей действительно интересно было бы работать, отдали другой. Трейси избегала смотреть на Элисон, чтобы не представлять себе, как Маркус заставил ее отработать это задание. Элисон обернулась к Трейси с улыбкой, как будто говорящей «извини, но что я могу поделать». Трейси захотелось стереть эту улыбку со смазливого личика колючей мочалкой.

Но Маркусу и этого показалось недостаточно. Он поручил Трейси статью ко Дню отца, как будто у нее не было серьезных проблем с собственным отцом, как у большинства американцев.

— Можно, я напишу об отцах, скрывающихся от алиментов? — спросила она, но Маркус только рассмеялся в ответ.

Трейси подняла трубку и снова набрала номер «Микрокона». До Джона по-прежнему не удавалось дозвониться, а его автоответчик был забит. Трейси не могла даже оставить сообщение.

— Ты разговаривала с Джонни? — спросила появившаяся в дверях Бет.

Вздрогнув от неожиданности, Трейси подняла голову.

— Нет, — отрезала она. — И даже если бы разговаривала, тебе бы не сказала.

— Ну, — протянула Бет, уходя, — думаю, к тебе сегодня лучше не приближаться.

Трейси не могла поверить, что Бет так равнодушно воспримет ее огорчение. Обычно они всегда поддерживали друг друга. Теперь же Трейси настолько надоели вопросы о Джоне, с которыми Бет непрерывно к ней приставала, что она горько жалела, что познакомила их. Но как она могла предвидеть, что дело зайдет так далеко? Ничего, если повезет, скоро все забудется.

Зато она заметно продвинулась со статьей о перевоплощении. Ей еще нужно было все переписать и придумать эффектную концовку, но уже было ясно, что статья получилась содержательной и остроумной. И даже фотографии вышли здорово. Хватит ли у нее смелости послать этот материал в «Сиэтл мэгэзин»? А может, замахнуться еще выше? Почему не попытаться толкнуть ее в «Эсквайр»? Трейси еще ни разу не печаталась в центральной прессе, но она чувствовала, что с такой статьей стоит рискнуть. По крайней мере нужно просмотреть основные журналы, узнать, какова их тематика и кто стоит во главе.

Кстати о голове — пора было бежать в парикмахерскую. Стефан не прощает опозданий.

К черту Маркуса, Элисон и «Таймс»!

* * *

Под громыхающую в салоне музыку Лаура, с головой, завернутой в алюминиевую фольгу, наблюдала, как Стефан стрижет подругу.

— Не слишком коротко, — попросила Трейси.

— Знаю, — проворчал Стефан. — Всегда «не слишком коротко».


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19