И тут Байаар нахмурился. Что же задумала эта высокая женщина? Снимая верхнюю одежду и оставаясь в одном нижнем белье (охранник поймал себя на мысли, что зрелище начинает все больше и больше ему нравиться), она подвергала себя еще большей опасности. Согласно обычным законам логики, перед столь опасным путешествием следовало бы, наоборот, постараться надеть на себя как можно больше предметов, чтобы хоть как-то обезопаситься от копыт суреппов. Вскоре признаки удивления начали проявлять и друзья отважной женщины.
— Я не считаю, что это очень хорошая мысль.
— Я тоже, учитель, — многозначительно добавила Баррисс.
Луминара кивнула, окинув взглядом остальных членов команды.
— А что же ты, Анакин? Я не услышала еще одного мнения по данному вопросу.
Падаван не заставил себя долго ждать.
— Попахивает безумием… Я ни за что бы не выполнил такого задания.
— Но ты же не думаешь, что я сошла с ума, верно, Анакин? Он кивнул.
— Когда я был ребенком, то делал массу вещей, называемых всеми остальными «безумствами». Взять, к примеру, профессиональные гонки на болидах. Но я участвовал в них и до сих пор жив, — юноша расправил плечи. — Сила никогда не покидала меня.
— Дело всего лишь в удаче, — пробормотала Баррисс настолько тихо, что ее никто не услышал.
Анакин замялся.
— Этот вопрос не по адресу. Но если Оби-Ван согласился… — падаван замер на полуслове. Луминара обернулась.
— Оби-Ван уже сообщил, что это не самая лучшая моя идея. Быть может, Кеноби способен предложить нечто иное?
Джедай помедлил с ответом, тщательно подбирая слова, а затем пожал плечами и произнес:
— Я поддерживаю Баррисс… Но лучшей идеи у меня все равно нет.
— Если мы хотим заставить старейшин выслушать себя, то нам нужен клочок шерсти.
— Ясное дело… — Оби-Ван впервые выглядел растерянным. — Ты уверена, что справишься, Луминара?
— Конечно, нет, — отвечала джедай, нервно поигрывая борокийским кинжалом, подаренным ей Байааром, — но, подобно всем вам, у меня нет иного выхода. Это лучшее, что пришло в голову, — женщина обнадеживающе улыбнулась. — Если мы не поговорим со старейшинами, то никогда не добьемся поставленной цели.
— Даже твоя смерть не заставит их поверить в чрезвычайную важность нашей миссии. Вполне возможно, что при неблагоприятном исходе испытания мы так ничего и не добьемся.
— В таком случае вам придется найти иные способы убеждения старейшин в своей искренности, — ответила она.
Протянув руку, она опустила ее на плечо Оби-Вана.
— Что бы сегодня ни случилось, Великая сила всегда будет пребывать с тобой, друг мой. Приблизившись, он сжал ее в объятьях.
— Сила будет пребывать не только со мной, Луминара… Мы еще вместе столько дел провернем! Кроме того, — он указал пальцем на падаванов, — ты же не хочешь, чтобы на меня упала двойная воспитательская нагрузка, правда?
Ее улыбка стала шире.
— Я полагаю, что эта задача тебе по плечу.
— Учитель… — начала было Баррисс. Развернувшись, джедай положила ей руку на плечо.
— Не нужно слов, моя дорогая. Я знаю, что делаю. Единственная неизвестная переменная — это как поведут себя суреппы.
Отступив на пару шагов назад, она кивнула Байаару.
Охраннику не пристало отговаривать иноземцев от этой затеи — в конце концов, он сделал все от себя зависящее, чтобы открыть перед ними всю опасность предстоящего мероприятия. Подняв руку, он дал условный сигнал, по которому оператор опустил рубильник. Раздалось пронзительно жужжание, а затем все стихло.
— Барьер отключен, — сказал он гостям. — Если вы действительно решили сделать это, то сейчас — самое время.
— Я знаю, — ответила Луминара.
Она осторожно шагнула сквозь врата, затем разбежалась и вспрыгнула на спину ближайшего суреппа.
Глава 16
Окружавшие загон зрители затаили восторженный вздох: мускулистое женское тело взметнулось в воздух над стоянкой, над огнями иллюминации и стоящими спина к спине животными. То же самое чувство захватило двух падаванов, хотя они и догадывались о замысле учителя. Продемонстрировав силу штангиста, ловкость гимнаста и мужество истинного джедая, Луминара ринулась не сквозь стадо, а по спинам ничего не понимающих животных. Анакин смотрел на действо с открытым ртом. Легко касаясь одними носками покатых спин суреппов, Луминара двигалась точно к центру стада Борокии. Сами животные, почувствовав прикосновение, медленно поднимали головы, но поскольку вокруг стояло полное безмолвие, не предвещавшее никакой угрозы или опасности, они вновь возвращались к привычному дремотному состоянию.
В то время как друзья смотрели за подвигами Луминара с помощью биноклей, Киакхта, Булган, Тукуи, Байаар, а также уличные зеваки пытались напрячь собственное зрение в надежде рассмотреть хоть какие-то детали. Не выдержав напряжения, охранник подошел к иноземцу по имени Оби-Ван.
— Как дела у твоего друга? — извиняющимся голосом спросил он. — Скорее всего, она до сих пор жива, иначе бы на твоем лице появилось совсем иное выражение, верно?
— Да, она движется очень быстро, — ответил джедай, не опуская бинокля, — настолько быстро, что невооруженным глазами я бы так ничего и не увидел.
Зрителям показалось, что прошла целая вечность, прежде чем джедай наконец-то доложил им обстановку. На самом же деле минуло около десятка минут.
— Есть! — выкрикнул Кеноби, но тут же взял себя в руки. — У нее получилось!
— Так быстро? — Байаар не верил собственным ушам. — Твоя женщина действительно очень проворная!
— Она не моя женщина, — торопливо поправил его Оби-Ван. — Мы товарищи, занимающие равное положение. Подобно вам, охранникам, — добавил он и замолчал.
— Ну-ну! — проговорил Байаара.
— Она, в самом деле, быстра, — продолжил Оби-Ван, — а сейчас движется обратно.
Внезапно он дернулся, опустил бинокль, протер окуляры, а затем вновь поднял к глазам.
— Что? Что случилось? — испуганно спросил охранник, подаваясь всем телом вперед.
Ночное зрение ансионцев было великолепным, но расстояние оказалось слишком большим.
— Она поскользнулась, — голос иноземца был уже не столь ровным, как раньше. — Поскользнулась и упала… Я больше ее не вижу.
Поднимающийся рев донесся с того места, где только что пропала Луминара. Даже без помогли биноклей было заметно, что несколько животных пришли в беспокойство. Стоящие рядом суреппы также начинали шевелиться.
Времени на обсуждение ситуации больше не оставалось. Они должны были начать действовать раньше, чем безумие охватит все стадо.
— Мы идем за ней, — сказал он двум падаванам.
Несмотря на тревогу, застывшую на их лицах, у джедая не было времени на уговоры.
— Сосредоточьтесь, — приказал им Оби-Ван, — настолько сильно, как это ни разу не получалось раньше. И старайтесь держаться друг друга.
Схватив Баррисс за правую, а Анакина за левую руку, Оби-Ван бросился через барьер.
Под действием совмещенной тройной Силы суреппы начали расходиться в стороны. Издавая громкое шипение и мяукание, они вынуждены были освобождать дорогу смельчакам. Каждая тройка глаз раздраженно смотрела на незваных гостей, потревоживших их в столь неурочный час. Тем не менее что-то сдерживало их от проявления явных признаков агрессии.
Оби-Ван знал, что, если хотя бы одно животное выйдет из-под контроля или падаваны ослабят внимание, все дело пойдет насмарку; разъяренные суреппы просто не оставят их в живых. Оставалось надеяться, что Анакин и Баррисс достаточно повзрослели, чтобы справиться с таким испытанием. В любом случае, до настоящего времени они продолжали двигаться вперед без особенных проблем.
Внезапно Оби-Ван почувствовал, что хватка Анакина стала сильнее; складывалось впечатление, будто перед лицом опасности его Сила многократно усиливается. Кеноби не знал, что происходит, но сейчас было не место и не время разбираться с этим феноменом. Сейчас каждого из них волновала одна-единственная вещь: жизнь Луминары.
Они обнаружили женщину лежащей на земле без сознания; а по лбу стекали крупные капли крови. Быстрый осмотр показал Оби-Вану, что ранение оказалось не очень серьезным; тем не менее следовало как можно скорее избежать опасности и выбраться за пределы загона. Рука, что держала за пальцы Баррисс, мелко затряслась; он не видел выражения лица падавана, но знал, что чувствует девушка. Он сам прошел один раз через такое и никому не желал оказаться на своем месте. Скорее всего, Баррисс хотела как можно скорее упасть на колени перед учителем и начать использовать свои лекарские способности; но умом девушка понимала, что при таком развитии событий общая Сила, сдерживающая животных, ослабнет и они окажутся под ударом другой, гораздо более серьезной опасности.
Напрягая не только моральные, но и физические силы, Анакин поднял бессознательного джедая и взвалил себе на плечи. Развернувшись словно по команде в противоположную сторону, они отправились восвояси, осторожно поглядывая по сторонам. Большая часть суреппов уже знала о присутствии в центре своего стада иноземцев, а потому сопровождала их путешествие громким шипением и воем. Животные были раздражены до крайности, и только максимальное напряжение усилий друзей позволяло им продолжать контролировать ситуацию.
С течением времени это становилось все труднее и труднее. По лицу Оби-Вана текли крупные капли пота, но он не позволял себе расслабиться ни на мгновение: несмотря на помощь падаванов, основной центр координации Силы находился внутри его тела. Вскоре впереди замаячил загон, возле которого стоял добросердечный Байаар. Охранник хотел как-то помочь гостям, но он не осмеливался выкрикнуть даже слова ободрения, дабы не отвлекать их внимания от основной задачи Стоявшие за спиной Байаара Борокии шепотом переговаривались друг с другом; на лицах большинства из них застыла маска ужаса
Внезапно со стороны спины что-то ударило Оби-Вана, чуть не сбив его с ног. Джедай мгновенно активизировал внимание: скорее всего, мощности Силы стало не хватать, хотя до конца пути оставались считанные шаги. Баррисс беспокойно поморщилась, а Анакин испуганно передернул плечом: лежащая на его плечах Луми-нара начала проявлять признаки жизни. Если она сейчас вскрикнет…
Когда обессиленный Оби-Ван миновал ворота, он в буквальном смысле повалился на землю. В это время Анакин через врата стремительно передал свою ношу Булгану и Киакхте. Те бережно положили Луминару на траву, и Тукуи начал судорожно сновать по округе, не зная, как же помочь этой отважной женщине. Наконец, Баррисс смогла присесть на колени возле учителя и пробежать своими чуткими пальцами по ее разбитому лбу. Достав чистый платок, девушка смыла кровь, и через несколько секунд лишенная сознания джедай тихо застонала.
За спиной послышались дикие вопли, раздирающие ночное небо. Через мгновение сквозь врата чуть ли не по воздуху пронесся Анакин Скайвокер, подгоняемый парой разъяренных суреппов. Юноша в последний раз высоко подлетел, чуть не сбив на пути маленького Тукуи, а затем приземлился на живот, подняв облако пыли. В воздухе раздался громкий треск: это суреппы, разгоряченные погоней, коснулись барьера и осадили назад.
— Что-то болит? — участливо спросил Оби-Ван.
— Только лишь чувство собственного достоинства, — признался Анакин, с трудом поднимаясь на ноги и потирая ушибленные места.
Кивнув на Луминару, он спросил:
— Как она?
Баррисс подняла голову.
— Я не чувствую серьезных внутренних повреждений… Хотя, наверное, могу ошибаться.
В этот момент Луминара открыла глаза; пару раз моргнув, она тихо произнесла:
— Помогите подняться на ноги.
— Учитель Луминара, — начала было Баррисс, — я не думаю, что это будет полезно…
— Для меня не было полезно идти в глубь стада, — парировала джедай, моргцась от боли. — Тем не менее я выполнила задачу.
Обернувшись к Байаару, она виновато добавила:
— Только я потеряла кинжал.
— Но что же случилось? — спросил Оби-Ван.
— Бегать по стадиону и по спинам суреппов — это большая разница, — ответила женши-на. — Шерсть каждого суреппа имеет свою фактуру, а мне не хватало времени выбирать оптимальное положение ноги. В конечном итоге я побежала наобум, надеясь, что пронесет… Ну и надежды не оправдались: я приземлилась на животное, оказавшееся неимоверно мокрым. Наверное, оно только что приводило себя в порядок и не успело обсохнуть. Я поскользнулась и, не успев сориентироваться, упала на землю.
Оглядевшись, она улыбнулась друзьям и добавила:
— Спасибо, что пошли за мной.
— У тебя не было иного выбора, — произнес Оби-Ван, — равно как и у нас не было иной возможности, нежели чем пойти за тобой следом.
— А я думал, что джедаи сами выбирают свою судьбу, — пробормотал Анакин. — Вроде бы, нас учили таким принципам.
Баррисс широко открыла глаза, а затем озабоченно произнесла:
— Не стоит забывать, что мы так и не выполнили поставленную задачу. Кажется, настало время вырабатывать новую стратегию добычи пресловутой белой шерсти.
Смахнув выступивший на лбу пот, Луминара почесала подбородок, покрытый татуировками, а затем скривила нижнюю губу.
— Ты забыла, падаван: в момент падения я была на обратном пути.
Просунув руку за пазуху, она начала шарить, пытаясь там что-то найти. Выражение лица женщины стало тревожным, но через мгновение оно вернуло первоначальную улыбку.
В следующее мгновение она извлекла пучок шерсти цвета грязного снега.
Обернувшись к Байаару, она показала ему эту безделицу, которая стоила друзьям стольких трудов.
— Ты видел, как это случилось, — сказала она ему.
За спиной охранников толпилось около десятка Борокии, желающих сами удостовериться в том, что замысел старейшин имел успешное завершение. — Мы сделали все, как вы хотели. Надеюсь, теперь совет старейшин примет нас без промедления.
Охранник утвердительно кивнул.
— Не вижу никаких проблем. Этот момент я буду вспоминать перед внучатами, точно так же, наверное, как и вы сами.
— У джедаев не бывает детей, — с этими словами женщина развернулась и отправилась через поселение в сопровождении друзей к дому.
Байаар в замешательстве посмотрел им вслед: эти иноземцы оказались в самом деле очень крепкими ребятами. Не считая управления Силой, джедаи обладали массой иных талантов. Странно жалеть их.
Но охранник испытывал к ним жалость.
Компания шла по поселку победителями — с гордо поднятыми головами и радостным блеском глаз. Любопытные Борокии, побросав дела, провожали их взглядами с нескрываемым восторгом. Анакин и Баррисс, Оби-Ван и Киакхта, Будган и Тукуи — все собрались вокруг главной героини сегодняшнего вечера, стараясь уделить ей внимание Каждый это делал по-своему, стараясь не проявлять чрезмерной назойливости. Тукуи, как обычно, оказался догадливее всех, он вскочил на плечи Луминаре и восседал там с таким видом, будто всего несколько минут назад именно он сновал между копытами бесчисленного стада суреппов.
Сдерживаемый своим положением, Байаар тем не менее также выразил поздравления виновнице торжества.
Испытывая невероятную усталость и продолжая тяжело дышать, Луминара задержалась на пороге домика для гостей и, прежде чем пройти внутрь и упасть на кровать, передала охраннику клочок белой шерсти.
— Возьмите и передайте старейшинам. Расскажите им, откуда он взялся и как вы его получили.
Развернувшись, она сделала шаг и тут же упала на услужливые руки друзей.
— Сила — изумительная вещь, но никто не может позволить себе в ней купаться, даже джедай. Я уверена, что жареный сурепп очень вкусен, но что касается их запаха при жизни, он оставляет желать лучшего. Хотите вы или нет, но я обязана принять ванну, прежде чем встретиться лицом к лицу с первым, пусть даже самым младшим старейшиной.
Поднимаясь по винтовой лестнице на второй этаж, джедай заметили, что местные жители начали собираться около порога их дома. Борокии переговаривались вполголоса, но даже среди них Луминара услышала восторженные фразы. Булган с невероятной напыщенностью нес верхнее облачение джедая; с сегодняшнего дня его разумное почтение Луминары превратилось в обожание, которое не знает никаких преград.
Когда до окружавших дом Борокии донеслось, что божественные гости хотят погрузить свои тела в емкость с водой, приведя себя таким образом в порядок и расслабившись, они пришли в движение, постаравшись сделать все от себя зависящее, чтобы угодить этим иноземцам. Когда Баррисс, а вместе с ней и надоедливый Тукуи вызвались помогать усталой Луминаре, другие члены команды решили немного подкрепиться, а вместе с тем и обдумать события грядущего дня.
Дом наполнился веселыми разговорами и смехом, вслед за которыми последовала подготовка ко сну. Насколько могла судить Баррисс, рана Луминары не была очень серьезной, да и затягивалась она очень и очень быстро. Завтра они, наконец, предстанут перед старейшинами, и если судьба окажется благосклонной, то ансионскую миссию джедаев можно будет считать оконченной. А пока их ждали чистые, удобные борокийские кровати, и даже Тукуи, который в силу своей неугомонной гвурранской натуры ежедневно успокаивался позже других, сейчас сладко зевнул и, позабыв пожелать спокойной ночи, отправился на боковую.
Лежа на застеленной кровати, Оби-Ван смотрел на фигуру Луминары и вспоминал ее сегодняшний подвиг. Нет, он не думал, что ему удастся повторить подобное — исключительные таланты его лежали совсем в другой области. В памяти вновь возник образ гибкого тела, перепрыгивающего с одного животного на другое, когда малейшая ошибка или неудача могла стоить жизни… Женщина делала свое дело с таким мастерством, что ни один сурепп не успевал даже понять, что происходило в действительности. Совет Ордена должен узнать об этом подвиге, а Кеноби… Он обязательно выяснит у Луминары, каким же образом ей удалось выполнить практически невыполнимые вещи.
Но разговор произойдет не сегодня, твердо решил про себя Оби-Ван. Ночью было необходимо отдохнуть от забот предыдущего дня и составить план действий на день грядущий, а беседу по поводу умений каждого из них можно было провести гораздо позже.
Лежа на своей кровати неподалеку, Анакин Скайвокер также предавался серьезным размышлениям. Если совет старейшин Борокии выполнит обещание и клочок шерсти, добытый Луминарой, позволит друзьям обсудить с ними все интересующие проблемы, путешествие в скором времени закончится и они смогут вернуться в цивилизованный Куипернам Данная мысль принесла юноше заметное облегчение, так как чем дальше он устремлялся от Ансиона, тем сильнее приближался к заветной цели.
Мысли, что крутились вокруг успешного окончания этого задания, позволили ему наконец-то погрузиться в глубокий сон. Впервые за долгое время Анакин чувствовал себя удовлетворенным.
***
В то время как большая часть собеседников предавалась обычной светской болтовне, основная масса заговорщиков старалась держать подробности происходящих событий при себе. Несмотря на царящее в салоне веселье, напряжение можно было резать ножом. Транспорт, достаточно большой и роскошный чтобы разместить в себе около полусотни пассажиров первого класса, сейчас наполовину пустовал; за исключением собеседников, здесь присутствовало лишь несколько дроидов из обслркивающего персонала.
Внизу простирался бесконечный Корускант, мерцающий золотыми куполами и стеклянными крышами небоскребов под лучами утреннего солнца. Ни один из присутствующих не был доволен столь ранним началом собрания, но к указанному времени в космопорте не оказалось ни одного опоздавшего. Небольшие кратковременные разногласия оказались мгновенно ликвидированы. Каждый старался, чтобы начатое дело было закончено как можно быстрее.
Судя по разговорам, данное мнение поддерживало значительное большинство собравшихся в прозрачном пассажирском отсеке межзвездного лайнера. Люди, облаченные в богатые одежды, начали уже поздравлять друга и сжимать и крепких объятиях: их триумф приближался с неумолимой скоростью. Кто-то было уже подумал, что решение о выходе Ансиона подписано и распространено по провинциям. Со всех сторон слышались шутки по поводу тех политиков, которые не желали подобного развития ситуации и предвещали сокрушительную неудачу.
Среди путешествующих была горстка тех, кто не присоединился к всеобщему ликованию, во главе которых находилась досточтимая Шу Май Женщина лениво поглядывала через защитное стекло на бесконечную череду жилых кварталов, фабрик, садов и парков, медленно проплывающих внизу. Утреннее небо было заполнено огромным количеством летательных аппаратов, перевозящих пассажиров по всей Галактике. Миллиард обитателей жили только на Корусканте, а еще несколько триллионов были раскиданы по всей территории Республики. Страшно сказать, но судьба этого невероятного количества народа зависела сейчас от решения небольшой горстки собравшихся здесь людей.
Шу Май понимала, что брала на себя очень большую ответственность. Наверное, в одиночку было с ней не сдюжить; и тем не менее женщина отважилась на это. Являясь президентом гильдии купцов, она принимала все важнейшие решения. Рано или поздно все представители такого ранга вставали перед лицом судьбы. Большинство из них отворачивались и бежали назад без оглядки, а вот она решилась броситься своей судьбе в объятия.
Кому-то всегда следовало сделать шаг вперед и сказать самые главные слова. Празднование победы всегда выбивало удачу из рук, особенно в том случае, если самой победы не существовало в природе. Пройдя в сторону грузового отсека, Шу Май привстала на скамеечку. Конечно, это было не очень похоже на платформу для митингов, но иного выхода не оставалось.
— Ваше решение несвоевременно! — провозгласила она достаточно громко, чтобы оказаться услышанной во всем отсеке, но без крика.
Болтовня мгновенно прекратилась.
— Да, сейчас слишком рано открывать свои истинные намерения, — продолжила Шу Май ледяным тоном,
— Простите великодушно, Шу Май, — произнес крепкого сложения гуманоид, который представлял на собрании сразу три густонаселенные планеты, — но мне кажется, что наше решение запоздало! Мы ждали этого момента слишком долго.
Последующий за этими словами одобрительный гул ясно продемонстрировал, на чьей стороне находятся симпатии собравшихся.
Шу Май ничуть не смутилась — такова уж была ее натура. Президент такой могущественной организации, как гильдия купцов, вообще не должен смущаться.
— Все, над чем мы трудились последние годы, сейчас стоит на кону. Все наши чаяния и надежды только-только начали осуществляться. Но ничто — поверьте, ничто — не способно повредить им сильнее, чем раннее обнаружение перед республиканской общественностью.
— Напротив, мы считаем, что медлить нельзя! — злобно крикнули из центра зала.
Одобрительный гул поднялся еще сильнее.
Шу Май подняла руки. Президент постоянно находилась в их среде, а потому собравшийся здесь народ все еще утруждался обратить на нее внимания. Хотя, говоря по правде, основной причиной такого поведения являлось не личное уважение, а могущественные силы гильдии, стоящие за спиной президента.
В этот момент за прозрачным бортом корабля показался полицейский катер, из которого пристально рассматривали собравшихся пассажиров. Несмотря на самые современные системы безопасности и защиты от прослушивания, которыми был снабжен транспорт, Шу Май выждала несколько минут, пока катер не скрылся из виду.
— Друзья, я вам прекрасно известна. Вы знаете, сколько сил и энергии приложила наша гильдия для реализации данного проекта. Мы совместно проделали невероятную работу, сохраняя от Сената секретную информацию и ведя подпольную игру… Мне кажется, что разумный зверь дождется того момента, когда фрукт созреет, — именно тогда его и можно съесть. В противном случае можно заработать отравление или еще чего хуже…
Приземистая мускулистая фигура, расталкивая собравшихся, ринулась к импровизированной сцене. Вскоре Шу Май увидела перед собой Тама Улисса.
— Стоит прождать слишком долго, и фрукт сгниет, — на лице промышленника не было и тени улыбки. — Нам нужно двигаться вперед. Я чувствую это каждой клеточкой своего тела.
Шу Май спустилась с помоста.
— В кои-то веки ты решился довериться чувствам, друг мой?
— Конечно, я не имел в виду предчувствие, доступное одним лишь джедаям… Но мне прекрасно известно это собрание, — добавил он и махнул рукой на замершую за спиной толпу. — Они приложили слишком много сил для реализации поставленной перед собой цели. То же самое относится и ко мне.
— Да я бы никогда не решилась на свое выступление, не будь для этого объективных причин, — тихо произнесла Шу Май. — Мы не имеем права ошибиться.
Стоящий неподалеку сенатор Моусул молчаливо кивнул. Взглянув за спину Тама Улисса, президент продолжила:
— Мы обязаны дождаться решения Ансиона. Эта планета — наш ключ к успеху! Жителям давно надоела та коррупция и бюрократия, что царит сейчас в Республике, но даже для самого мощного взрывчатого вещества требуется запал, согласны? Выход Ансиона сослужит роль детонатора, который повлечет за собой альянс малариан и кейтумитов.
— По-моему, сейчас вполне подходящий момент, — продолжал настаивать промышленник. — Конечно, мы можем подождать решения Ансиона и остальных планет, но в этом случае наша команда способна потерять иную, гораздо более важную поддержку, вы не находите? Стоит только начать процесс — и Ансиону просто некуда будет деваться; он отправится следом.
— Почему вы так уверены в этом, мой друг? Не стоит забывать, что в момент нашего разговора на планете Ансион гости-джедаи продолжают выполнять приказ Сената.
Смущенный гул, поднявшийся среди собравшихся, свидетельствовал о том, что большая часть из них вовсе не догадывалась о последних событиях на Ансионе.
— Джедаям поставлена задача: удержать любой ценой планету в составе Республики Не стоит напоминать, что маларианы и кейтумиты, словно зеркальные отображения, скопируют действия ансионцев.
Глаза Улисса сузились.
— Вы с сенатором Моусулом докладывали нам на прошлом собрании, что проблема дже-даев успешно решена.
— Так оно и есть, — уверила его Шу Май. — Но когда речь заходит о джедаях, мы не можем ничего гарантировать. Как только сенатор получит известие, что делегаты Сообщества больших и малых городов Ансиона проголосовали за выход из состава Республики, мы также двинемся в путь, но не ранее того! Нам важно, чтобы Анси-он декларировал свое решение всей республиканской общественности — в этом случае наше дальнейшее поведение станет вполне логичным.
— Нет, — раздался резкий крик из задних рядов. — Мы не хотим больше ждать! Довольно! Какая разница, когда это произойдет — на этой неделе или на следующей? Я сказал, что мы выступаем прямо сейчас! Ансион и союзники последуют за нами! И не важно, что там задумали эти джедаи!
— Не важно… джедаи… — словно эхо повторила Шу Май, но ее голос потонул в бурном вихре оваций, охватившем салон. — Ну что же, хорошо, раз большинство придерживается одного мнения, я просто не могу поступить иначе, нежели присоединиться к вам.
Радостные крики на нескольких языках разразились с новой силой.
— Единственное, чего я прошу, — подождите еще несколько дней.
— Несколько дней? — фыркнула пара представителей. — Что может изменить такое ничтожное время? Мы движемся к поворотной точке за всю историю Республики!
В этот момент раздался озабоченный голос сенатора Моусула, который покрыл яростные призывы к действию.
— Вот именно! Время ничтожно — так почему бы вам не уступить?
Не ожидая такого напора, Улисс снисходительно улыбнулся.
— Ладно, уговорили… Мы дарим вам эти несколько дней! Но… — словно по мановению волшебной палочки в зале повисла мертвенная тишина, -… ни секундой больше! И если Ансион к тому моменту не проголосует — что ж, мы начнем свое собственное дело.
Его взгляд остановились на лице Шу Май.
— А те, кто не пожелают идти с основной массой, будут в отчаяние кусать локти!
Последние слова Улисса напоминали угрозу; президент гильдии купцов деликатно улыбнулась.
— Конечно, я могу призвать делегатов к голосованию прямо сейчас… Но не стоит представлять меня человеком, лишенным слуха и зрения. Мне всегда известно, в каком направлении дует ветер, ясно? Именно по этой причине мы заключили сегодня соглашение о том, чтобы выждать еще несколько дней, — женщина осмотрела разношерстную массу за спиной промышленника. — Поверьте, друзья, я прикладываю максимум усилий, чтобы все мы добились своей конечной пели.
Насмешки превратились в одобрительные возгласы. Шу Май многозначительно кивнула: она привыкла выигрывать споры и играть на настроениях толпы. Впереди ее ждали задачи посерьезнее.
Что же касается Тама Улисса, то он как раз и был одной из будущих задач.
***
Чем больше друзья размышляли о проделанной работе, тем больше они удивлялись, что все проблемы наконец-то закончились. И хотя их одежда была покрыта толстым слоем пыли и грязи, это не влияло на всеобщее настроение. Конечно, непрерывные скачки на спинах суубатаров могли привести в негодность практически любую одежду, но сейчас это обстоятельство не играло особой роли.
Благодаря помощи Байаара и других солдат четыре иноземца все же попытались привести свой внешний вид в соответствие с предстоящим событием. Луминара свято верила, что встреча с советом старейшин Борокии должна происходить с невероятной торжественностью, а это означало, что джедаи были просто обязаны приложить максимум усилий, дабы выглядеть на предстоящем мероприятии достойно.
Украшенный множеством гордо реющих на ветру стягов, дом для переговоров стоял несколько особняком от общего поселения. Судя по всему, внутри его также готовились к встрече. Старейшины находились внутри — они никак не могли дождаться того момента, чтобы увидеть тех невероятно отважных и ловких иноземцев, которым удалось достать клочок шерсти белого суреппа. У входа стояла пара самых отважных охранников — но даже они не осмелились обнажить оружие перед незнакомцами; большинству членов племени Борокии стало казаться, что гости — до некоторой степени полубоги.