Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дар (№2) - Удивительный дар

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Флетчер Донна / Удивительный дар - Чтение (стр. 6)
Автор: Флетчер Донна
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Дар

 

 


– Продолжай учиться. Может быть, потом будешь учить нашу дочь.

Алиса ошеломленно уставилась на него.

– Ты не думала о наших детях?

– Я… я…

Она покачала головой.

Роган взял ее руки в свои и улыбнулся:

– Ты не думала о последствиях того, что мы будем заниматься любовью?

Она вздохнула:

– Хорошей жены из меня не выйдет. Я не думаю так, как следует думать жене. Я думаю лишь о моем ремесле и о себе.

– Ты никогда о себе не думаешь. А вот о собственном муже стоило бы подумать. Хоть изредка.

– Я все время о тебе думаю.

Она густо покраснела, сделав это признание. Роган рассмеялся.

– А сейчас?

Он ее муж, и нет необходимости скрывать от него правду.

– Сейчас я тоже думаю о тебе.

– А я думаю о том, чтобы отнести тебя к себе в постель и заниматься с тобой любовью до конца дня и всю ночь напролет.

Алису проняла дрожь.

Роган тихонько рассмеялся и обнял ее.

– Я не знала мужчины, – прошептала она.

– И не будешь знать никого, кроме меня. – Он поцеловал ее.

– Эй, эй, об этом позже! – крикнул Дерек, приближаясь к ним. —г Нам еще нужно попраздновать до того, как оставить вас наедине.

– На твоей свадьбе я поступлю так же, – ответил Роган.

Дерек расхохотался:

– Не волнуйся, я не собираюсь жениться.

– Не зарекайся, – погрозила пальчиком Алиса. – Я тоже так говорила.

Они рассмеялись, направляясь обратно к пирующим. Время от времени Алиса исчезала, чтобы узнать, как дела у Дэниела, и радовалась тому, что мальчик плачет и жалуется на боль. Алиса встревожилась бы гораздо сильнее, если бы он не реагировал на неудобства.

Оставив мальчика на попечение Анны и убедившись, что ее помощь не потребуется всю ночь, Алиса вышла из дома и увидела Рогана.

Уже стемнело. Пир кончился, родители несли уставших и перекормленных детей в постели.

Роган собирался отнести в постель Алису.

Он протянул ей руку. Теплую и сильную. Алиса взяла ее обеими руками, и когда их пальцы переплелись, почувствовала себя в полной безопасности.

Они молча направились к дому. Пора было начать супружескую жизнь.

Роган подхватил Алису на руки, отнес в спальню и бережно положил на кровать.

От кровати пахло лавандой, и Алиса улыбнулась, подумав о женщинах, приготовивших им постель. Единственным источником света в комнате была свеча у кровати.

В окно дул ночной ветерок и доносились ночные звуки.

Сердце Алисы забилось от радости, она взяла в ладони лицо мужа.

– Я дрожу от счастья. Он поцеловал ее ладонь.

– Никогда меня не бойся. Нарочно я не причиню тебе вреда.

Алиса улыбнулась:

– По крайней мере ты признался, что не причинишь вреда нарочно. Матушка говорит, мужчины клянутся никогда не обижать любимую женщину, но клятвы не выполняют. Мужчина есть мужчина.

– Твоя матушка – мудрая женщина, не забывай ее слов. Если когда-нибудь ты сочтешь, что я был к тебе несправедлив, подумай о том, что это не нарочно. Ведь я мужчина и не всегда знаю, как поступить.

– Так легко тебе не отделаться, – пошутила Алиса. – Ты мудрый мужчина. И значит, не похож на остальных. Надеюсь, ты никогда не причинишь мне зла. – Она помолчала. – А вот я эгоистка, могу обидеть тебя, а потом раскаяться.

Роган перевернулся на спину и лег рядом с ней.

– Никогда не проси у меня прощения.

– Буду просить, и часто. Если не сразу, то спустя некоторое время.

– Я буду делать так же. Прости, что обидел тебя. Пожалуйста, поступай так, как считаешь нужным. – Он повернулся, вынуждая Алису лечь на спину.

– Непременно. – Она рассмеялась. – Почту за честь.

– Почтешь за честь? – поинтересовался он, покусывая ей шею.

Алиса хихикнула.

– Да.

– Ладно, раз уж с этим наконец-то разобрались, дорогая супруга…

– Алиса! Алиса!

Это был голос Анны. Алиса оттолкнула Рогана.

– Я здесь! – крикнула она, подбежав к двери, и едва не столкнулась с Анной.

– У Дэниела жар. Алису охватило отчаяние.

– Скорее, – проговорила она, потащив за собой Анну.

Глава 18

Роган не мог и не хотел спать. Он устал, глаза слипались. Лишь когда он начал тихонько посапывать, Алиса приказала ему вернуться домой и лечь спать.

Пусть отдыхает, пока она занимается Дэниелом. Он ничем ей не может помочь. Она не отойдет от Дэниела, пока у него не спадет жар.

Лежа в одиночестве в собственной постели, Роган сожалел, что покинул Алису. Сейчас у них первая брачная ночь, им следует быть вместе, где бы она ни была. В его постели или у постели больного.

Роган положил руки под голову, сбросил одеяло с ноги, тяжело вздохнул.

Их обеты нужно закрепить поскорее, иначе он рискует ее потерять. Время летит.

Роган застонал. Много ночей он представлял себе, как Алиса лежит, прижавшись к нему, как он обнимает ее.

А теперь, когда его мечта близка к осуществлению, Алису вызвали к больному. Суждено ли ему и Алисе быть вместе?

Роган выскочил из постели, набросил килт, обул сандалии, вышел в ночь и исчез в темноте леса.

Предсказать, что его ждет, могла только Джианн.

Она предсказала клану множество событий, включая то, что Алиса вылечит его людей. Теперь же Роган хотел узнать, останется ли Алиса его женой, проживут ли они долгую и счастливую жизнь.

Роган дошел до небольшой просеки, где обычно встречался с Джианн. Он встал и тихонько позвал ее. Они всегда откликались на зов друг друга.

– Что тебе нужно, Роган?

Он повернулся на голос, но увидел лишь тень между деревьями.

Роган не стал ходить вокруг до около. Спросил без обиняков:

– Алиса – моя судьба?

– Ее судьба предначертана до ее рождения.

– Объясни, – попросил Роган, с трудом сдерживая волнение.

– Пророчество предсказало будущее близнецов.

– Каково оно?

– На полную луну родятся близнецы; когда они родятся, прозвучит рожок; глаза зеленые, волосы рыжие; они погибнут, если выйдут замуж без любви; истинная любовь свяжет их души и будет дарована им навечно.

– Алиса должна любить мужчину, за которого выйдет замуж, чтобы это не кончилось?

– А мужчина должен любить Алису. Роган покачал головой:

– Мы ни словом не обмолвились о любви.

– Главное, что говорит тебе сердце.

– У меня сердце разрывается при мысли о том, как я собираюсь с ней поступить, – с печалью признался Роган.

– Разве это тебе ни о чем не говорит?

– Это говорит мне, что вкус мести силен в моем сердце.

– Пока не открывай ей правду, узнай, что у нее на сердце.

– Я ее потеряю.

– Ты в этом уверен?

– Я не могу ее использовать, – заявил Роган.

– Не можешь или боишься?

– Я не потеряю ее, – процедил он сквозь зубы.

– Может случиться так, что у тебя не будет выбора. Тень Джианн исчезла, растворившись в ночи. Роган остался один в лесу. На душе было тяжело. Мысли путались. Когда он вернулся домой, Алиса спала.

Роган разделся и лег рядом с ней. Она была нагой. Видимо, ждала его. Сердце Рогана наполнилось радостью. Его охватило желание. Но ему жаль было ее будить. Она сладко спала, свернувшись калачиком.

Он подождет до утра, когда Алиса проснется.

«А что, если завтра будет слишком поздно?»

Роган медленно провел рукой по ее телу, желая познать каждый его дюйм. Алиса была теплой и нежной.

Она вздрогнула, но не проснулась.

Прикосновение к ее полной груди заставило Рогана улыбнуться.

Он нежно сжал мягкую плоть и осторожно провел большим пальцем по соску. Сосок затвердел.

Алиса прижалась к нему, но не проснулась.

Его рука скользнула вниз и опустилась к животу. Роган погладил пышные бедра, соблазнительно покачивавшиеся во время ходьбы. Он часто представлял себе, как бедра Алисы колышутся под ним, когда они занимаются любовью.

Он опустился чуть ниже, пальцы запутались в рыжих волосах между ногами, чтобы в конце концов дотронуться до нее так интимно, как это мог сделать только муж.

– Какое блаженство! – прошептала Алиса.

– Ты прекрасна.

– Это потому, что ты рядом.

Роган запечатлел поцелуй на ее губах, в то время как руки ласкали ее тело.

Алиса застонала, заставив пульсировать его плоть, и схватила его за плечи.

– Мне нравится тебя трогать, – прошептал Роган, покусывая ушко.

– Я хочу тебя, – выдохнула Алиса.

Он взял ее руку и положил на свою пульсирующую плоть.

– Трогай меня, не останавливайся, – просила Алиса.

– Никогда не остановлюсь.

– Обещаешь?

– Обещаю, – произнес Роган.

Он поцеловал ее и принялся посасывать ее грудь. Алиса гладила его волосы, зарываясь в них пальцами.

Его рука скользнула у нее между ног, пальцы ласкали ее увлажненное горячее лоно.

– Возьми меня, – умоляла она.

Он скользнул на нее, мягко пододвинул к себе и приподнялся, устраиваясь у нее между ног.

– Люби меня, – выдохнула Алиса. Роган вошел в нее.

Алиса застонала, и он подался назад.

– Нет, – воскликнула она, – не отвергай меня!

– Ты вскрикнула, потому что…

– От удовольствия. – Она улыбнулась. Роган нежно поцеловал ее.

– Запомни это мгновение и не забывай, как сильно я тебя люблю.

– Никогда не забуду.

Она выгнулась всем телом, и они слились воедино, устремившись к вершине блаженства. Они спустились с нее в полном изнеможении.

Роган скатился с нее и лег на спину рядом, держа ее руки в своих.

Алиса зевнула.

– Ты устала, – проговорил Роган, повернувшись к ней. – Тебе нужно отдохнуть. – Он укрыл ее одеялом.

– Но у нас первая брачная ночь.

– Мы будем вместе всю оставшуюся жизнь. – Он нежно поцеловал ее.

– По-моему, я лишила тебя… Он прижал палец к ее губам.

– Мы подтвердили обеты перед лицом Господа, и никто не сможет нас разлучить.

– Ты уверен?

– Я не пожелал бы другой жены. Она улыбнулась:

– А я – другого мужа.

– Тогда спи и не волнуйся, я рядом. Алиса прижалась к нему.

– Вот уж не думала, что с мужчиной может быть так хорошо.

– Так будет всегда.

– Обещаешь?

– Обещаю. – Он снова поцеловал Алису.

Утро выдалось солнечное. Роган не удивился, не обнаружив рядом жену. Он знал, что она пошла проведать больных. Прежде всего – Дэниела.

Роган надеялся, что Алиса скоро освободится и день они проведут вместе. Возьмут корзину с едой и отправятся на берег реки. Будут болтать, заниматься любовью.

Роган оделся, причесался и стал складывать еду в корзину.

Главное, чтобы с Дэниелом все было в порядке. В противном случае Алиса не сможет уйти.

Он вышел из дома и увидел ее.

Алиса улыбнулась, махнула рукой и зашагала быстрее. Роган протянул руки. Алиса подбежала, и он закружил ее.

– Я скучал без тебя, жена.

Она рассмеялась и обвила его шею руками.

– Я хотела вернуться до того, как ты проснешься.

– С Дэниелом все в порядке? Алиса просияла улыбкой:

– Слава Богу! Он уже порывается встать с постели.

– Рад это слышать, – проговорил Роган, испытывая большее облегчение, чем Алиса могла бы себе представить.

– Это я корзину с едой вижу у двери? – спросила она, вытягивая шею и всматриваясь в корзину, покрытую тканью.

– Сюрприз…

– Уже нет.

Алиса засмеялась и высвободилась из его объятий. Роган дал ей возможность добежать до корзины.

– Я думал, мы поедим и отдохнем у реки, – признался он.

– Отлично, – проговорила Алиса и, подхватив корзину, взяла Рогана под руку. – Пошли.

Глава 19

Алиса собрала волосы на затылке и заколола их гребнем. День выдался жаркий. Солнце жгло немилосердно. Алисе хотелось сбросить одежду и искупаться в реке.

Она наблюдала, как Роган расстилает одеяло в тени раскидистого дуба, и залюбовалась его красивым телом.

Вернувшись накануне вечером в дом и увидев, что Рогана нет, она без колебаний разделась и легла в его постель в предвкушении первой брачной ночи.

Алиса не знала, совокуплялись они или занимались любовью. Как бы то ни было, ей понравилось. Роган покорил ее своей нежностью.

Как ни хотелось Алисе вернуться домой, она радовалась тому, что покинет деревню лишь через две недели. У нее будет время подумать о предстоящей встрече с родными. Она расскажет Фионе и Тарру, как дорог ей Роган, как много он для нее значит.

Алиса хотела, чтобы они с Роганом ничего не скрывали друг от друга, всегда говорили правду, какой бы она ни была. Иначе она не сможет доверять ему.

Алиса продолжала наблюдать за Роганом.

– Жарко, – проговорил он, бросив рубашку на одеяло. Алиса стала развязывать блузу.

– Окунемся? Роган рассмеялся:

– Я думал, придется тебя уговаривать.

Алиса стянула блузу, выскользнула из юбки, сбросила сандалии и побежала к реке.

– Я быстрее.

Она замешкалась и ничуть не удивилась, когда Роган подбежал сзади, подхватил ее на руки и в воду они вошли вместе.

Они вынырнули, брызгаясь, хохоча и обнимаясь.

– Как хорошо в воде, – проговорила Алиса, держась за плечи Рогана, когда они качались на легких речных волнах.

Роган смотрел на нее не отрываясь, Алисе стало не по себе.

– Что-то не так? Он покачал головой.

– Ты уверен, что у тебя нет жара?

– Жар у меня всегда. И виновата в этом ты, – расхохотался Роган.

Она обвила руками его шею и прижалась грудью к его груди.

– От этого жара у меня есть лекарство.

– Должен предупредить, – проговорил Роган, привлекая ее к себе, – этот жар время от времени повторяется.

– Главное, что от него есть лекарство.

– Ты всегда будешь меня лечить? – прошептал Роган, целуя ее.

– Всегда.

– Тогда лечи прямо сейчас.

Рука Алисы скользнула под воду, чтобы обнять его.

– Жар сильнее, чем когда бы то ни было. Нужно незамедлительно принять меры.

– Здесь? – нерешительно спросила Алиса.

– Прекрасное местечко. Прохладно, вода укрывает от посторонних взглядов.

Неожиданно Алиса почувствовала, как сильное течение подхватило ее и понесло прочь от Рогана. Она испуганно вскрикнула и ушла под воду. В тот момент, когда Алиса уже начала задыхаться, сильные руки схватили ее и вытащили на поверхность.

– Дыши! – крикнул Роган. Алиса все еще задыхалась.

– Мы заплыли слишком далеко от берега, там течение непредсказуемо, – объяснял Роган, пока она восстанавливала дыхание.

Она взглянула через плечо и увидела, что Роган продвигается с ней поближе к берегу. Алиса крепко держалась за него.

– Я испугалась за тебя.

– Никогда не бойся, – прошептал Роган ей в ухо. – Знай, я не позволю ни природе, ни зверю, ни человеку забрать тебя у меня. Ты моя навсегда.

Она задержала дыхание. Роган собирается объясниться в любви? Проявление силы казалось естественной прелюдией к объяснению в любви. Алиса ждала, затаив дыхание.

Роган взял ее лицо в ладони и нежно поцеловал в губы.

– Я женился на тебе, потому что… Он замолчал и поцеловал ее снова.

Поцелуй – это прекрасно. Но Алиса хотела услышать объяснение в любви.

– Я люблю тебя. Боже, помоги мне, я люблю тебя! Сердце ее готово было выскочить из груди.

– Тогда помоги нам обоим, Боже, потому что я люблю тебя.

– Не волнуйся, все будет хорошо. – Алиса потянулась к его губам.

Их губы сомкнулись, отгоняя сомнения, страх, воспламеняя страсть.

Ее тихие вздохи вскоре превратились в тихое постанывание, по мере того как пальцы Рогана дразнили, трогали, искушали.

– Я хочу тебя, – услышала она свой голос.

– А я тебя, – проговорил Роган, скользя губами по ее шее, покусывая плечи.

Он обнял ее за талию, приподнял, вошел в нее и стал медленно двигаться.

Алиса запрокинула голову и отдалась наслаждению.

Роган не торопился, и Алиса была рада. Ей хотелось наслаждаться подольше и прийти к финалу, когда уже не будет сил терпеть.

Роган довел ее до финиша, не сказав ни слова, и последовал за ней, со стоном излив в нее семя.

Вскоре в животе у обоих заурчало.

Они рассмеялись.

– Пора подкрепиться, – сказал Роган и поднял Алису, когда они приблизились к берегу.

Роган предложил ей рубашку в качестве полотенца, уверяя, что обойдется без нее. К тому же в такую жару она моментально высохнет.

Алиса взяла рубашку, а когда оделась, повесила ее на ветку и села рядом с мужем на одеяло.

Роган сидел среди распакованной еды, жуя кусок сыра.

– Ты, наверное, боялся, что мы умрем с голоду. Он протянул ей кусок сыра и отломил кусок хлеба от буханки с хрустящей корочкой.

– У меня хороший аппетит.

– Моя сестра говорит то же самое.

– У тебя был бы такой же, если бы ты ела медленно.

– Фиона тоже так говорит. Уверяет, что я ела бы, как она, если бы не торопилась.

Она отломила хлеба.

– Жду не дождусь, когда снова увижу сестру. Мне ее не хватало.

– Не особенно жди теплого приема, – предостерег он.

– Может быть, поначалу – да, но ты возвращаешь меня домой, и, как только станет известно, что ты похитил меня, чтобы я вылечила твоих людей, и что я решила выйти за тебя замуж, все будет хорошо.

– Думаешь, так просто?

Она положила руку поверх его руки.

– А что же им остается? Тарр время от времени напоминал мне, что я вольна в выборе мужа. Я сделала выбор, и Тарр будет уважать его, как и обещал.

– А что, если…

Алиса закрыла уши руками:

– Хватит. Сделанного не вернешь. Встретим судьбу вместе.

Роган схватил ее руки:

– Вместе, всегда вместе. – Он протянул ей кусок сыра: – Ешь, у тебя есть время.

Алиса взяла сыр, заметив, что он озабоченно прищурился.

– Ты считаешь меня слишком худой?

Он наклонился и принялся покусывать ее ушко.

– Я считаю, что ты лакомый кусочек, которым я не могу насытиться.

Алиса хихикнула и потерла плечо:

– Щекотно.

– Ага, я нашел твое слабое место.

Он обхватил Алису за талию и положил на одеяло. Они смеялись, ели, болтали. День пролетел незаметно.

Роган многое о себе рассказал. Он очень сильно любил Кендру и, потеряв ее, понял, что хочет снова так полюбить.

Роган сказал, что по-прежнему любит Кендру. И будет ее любить всегда. Как ни странно, Алиса его поняла. Именно поэтому он так сильно любит ее. Ничуть не меньше, чем Кендру.

Если он любит душой и сердцем, значит, почитает свою первую любовь. Алиса понимала Рогана и восхищалась его жизненной позицией.

К вечеру Алиса подумала о Дэниеле, и ей стало трудно сосредоточиться на разговоре.

– Я утомил тебя, да? – спросил Роган. Она коснулась его щеки.

– Ты не можешь меня утомить. Мне всегда тебя не хватает. И все-таки мне не дают покоя мысли о Дэниеле.

– Ты держалась гораздо дольше, чем я ожидал, а это кое о чем говорит.

– О чем же?

– О том, что ты действительно меня любишь. – Роган встал и протянул ей руку. – Пойдем, пора проведать Дэниела.

Алиса вскочила.

– Да, я тебя люблю и благодарна за то, что ты понимаешь, как важно для меня целительство.

– С Дэниелом ты пробудешь недолго. Со мной проведешь всю ночь.

– Не могу дождаться, – сказала Алиса. Супруги сложили в корзину остатки еды, свернули одеяло, положив его сверху, и, держась за руки, направились в деревню.

– Иди посмотри мальчика, – с улыбкой произнес Роган, когда они дошли до дома.

– Я ненадолго, – проговорила Алиса.

– Если задержишься, приду за тобой. Она расхохоталась и убежала.

Алиса заметила суматоху в деревне, люди были чем-то взволнованы. Она замедлила шаг, повернулась и увидела, что к Рогану торопится Дерек. Мужчины быстро вошли в дом, за ними последовали еще двое мужчин.

Анна и Тейра вскочили при ее появлении.

– Что-то случилось?

– К побережью приближается корабль, – проговорила Тейра.

– Нападение? – быстро спросила Алиса.

– Неизвестно, но на всякий случай все готовятся.

– Что я могу сделать?

– Молиться, – в один голос произнесли Анна и Тейра.

Алиса беспокоилась о муже и об их будущем. Хотя обычно думала только о целительстве.

Хотелось побежать к нему и попросить его быть осторожным, ведь теперь у него есть любящая жена, надо подумать и о ней. А как же дети?

Алиса вышла из дома, держа руку на животе, хотелось глотнуть свежего воздуха и увидеть мужа. Возможно, она носит ребенка. Как же изменилась ее жизнь за столь короткое время!

Желанная ли это перемена?

Время покажет. Но после объяснения в любви Алиса пришла к выводу, что поступила правильно.

Алиса помчалась к дому, однако Рогана не было. Мужчины ушли, женщины и дети направлялись в лес.

Приготовления к бою.

Анна шла за Тейрой, несшей на руках спящего Дэниела.

– Пойдем с нами, – проговорила Анна. Алиса покачала головой:

– Не могу. Могут быть раненые.

– Тогда я останусь с тобой, – произнесла Анна.

– Ты не…

– Я должна. Потому что собираюсь стать целительницей.

– Бог в помощь, – сказала Тейра и направилась в лес.

– Соберем все, что необходимо, и будем ждать, – сказала Алиса.

Анна кивнула, и они, собрав медикаменты и лекарства, направились к побережью.

– Как ты думаешь, корабль уже причалил? – спросила Алиса. – Я не слышу звуков сражения. Может быть, дело кончится миром.

– Об этом мы можем только молиться, – проговорила Анна.

Они замолчали, когда добрались до опушки леса, чтобы не выдать своего присутствия. Ступать старались бесшумно.

Довольно скромный, но крепкий корабль вытащили на берег; судя по доносившимся звукам, пассажиры покидали его. Мечей не было видно, не было слышно и приветственных слов.

Алиса приблизилась, но ничего не могла рассмотреть – слишком велико было расстояние. Прошла еще немного. Ей показалось, что она видит знакомые лица.

Анна схватила ее за руку:

– Не приближайся.

– Я должна, – проговорила Алиса, вышла из леса и укрылась за большим валуном. – Фиона? Тарр? – Она устремилась к сестре: – Фиона!

Лицо ее сияло от радости, когда сестра бросилась ей навстречу. Они обнялись и всплакнули.

Фиона была в положении. Алиса похлопала ее по животу:

– Вы с ребенком здоровы?

– Теперь, когда мы нашли тебя, все хорошо, – ответила Фиона, сжав руку сестры.

Алиса тоже так думала. Сестра крепко держала ее за руку, не собираясь отпускать. Но сейчас ситуация изменилась. Придется приспосабливаться, уклад жизни изменится, как изменилась жизнь Фионы, когда та вышла замуж за Тарра.

– Фиона, Алиса, идите сюда. Женщины обернулись и увидели Тарра.

Алисе хотелось поскорее разрядить обстановку. Как только выяснятся обстоятельства похищения и станет известно, что она вышла замуж за Рогана и любит его, напряжение спадет.

Алисе ничего не оставалось, как пойти с Фионой, – сестра не выпускала ее руки. Когда они подошли к Рогану, Алиса вырвалась от сестры и поторопилась к мужу.

Она улыбнулась, он обнял ее за талию и привлек к себе.

Алисе хотелось сделать все немедленно, чтобы можно было быстро разрядить обстановку и начать примирение между кланами.

– Тарр, Фиона, – проговорила Алиса с улыбкой, – хочу представить вам моего мужа – Рогана из клана Вулфов.

Реакция была такой, что люди Рогана схватились за рукоятки мечей.

– Мы поженились, потому что я этого захотела, – быстро добавила Алиса. – Меня не принуждали и не заставляли. Я сама предложила Рогану стать его женой. Вспомни, Тарр, ты сказал, что выбор за мной, и, кроме того… – Она просияла от радости. – Я люблю его, а он – меня.

Тарр взглянул на Фиону, и та выступила вперед.

– Обеты подтверждены? – спросила Фиона сестру.

– Это был мой выбор, – повторила Алиса.

– Они подтверждены? – снова спросила Фиона. Алиса взяла Рогана за руку, чтобы подтвердить согласие.

– Да, мы – муж и жена, и никто не может нас разлучить. Я надеялась, что вы пожелаете нам счастья. Вы считаете его врагом, но это не так.

– Он и есть враг, – проговорила Фиона, ее зеленые глаза метали молнии.

– Роган хорошо со мной обращался, и он любит меня, – настаивала Алиса, пытаясь заставить их понять.

Фиона неотрывно смотрела на Рогана.

– Конечно, он с тобой хорошо обращался и говорит, что любит тебя. Ты ведь его гарантия сделки.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Алиса и почувствовала, что Роган сжал ее сильнее.

– Он не думал, что увидит нас раньше зимы – у нашего клана нет кораблей. Однако он недооценил возможности наших родителей. Как только их корабли вернулись из плавания, мы приплыли за тобой, готовые откликнуться на его требования.

– Требования? – Алиса взглянула на мужа. Тот промолчал.

– Вулф захватил тебя в расчете на выкуп, – заявила Фиона.

Алиса замотала головой:

– Нет, его люди были больны, он нуждался в моей помощи.

– Это уловка, – сказала Фиона.

– Не может быть.

– Тогда почему он требует остров Нон в обмен на тебя? – прошипела Фиона.

– Это неправда, – заявила Алиса.

Фиона вынула из сумки бумагу и протянула сестре.

Алиса отошла от Рогана, дрожащей рукой взяла бумагу, развернула и прочла.

Затем дважды перечитала. Каждое слово ранило в сердце. Алиса с трудом сдерживала слезы.

– Ты использовал меня, – произнесла она, скомкав бумагу.

– Нет.

– Ты смеешь это отрицать? – Алиса презрительно рассмеялась.

– Я послал письмо, но я не…

– Не ожидал, что будет так легко меня одурачить? Роган шагнул вперед. Алиса отпрянула:

– Не смей ко мне приближаться.

– Я хочу объяснить.

Она потрясла мятой бумагой у него перед носом:

– Вот объяснение!

– Теперь все иначе.

Алиса рассмеялась ему в лицо:

– Ах, я забыла, теперь ты любишь меня, и это все меняет.

– Меняет.

– Не считай меня дурой! – крикнула Алиса и повернулась к Фионе: – Я хочу домой.

Глава 20

Фиона обняла сестру, и они направились к кораблю.

– Нет! – крикнул Роган. – Я ее муж! Алиса никуда не поедет без моего разрешения!

– Черта с два, – огрызнулась Фиона. – Ты оскорбил ее. Остров Нон твой. В обмен на него ты возвращаешь мою сестру, как и было оговорено в сделке.

– Не верну.

Фиона бросилась на Рогана, но Тарр схватил ее за руку.

Роган не отрывал взгляда от Алисы.

– Алиса сама захотела выйти за меня замуж. Мы женаты, и никто не сможет нас разлучить.

– Если ты думаешь, что я позволю сестре остаться с… – огрызнулась Фиона.

– Это не ваш выбор, – напомнил Роган. – Алиса – моя жена и будет подчиняться мне.

– Если думаешь, что получишь теперь остров Нон…

Тарр отвел Фиону в сторону и обратился к Рогану:

– Остров Нон твой. Надеюсь, ты скоро поселишься там с женой и кланом.

– Погостите у нас несколько дней, – проговорил Роган. – Мои люди покажут вам дорогу в деревню. Сейчас я хотел бы поговорить с женой с глазу на глаз.

Он протянул руку Алисе.

Она взглянула на него, покачала головой и направилась в деревню.

Роган последовал за ней.

– Почему… – начала Фиона.

– Тсс. – Тарр увлек Фиону в сторону, подальше от людей из клана Вулфов. – Нам понадобится время, чтобы все обдумать. Очевидно, они женаты, как и заявили, а это означает, что Алиса принадлежит Рогану. Пока ситуация не прояснится, я предпочел бы, чтобы Алиса находилась неподалеку.

Фиона округлила глаза:

– Гнев затмил мне рассудок.

– Алиса наверняка захочет, чтобы ты была поблизости, – сказал Тарр.

– Я ей понадоблюсь, – кивнула Фиона. – Алиса уверена, что любит Вулфа.

– Вряд ли она питает к нему сейчас добрые чувства, – произнес Тарр. – А теперь проявим вежливость и пойдем знакомиться с новым родственником, чтобы помочь Алисе.

Роган вошел в дом и увидел сидящую у стола Алису. По пути в деревню он размышлял о том, как вести себя с ней. Как объяснить, что он потребовал принадлежащее ему по праву, и даже представить себе не мог, что влюбится в нее. Она была средством завершить дело, а теперь он хочет провести с ней остаток жизни.

Алиса не поверит ни единому его слову.

Роган сел на лавку напротив нее и, поколебавшись, накрыл рукой ее руки.

Алиса отдернула их, будто обожглась.

– Выслушай меня! – произнес он с мольбой в голосе, не надеясь, что она поймет его и простит.

Алиса не подняла головы.

– Ты лгал мне. Все это время ты мне лгал.

– Нет, не лгал.

Она вскинула голову, зеленые глаза метали молнии.

– Мои люди были больны, и мне нужна была целительница. – Роган старался говорить спокойно.

– Но поначалу все было не так, да? Дважды напав на деревню клана Хеллевиков, ты хотел меня похитить и получить выкуп. А потом разразилась эпидемия, и потребовалась моя помощь. – Она покачала головой. – А я доверяла тебе. И угодила в ловушку.

– Я не собирался влюбляться в тебя и тем более жениться.

– Не хочу слушать эту ложь, – отмахнулась Алиса.

– Я просил выкуп, а не разрешение на брак. Она расхохоталась.

– Но брак со мной гарантировал бы тебе получение острова Нон. В конце концов, мы с сестрой захотели бы жить поближе друг к другу. – Она снова покачала головой. – Я сама сказала тебе об этом – о желании быть рядом. Как же ты, должно быть, смеялся надо мной, когда я сделала тебе предложение. В твоих руках вдруг оказалось все, и тебе надо было лишь…

– Соединиться с тобой на всю оставшуюся жизнь? – спросил Роган. – А ты не думаешь, что было бы разумнее потребовать выкуп? Зачем жениться и быть связанным с тобой?

– Ради гарантий. Тарр из клана Хеллевиков не потребовал бы остров назад у свояка.

– Значит, я посадил тебя себе на шею в обмен на землю?

– Ради того, чтобы завладеть островом.

– А ты не хочешь узнать, почему? Алиса покачала головой:


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12