— Я и так не кажусь толстой.
— Это точно, — вставил Мэтт. — Поверь, Люси, она совсем не толстая.
— И с чего это ты вдруг начала трепаться по-испански? — Люси швырнула дрель на стол. — Нужно найти место, где продают такую ерунду, и получить за нее хоть какие-то деньги.
— Ломбард? — предложила Нили.
— Именно! Ломбард! Может, я сумею подобрать там подержанный телевизор!
— Никаких ломбардов, — сдержанно предупредил Мэтт, и подбородок его угрожающе дернулся.
— Телевидение разрушает мозг, — поддержала Нили.
— Это не для меня, а для Баттон, неужели не понимаешь?
— Не очень. Зачем Баттон телевизор?
Люси обожгла ее своим фирменным взглядом, лучше слов говорившим, что она считает собеседницу идиоткой.
— Чтобы она могла смотреть «Телетабис»[27] , как все дети в ее возрасте. Конечно, тебе плевать, если она попадет в садик для умственно отсталых!
— Заткнись! — прогремел Мэтт. — Я больше не желаю слушать ни единого слова о ломбардах, телевизорах и тому подобном вздоре. Все поняли?
Все поняли.
Мэтт предпочел перебраться из Западной Виргинии в Огайо по шоссе номер 50, не слишком оживленному, из чего Нили заключила, что он по-прежнему опасается преследования полиции. Кто знает, может, девочек уже разыскивают!
К обеду небо затянуло тучами и пошел дождь, так что о пикнике не могло быть и речи. Вместо этого они на ходу поели гамбургеры, обозревая из окна мокрые живописные холмы юго-восточного Огайо, родины восьми президентов, хотя Уоррен Гардинг[28] умудрился так опозориться, что лучше бы штату от него отречься.
Баттон пока довольствовалась созерцанием своего любимого мужчины, зато Люси требовала остановок у каждого торгового центра, магазина уцененных товаров и всех придорожных стоянок. Мэтт, как правило, игнорировал ее. Уверенность Нили в том, что девочка старается оттянуть приезд в Айову, укреплялась, а вместе с ней росла и тревога. Она попросила Мэтта притормозить у первого же попавшегося магазинчика «Кей-Март»[29] , помчалась туда и вскоре вернулась с настольными играми, кипой книг и журналов.
— «Хоббит»? — поморщилась Люси, отшвыривая книгу. — Это для малышей.
— Прости, лапочка, — с притворным сочувствием усмехнулась Нили. — «Улисса» в продаже не оказалось.
Поскольку Люси не имела ни малейшего понятия о том, что имеет в виду Нили, то сумела ответить лишь презрительным взглядом. Однако несколько минут спустя она плюхнулась на постель с ненавистной книгой и до конца дня оттуда не донеслось ни звука. Когда Баттон наконец заснула, Нили смогла без помех наслаждаться пейзажами.
— Жаль, что так и не удалось устроить пикник, — шепнул Мэтт.
— Совсем тебе не жаль, — улыбнулась Нили. — Облака, кажется, расходятся, так что на пикник еще можно остановиться.
— Я не могу ждать.
— Ну почему ты такой циник?
— Специфика работы.
— Не знала, что цинизм — неотъемлемая часть существования сталелитейщиков.
Его глаза странно блеснули.
— Ничего не поделаешь, всякое бывает. Кстати, мне понравился прошлый вечер.
Нили смущенно потупилась, чувствуя себя как подросток на первом свидании.
— А мне нет. И зачем ты привязался ко мне с этой подушкой? Чем она тебе мешала?
— По-моему, тебе без нее куда легче. Не так жарко.
— Кроме того, ты пришел к совершенно ошибочным выводам относительно моего брака. И не только это. Ты…
— Здорово целуюсь?
Нили подавила усмешку.
— Тут ты прав.
Мэтт вздохнул:
— Просто у нас разный стиль.
— И это верно.
— Мне нравятся решительные, требовательные поцелуи… от которых замираешь. Тебе же по душе слюнявое, жалкое чмоканье.
— Слюнявое?
— Именно. Такими поцелуями девочки обычно награждают грузных дядюшек, курящих сигары.
— Ну уж нет, я своего дядю никогда бы не поцеловала так, как вчера целовала тебя.
— Жеманный… благонравный… поцелуйчик.
— Жеманный? — поразилась Нили. — Да с чего ты это взял?
— Ты купила белое белье.
— Тебе назло. Не будь тебя рядом, выбрала бы что-нибудь более экзотичное.
— А именно?
— Не твое дело.
— Нет, серьезно. Это очень важный вопрос, поверь. Белье женщины отражает ее характер.
— Да ну?
— Поэтому меня тревожит твоя приверженность белым трусикам.
— Что-то я не совсем улавливаю смысл.
— Разве ты не знаешь, что это любимое белье серийных убийц женского пола?
— Вот как… — с умным видом кивнула Нили.
— Женщины, которые носят подобное белье, обычно вешают на окна своих домов объявления о сдаче комнат. И не успеешь оглянуться, как соседи начинают жаловаться на подозрительный смрад, доносящийся со стороны заднего крыльца.
— Нужно же девушке как-то зарабатывать на жизнь!
Мэтт захохотал.
Понимая, что перепалка насчет белья, пусть и шутливая, ставит ее в невыгодное положение, Нили хотела сменить тему, но эта потаскушка, Нелл Келли, никак не могла успокоиться:
— Не думаю, что белый цвет имеет связь с серийными убийствами. Просто ты помешался на черном белье.
— И на красном тоже. Хотя… тебе любой цвет пойдет.
— Правда?
— Клянусь! — Он улыбнулся и согрел ее взглядом серых глаз. — Как же мы собираемся решать проблему поцелуев?
Корнилия Кейс никогда не отличалась глупостью, но у Нелл запросы были куда ниже, и она искренне наслаждалась ни к чему не обязывающим разговором.
— Смирись. Некоторым вещам просто не суждено случиться.
— Или… Знаешь, у меня идея. Вполне можно ее воплотить в жизнь.
Спину Нили словно закололо тысячью иголок.
— И каким же образом?
— Подожди, пока спиногрызы заснут, тогда попрактикуемся.
— Да… неплохой способ.
— Мне кажется, ночевать в отеле куда удобнее, чем спать в этой консервной банке. Неплохо бы и сегодня найти что-нибудь в этом роде.
Корнилия выбрала именно этот момент, чтобы пробудиться в душе Нелл Келли, и предостерегающе подняла голову.
— Ты не слишком спешишь? Мы встретились только два дня назад.
— И расстанемся еще через три. Поэтому крайне важно не тратить ни минуты зря.
— Ладно, выкладывай, что у тебя на уме.
— Согласен. Ты никогда не фантазировала, каково это — заняться любовью с незнакомцем?
Сильным, могучим, фантастически привлекательным незнакомцем, который подхватит ее на руки и, даже не зная настоящего имени, станет любить до самозабвения, до потери памяти, а утром исчезнет.
— О чем это ты?!
— Лгунья, — самоуверенно ухмыльнулся Мэтт.
— Помолчи немного, дай мне полюбоваться холмами!
Люси приподнялась на локте, отложила книгу, чтобы не пропустить занимательного и весьма интересного разговора Нелл и Джорика. Похоже, о ней совсем забыли! Правда, Люси не смогла расслышать, о чем они говорили, но и без того было ясно: им не терпится забраться в постель.
И тут в ее мозгу зародилась потрясающая идея. Даже голова закружилась. Но на этот раз она не испугалась. Они оба не женаты. Правда, Джорик — ужасный воображала, обожает командовать, думает, будто знает все на свете, но Баттон он нравится. У Нелл маленько крыша съехала, зато она смотрит за Баттон в оба глаза: не дай Бог, что-то не так! И вообще она ничего — покупает Люси платья и все такое. Хотя Джорик уже успел напиться, на алкоголика он не похож. Тачка у него классная, так что баб, должно быть, навалом. И он такой забавный, хотя об этом Люси предпочитает помалкивать.
А что, если попробовать их свести?
В желудке затрепетали крылышками сотни бабочек. Эти двое куда лучше Сэнди сумеют позаботиться о младшей сестре! Может, они влюбятся, поженятся и удочерят Баттон. Малышка такая миленькая, не то что она, Люси. Похоже, Нелл и Джорику она начинает нравиться. Джорик уже не жалуется, когда берет Баттон на руки, а Нелл не так сильно нервничает, как в первый день.
И чем дольше Люси обдумывала свой план, тем больше крепла уверенность в том, что все у нее получится. Нужно сначала свести Нелл и Джорика, а потом убедить их взять себе Баттон. И тогда у Люси будут развязаны руки.
Правда, при мысли о расставании с Баттон радость девочки несколько увяла, но она приказала себе не быть идиоткой. Разве не этого она хотела? Жить самостоятельно. Ничего, она справится, да еще как! Она неглупа, вынослива и сможет выжить.
И все же…
Люси в миллионный раз пожалела, что не выросла в обычной семье. Всю жизнь она мечтала иметь отца, который косит по воскресеньям газон, и мать, непьющую мать, которая не теряет работу каждый месяц и не спит с первым встречным. Они жили бы в настоящем уютном доме, а не в снятой за гроши лачуге, откуда могут выселить в любую минуту.
Она могла бы брать дополнительные уроки, не опасаясь, что над ней будут смеяться, дружить с нормальными детьми, а не со всяким отребьем. Могла бы записаться в клуб, петь в хоре и встречаться с мальчиками, которые не употребляют и не продают наркотики. Не так уж много она и хотела…
Люси гневно ткнула пальцем в покрывало. Все это пустые фантазии, и нечего воображать, будто когда-нибудь они сбудутся. Сейчас главное — пристроить сестренку, а для этого необходимо поженить Нелл и Джорика. Нелегкая задача. Оба не дураки, но Люси все-таки их перехитрит. Самое важное — подтолкнуть их в нужном направлении и попытаться оттянуть приезд в Айову.
Баттон подождала, пока они окажутся в Индиане, прежде чем выдать свой коронный номер. На этот раз Мэтта не пришлось долго уговаривать. Он и сам был рад остановиться. Западная Виргиния и Огайо остались позади, «Мейбл» вела себя идеально, и он наконец поверил, что они когда-нибудь доберутся до Айовы.
Он въехал в маленький кемпинг, с улыбкой слушая доносящиеся из глубины фургона звуки. Доведись постороннему пройти мимо, он посчитал бы, что находится вблизи скотного двора: это Нелл пыталась умилостивить Демона. Но думать он мог только об исходивших от Нелл едва уловимых флюидах утонченной сексуальности.
Весь день прошел в сладострастном тумане. Стоило ей шевельнуть идеально стройными ногами, покачать свисающей с большого пальца босоножкой, случайно коснуться плечом плеча Мэтта, как тому казалось, что он вот-вот взорвется. Таинственная дама, кажется, не вполне смирилась с тем, что неизбежно должно случиться. Хочет она или не хочет, а ей неминуемо предстоит обзавестись любовником. И если это хоть сколько-нибудь зависит от него — а он постарается, чтобы так и было, — ей предстоит обрести любовника уже этим вечером.
Конечно, придется постараться, поскольку они вынуждены тесниться в небольшом фургоне вместе с двумя ребятишками, но на задней двери, ведущей в крохотную спаленку, есть замок, а девчонок, похоже, пушкой не разбудишь. Разумеется, решение далеко не идеальное: он хотел заставить ее кричать, вопить, царапаться… Дольше ждать он не мог.
Пока они тащились по гравийной дорожке к выделенному им месту, он невольно задавался вопросом, сколько времени она будет помнить в постели о своих безупречных аристократических манерах. Только бы они смогли остаться наедине…
Небольшая часть мозга, сохранившая способность мыслить рационально, твердила ему о необходимости потерпеть, но хищнические инстинкты требовали поставить на этой женщине клеймо принадлежности именно ему.
Откуда взялось это странное желание? Не будь детей, он прямо сейчас потащил бы ее в ближайшие кусты.
Мэтт улыбнулся, представив, как бы она отреагировала, попробуй он сделать это, и выключил зажигание.
Демон наорался так, что принялся икать, и Нелл поспешила отстегнуть ремни детского сиденья. Ее щеки раскраснелись от усилий, а когда она наклонилась, груди натянули тонкий трикотаж футболки. Мэтт задохнулся. Ему необходим глоток воздуха!
Он спрыгнул на землю, хотя знал, что скоро придется вернуться и успокоить малышку. Осмотревшись, он поздравил себя с тем, что выбрал маленький кемпинг. Здесь их никто не потревожит.
И тут к нему подбежала кругленькая женщина в цветастом блузоне, ярко-голубых шортах и клетчатых тапочках. На груди болталась цветная цепочка с очками. За ней следовал тощий тип в аккуратно выглаженных темно-синих шортах, ковбойке и коричневых кожаных сандалиях.
— Привет! — взвизгнула женщина. — Мы Уайны из Форт-Уайна. Я — Бертис, а это мой муж Чарли. Мы надеялись, что рядом с нами остановится дружная молодая семейка!
Мэтт понял, что все его планы рассыпаются в прах.
— Похоже, ваша малютка капризничает, — заметил Чарли. — Ну совсем как наша внучка. Но Бертис кого хочешь успокоит, верно, Бертис? Принесите ребенка, и пусть бабуля ее утихомирит.
В этот момент появилась Нелл с вопящей Баттон на руках. Щеки мокрые, розовый ротик негодующе распахнут.
— Я думала, свежий воздух… — Увидев Уайнов, Нелл осеклась.
— Привет, лапочка! — Бертис не поленилась представиться во второй раз и, надвинув очки на нос, потянулась к Баттон. — Дайте ее. Вот увидите, все будет хорошо.
Но разве Мэтт позволит чужому человеку дотронуться до Демона? Прежде чем Нелл успела опомниться, он вырвал ребенка.
— Замолкни, отродье.
Малышка тут же перестала вопить.
— Вот так-то лучше.
Баттон икнула и наградила его оскорбленным взглядом.
— Только посмотрите! Здорово же вы умеете обращаться с этой юной леди! — Бертис заговорщически подмигнула Нелл: — И это после всех мук, что мы перенесли, рожая их! Негодницы вместо благодарности бегут к своим папочкам!
— Я ее не рожала, — призналась Нелл. — Я…
— Мамочка! Папа! Спасибо за чудесную книгу, что вы мне купили! Очень познавательно!
Подняв глаза, Мэтт увидел Люси. Смиренное выражение никак не гармонировало с боевой раскраской ее лица.
— Привет, я Люси Джорик.
Мэтт поморщился, все еще не свыкнувшись с мыслью, что Сэнди дала девочкам его фамилию.
— Это мой папа Мэтт, моя мама Нелл и наша Баттон. Ну разве не прелесть? Они собирались развестись, потому что папа спутался с моей лучшей подругой, но потом передумали и сотворили Баттон.
— Сейчас меня вывернет, — прошептал Мэтт Нелл.
Та рассмеялась и обратилась к Бертис:
— Люси любит розыгрыши. Мы с Мэттом не женаты. Я просто нянька.
Судя по ответному взгляду, Бертис не поверила ни единому слову, но в то же время была достаточно умудрена жизнью, чтобы кого-то осуждать. Разглядывая ряд сережек в ухе Люси, она весело заметила:
— Надеюсь, язык ты не успела проколоть, юная леди. Наша старшая внучка Меган проколола язык, а сережка расстегнулась, и она ее проглотила. Доктор велел ей неделю делать все свои дела в ведро, а потом надеть резиновую перчатку и искать пропавшую драгоценность.
Люси была потрясена, услышав это, и уважение Мэтта к Бертис значительно возросло.
— Как только устроитесь, приходите к нам на ужин. Я привезла окорок, запеченный в меду, и картофельную запеканку. А фруктовый торт! Это что-то! Меня каждый раз заставляют его печь для общинных обедов. Пойдем, Люси, поможешь Чарли сдвинуть столики. Для тебя, золотце, найдется что-нибудь вкусненькое.
Мэтт посмотрел на Нелл в надежде, что та найдет благовидный предлог отказаться, но, похоже, Уайны совершенно ее очаровали.
— Спасибо за приглашение, — начал он, — но…
— С удовольствием! — воскликнула Нелл. — Вот только устроимся и придем.
Не успел Мэтт оглянуться, как Нелл ринулась в фургон, Люси последовала за Уайнами, а его оставили посреди поляны с Демоном, который немедленно забрался ему за пазуху и принялся рвать волосы на груди.
— Ой!
Малышка пребывала на седьмом небе от радости. Мэтт поднялся в фургон и пустил ребенка ползать по полу.
— Черт возьми, Нелл, зачем ты согласилась поужинать с ними?
— Мне просто захотелось. Но что мы возьмем? Ведь нужно что-то принести с собой, верно? Неприлично объедаться за чужой счет.
— Откуда мне знать?
Нелл стала взволнованно метаться по домику. Раздражение Мэтта вскоре сменилось удовольствием от наблюдения за движениями ее стройного тела.
Только вот насчет предстоящей ночи…
Дурные предчувствия становились все сильнее. Почти с самой первой встречи он заметил, как ценила Нелл самые обычные вещи — придорожные забегаловки, жирные гамбургеры, красивые пейзажи. Сегодня днем она долго и терпеливо ждала в очереди в круглосуточно работающем магазинчике, потому что девчонка за кассой слишком увлеклась болтовней по телефону. Ни малейшего признака досады. Нелл вела себя так, словно даже тут ей очень нравится. Так что обед с Уайнами вполне в ее стиле и вписывается в круг простых развлечений, которые она так любит.
Нелл, озабоченно хмурясь, повернулась к нему:
— Знаешь, как печь бисквиты?
— Смеешься?
— А маисовый хлеб? Она сказала, что привезла окорок. К нему хорошо подавать маисовый хлеб.
— У нас есть целый пакет кукурузных чипсов, молочная смесь и несколько банок шипучки. Так что забудь о хлебе.
— Но это не все наши запасы!
— Верно. Детского питания у нас хватит года на два. Хочешь угостить милую парочку?
— Га! — торжествующе завопила Баттон, сунув в рот сырную палочку, найденную на полу. К счастью, Нелл этого не заметила.
— «Чириос»![30]
Нелл торжествующе, с видом человека, отыскавшего клад, подняла коробку, мирно стоявшую до этой минуты на самом дне буфета.
— Ну вот, на душе легче стало. Они такие чудесные люди.
— Можешь разбавить «Чириос» молочной смесью и посыпать кукурузными чипсами.
— Мог бы по крайней мере не язвить.
— Что прикажешь делать в ожидании ужина в компании людей, хуже которых не одевается никто во всем Форт-Уайне, штат Индиана! При одной мысли об этом дрожь берет.
Нили улыбнулась, и Мэтт забыл обо всем. Сначала она смотрела ему прямо в глаза, но потом занервничала и перевела взгляд на его правое ухо. Мэтт по-мужски самодовольно был рад ее смущению. Значит, она понимает, что теперь между ними все изменится!
Едва рука Мэтта легла на плечо Нили, сердце ее словно с привязи сорвалось. Только что все было легко и просто, они смеялись и шутили, но в мгновение ока мир перевернулся.
Его дыхание согрело ее щеку, а прикосновение пальцев к подбородку было легким, как ветерок. Сильная рука обвила ее талию. Мэтт привлек Нили к себе, и она почувствовала, как он возбужден. Она совсем забыла, что именно так должен вести себя мужчина с понравившейся ему женщиной!
Теперь лишь остается все сделать правильно. Все как полагается. Нили просто не вынесет, если Мэтт еще раз скажет, будто она целуется, как маленькая девочка. В молодости она знала, как это бывает. Только бы не ударить в грязь лицом!
Когда Мэтт завладел ее губами, Нили постаралась сосредоточиться. Одно ясно — страстные женщины не целуются со сжатыми губами. Она чуть расслабилась и склонила голову набок. Ну вот, кажется, все в порядке. Но как насчет языка? Она точно знает, что язык тоже должен действовать. Вот только когда?
Мэтт почувствовал растущее напряжение Нелл и попытался было отстраниться, посмотреть, что с ней творится, но какой-то инстинкт удержал его. Она была мягкой и теплой и вдруг превратилась в ледяную статую. Словно выполняет домашнее задание, вместо того чтобы просто наслаждаться происходящим.
Он вспомнил свою вчерашнюю глупую шуточку насчет того, что она не умеет целоваться. Для человека, считающего себя знатоком женской психологии, он совершил непростительный промах. Теперь придется как-то исправлять свою ошибку.
Нечеловеческим усилием воли он заставил себя решительно отстраниться от маленького острого язычка, коснулся губами мочки розового ушка и жалобно прошептал:
— Пощади, милая. Что ты со мной делаешь?
Ее ресницы пощекотали его щеку, и Мэтт понял, что, кажется, дал ей пищу для размышлений. Постепенно она расслабилась, взяла ладонями его голову и прижалась к губам. Вот это другое дело!
Мэтт мысленно улыбнулся.
Нелл отпрянула.
— Ты смеешься!
Сердце Мэтта куда-то провалилось. Ну и кретин же он! Неужели настолько очерствел, что не видит, как сильно она уязвима!
— Еще бы! Ведь мне выпала удача целовать такую женщину, как ты!
Однако Нелл ничуть не взволновали его пылкие слова. Наоборот, она с подозрением прищурилась.
— Давай выкладывай! Вижу, тебе не терпится меня покритиковать.
— Скорее уж поцеловать еще раз, — возразил он. Пропади все пропадом! Он рывком притянул ее к себе. Видно, ему на роду написано вести себя по-дурацки. Значит, будь что будет. Но на этот раз он не дал ей времени пустить в ход проклятые шестеренки в мозгу.
Их поцелуй был таким исступленным, что у нее просто не осталось времени сообразить, что делать с языком. Потому что его язык уже был у нее во рту. Мэтт никогда не понимал мужчин, спешивших перейти к основному блюду. Он любил целоваться и не знал большего наслаждения, чем целовать эту невинную принцессу.
Ее пальцы впились в его плечи, и он проник под ее блузку, о чем мечтал весь день.
Ее кожа оказалась такой же мягкой, как губы. Он передвинул руку чуть выше и обнаружил, что она не надела лифчика. Это дало ему право накрыть ладонью сладкий маленький упругий холмик.
Нелл затрепетала. Мэтт провел большим пальцем по соску. Из ее горла вырвался тихий гортанный звук. И тут Мэтт словно обезумел. Никакого медленного обольщения! Он не собирается ждать до ночи. Сейчас. Он возьмет ее сейчас.
— Га?
Свободной рукой Мэтт сжал ее попку. Эти беспомощные, едва слышные стоны доводили его до безумия.
— Па?
Весь день он воображал, как будет ласкать эти груди… еще минута, и ее блузка окажется на полу. Мэтт взялся за край блузки.
— ПА!!!
Нелл оцепенела. Острые коготки вцепились в ногу Мэтта. Он отнял руку.
Нелл отскочила. Губы у нее были распухшими и влажными, щеки — пунцовыми, выражение лица — ошеломленным.
Оба уставились на крошечное существо, взиравшее на них с неодобрительным видом монашенки, случайно оказавшейся в борделе. Мэтту хотелось откинуть голову и завыть.
— Ни!
Нелл прижала руку к той самой груди, которую он только начал ласкать.
— О Господи, она видела, что мы делали!
— Дьявол! — прорычал он. — Теперь нам придется ее убить! — Он разъяренно уставился на Баттон, но Нелл присела и подхватила ее.
— Солнышко, прости! Тебе не следовало быть свидетельницей такого… Знаешь, Мэтт, подобные вещи могут нанести ребенку душевную травму.
— Искренне сомневаюсь.
В эту минуту он был травмирован куда больше маленькой паршивки.
Нелл умоляюще посмотрела на Демона.
— Жаль, что ты оказалась здесь в такую минуту, Баттон. Но пойми… тут нет ничего плохого. Ну, почти ничего… я хочу сказать, мы люди взрослые. А когда зрелая женщина встречает привлекательного мужчину…
— Да? Ты считаешь меня привлекательным?
Ну когда она приучится держать язык за зубами?!
Нелл прижала Баттон к себе и критически осмотрела Мэтта.
— Ты, разумеется, считаешь, что глупо объяснять ребенку такие веши, но никому не известно, сколько способны понять дети ее возраста.
— Думаю, придется подождать несколько лет, прежде чем она начнет понимать, как ты выражаешься, «такие вещи».
Может, просто встать под душ как есть, в одежде и обуви? Хоть немного охладиться и прийти в себя?
— Видишь ли, — продолжала разговаривать с Баттон Нелл, — мы с Мэттом отвечаем за свои поступки и знаем…
Мэтту вступление понравилось. Но как раз когда он немного успокоился и навострил уши, чтобы дослушать конец, Нелл принюхалась.
— Чем это пахнет у нее изо рта? О Боже! Она ела сырные палочки! Подобрала с пола! Мэтт, в аптечке есть рвотный корень?
Мэтт закатил глаза.
— Детям не дают рвотный корень. Иди сюда, Демон, пока она не прибежала с клизмой!
Мэтт взял ребенка, хотя в душе был бы рад придушить его.
— Но…
— Взгляни на нее, Нелл. Нормальный здоровый Демон, а еда с пола ничуть ей не повредит. В детстве моя сестра Энн Элизабет обожала совать в рот комки жвачки, уже побывавшие у кого-то во рту. Все было не так уж плохо, пока она проделывала это дома, но стоило выпустить ее на улицу — и она очищала весь тротуар.
Нелл побелела.
— Лучше пойдем спасем Уайнов, пока Люси их не прикончила.
Он подождал, пока она поднимет голову, и одарил ее медленной многозначительной улыбкой.
— А как только детишки заснут, мы продолжим с того же места, на котором остановились.
Глава 11
Люси понравились Уайны. Немного, правда, «ку-ку» и Бертис обожает читать мораль, то и дело повторяя, что не стоит портить косметикой хорошенькое личико, но, в общем, оба они ничего. И Бертис, наставляя Люси, не забывала подкармливать ее домашним печеньем и гладить по плечу. Люси так истосковалась по ласке! Никто не дотрагивался до нее, не обнимал, если не считать Баттон. Даже Сэнди последнее время редко прикасалась к ней, разве что просила помочь добраться до ванной комнаты.
И Чарли тоже старичок в порядке, хотя только кретин способен надеть сандалии на носки. Но он назвал Люси скаутом, когда она помогла сдвинуть столики.
— Немного правее, скаут!
Жаль, что нельзя отдать Баттон Уайнам — они староваты. Придется довольствоваться Джориком и Нелл.
Люси закончила раскладывать столовые приборы и, подняв глаза, заметила идущую навстречу парочку. Выглядели они как-то странно, и Люси присмотрелась повнимательнее. У Нелл на шее красное пятно, а губы припухли. Да и у Джорика то же самое…
Люси не смогла скрыть радости.
Нили готова была застонать, заметив понимающий взгляд девочки. Чересчур уж она сообразительная!
Стараясь вежливо улыбаться, она пыталась осмыслить все, что с ней произошло несколько минут назад. И что она собирается теперь делать?!
Первая леди Америки немедленно вынула бы желтый блокнот и составила план по пунктам, однако Нелл Келли — особа не настолько педантичная. Мэтт намеревается продолжить с того места, на котором остановился, что вполне совпадало с ее желаниями. Но события развиваются слишком быстро. Слишком.
Чтобы хоть на время забыть о высоком сероглазом мужчине, внесшем столько хаоса в ее упорядоченный мир, Нили решила заняться Баттон, слопавшей прямо с пола грязную сырную палочку. Она весь вечер будет следить за малышкой и при малейших признаках…
— Посмотрите-ка, кто это! Нелл, садись сюда, вместе с ангелочком, а ты, Мэтт, тащи переносной холодильник. Каждый раз, когда Чарли поднимает тяжести, его грыжа бунтует.
— Приходится звать кого-нибудь на помощь, — пожаловался Чарли. — С грыжей не шутят.
Нили улыбнулась. Никто и никогда раньше не упоминал при ней о грыжах.
— Где я могла тебя видеть, Нелл? Правда, Чарли, ее лицо кажется знакомым? Ты никогда не была в Форт-Уайне?
— Она похожа на Корнилию Кейс, хотя не все так считают, — процедила Люси, бросив укоризненный взгляд на Мэтта, прежде чем тот скрылся в домике Уайнов. — И поэтому мне досталась всего-навсего идиотская дрель!
— Господи, девочка, так и есть! Посмотри-ка, Чарли! Ну просто копия! Двойняшки!
Нили ощутила настоятельную потребность сменить тему.
— Простите, что ничего не принесла к ужину. Боюсь, наши припасы истощились.
— О, не волнуйтесь, здесь всего достаточно! Хватит на целый полк!
За ужином мысли Нили то и дело возвращались к торжественным протокольным обедам, где каждый прибор содержал не менее двадцати семи предметов. И ни один такой обед не доставил ей столько удовольствия! Она и Мэтт то и дело обменивались многозначительными нежными взглядами, безмолвно общаясь друг с другом. Чарли поддразнивал Люси, та весело хихикала. Баттон передавали из рук в руки, чтобы она могла посидеть с каждым, и в конце концов она, разумеется, оказалась на коленях Мэтта. Тот пустил ее поползать по траве.
Нили была совершенно очарована Уайнами. Бертис всю жизнь была матерью семейства, добрым домашним ангелом и хранила в памяти бесчисленное количество историй о детях, внуках, соседях и церкви. Чарли владел небольшим страховым агентством, но недавно передал бразды правления старшему сыну.
Уайны, как, впрочем, и Мэтт, не стеснялись высказывать свое мнение о Вашингтоне. За фруктовым тортом она узнала, что Мэтт тоже очень интересовался политикой и был весьма разочарован властями предержащими. Он считал, что страна на этот раз сделала неверный выбор.
К тому времени как над кемпингом сгустились сумерки, Нили поняла, что Уайны — истинные патриоты. Но при этом отнюдь не слепцы. Они отрицательно относились к бесконтрольной раздаче кредитов, но искренне считали, что нуждающимся необходимо помогать. Они не желали, чтобы федеральное правительство совало нос в их личную жизнь, и хотели видеть страну без наркотиков и насилия. Они беспокоились о недостаточно продуманной системе медицинского страхования и считали, что Служба социального страхования должна за них платить, но полагали, что их собственные дети не должны нести никаких расходов. Мэтт далеко не всегда соглашался со стариками, но все же они сошлись на том, что нынешние политики — безвольные, не способные к решительным действиям, самодовольные слепцы, готовые продать страну во имя собственных интересов.
Подобные разговоры угнетали Нили. Она знала высших государственных чиновников, подходивших под это описание. Но далеко не все были таковы. А супружеские пары, подобные Уайнам, представляли коренных жителей Америки. Неужели нация циников — лучшее, что появилось на свет в результате двухсотлетнего демократического правления?
Вашингтон пожинает плоды посеянного. Они с Деннисом часто беседовали об этом. Хотя муж считал, что Нили слишком наивна для человека, с колыбели вдыхавшего воздух политики, она уверяла: страна заслуживает политиков нового типа. Иногда она мечтала о том, чтобы самой стать президентом. И основное правило, которому она следовала бы, — честность и искренность, даже если эти качества сделали бы ее парией среди политиков. Она все равно донесла бы свои идеи до людей.
Мэтт отодвинул нож подальше от Баттон.
— Что-то ты ужасно тихая сегодня, Нелл. Странно, а я думал, у тебя обо всем есть собственное мнение. Неужели у тебя нет никаких мыслей о политике?