Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Обыкновенные волшебные часы

ModernLib.Net / Детские / Фёдоров Вадим Дмитриевич / Обыкновенные волшебные часы - Чтение (стр. 8)
Автор: Фёдоров Вадим Дмитриевич
Жанры: Детские,
Сказки

 

 


Но вот вам его показывают, и вы удивляетесь, как могло случиться, что его так долго и безуспешно искали. То же произошло с Часовщиком и Брадобреем. Картина, открывшаяся им, производила жуткое впечатление. Вдоль тротуаров струился поток крыс, который разделялся на множество ручейков, сливающихся и снова распадающихся на перекрестке улиц. Крысы бежали сосредоточенно, осматривая все щели и предметы, попадающиеся на их пути. Временами некоторые из них покидали строй, чтобы юркнуть в открытый подъезд или подворотню.

— Но что они делают в городе? — удивился Трик-Трак. — Ведь крысы должны были напасть на Страну Кукол?!

— А вот об этом ты их и спроси! — быстро сказала Кошка Машка, взъерошенная и возбуждённая увиденным зрелищем. — Надо обязательно выяснить, зачем они явились сюда. Спроси их, Трик-Трак! Только не забудь им напомнить, кто ты, а то сейчас, когда их много и они наступают, шутить с ними опасно.

Трик-Трак шагнул к кромке тротуара, и крысы злобно и недовольно запищали.

— Крысы! — обратился Трик-Трак. — Я тот, кто путешествует с ножницами. И со мной мои друзья…

Крысиный писк разом смолк и даже, как утверждали потом Кошка Машка и Часовщик, сменился удивлённым и почтительным попискиванием. От крысиного потока отделилась толстая крыса и, доверчиво остановившись у самых ног Брадобрея, села на задние лапки. Острая мордочка поднялась вверх:

— Приветствую тебя, Носящий Ножницы! Старая Рух повелела во всём помогать тебе и твоим друзьям, где бы мы вас ни встретили!

— Разыскал ли ваш народ склады продовольствия в Стране Кукол?

— Да, да! Ты оказался прав! Мы вовремя покинули подземелье. И сразу же напали на Страну Кукол. Мы заняли Город Цветов, загрызли солдат, охранявших подходы к мостам, и оказались на острове. Так мы добрались до складов… Теперь они — наши!

— Интересно, а как вели себя куклы?

Крыса щёлкнула зубами:

— Нам потребовалось всего несколько часов, чтобы сломить их сопротивление… Непокорных пришлось немного потрепать, хотя это было не слишком аппетитно — ведь внутри у них оказались тряпки и железки…

— А как же армия? Неужели она сдалась без боя?! — допытывался Трик-Трак.

Крыса визгливо рассмеялась:

— Ну уж, и армия… Армия внутри оказалась тоже тряпичная… Одного движения зубов вполне достаточно, чтобы оторвать непокорную голову… Это получается очень смешно! Раз — и нет головы! — Крыса даже захрюкала от удовольствия. — Бац — и следующая! В общем, мы навели у кукол полный порядок.

— Надеюсь, вы не истребили всех кукол? — испуганно воскликнул Трик-Трак.

— Конечно, не всех. Только самую малость — самых непокорных. Вообще-то куклы нам безразличны. Они довольно любопытны — пусть играют. Но только чтобы они не мешали нам распоряжаться в их стране.

— Но разве город, где мы находимся, тоже принадлежит куклам? — схитрил Брадобрей. — Мне казалось, что в нём обитают толстяки. И я не понимаю, что делают здесь крысы!

— Рух послала нас вперёд на поиски человека. Когда оставшиеся в Стране Кукол крысы докончат дело и окончательно обоснуются в складах, нам потребуется общество человека. Мы всегда живем рядом с человеком. Теперь наш дом — там, на острове, в Стране Кукол. Здесь же, в городе толстяков, линия фронта. Поэтому мы пришли сюда. Толстым людям придётся немножечко потесниться, чтобы дать нам место.

— Ну что ж, спасибо за новости. Теперь мне всё ясно.

— Не стоит благодарить, ты же наш друг! Помни, если тебе потребуется помощь, мы придём по первому зову. Так просила передать тебе мудрая Рух. Если я больше не нужна, то позволь мне уйти. Сегодня наша ночь — и у нас много дел.

— Хорошо, уходи. Мне и моим друзьям пока ничего не нужно! Прощай!

— Прощай! — пискнула крыса и со всех ног кинулась прочь. Вот она достигла края тротуара и сразу же затерялась среди потока бегущих крыс.

Брадобрей вернулся к друзьям.

— Мы всё слышали, — сказал ему Часовщик. — Мы — единственные свидетели ночного нашествия. Каким ужасным образом обернулось для толстяков осуществление нашего плана!

— Нет, нет! — вдруг запротестовала Кошка Машка. — Все обстоит гораздо лучше, чем я предполагала вначале. Мне всё время казалось, что в нашем плане есть какое-то слабое место. А теперь его можно устранить. И как же это я сразу не догадалась?!

— Объяснись, пожалуйста, а то я что-то не понимаю, — взмолился Трик-Трак.

— Увы, я тоже, — вздохнул Тик-Так.

— Извольте, — мурлыкнула довольная чем-то Кошка Машка. — Крысы расправляются с куклами. Куклы, пытаясь подорвать власть крыс, перестанут производить продукты. Толстякам придётся позаботиться об еде, чтобы не умереть с голоду. И труд вернёт им человеческий образ. Это мы учли. Но тогда люди — уже не обжоры, а настоящие люди — не потерпят обременительного соседства крыс и расправятся с ними. Вспомните, что в извечной войне крыс и людей всегда побеждают люди. Крысам останется разве что лишь городская свалка. Я рада, что мы случайно попали сюда. Это как нельзя более кстати. Нам необходимо вмешаться, и надо сделать совсем-совсем немного, чтобы помочь человеку. Будущему, но, несомненно, человеку. А то просто мутит от возмущения, когда я вижу, как эти серые твари хозяйничают в местах, принадлежащих людям. Впрочем, возможно, наш друг Трик-Трак, упоённый своей дружбой с крысами, думает иначе… — с иронией заключила свою речь Кошка Машка.

— Друг и покровитель крысиного народа по имени Трик-Трак, — гордо произнёс Брадобрей, — думает не иначе. И потом не надо забывать, что я не только являюсь устроителем дел старой Рух, но и состою в дружбе с самим Хорхом, наследником ремесла своего отца! — закончил Брадобрей напыщенно.

— Браво! — рассмеялась Кошка Машка. — Если ты потеряешь ножницы, просись на дипломатическую работу. Быстрое продвижение по службе тебе обеспечено… Но сегодня ты — Носящий Ножницы, и это в данное время гораздо полезнее для нас, чем присутствие ста дипломатов.

— «Сегодня» скоро закончится, — напомнил Тик-Так. — У нас совсем мало времени.

— Да, да, мы должны спешить, — подхватила озабоченно Кошка Машка, — поэтому мы немедленно отправляемся в гости к Самому Главному Хранителю Заветов, Советов и Наветов этой страны — к Етамотву Кадусу.

— Уже ночь! Не слишком ли поздно? — озабоченно спросил Тик-Так.

— Напротив, мы отправляемся сейчас к Кадусу, чтобы не оказалось слишком поздно. И потом… — мурлыкнула Кошка Машка, — я уже имела удовольствие быть принятой в спальне этим любезным вельможей. Мне показалось, что это его не смутило.

И трое друзей двинулись по улицам спящего города. Нашествие крыс продолжалось, и Трик-Траку не раз приходилось выступать вперёд, навстречу угрожающе попискивающим крысам, громко возвещая:

— Дорогу, о крысы! Я — Носящий Ножницы, и со мною друзья!

И крысы сразу же замолкали, поспешно уступали дорогу и любопытством рассматривали проходящих мимо.

Наконец они остановились перед просторным домом с покосившимся балконом и выбитыми окнами.

— Здесь, — сказала Кошка Машка.

Трик-Трак решительно толкнул дверь, и они очутились на лестнице со сломанными перилами. Поднявшись, они прошли через ряд распахнутых дверей, соединявших комнаты, пока не достигли двери ведущей в спальню. У порога спальни дремала кукла, одетая в ливрею. Увидев вошедших, она поспешно вскочила на ноги, отвесила глубокий поклон и почтительно произнесла:

— Их Светлость Етамотв Кадус отдыхает после изнурительного трудового дня!

— А это мы слышим, — произнёс Трик-Трак.

Действительно, из спальни доносился богатырский храп, который сотрясал стены самого дома и колыхал занавески на окнах. При некоторых, взятых особенно высоко руладах оставшиеся в окнах стекла начинали жалобно дребезжать, и казалось, что они вот-вот выпадут.

— Вот что, дружочек, — бесцеремонно заявил Трик-Трак, обращаясь к кукле и слегка подталкивая её коленкой к выходу, — лети-ка ты отсюда поскорее вниз и сторожи входные двери. А то на улице полным-полно крыс, и они, того и гляди, явятся сюда, а это может очень не понравиться твоему хозяину. Да не забывай закрывать за собой все двери, иначе тебе несдобровать! — закончил он грозно.

Куклу как ветром сдуло, и было слышно, как быстро хлопают открывающиеся и закрывающиеся за ней двери. Убедившись, что кукла удалилась, трое друзей вошли в спальню.

Храп совершенно оглушил их. Напрасно Тик-Так что-то пытался объяснить друзьям знаками. Кошка Машка в ответ рассеянно улыбалась, а Брадобрей тряс головой, как козел, давая тем самым понять, что он все равно ничего не понимает. Тогда Тик-Так указал пальцем на вздрагивающего от храпа вельможу, и Трик-Трак, подойдя к постели, ткнул Кадуса тупым концом своих ножниц.

— Что?! Что такое?! Что случилось?! — залепетал вельможа, подпрыгнув на кровати, отчего от потолка отвалился большой кусок штукатурки, который, ударив Кадуса по голове, рассыпался на мелкие куски. С минуту он ошалело переводил глаза с Брадобрея на Часовщика, пока, наконец, его взгляд не остановился на Кошке Машке.

— О-о! Какая честь! — обрадованно завопил вельможа. — Кого я вижу! Ее Несравненность Кошка Машка с сопровождающими её лицами…

И, поспешно спустив ноги с кровати, он отвесил друзьям такой глубокий поклон, что его живот плюхнулся на пол. При этом раздался такой глухой и могучий удар, что друзьям показалось, будто с высоты нескольких метров на пол бросили мешок с мукой.

— Дорогой Кадус, — мурлыкнула Кошка Машка, выступая вперёд, — мне приятно представить вам своих друзей: часовых дел в мастера Тик-Така и мастера острых ножниц Трик-Трака.

Часовщик и Брадобрей поклонились.

— О-о! — простонал Кадус. — Во дворец! Немедленно во дворец! — и вдруг испуганно спросил: — А мы не опаздываем к завтраку?

— Нет, — ответила Кошка Машка, — насколько я понимаю, мы лишь слегка опоздали к ужину.

— О боже! Как я недогадлив! — вскричал Кадус. — Я немедленно распоряжусь насчёт ужина, а заодно и сам перекушу в столь приятном для меня обществе. — И он стремительно повернулся к двери…

При этом движении он зацепил кровать, которая тут же треснула и слегка осела одним углом. Но Кадус, не обращая внимания, уже рванулся к двери…

— Остановитесь, мой друг! — поспешно окликнула Кошка Машка.

Кадус затормозил перед самой дверью так резко, что его живот, продолжая нестись по инерции, ударил в двери, как чугунная чушка, отчего они с треском распахнулись.

— Закройте скорее, милый Кадус, дверь, — пропела Кошка Машка. — Ужин отменяется. Мы явились по государственному делу и покинем вас через несколько минут.

Кадус испуганно взглянул на Кошку Машку и на её друзей. Заметив, что они серьёзны, он послушно затворил двери и повернулся к ним в удивлённом ожидании.

— То, что мы вам сейчас сообщим, является величайшей тайной. И когда-нибудь ваш народ сумеет извлечь из этой тайны пользу. Дело касается кукол… — при этих словах Кошка Машка умышленно сделала паузу и выжидательно посмотрела на Кадуса.

— О! — воскликнул Кадус, делая страшные глаза. — Не говорите о куклах! Это государственная тайна!

— Нет, дорогой Кадус, — вкрадчиво возразила Кошка Машка медовым голосом. — Тайны кукол больше не существует, и мы сейчас будем говорить именно о них!

— Тогда мы пропали! — вскричал потрясённый Кадус.

Но Кошка Машка не обратила внимания на полное драматизма восклицание вельможи, и голос её прозвучал резче, чем этого требовало приличие:

— А вот это будет зависеть от вас и вашего народа, дорогой Кадус. — Слушайте меня внимательно и, пожалуйста, не перебивайте!

В её голосе появилась жесткая требовательность, так что даже Часовщик и Брадобрей поддались её властному приказанию и напряжённо вслушивались в каждое слово Кошки Машки.

— Сейчас, ночью, на Страну Кукол напали крысы. Они заняли склады с продуктами, так что куклы больше не смогут кормить ваш народ…

При этих словах Кадус издал стон смертельно раненного животного и, воздев вверх слоноподобные руки, рухнул на пол, отчего часть паркета разлетелась вокруг, как от попадания снаряда. Но Кошка Машка невозмутимо продолжала:

— Но это ещё не всё. Крысы этой ночью занимают ваш город. Они уже заполнили все улицы.

Кадус издал отчаянный вопль и забился на полу. При этом он зацепил ногой шкаф, обрушив на себя гору посуды.

— Возьмите себя в руки! — поморщилась Кошка Машка. — Ведь вы же мужчина!

— О леди, прекрасная леди, — стонал вельможа. — Вы не представляете, что значит для моего народа постигшее его бедствие…

— Напротив, мы это прекрасно представляем, иначе нас не было бы здесь. У вашего народа есть только один выход — начать трудиться. Иначе…

— Иначе вам будет плохо, сударь, — Трик-Трак докончил фразу, начатую Кошкой Машкой, и раздражённо добавил: — А потом вам ещё придётся повозиться с крысами, чтобы они не проели дыры в ваших необъятных телах…

— О, какой ужас я слышу! — простонал Кадус. — Мы погибли!

— Нет, вы не погибнете, если начнёте действовать, — возразила Кошка Машка. — Ваше спасение в ваших руках. И запомните хорошенько, когда вы почувствуете, что способны действовать решительно, — вспомните о тайне, которую я вам сейчас открою. Сердце крысиного царства расположено в подвалах острова Прекрасной Куклы в Городе Цветов. Вы слышите, Кадус? Повторите!

— …в подвалах острова Прекрасной Куклы в Городе Цветов… — послушно повторил вельможа, не поднимая головы от пола.

— Хорошо… Теперь выслушайте наш совет. Войну крысам надо объявить не раньше, чем вы уверитесь в своих силах. А это время наступит, когда вы начнёте трудиться и… похудеете! Тогда выбейте их из подвалов. И остерегайтесь кукол…

— Да, да… — снова подхватил Трик-Трак, — совсем неплохо было бы выгнать из страны всех кукол.

— Вам надо трудиться, сударь, — мягко произнёс Тик-Так, — и тогда вы сможете решить все свои проблемы правильно. А пока свято храните нашу тайну и не пугайте зря свой народ нашествием крыс. К утру они разбредутся по городу, займут подвалы и свалки, и тогда будет казаться, что их не так уж много, сударь.

— Но ни на минуту не забывайте, что всё-таки их много, дорогой Кадус, и что они просто притаились. А теперь прощайте!

— Прощайте, сударь, — Часовщик и Брадобрей поклонились распростёртому на полу вельможе.

Кадус поднял от пола перекошенное от ужаса лицо и простонал:

— Если мой народ сможет перенести удары судьбы, он никогда не забудет Кошки Машки и её благородных друзей. Извините, я сейчас не в состоянии подняться, — добавил он смущённо, — но я делаю это без конца в мыслях и… и… я хочу проснуться, чтобы всё услышанное оказалось сном.

— Вам и вашему народу проснуться следовало бы гораздо раньше, — произнёс Трик-Трак и прикрыл двери в спальню с наружной стороны.

Трое друзей быстро миновали ряд комнат и оказались на лестнице. Внизу, у входной двери, они увидели куклу, которая смотрела на улицу через замочную скважину. Услышав шаги спускавшихся по лестнице, кукла обернулась. Друзья увидели её перекошенное от страха лицо и выпученные глаза, в которых застыл ужас. Кукла поспешно поклонилась и, едва они прошли мимо, бросилась бегом вверх и исчезла в покоях вельможи. Ещё несколько шагов, хлопнула входная дверь, и путешественники оказались на улице.

Поток наступающих крыс ослабел — значительная их часть просто шныряла в поисках дыр и щелей, через которые они смогли бы проникнуть в здания.

— Ну вот, вторжение, кажется, заканчивается. Теперь начинается освоение занятых территорий. Страшно представить, сколько существует этой нечисти, если у них хватило сил в одну ночь оккупировать Страну Кукол и Страну Толстяков! — произнёс Трик-Трак и добавил: — Интересно, а что сейчас делается в Городе Цветов?

— А вот это мы сейчас и увидим. Нам надо поторопиться — уж очень эти серые бестии оперативны. Надеюсь, мы можем отправиться дальше немедленно?

— Да, — ответил Тик-Так, доставая из кармана волшебные часы. — Я готов.

— Я тоже, — подтвердил Трик-Трак.

— Тогда в путь! — сказала Кошка Машка и вспрыгнула на плечо Брадобрея. И вновь перед глазами замелькали ночные картины. И вновь Кошка Машка, вглядываясь пристально во тьму, монотонно повторяла: «Дальше… дальше… дальше…» — пока наконец её сигнал «стоп» не застал друзей в плохо освещённой узкой галерее довольно неприглядного вида.

— Но почему ты решила, что мы прибыли именно в нужное место? — удивился Тик-Так. — Я никогда здесь не был раньше!

— Возможно, я и ошиблась, — ответила Кошка Машка, — но мне показалось, что я вижу слишком много крыс. Вот я и остановилась. А ну-ка, Трик-Трак, яви нам своё могущество и узнай у твоих голохвостых почитателей, где мы находимся.

Действительно, оглядевшись, Часовщик и Брадобрей убедились, что тут и там вдоль стен озабоченно пробегают крысы. При виде Кошки Машки крысы настороженно столпились с обеих сторон прохода, враждебно рассматривая невесть откуда взявшихся гостей.

— Крысы, — сказал Трик-Трак, — я тот, кто носит ножницы. А это — мои друзья.

Немедленно одна из крыс отделилась от своих товарок и подбежала к Брадобрею.

— Крысы слушают тебя, Носящий Ножницы.

— Где мы сейчас находимся?

— Вы находитесь на острове Прекрасной Куклы в Городе Цветов. Этот подземный ход ведёт из дворца в подвалы с продовольственными припасами.

— Ведь это как раз то, что нам надо! — вскричал обрадованный Трик-Трак, повернувшись к друзьям. — Вот здорово-то!

И он снова обратился к крысе:

— А не знают ли крысы, где находится сейчас Прекрасна Кукла?

— Крысы знают всё! — пискнула крыса. — Тем более что старая Рух велела сохранить Прекрасную Куклу для Носящего Ножницы. Хотите, я провожу вас сейчас к ней?

— Да, да, да! — вскричали в один голос друзья.

— Тогда идите за мной, — сказала крыса и побежала по галерее. Они миновали несколько лестниц, поднимаясь всё выше и выше, пересекли анфиладу пустых комнат и знакомую уже Тик-Таку веранду. Всюду попадались крысы, которые почтительно уступали им дорогу, а потом долго и с интересом смотрели вслед. Ещё бы — уж очень странная это была процессия. Впереди неторопливо бежала крыса, за ней следом шёл Трик-Трак с ножницами в руках, на плече которого восседала Кошка Машка, и замыкал шествие Часовщик с обыкновенными волшебными часами в руках. Наконец крыса остановилась перед дверью, на которой была нарисована ромашка, и пискнула: — Здесь.

Трик-Трак толкнул дверь, и они вошли в небольшую комнату с огромным, распахнутым в ночной сад окном, через которое струился аромат фиалок, лилий и орхидей. Перед окном, спиной к ним, стояла кукла, которая при их появлении обернулась и…

— Но это вовсе не Трабаколла! — раздался взволнованный голос Тик-Така.

— Меня зовут Марсальяна, — улыбнулась кокетливо кукла.

— Но где же Трабаколла?! — Тик-Так был так взволнован, что голос его дрожал.

— Этого я не знаю, — ответила Марсальяна и снова ослепительно улыбнулась. А затем значительно добавила: — Сегодня Совет признал меня красивейшей из кукол, и поэтому я здесь. Хотя мне очень жалко бедняжку Трабаколлу — она ведь тоже необыкновенно красивая кукла.

Марсальяна была поразительно хороша. В её победной и счастливой улыбке была обескураживающая сила непосредственности. И всё-таки, как отметил Тик-Так, красавица Марсальяна была в чём-то беднее и проще Трабаколлы.

— Наверное, Трабаколлу поместили в Музей Истории, — вспомнил Часовщик, — скорее туда!

— Это ещё выше, — пискнула крыса, с любопытством наблюдавшая за происходящим. — Я покажу… — И она быстро направилась к двери.

— До свиданья, девочка, — мурлыкнула Кошка Машка, — ты действительно очень хороша.

— До свиданья, Марсальяна, — попрощался Трик-Трак, — мы ещё вернёмся.

— Поздравляю вас, Марсальяна, и радуюсь вашему успеху, — искренне произнёс на прощанье Тик-Так, которому казалось, что победа Марсальяны снимает с Трабаколлы какие-то обязанности перед некогда возвысившим её красоту народом.

— До свиданья, — Марсальяна склонилась в грациозном поклоне, — как жалко, что вы уже уходите. Я с удовольствием поболтала бы с вами. — И она вновь победно и ослепительно улыбнулась.

«Пожалуй, ей слегка не хватает такта, — отметила про себя Кошка Машка, услышав прощание Марсальяны. — А впрочем, красоте прощают и гораздо большие недостатки».

Снова замелькали лестницы, комнаты, переходы — и вот они оказались под дворцовым куполом. «Неплохо ориентируются пришельцы, — подумал Трик-Трак о крысах. — Всего несколько часов — и они уже чувствуют себя как дома, а ведут — как хозяева». Между тем они миновали воздушный мостик, переброшенный аркой над центральной залой дворца, и остановились перед тяжёлой резной дверью, над которой сияла золотом надпись: «Музей Истории»

Дверь была заперта изнутри, и они постучали. Тотчас дверь отворилась, и кукла в форме служителя музея с поклоном отступила в сторону. Они вошли и остановились, поражённые открывшейся их глазам картиной.

Куклы, куклы, куклы, ничего, кроме кукол! Сотни кукол, одна красивее другой, стояли вдоль стен в специальных нишах, отгороженных стеклом, и вид у них был чрезвычайно грустный. В роскошных нарядах, тщательно вычищенные, они навечно были упрятаны под стекло и принадлежали только истории. И каждая из них была чем-то лучше и чем-то хуже другой, и было совершенно невозможно объяснить, чем именно, и решить, какая же из них лучше. Глаз беспомощно скользил по куклам в тщетной попытке найти изъян в безупречном сочетании форм и линий, делавшем каждую из них шедевром красоты.

— Настоящее кладбище красоты, — мурлыкнула Кошка Машка. — Бедненькие! Сколько детей лишено радости и скольких радостей лишены они сами без общества детей. Они так красивы, что за каждую из них я готова, кажется, отдать полжизни.

Трик-Трак молча озирался по сторонам, потрясённый сверх всякой меры этой демонстрацией красоты и совершенства. Только Часовщик, казалось, не замечал окружающего великолепия, и его взгляд скользил от куклы к кукле в поисках Трабаколлы. Наконец он растерянно произнёс:

— Но здесь тоже нет Трабаколлы… Где же она? — С этим вопросом он обратился к кукле, впустившей их в музей.

— Сударь, Трабаколла не поступала в Музей, — почтительно ответила кукла-хранитель и добавила: — И это чрезвычайно странно, потому что… потому что она должна была немедленно попасть сюда в тот же час, как только Совет отдал предпочтение красоте Марсальяны.

— Где же нам её искать? — Тик-Так беспомощно оглянулся по сторонам и бросил умоляющий взгляд на своих друзей.

— Надо найти кого-нибудь из членов Совета, — сказала Машка, — они-то уж должны знать о судьбе Трабаколлы.

Брадобрей быстро огляделся по сторонам и, найдя крысу, которая всюду сопровождала их, спросил:

— Скажи, могут ли крысы сейчас же разыскать кого-нибудь из членов Совета?

— Разумеется, — пискнула крыса. — Нет ничего проще. Кого из членов Совета хотел бы видеть Носящий Ножницы?

Трик-Трак вопросительно взглянул на Часовщика, и тот, поймав его взгляд, неуверенно произнёс:

— Ну, хотя бы… Сакалеву…

— Тогда надо снова спуститься вниз, — пискнула крыса и побежала вон из Музея. Друзья отправились следом и скоро оказались перед малоприметной дверью, скрытой в углублении стены.

— Он здесь, — пискнула крыса и отскочила в сторону, уступая дорогу Трик-Траку.

Браобрей толкнул дверь и они увидели великого психолога Сакалеву, который сидел за столом и что-то быстро писал. При звуке открываемой двери он удивлённо поднял голову. Увидев столь странную компанию, он удивился ещё больше, и брови его полезли на лоб.

— Чем могу служить? — сухо спросил он и выразительно взглянул на ходики, висевшие на стене, как бы подчеркивая неурочность столь позднего визита.

— Мы… — начал растерянно Тик-Так, — взяли на себя смелость побеспокоить вас…

— Э-э! — перебил Трик-Трак. — К чёрту формальности! Скажите-ка нам, дорогой… как вас там… Сакалева, что ли, куда делась Трабаколла?

— Этого я не знаю, — ещё суше ответил Сакалева и вдруг раздражённо произнёс: — И вообще, я не понимаю, по какому праву…

— А понимать и не надо! Надо отвечать! И быстро! — наступал на Сакалеву Трик-Трак. — Я же, кажется, ясно спрашиваю: где Трабаколла?

— Это возмутительно! — вскрикнул Сакалева. — Врываться ночью…

— Молчать! — рявкнул Трик-Трак, и Сакалева осёкся. — Я спрашиваю последний раз… — с угрозой в голосе произнёс Брадобрей, подступая к психологу совсем близко. — Ну?!

И в наступившей тишине вдруг все услышали топот сотен ножек и шорох трущихся друг о друга крысиных тел. Все обернулись к двери и замерли. Сотни крыс вливались неудержимым потоком в комнату и со всех ног мчались к Сакалеве. Лицо психолога сделалось белым как мел, и он проворно вскочил на стол…

— Мы оторвем глупую голову этой кукле, — пискнула облезлая крыса и щёлкнула острыми зубами. Крысы со всех сторон обступили стол.

— Уберите их, — завизжал Сакалева, — я все скажу! Трабаколла в Музее!

— Да ты ещё и лгун вдобавок! — разозлился Трик-Трак и хватил из-за пояса ножницы. — Придётся отрезать твой лживый язык, прежде чем до тебя доберутся крысы. Мы были в Музее — её там нет. Отвечай, прохвост, куда вы дели Трабаколлу?

— Мы убьём его! — запищали крысы. — Если этого пожелает Носящий Ножницы!

— Я… я… скажу правду, — пролепетал Сакалева, с трудом ворочая языком от страха. — Только не трогайте меня, пожалуйста. Я не виноват… Это — они…

— Говори! — Трик-Трак щёлкнул ножницами перед самым носом психолога.

— Мы… мы… разобрали ее… Трабаколлы больше нет… Мы подслушали, что она собирается убежать из нашей страны с господином Тик-Таком, и поэтому, когда он покинул страну, мы решили её устранить и разобрали… на тряпочки, колёсики и винтики, которые пустили на изготовление других кукол. Это правда. Вы можете спросить остальных членов Совета! Но я был против! Это всё они! Честное слово, это они… Я не виноват… Пощадите меня… — лепетал психолог, умоляюще смотря на Трик-Трака.

— Молчать, трус! — прикрикнул Трик-Трак, и крысы снова заволновались.

— Постойте, — произнёс Трик-Трак, — надо подумать!

С этими словами он повернулся к Тик-Таку, и сердце его мучительно сжалось.

Тик-Так, добрый, милый Тик-Так стоял, опустив плечи и понурив голову, и по его доброму лицу катились слёзы. «Ничего… ничего… — растерянно шептал он, — я сейчас… это так… пройдет». Он силился даже улыбнуться друзьям, но слёзы всё лились и лились из его глаз. Кошка Машка смотрела на Тик-Така с нежностью и грустью. В это мгновенье она забыла даже о присутствии ненавистных ей крыс, и её сердце переполняла жалость к другу. Даже Трик-Трак проглотил подступивший к его горлу комок и отвернулся.

Так прошло несколько томительных мгновений. Вдруг крысы снова заволновались и, оставив Сакалеву в покое, все разом обернулись к двери. Новая волна толстых и огромных крыс влилась в комнату, так что теперь почти весь пол был занят снующими взад и вперёд крысами. Но вот движение крыс разом прекратилось, и в комнате воцарилась полная тишина. Только одна крыса пискнула у ног Трик-Трака:

— Сюда направляется Рух. Мудрая Рух будет говорить с Носящим Ножницы. Слушайте, слушайте, о крысы, что скажет Рух!

И тогда, тяжело ступая, вошла старая Рух. Она сделала всего несколько шагов и остановилась. Медленно подняла седая крыса свою полуслепую голову и с усилием произнесла:

— Чем ещё могу я отблагодарить тебя за бесценную услугу, оказанную моему народу? Я знаю, ты хотел, чтобы мы немедля пришли в Страну Кукол, и мы пришли.

Трик-Трак сделал шаг навстречу.

— Мне и моим друзьям ничего не нужно от твоего народа. Но почему ты думаешь, что я хотел, чтобы крысы пришли в Страну Кукол?

— Потому что ты оказался чересчур заботлив, — проскрипела в ответ старая крыса. — А у тебя не было оснований желать нам добра… Ты должен быть благодарен Хорху. Он помог тебе. Скажи, ты нашёл то, что искал в Стране Кукол?

— Нет, Рух, мы пришли слишком поздно. Они расправились с той единственной куклой, которая была нам нужна, — вздохнул Трик-Трак.

— Кто «они»? — спросила Рух.

— Это те куклы, которые входят в Совет и правят страной от имени самой красивой куклы. Вон одну из них твои крысы загнали на стол.

Рух помолчала, её старые серебряные усы зашевелились, и она тихо сказала:

— Пусть кукол, которые расправились с вашей куклой, не будет. Убейте их, о крысы!

Трик-Трак хотел что-то сказать, но он не успел даже вымолвить слова, как крысы пришли в движение, и часть их со злобным писком бросилась вон из комнаты исполнять приказание. В тот же миг две здоровенные крысы рванулись к психологу, будто подброшенные пружиной. Одним прыжком покрыв расстояние от пола до стола, они вонзили острые, как бритвы, зубы в тело психолога. Сакалева даже не вскрикнул — он, казалось, только успел глотнуть воздуха для крика и открыл рот, и вот уже его оторванная голова со стуком упала на пол и покатилась к ногам Трик-Трака. Вторая крыса разорвала ему живот, оттуда с печальным звоном посыпались пружинки и какие-то винтики…

Между тем Рух невозмутимо спросила:

— Что хочешь ты ещё получить от крыс?

— Я не хотел смерти этих кукол, Рух. Ты поторопилась… Разве мудрая осторожность не толкает тебя к осмотрительности?

Старая Рух довольно усмехнулась:

— Ты ошибаешься. Я велела их убить не для того, чтобы угодить тебе. Они уже были обречены. Нельзя надолго оставлять у власти тех, кто умеет ею пользоваться. Я просто хотела показать тебе и твоим друзьям, как быстро исполняются мои приказания… Так ты действительно ничего не хочешь от крыс?

— Нет, Рух. Мне и моим друзьям не нужно ничего.

Старая Рух молчала, и только усы её непрерывно шевелились. Казалось, она забыла о присутствующих и думает о чём-то своём. Но все продолжали терпеливо ждать. Наконец она сказала:

— Ладно, я сделаю тебе подарок сама. Я вижу, что ты не очень-то любишь мой народ. Поэтому обещаю, что в вашей Лапутии никогда не будет ни одной крысы. Уверена, что это будет приятно некоторым из твоих друзей. — При последних словах старая Рух покосилась на Кошку Машку, шерсть которой стояла дыбом, а глаза были прикованы к Рух. — И потом… (голос старой крысы стал совсем тих, так что Трик-Трак с трудом разобрал её слова)… я уже стара и слаба… меня смог перехитрить Хорх, но я все равно никогда не поверю, что ты помог моему народу бескорыстно. Ведь у тебя были часы — волшебные часы. С их помощью ты и твои друзья могли бы разыскать ту девочку и без нас. Вот я и спрашиваю — зачем? Зачем ты это сделал? Я не нахожу ответа и поэтому беспокоюсь… Может быть, ты всё-таки скажешь правду — зачем?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9